1910 AA - Лазерный уровень SKIL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 1910 AA SKIL в формате PDF.
| Тип продукта | Лазерный уровень |
| Бренд | Skil |
| Модель | 1910 AA |
| Рабочее расстояние (приблизительно) | 15 м |
| Точность нивелирования | ±0,5 мм/м |
| Диапазон автоматического нивелирования | ±4° |
| Время выравнивания | ≤5 секунд |
| Рабочая температура | от -5°C до +40°C |
| Температура хранения | от -20°C до +70°C |
| Макс. относительная влажность | 90 % |
| Класс лазера | 2 |
| Тип лазера | 635 нм |
| Резьба штатива | 1/4" |
| Аккумулятор | Литий-полимерный, 3,7 В, 1200 мАч |
| Время работы | 16 ч |
| Вес | 0,26 кг |
| Размеры (Д x Ш x В) | 71 x 61 x 77 мм |
| Питание | Зарядное устройство USB 5 В, ≥0,5 А (не входит в комплект) |
| Основные функции | Автоматическое выравнивание, проекция горизонтальных и вертикальных линий |
| Использование | Внутреннее, непрофессиональное |
| Уход и очистка | Мягкая влажная ткань, без растворителей |
| Безопасность | Не смотрите на луч, лазерный продукт класса 2 |
| Запчасти и ремонтопригодность | Ремонт в авторизованном сервисном центре SKIL |
| Гарантия | Обратитесь на www.skil.com |
| Аксессуары не входят в комплект | Лазерные очки, штатив, зажимной хомут |
Часто задаваемые вопросы - 1910 AA SKIL
Вопросы пользователей о 1910 AA SKIL
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Лазерный уровень в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 1910 AA - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 1910 AA бренда SKIL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 1910 AA SKIL
Перекрестный 1910/1911/1912 лазер
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя
-не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
-не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде)
-не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
-поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
-необходимо хранить в сухом месте
-необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
-при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
-хранение без упаковки не допускается
-подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
-категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке -при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки -подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
ВВЕДЕНИЕ
- Настоящий измерительный прибор предназначен для построения и контроля горизонтальных и вертикальных линий
- Измерительный инструмент пригоден исключительно для эксплуатации в закрытых помещениях
- Данный инструмент не подходит для промышленного использования
- Хорошо сохраняйте эту инструкцию и передавайте ее вместе с передачей измерительного инструмента
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
СТРАНА ИЗГОТОВЛЕНИЯ
Сделано в Китае
Рабочий диапазон 15 м (1910), (прибл.)* 20 м (1911/1912)
Точность ±0,5 мм/м нивелирования
Диапазон ± 4° самовыравни вания
Время ≤5 секунды выравнивания
Рабочая -5°C до ++40°C температура
Температура -20°C до +70°C хранения
Относительная 90% влажность (макс.)
Класс лазера 2
Тип лазера 635 нм (1910), 520 нм (1911/1912)
| Гнездо под штатив 1/4" | |
| Аккумуляторная батарея | Литий-полимерный, 3,7 В, 1200 мА·ч |
| Время работы от одной зарядки | 16 часов (1910), 6 часов (1911/1912) |
| Вес 0,26 кг | |
| Размеры (длина х ширина х высота) | 71 x 61 x 77 мм |
* Внимание: при неблагоприятных условиях (напр. при ярком свете) рабочий диапазон инструмента уменьшается
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА①
A Интерфейс зарядного устройства
В Индикатор уровня заряда
С Кнопка включения лазера
D Отверстие для выхода
лазерного луча
Е Индикатор автоматического
нивелирования
F Выключатель автоматического
нивелирования / рычаг блокировки
маятникового механизма
G Двойной зажим*
Н Рукоять
J Гнездо под штатив 1/4"
К Винт двойного зажима 1/4"
L Фиксирующий винт держателя
М Очки для работы с лазерным инструментом*
N Штатив*
Р Кабель зарядного устройства
* СТАНДАРТНО В КОМПЛЕКТ НЕ
ВКЛЮЧАЕТСЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
- Для обеспечения безопасной и надежной работы с измерительным инструментом должны быть прочитаны и соблюдаться все инструкции②
-
Никогда не изменяйте до неузнаваемости предупредительные таблички на измерительном инструменте
-
Использование устройства способом, не указанным производителем, может снизить уровень предлагаемой защиты
- Использование других не упомянутых здесь элементов управления и регулирования или других методов эксплуатации может подвергнуть Вас опасному для здоровья излучению
- Не направляйте луч лазера на людей или животных и сами не смотрите на прямой или отражаемый луч лазера (этот луч может слепить людей, стать причиной несчастного случая или повредить глаза) ④
• В случае попадания лазерного луча в глаз глаза нужно намеренно закрыть и немедленно отвернуться от луча
- Не меняйте ничего в лазерном устройстве
- Ремонт Вашего измерительного инструмента поручайте только квалифицированному персоналу, используя только оригинальные запасные части (этим обеспечивается безопасность измерительного инструмента)
- Не разрешайте детям пользоваться лазерным измерительным инструментом без надзора (они могут неумышленно ослепить людей)
- Не работайте с измерительным инструментом во взрываопасной среде, поблизости от горючих жидкостей, газов и пыли (в измерительном инструменте могут образоваться искры, от которых может воспламениться пыль или пары)
ПОЯСНЕНИЕ К УСЛОВНЫМ ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА ИНСТРУМЕНТЕ
② Перед использованием
ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации
③ Не выкидывайте электроинструмент и батареи вместе с бытовым мусором
④ Лазерная радиация / Не смотрите на луч / Лазерное изделие класса 2
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Зарядка аккумулятора ⑤
! Прилагаемый аккумулятор частично заряжен (во избежание быстрой разрядки аккумулятора перед первым применением инструмента аккумулятор следует полностью зарядить в зарядном устройстве)
! следует прочитать и соблюдать инструкцию, прилагаемую к зарядному устройству или источнику питания
-следует пользоваться только зарядным устройством или источником питания с выходным напряжением 5 В и выходной силой тока ≥0,5 А
-подсоедините кабель зарядного устройства Р к зарядному устройству или источнику питания (не входит в стандартную комплектацию) и интерфейсу зарядного устройства А
-если индикатор В мигает КРАСНЫМ, аккумулятор заряжается, а текущий уровень заряда достаточен для работы инструмента в течение не более 30 минут
-если индикатор В мигает ЖЕЛТЫМ, аккумулятор заряжается, а текущий уровень заряда достаточен для работы инструмента в течение более 30 минут
-если индикатор В мигает ЗЕЛЕНЫМ, аккумулятор заряжен не менее чем на 90%
-индикатор В постоянно горит ЗЕЛЕНЫМ, когда аккумулятор полностью заряжен
- Индикатор уровня заряда В ①
-при работе от аккумулятора цвет индикатора В указывает на количество остаточного заряда
-ЗЕЛЕНЫЙ указывает на то, что аккумулятор заряжен более чем на 40%
-ЖЕЛТЫЙ указывает на то, что аккумулятор заряжен менее чем на 40%
-КРАСНЫЙ указывает на то, что до автоматического отключения осталось 30 минут
• Вкл/Выкл ⑥
-для включения измерительного инструмента, нажмите на кнопку включения лазера С если автоматическое выравнивание НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, или переместите переключатель F в положение ⑥а для разблокирования функции выравнивания, при ИСПОЛЬЗОВАНИИ автоматического выравнивания
! сразу по включении из выходного отверстия D измерительного инструмента выходит лазерный луч
! не направляйте лазерный луч на людей или животных и не смотрите сами в лазерный луч, в том числе и с большого расстояния
-для выключения измерительного инструмента нажмите кнопку включения лазера C, если автоматическое выравнивание НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, или переместите переключатель F в положение ⑥ для блокирования функции выравнивания при ИСПОЛЬЗОВАНИИ автоматического выравнивания
-не оставляйте без присмотра включенный измерительный инструмент и выключайте его после использования (другие лица могут быть ослеплены лазерным лучом)
-в целях экономии электроэнергии выключайте измерительный инструмент, если Вы им не пользуетесь
- Работа с автоматическим нивелированием
-поместите измерительный инструмент на ровное, устойчивое основание или установите его на штатив N или в двойной зажим G
-переместите переключатель F в положение ⑥а
-если функция автоматического выравнивания не работает, например, если поверхность, на которой находится измерительный инструмент, отклоняется более чем на 4° от горизонтальной плоскости, лазерные линии появятся лишь на короткое время, а индикатор Е загорится красным
-в таком случае установите измерительный инструмент горизонтально и обождите автоматическое самонивелирование
-как только измерительный инструмент снова попадает в диапазон автоматического выравнивания ±4°, лазерные линии горят постоянно, а индикатор E выключается
-за пределами диапазона самонивелирования в ±4° работа с автоматическим самонивелированием невозможна, поскольку невозможно гарантировать перпендикулярность лазерных линий
-при толчках и изменениях положения во время работы измерительный инструмент автоматически производит нивелирование
-после повторного нивелирования проверьте положение горизонтальной и вертикальной лазерной линии по отношению к реперным точкам для предотвращения ошибок
- Работа без автоматического нивелирования
-переместите переключатель F в положение ⑥b
-нажмите кнопку включения лазера С для включения лазерного луча
-в этом режиме индикатор Е постоянно горит красным
-при отключенной функции автоматического нивелирования Вы можете держать измерительный инструмент свободно в руке или поставить его на пригодное основание
- Работа с дополнительными отметками на лазерных линиях (1911) ⑦
-измерительный инструмент проецирует на лазерные линии дополнительные отметки с равным интервалом, упрощающие подвешивание картин и т. п. на стену -при удалении инструмента от плоскости проецирования, интервал и длина дополнительных меток будут увеличиваться, а при приближении — уменьшаться ⑦ а
-убедитесь, что лазерный луч не падает под углом, так как в этом случае дополнительные метки будут проецироваться с неравными интервалами ⑦b
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- Используйте всегда только середину лазерной линии для отметки (ширина лазерной линии изменяется по мере удаления)
- Лазерные очки ① (не входит в стандартный комплект поставки)
-лазерные очки М ① отфильтровывают окружающий свет
-в этом случае свет лазера будет казаться более ярким
-не применяйте лазерные очки в качестве защитных очков (лазерные очки служат для лучшего распознавания лазерного луча, однако они не защищают от лазерного излучения)
-не применяйте лазерные очки в качестве солнечных очков или в уличном движении (лазерные очки не дают полной защиты от ультрафиолетового излучения и ухудшают восприятие красок)
- Работа с двойным зажимом (не входит в стандартную комплектацию) ⑧
-с помощью двойного зажима G измерительный инструмент можно прикрепить к разным
предметам толщиной до 60 мм, например к трубе или краю стола -установите винт 14 " К в гнездо для штатива 14 " J сверху или снизу на инструменте ⑧ а
! не закручивайте измерительный инструмент слишком туго, Вы можете его повредить
-ручкой Н откройте зажим и закрепите его в желаемом месте, отпустив ручку Н
-отпустите ручку L⑧b для регулировки положения инструмента и направления лазерного луча
-по окончании регулировки снова затяните ручку L
- Работа со штативом (не входит в стандартный комплект поставки)
-штатив N ① представляет собой прочную, изменяемую по высоте опору для измерения
-установите измерительный инструмент гнездом под штатив J на резьбу 1/4" штатива, закрепив крепежным винтом штатива
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС
- Данный инструмент не подходит для промышленного использования
- Защищайте измерительный инструмент от влаги и прямых солнечных лучей
- Не подвергайте измерительный инструмент воздействию экстремальных температур и температурных перепадов (могут отрицательно влиять на точность измерительного инструмента)
-в частности, не оставляйте его на длительное время в машине
-сначала дайте измерительному инструменту стабилизировать свою температуру, прежде чем начинать работать с ним
- Избегайте сильных толчков и падений измерительного инструмента
-повреждения измерительного инструмента могут сказываться на его точности
-после каждого сильного толчка или падения проверяйте
лазерные линии по известной Вам горизонтальной или вертикальной контрольной линии
- При транспортировке измерительного инструмента установите выключатель F (этим блокируется маятниковый механизм, который в противном случае при резких движениях мог бы повредиться)
- Содержите измерительный инструмент постоянно в чистоте
- Никогда не погружайте измерительный инструмент в воду или другие жидкости
- Вытирайте загрязнения сухой и мягкой тряпкой
- Не используйте никаких очищающих средств или растворителей
- Очищайте регулярно особенно поверхности у выходного отверстия лазера и следите при этом за ворсинками
- Если инструмент, несмотря на тщательные методы изготовления и испытания, выйдет из строя, то ремонт следует производить силами авторизованной сервисной мастерской для электроинструментов фирмы SKIL
- отправьте неразобранный инструмент со свидетельством покупки Вашему дилеру или в ближайшую станцию обслуживания фирмы SKIL (адреса и схема обслуживания инструмента приведены в вебсайте www.skil.com)
- Примите к сведению, что повреждения вследствие перегрузки или ненадлежащего обращения с инструментом не будут включены в гарантию (условия гарантии SKIL см. на сайте www.skil.com или узнайте у дилера в Вашем регионе)
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- Не выкидывайте электроинструмент, батареи, принадлежности и упаковку вместе с бытовым мусором
(только для стран ЕС)
-во исполнение европейской директивы 2012/19/EC об утилизации отслужившего свой срок электрического и электронного оборудования и в соответствии с действующим законодательством, утилизация электроинструментов производится отдельно от других отходов на предприятиях, соответствующих условиям экологической безопасности -значок ③ напомнит Вам об этом, когда появится необходимость сдать электроинструмент на утилизацию

ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ
ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ ПО ИНСТРУМЕНТА
вкрстени линии /1912
УПАТСТВО
* НЕ Е СТАНДАРДНО ВКЛУЧЕНО
БЕЗБЕДНОСТ
• Включено/Исклучено ⑥