1910 AA - Nivelă laser SKIL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 1910 AA SKIL în format PDF.
| Tip produs | Nivel laser |
| Marcă | Skil |
| Model | 1910 AA |
| Distanță de utilizare (aproximativă) | 15 m |
| Precizie de nivelare | ±0,5 mm/m |
| Plajă de nivelare automată | ±4° |
| Durata de nivelare | ≤5 secunde |
| Temperatură de funcționare | -5°C până la +40°C |
| Temperatură de depozitare | -20°C până la +70°C |
| Umiditate relativă max. | 90 % |
| Clasă laser | 2 |
| Tip laser | 635 nm |
| Racord trepied | 1/4" |
| Baterie | Li-polimer, 3,7 V, 1200 mAh |
| Durată de utilizare | 16 h |
| Greutate | 0,26 kg |
| Dimensiuni (L x l x h) | 71 x 61 x 77 mm |
| Alimentare | Încărcător USB 5 V, ≥0,5 A (nu este inclus) |
| Funcții principale | Nivelare automată, proiecție de linii orizontale și verticale |
| Utilizare | Interior, neprofesional |
| Întreținere și curățare | Cârpă moale și umedă, fără solvent |
| Siguranță | Nu priviți fasciculul, produs laser clasa 2 |
| Piese de schimb și reparabilitate | Reparare la centru autorizat SKIL |
| Garanție | Consultați www.skil.com |
| Accesorii neincluse | Ochelari de vizionare, trepied, suport de colier de strângere |
Întrebări frecvente - 1910 AA SKIL
Întrebările utilizatorilor despre 1910 AA SKIL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Nivelă laser în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 1910 AA - SKIL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 1910 AA mărcii SKIL.
MANUAL DE UTILIZARE 1910 AA SKIL
Nivelă laser cu 1910/1911/1912 linii în cruce
INTRODUCERE
- Aparatul de măsură este destinat determinării și verificării liniilor orizontale și verticale
- Aparatul de măsură este destinat exclusiv utilizării în spații închise
- Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
- Păstrați în condiții bune prezentele instrucțiuni și dați-le mai departe în cazul înstrăinării aparatului de măsură
DATE TEHNICE
| Domeniul de lucru (aproximativ)* | 15 m (1910),20 m (1911/1912) |
| Precizie de nivelare ±0,5 mm/m | |
| Intervalul de auto-pozitionare | ±4° |
| Timp de nivelare ≤5 secunde | |
| Temperatura de functionare | -5°C până la +40°C |
| Temperatura de depozitare | -20°C până la +70°C |
| Umiditate relativă (max.) | 90% |
| Clasa laser 2 | |
| Tip laser 635nm (1910),520nm (1911/1912) | |
| Orificiu de prindere pentru stativ | 1/4" |
| Baterie Li-polimer, 3,7 volți,1200 mAh | |
| Timpul de operare 16h (1910),6h (1911/1912) | |
| Masa 0,26 kg | |
| Dimensiuni (lungime 71 x 61 x 77 mm x lățime x înălțime) | |
* Important: în condiții nefavorabile (de exemplu în lumină puternică) domeniul de lucru al uneltei va fi redus
ELEMENTELE SCULEI ①
A Interfața încărcătorului
B Indicator nivel încărcare accumulator
C Butonul de pornire/oprire al laserului
D Orificiu de ieşire radiatie laser
E Indicator nivelare automată
F Comutator nivelare automată / blocare pendul
G Clema de prindere*
H Mâner
J Orificiu de prindere pentru stativ 1/4"
K 1/4" şurub al suportului de prindere
L Şurub de fixare suport de susținere
M Ochelari optici pentru laser*
N Stativ*
P Cablul de încărcare
* NU ESTE INCLUS ÎN VERSIUNEA STANDARD
SIGURANTA
- Toate instrucțiunile trebuie citite și respectate pentru a lucra nepericulos și sigur cu aparatul de măsură ②
- Nu deteriorați niciodată indicatoarele de avertizare de pe aparatul dumneavoastră de măsură, făcândule de nerecunoscut
- Dacă echipamentul este utilizat într-un mod care nu este specificat de către producător, protecția oferită de echipament poate fi afectată
- În cazul în care se folosesc alte dispositive de comandă sau de ajustare decât cele indicate în prezenta sau dacă se execută alte proceduri, acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la radiatii
-
Nu îndreptați raza laser asupra persoanelor sau animalelor și nu priviți nici dumneavoastră direct raza laser sau reflexia acesteia (prin aceasta ați putea provoca orbirea persoanelor, cauza accidente sau vătăma ochii) ④
-
În cazul în care raza laser vă nimerește în ochi, trebuie să închideți voluntar ochii și să deplasați imediat capul în afara razei
- Nu aduceți modificări echipamentului laser
- Nu permiteți repararea aparatului de măsură decât de către personal de specialitate corespunzător calificat și numai cu piese de schimb originale (numai în acest mod poate fi garantată siguranța de exploatare a aparatului de măsură)
- Nu permiteți copiilor să folosească nesupravegheați aparatul de măsură cu laser (ei pot provoca în mod accidental orbirea persoanelor)
- Nu lucrați cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile (în aparatul de măsură se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii)
EXPLICATIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT
② Citiți manual de instrucțiuni înainte de utilizare
③ Nu aruncați sculele electrice și bateriile direct la pubelele de gunoi
④ Radiația laser / Nu priviți în fascicul / Produs laser clasa 2
UTILIZAREA
- Încărcarea bateriei ⑤
! Bateria furnizată este parțial încărcată (pentru a asigura o capacitate maximă a bateriei, încărcați-o complet utilizând încărcătorul acesteia înainte de a utiliza unealta electrică pentru prima dată)
! citiți și urmați instrucțiunile furnizate împreună cu încărcătorul sau unealta electrică
-utilizați doar un încărcător sau o sursă de alimentare care are o tensiune de ieșire de 5V și curent de ieșire de ≥0.5A
-conectați cablul de încărcare P atât cu încărcătorul, cât și cu sursa de alimentare (nu este inclusă) și interfața de încărcare A
-indicatorul B clipește ROŞU
indicând faptul că bateria se încarcă și capacitatea curentă a bateriei permite ca unealta să funcționeze timp de 30 de minute sau mai puțin
-Indicatorul B clipește GALBEN indicând faptul că bateria se încarcă și capacitatea curentă a bateriei permite ca unealta să funcționeze timp de 30 de minute
-Indicatorul B clipește VERDE indicând faptul că bateria este încărcată mai mult de 90% din capacitatea maximă
-indicatorul B se va face VERDE continuu, atunci când bateria va fi complet încărcată
- Indicator nivel încărcare accumulator B①
-în timpul utilizării, indicatorul de nivel al bateriei B indică capacitatea rămasă a bateriei în culori diferite
-VERDE indică mai mult de 40% din capacitatea maximă
-GALBEN indică mai puțin de 40% din capacitatea maximă
-ROŞU indică doar 30 de minute rămase înaintea opririi automate
- Pornit/oprit ⑥
-pentru a activa instrumentul de măsurare, apăsați fie butonul cu laser C atunci când îl utilizati FĂRĂ nivelare automată sau treceți comutatorul F în poziție ⑥ a pentru a debloca pendulul atunci când îl utilizati CU nivelare automată
! imediat după pornire, unealta de măsurare trimite un fascicul laser din orificiul de ieșire D
! nu îndreptați raza laser asupra persoanelor sau animalelor și nu priviți direct în raza laser, nici chiar de la distanță mai mare
-pentru a dezactiva instrumentul de măsurare, apăsați fie butonul cu laser C atunci când îl utilizați FĂRĂ nivelare automată sau treceți comutatorul F în poziție ⑥b pentru a bloca pendulul atunci când îl utilizați CU nivelare automată
-nu lăsați nesupraveghiat aparatul de măsură pornit și deconectați-I după utilizare (alte persoane ar putea fi orbite de raza laser)
-dacă nu folosiți aparatul de măsură, deconectați-l, pentru a economisi energie
- Lucrul în funcția de nivelare automată -poziționați unealta de măsurare pe un suport fix, orizontal sau atașați-I pe trepied N sau pe clema de prindere G
-treceți comutatorul F în poziția ⑥a
-dacă funcția de nivelare automată nu este posibilă, de ex., deoarece suprafața pe care se află unealta de măsurare se abate cu mai mult de 4 ° față de planul orizontal, liniile laserului clipesc și indicatorul E devine roșu
-în acest caz, așezați orizontal aparatul de măsură și așteptați să se autoniveleze
-imediat ce instrumentul de măsurare se află din nou în intervalul de auto-nivelare de ± 4°, liniile laserului se aprind continuu și indicatorul E se stinge
-în afara domeniului de autonivelare de ±4° nu este posibil lucrul cu nivelare automată, pentru că nu se poate asigura condiția ca liniile laser să fie perpendiculare între ele
-în caz de şocuri sau modificări de poziție în timpul funcționării, aparatul de măsură se renivelează automat
-după o renivelare verificați poziția liniei laser orizontale respectiv a celei verticale în raport cu punctele de reper, pentru evitarea erorilor
- Lucrul fără nivelare automată
-treceți comutatorul F în poziția ⑥b
-apăsați butonul laserului C pentru a porni fasciculul laserului
-indicatorul E se face roşu continuu în acest mod
-cu nivelarea automată deconectată puteți ține aparatul de măsură în mână sau îl puteți așeza pe o suprafață înclinată
- Se lucrează cu semne suplimentare pe liniile laserului (1911)⑦
-Unealta de măsurare proiectează semne suplimentare la intervale egale pe liniile laserului pentru o mai bună asistență atunci când agățați imagini etc. pe pereți
-dacă deplasați unealta departe de suprafața de proiectie, distanța și lungimea marcajelor suplimentare vor crește și vor scădea dacă mutați
unealta spre suprafața de proiectie ⑦ a
-asigurati-vă că nu proiectați fasciculul laserului sub un unghi, astfel semnele suplimentare nu vor fi proiectate la intervale egale ⑦b
SFATURI PENTRU UTILIZARE
- Pentru marcare folosiți numai mijlocul razei laser (lățimea razei laser se modifică în funcție de distanță)
- Ochelari optici pentru laser ① (nu este inclusă în dotarea standard)
-ochelarii optici pentru laser M ① filtrează lumina ambiantă
-acest lucru face ca lumina laserului să pară mai puternică pentru ochi
-nu folositi ochelarii pentru laser drept ochelari de protectie
(ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaștere a razei laser, dar nu vă protejează totuși împotriva radiatiei laser)
-nu folosiți ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau în traficul rutier (ochelarii pentru laser nu vă oferă protecție totală împotriva razelor ultraviolete și vă diminuează gradul de percepție a culorilor)
- Lucrul cu clema de prindere (nu este inclus în versiunea standard) ⑧
-cu clema de prindere G puteți atașa unealta de măsurare la diferite obiecte având o grosime de până la 60 mm, cum ar fi tevile sau marginile unei mese
-montați şurubul ¼" K pe suportul de trepied ¼" J pe partea superioară sau inferioară a uneltei ⑧a
! nu înșurubați prea strâns aparatul de măsură, altfel s-ar putea deteriora
-utilizați mânerul H pentru a demonta clema și pentru a monta-o în locația dorită eliberând din nou mânerul H
-Slăbiți mânerul L ⑧b pentru a regla poziția uneltei și proiectția fasciculului laserului
-după reglare, strângeti mânerul L
- Utilizarea stativului (nu este inclusă în dotarea standard)
-un stativ N ① oferă un suport de măsurare stabil, cu înălțime reglabilă
-pozitionați aparatul de măsură cu orificiu de prindere pentru stativ J pe filetul de 1/4” al stativului și fixați-I prin înșurubare cu şurubul de fixare al stativului
ÎNTRETINERE / SERVICE
- Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
- Feriți aparatul de măsură de umezeală și de expunere directă la radiații solare
- Nu expuneți aparatul de măsură unor temperaturi sau unor variații extreme de temperatură (pot afecta precizia aparatului de măsură)
-de ex. nu-l läsați prea mult timp în autoturism
-lăsați mai întâi aparatul să se acomodeze înainte de a-I pune în funcțiune - Evitați șocurile puternice sau căderea aparatului de măsură
-deteriorările suferite de aparatul de măsură pot afecta precizia acestuia -după un șoc puternic sau după o cădere, pentru control, comparați liniile laser cu cu o linie de referință orizontală sau verticală cunoscută - Împingeți comutatorul F (astfel pendulul va fi blocat, deoarece în caz contrar el s-ar putea deteriora în urma unor mișcări prea puternice)
- Păstrați întotdeauna curat aparatul de măsură
- Nu cufundați aparatul de măsură în apă sau în alte lichide
- Ştergeți-I de murdărie cu o lavetă umedă, moale
- Nu folositi detergenti sau solventi
- Curățați regulat mai ales suprafețele din jurul orificiul de ieșire a laserului și aveți grijă să îndepărtați scamele
- Dacă în ciuda procedeelor de fabricație și control riguroase scula are totuși o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistență service autorizat pentru scule electrice SKIL
-trimiteti scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare la distribuitorul sau la centrul de service SKIL
cel mai apropiat (adrese și diagrame de service se găseasc la www.skil.com)
- Trebuie să fiți conștienți de faptul că deteriorarea datorată suprasarcinii sau utilizării incorecte a sculei vor fi excluse din garanție (pentru condițiile de garanție SKIL consultați www.skil.com sau întrebați distribuitorul)
MEDIUL
- Nu aruncați sculele electrice, bateriile, accesoriiile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru țările din Comunitatea Europeană) -Directiva Europeană 2012/19/EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor electrice și electronice și modul de aplicare a normelor în conformitate cu legislația națională; sculele electrice în momentul în care au atins un grad avansat de uzură și trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat și reciclate într-un mod ce respectă normele de protecție a mediului inconjurător -simbolul ③ vă va reaminti acest lucru