Kärcher KM 7540 W Bp Pack - Пылесос

KM 7540 W Bp Pack - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно KM 7540 W Bp Pack Kärcher в формате PDF.

📄 328 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher KM 7540 W Bp Pack - page 140
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : KM 7540 W Bp Pack

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство KM 7540 W Bp Pack - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. KM 7540 W Bp Pack бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ KM 7540 W Bp Pack Kärcher

0,2 0,2 139TR- 1 Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплу- атации, после этого действуйте соответ- ственно и сохраните ее для дальнейше- го пользования или для следующего

Используйте данный прибор исключи- тельно в соответствии указаниями дан- ного руководства по эксплуатации. – Данная подметающая машина пред- назначена для подметания загряз- ненных поверхностей в пом

– Устройство предусмотрено для про- мышленного использования, напри- мер, в гостиницах, школах, больни- цах, фабриках, магазинах, офисах и бюро по аренде недвижимости. – Перед началом работы аппарат и ра- бочие приспособления следует про- верить на их надлежащее состояние и их соответствие требованиям безо- пасности. Если состояние прибора не является безуп речным, использо- вать его не разрешается. – Прибор не предназначен для сбора опасной для здоровья пыли. – Запрещается вносить изменения в

– Прибор предназначен только для ра- боты на поверхностях, указанных в данном руководстве по эксплуата-

– Прибор может передвигаться только по поверхностям, допущенным руко- водством предприятия или их пред-

м для использования под- метательных машин. – В качестве общего положения дей- ствует следующее правило: не допу- скать соприкосновения прибора с легковоспламеняющимися веще- ствами (опасность взрыва/пожара). – Никогда не выполняйте подметания/ всасывания прибором взрывоопас- ных жидкостей, горючих газов, а так- же концентрированных кислот и рас- творителей! – Запрещается уборка/всасывание ре-

тивной металлической пыли (на- пример, алюминия, магния, цинка) в соединении с сильными щелочными или кислотными моющими средства- ми. Это может привести к возникно- вению взрывоопасных газов. – Не допускать подметания/всасыва- ния прибором горящих или тлеющих

– Запрещено находиться в опасной зо- не. Эксплуатация прибора во взры- воопасных зонах запрещается.

– Сплошной (наливной) пол

– Брусчатка Подметающая машина работает по принципу набрасывания. – Боковая щетка очищает углы и кром- ки загрязненной поверхности и пере- мещает грязь в направляющую пово- ротного валика. – Вращающийся поворотный валик (2) подает грязь прямо в емкость для

– Пыль, поднимающаяся в емкости для мусора, отделяется пылевым

м (4), а отфильтрованный чистый воздух отсасывается всасы- вающей воздуходувкой (5). При обнаружении во время распаковы- вания аппарата повреждений, получен- ных в результате транспортировки, сле- дует немедленно обратиться в торговую организацию, продавшую вам данное

– Прочтите указания по технике безо- пасности, а также руководство по эксплуатации рабочего оборудова- ния, прикрепленного к устройству, и соблюдайте их.

упредительные и указательные таблички, прикрепленные к прибору, содержат важную информацию, не- обходимую для безопасной эксплуа- тации прибора. – Наряду с указаниями по технике без- опасности, содержащимися в руко- водстве по эксплуатации, необходи- мо также соблюдать общие положе- ния законодательства по технике безопасности и предотвращению не- счастных случаев.

Во избежание опасности, ремонт и установку запасных деталей должны выполнять только авторизированные сервисные центры. – Разрешается использовать исключи- тельно те принадлежности и запас- ные детали, использование которых было одобрено изготовителем. Ис- пользование оригинальных принад- лежностей и оригинальных запасных деталей гарантирует Вам надежную работу прибора. – Дальнейшую информацию о запча- стях вы найдете на са

www.kaercher.com в разделе Service. Инструкции по применению компо- нентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему

www.kaercher.com/REACH В каждой стране действуют соответ- ственно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Воз- можные неисправности прибора в тече- ние гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если пр ичина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, про- давшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного об- служивания. Использование по назначе- нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 1 Назначение . . . . . . . . . . . . . . RU 1 Общие указания. . . . . . . . . . . RU 1 Указания по технике безопас-

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 2 Описание элементов управле- ния и рабочих узлов . . . . . . . RU 4 Перед началом работы . . . . . RU 5 Начало работы. . . . . . . . . . . . RU 6 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . RU 6 Вывод из эксплуатации . . . . . RU 7 Уход и техническое обслужи- вание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 8 Принадлежности . . . . . . . . . . RU 10 Заявление о соответствии ЕURU 10 Помощь в случае неполадок.RU 11 Технические данные . . . . . . . RU 12 Использование по

Умышленное неправильное

Подходящие поверхности

Общие указания Принадлежности и запасные

Защита окружающей среды Упаковочные материалы при- годны для вторичной перера- ботки. Пожалуйста, не выбра- сывайте упаковку вместе с бытовыми отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья. Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие пе- редаче в пункты приемки вто- ричного сырья. Аккумулято- ры, масло и иные подобные материалы не должны попа-

ть в окружающую среду. Поэтому утилизируйте ста- рые приборы через соответ- ствующие системы приемки

140 RU- 2 ОПАСНОСТЬ Для непосредственно грозящей опас- ности, которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым увечьям или к смерти. Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к легким травмам или повлечь матери- альный ущерб. – Перед началом работы аппарат и рабочие приспособления след проверить на их надлежащее со- стояние и их соответствие требо- ваниям безопасности. Если состоя- ние прибора не является безупреч- ным, использовать его не разреша- – При использовании устройства в опасных зонах (например, на авто- заправочных станциях) следует со- блюдать соответствующие прави- ла техники безопасности. Эксплуа- тация устройства во взрывоопас-

х зонах запрещается. – Обслуживающее лицо обязано ис- пользовать прибор в соответ- ствии с назначением. Обслуживаю- щее лицо должнл учитывать мест- ные особенности и при работе с прибором следить за третьими ли- цами, находящимися поблизости, особенно детьми. – Перед началом работы оператор должен убедиться в том, что все предохранительные устройства находятся на м есте и работают должным образом. – Оператор устройства несет от- ветственность за возникновение несчастных случаев с участием других людей или имущества. – Следить за тем, чтобы оператор носил плотно прилегающую оде- жду. Носить прочную обувь и избе- гать ношения свободной одежды. – Перед началом движения проверить мертвую зону (например, на нали-

е детей). Обеспечить достаточ- – Во избежание несанкционированно- го использования прибора следует вынимать ключ. – При оставлении зафиксировать устройство от непреднамеренного – Работать с прибором разрешается исключительно лицам, которые прошли инструктаж по эксплуата- ции или подтвердили свою квалифи- кацию по обслуживанию и на кото- рых возложено использование при- нное устройство не предназна- чено для использования лицами (в том числе детьми) со сниженными физическими, сенсорными или ум- ственными способностями, а так- же лицами с недостатком опыта и – Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с прибором. Опасность получения травм! Опасность опрокидывания прибора на слишком крутых склонах. правлении движения допускает- ся езда только по подъемам и укло- нам до 12%. Опасность опрокидывания на неста- бильном грунте. – Разрешается перемещать прибор только по прочному основанию. Опасность опрокидывания прибора при большом боковом уклоне. – В направлениях, поперечных к на- правлению движения, допускается передвижение только по склонам макс. до 12%. Скорость движения корр ектировать в зависимости от условий.

– При транспортировке следует об- ратить внимание на вес устрой- – При транспортировке устройства отсоединить клеммы аккумулято- ра и надежно закрепить устрой- Указание: Право на гарантийное обслу- живание сохраняется только в случае использования рекомендуемых фирмой Kärcher аккумуляторов и зарядных – Следует обязательно соблюдать ин- струкцию по эксплуатации произво- дителя аккумулятора и за устройства. Соблюдайте указания законодательства по обращению с аккумуляторами. – Никогда не оставляйте разряженный аккумулятор, и как можно скорее сно- ва зарядите его. – Поддерживайте аккумуляторы всег- да в чистом и сухом виде во избежа- ние утечки тока. Защищать от попа- дания грязи, например, металличе- – Не класть инструменты или подо ные предметы на аккумулятор. Опас- ность короткого замыкания и взрыва. – Всегда применять 2 батареи одина- кового типа! – Ни в коем случае не обращаться с ог- нем, искрить или курить вблизи акку- мулятора или в аккумуляторной. Опасность взрыва. – Использовать только батареи с за- щитным покрытием полюсов. Заме- нить защитное по крытие в случае его – Не прикасаться к горячим узлам, на- пример, к приводному двигателю (опасность ожога). – Осторожное обращение с аккумуля- торным электролитом. Соблюдайте соответствующие правила техники безопасности! – Использованные аккумуляторы сле- дует утилизировать, согласно Дирек- тиве ЕС 91/ 157 EWG, без ущерба для окружающей среды. Символы в руководстве по эксплуатации Символы на устройстве Не сметать горящие или тлеющие предметы, на- пример, такие как сигаре- ты, спички и тому подоб- Опасность защемления и пореза о ремень, боковые щетки, бак, ведущую ду- гу.Опасность ожога Избегать контакта с этими поверхностями во время работы и при нагревании. Указания по технике безопасности Указания по безопасности при эксплуатации Дата выпуска отображается на заводской табличке взакодированном виде. При этом отдельные цифры имеют следующее значение:Примергод выпускастолетие выпускадесятилетие выпускавторая цифра месяца выпускапервая цифра месяца выпуска : 30190

Таким образом, в данном примере код 30190 означает дату выпуска 09 /(2)013. Указания по безопасности в режиме движения Указания по безопасности при транспортировке машины Указания по безопасности для устройств, работающих от аккумуляторной батареи 141RU- 3 – Перед очисткой и проведением тех- нического обслуживания, замены де- талей или настройки на другие функции устройство следует вы- ключить и вынуть ключ зажигания. – При проведении работ с электриче- ской установкой необходимо отсое- динить аккумуляторную батарею. – Не разрешается чистить прибор из водяного шланга или струей воды под высоким давлением (опасность короткого замыкан ия и других по- вреждений). – Проведением ремонтных работ разрешается заниматься только авторизованным сервисным цен- трам, или специалистами в этой сфере, которые ознакомлены с со- ответствующими предписаниями правил техники безопасности. – Учитывать проверку на предмет безопасности в соответствии с действующими местными предпи- саниями для передвижных приборов, используемых в промышленности. – Работать с устр ойством следует всегда только в соответствующих защитных рукавицах. Устройство оснащено контактным вы- ключателем на крышке, который отклю- чает двигатель при открытии крышки устройства.

Опасность травмирования из-за неис- правного контактного выключателя

Если двигатель не отключается при открытии крышки устройства, кон- тактный выключатель на крышке не- исправен. Прекратить эксплуатацию

ройства и отдать его в ремонт. В опасных ситуациях или для бы- строго выключения устройства уста- новить главный выключатель в поло- жение «0/OFF». Для предохранения от непредвиден- ного ввода в эксплуатацию повер- нуть главный выключатель в положе- ние «0/OFF» и вытянуть ключ. Указания по безопасности при уходе и техническом обслуживании Предохранительные устройства Крышка устройства Главный выключатель 142 RU- 4 1 Винт для закрепления буксирной ско- бы (2х)2 Пылевой фильтр 3 Резервуар для сбора мусора 4 Задняя уплотнительная планка (на баке сбора мусора): 5 Зарядное устройство(Только KM 75/40 W Bp Pack)6 Аккумуляторные батареи(Только KM 75/40 W Bp Pack)7 Ведущие шестерни8 Боковая уплотнительная планка9 Подметающий вал 10 Передняя уплотнительная планка 11 Заслонка для крупных частиц грязи 12 Управляющий ролик со стояночным 13 Крепление боковой ще

14 Боковая щетка15 Защелка крышки16 Крышка прибора 17 Штекер зарядки аккумуляторной ба- тареи(Только KM 75/40 W Bp)18 ведущая дуга 19 Рычаг движения вперед 20 Рычаг для подъема и опускания кла- пана для крупных частиц грязи. 1 Главный выключатель 2 Рычаг для опускания и поднимания боковой щетки 3 Заглушка крышки фильтра пыли 4 Скоба резервуара для сбора мусора 5 Фильтрочистка для пылевого филь-

6 За слонка для чистки в сухом/влаж- ном режимеИзвлечь ключ Повернуть ключ главного выключа- теля наружу через ноль и вынуть. Описание элементов управления и рабочих узлов

Главный выключатель0/OFF Выключить двигатель1 Включить двигательA Извлечь ключB Индикация неисправностейC Индикатор аккумулятора 143RU- 5

Корпус устройства отпирается ключом главного выключателя. Вставить ключ главного выключате- ля в замок крышки и повернуть на 90° по часовой стрелке. Вытянуть замок крышки на ключе. Открыть крышку устройства. Закрыть крышку прибора, замок крышки закроется самостоятельно.

Опасность для здоровья, опасность повреждения! При погрузке следует обратить вни- мание на вес уст

Снять коробку. Удалить деревянные колодки, слу- жащие для сохранения колес, и ру- кой поднять устройство с поддона. Отпустите стояночный тормоз. Открутить винты. Установить в вертикальное положе- ние толкающую скобу. Затянуть винты. Указание: Перед опрокидыванием при- бора извлечь сборник-накопитель и по- тянуть вперед за ведущую дуг

оставлять прибор на ведущей дуге. Надеть боковую щетку на захватное устройство и крепко затянуть. При обращении с аккумуляторами сле- дует соблюдать следующие предупре- дительные указания:

Взрывоопасность! Не класть инстру- менты или подобные предметы на ак- кумулятор, т.е. конечные полюса и на соединители элементов.

Опасность получения травм! Кокогда

икасаться ранами к свинцовым элементам. После работ с аккумуля- тором необходимо очистить руки.

Опасность возгорания и взрыва! – Запрещается курение и разведение открытого огня. – Помещение, в котором заряжаются аккумуляторы, должно хорошо про- ветриваться, так как при зарядке выделяется легко взрывающийся

Опасность получения химических ожо-

падании брызг электролита в глаза или на кожу промыть боль- шим количеством чистой воды. – После этого незамедлительно об- ратиться к врачу. – Грязную одежду застирать.

  • для работы устройства необходимо 2 аккумулятора

В модели KM 75/40 W Bp Pack батареи и зарядное устройство уже встроены. Открыть крышку устройства. Установить аккумулятор на несущую балку двигателя. Зафиксировать аккумуляторные ба- тареи стягивающим ремешком. Подключить полюсный зажим (крас- ный кабель) к полюсу (+). Привинтить соединительный прово- дник к аккумулятору. Подключить полюсный зажим к отри- цательному полюсу (-). Указание: Проверить, надежно ли защ

щает смазка полюса аккумулятора и за-

Использовать только батареи с защит- ным покрытием полюсов. Заменить за- щитное покрытие в случае его потери. Открыть капот устройства Закрыть капот устройства Перед началом работы Указания при разгрузке Порожний вес (транспортный вес) KM 75/40 W Bp 79 kg KM 75/40 W Bp Pack 125 kg Допустимый общий вес KM 75/40 W Bp 205 kg KM 75/40 W Bp Pack 205 kg Выгрузка аппарата Смонтировать ведущую дугу Установить подметающий вал Аккумуляторы Указания по технике безопасности по обращению с аккумуляторами Соблюдать указания на ак- кумуляторе, в инструкции по пользованию и руковод- стве по эксплуатации при-

Носить защиту для глаз! Не допускать детей к элек- тролиту и аккумуляторам! Опасность взрыва! Запрещается разведение огня, искрение, открытые источники света и курение! Опасность получения хими- ческих ожогов!

рвая помощь! Предупредительная марки-

Утилизация! Не выбрасывать аккумуля- тор в мусорный контейнер! Рекомендуемые аккумуляторы № заказа: Вмести-

6.654- 226.0* 1,65** 0,66*** Максимальные габариты аккумуляторов Длина Ширина высота 267 mm 177 mm 190 mm Рекомендуемые зарядные

6.654-225.0 Установить и подключить аккумуляторные батареи 144 RU- 6

Перед началом работы прибора заря- дить аккумуляторы.

Опасность получения травм! Зарядное устройство можно применять только если не поврежден кабель питания. По- врежденный кабель сетевого питания немедленно заменить через производи- теля, сервистную службу или с помо- щью квалифицированного лица.

Опасность поражения электрическим током. Принимать во внимание пара- метры электрической сети и п

хранителей. Зарядное устройство следует применять только в сухих по- мещениях с достаточной вентиляцией Указание: Время зарядки разряженного аккумулятора составляет прибл. 12 ча-

Опасность получения травм! При обра- щении с аккумуляторами соблюдать правила техники безопасности. Со- блюдать инструкцию по эксплуата- ции, изданную изготовителем заряд- ного прибора. Внимание: аккумуляторные батаре

можно заряжать только при температу- ре помещения! Примечание: В стандартной комплекта- ции устройство оснащено необслужива- емыми аккумуляторами. Открыть крышку устройства. Вставить штепсельную вилку заряд- ного устройства в розетку. Примечание: Зарядное устройство имеет электронное управление и авто- матически завершает процесс зарядки. Все функции устройства во время за- рядки прерываются автомати

1 Индикатор уровня заряда аккумуля-

Когда штепсельная вилка вставлена в розетку, индикатор уровня заряда акку- мулятора показывает прогресс процес- са зарядки: Таблица ошибок: Чтобы обеспечить длительный срок службы аккумулятора, аккумулятор всегда должен быть полностью заряжен. Открыть крышку устройства. Подключить зарядный кабель заряд- ного устройства в гнездо зарядки подметальной машины Включить в сеть штепсельную вил

и включить зарядное стройство. KM 75/40 W Bp Pack вытащить штепсельную вилку. Намотать сетевой кабель вокруг дер- жателя кабеля зарядного устрой-

Закройте крышку прибора. KM 75/40 W Bp Выключить зарядное устройство и отсоединить его от сети. Отключить зарядный кабель от аппа-

Закройте крышку прибора. Открыть крышку устройства.

ключить полюсный зажим от отри- цательного полюса (-). Отвинтить соединительные провода аккумуляторов. Отключить полюсный зажим от поло- жительного полюса (+). Ослабить стягивающий ремешок. Извлечь аккумуляторы. Использованный аккумулятор следу- ет утилизировать согласно действу- ющим предписаниям.

Опасность получения травм! Перед из- влечением резервуара для сбора мусо- ра прибор следует отключить. Указание: Экспл уатировать прибор только с закрытой крышкой. Поставить подметающую машину на ровной поверхности. Выключить двигатель. Зафиксируйте стояночный тормоз. Проверить уровень зарядки аккуму-

Проверить боковые щетки. Проверить подметающий вал. Очистить фильтр для пыли. Опорожнить резервуар для сбора

Указание: Описание см. в главе "Уход и техническое обслуживание".

Более продолжительное использова- ние аппарата может привести к нару- шению кровообращения в руках, вы- званному вибрацией. Невозможно указать конкретное время использование аппарата, так как это за- висит от нескольких факторов: – Личная предрасположенность к пло- хому кровообращению (часто зябну- щие пальцы, формикация пальцев). – Низкая внешняя температура. Для защиты рук носит е теплые перчатки. – Прочная хватка препятствует крово-

– Непрерывная работа хуже, чем рабо- та с паузами. При регулярном использовании прибора и повторном появлении соответствую- щих признаков (например, формикации пальцев, зябнущие пальцы) мы реко- мендуем пройти врачебное обследова-

Отпустите стояночный тормоз. Запустить двигатель. Повернуть главный переключатель в положение "1". Указание: По дметающий вал и боковые щетки вращаются. Потянуть рычаг движения вперед. Указание: При движении вперед, в зави- симости от положения рычага, скорость движения может регулироваться плав-

Отпустить рычаг движения вперед. Устройство останавливается. Переехать фиксированные препятствия до 30 мм: Поднять клапан сильных загрязне-

Препятствия следует преодолевать осторожно, во время дв ижения впе- ред и на медленной скорости. Переехать фиксированные препятствия свыше 30 мм: Подобные препятствия следует пре- одолевать только с использованием подходящей рампы. Зарядка аккумуляторов Процесс зарядки - KM 75/40 W Bp Pack Аккумуляторы заряжа-

Аккумуляторы заряже-

Неисправность заряд- ного устройства Горит крас-

Существует ошибка n из таблицы ошибок. Мигает крас- ным n раз с

1 Аккумулятор не подключен 2 Перепутаны полюсы аккумулято-

3 Аккумулятор глубоко разряжен 4 Проблема с зарядной характери-

5 Блок питания слишком горячий 6 Аппаратная ошибка 7 Ошибка связи (режим блока пита-

Процесс зарядки - KM 75/40 W Bp После завершения процесса зарядки Вынуть аккумулятор Начало работы Общие указания Работы проверке и техническому обслуживанию Эксплуатация Запуск прибора Передвижение на аппарате Передвижение вперед Холостой ход Преодоление препятствий 145RU- 7

Опасность получения травм! При от- крытом клапане для крупных частиц грязи подметающий вал может отбра- сывать вперед камни и щебень. Не под- вергать опасности людей, животных или предметы.

Не допускать попадания в машину упа- ковочных лент, проволоки и т.д., так как это может привести к поврежде- нию подметающего механизма.

ание: Для достижения оптимально- го результата работы необходимо со- размерять скорость движения с местны- ми условиями. Указание: Для заметания крупных пред- метов высотой до 50 мм, например, си- гаретных пачек, необходимо кратковре- менно приподнять клапан для крупных частиц грязи. Подъем заслонки для крупных частиц

Потянуть рычаг для опускания и под-

мания клапана крупных загрязне-

Опустить клапан сильных загрязнений. Отпустить рычаг для опускания и поднимания клапана крупных загряз-

Указание: Оптимальное качество убор- ки обеспечивается только при полно- стью опущенной заслонке для крупных частиц грязи. Для опускания боковой щетки рычаг установить вперед. Боковая щетка

Указание: Во время ра боты следует ре- гулярно удалять содержимое из ре- зервуара для сбора мусора. Указание: Во время работы следует ре- гулярно очищать фильтр для пыли. Закрыть клапан для чистки в сухом/ влажном режиме, Открыть клапан для чистки в сухом/ влажном режиме, Указание: Таким образом фильтр защи- щен от воздействия влаги.

дикатор аккумуляторной батареи во время работы показывает состояние за- рядки аккумулятора: Индикатор неисправности показывает, есть ли в устройстве неисправность: Несколько раз выдвинуть и вдвинуть ручку чистки фильтра.

Опасность получения травм! Перед из- влечением резервуара для сбора мусо- ра прибор следует отключить. Указание: При опорожнении резервуара для сбора мусора следить за тем, чтобы

вредить уплотняющую планку. Указание: Максимально допустимая за- грузка резервуара для сбора мусора со- ставляет 40 кг. Очистить фильтр для пыли. Потянуть вверх скобу резервуара для сбора мусора. Вытащить емкость для мусора. Опорожнить резервуар для сбора

Вдвинуть емкость для мусора. Нажать на скобу резервуара дл

Выключить двигатель. Повернуть главный переключатель в положение "0". Приподнять боковые щетки. Зафиксируйте стояночный тормоз. Повернуть ключ главного выключа- теля наружу через ноль и вынуть.

Опасность получения травм и повреж- дений! При транспортировке следует обратить внимание на вес устрой-

Выключить двигатель. Повернуть ключ главного вы

теля наружу через ноль и вынуть. Зафиксируйте стояночный тормоз. Зафиксировать аппарат, подложив под его колеса клинья. Закрепить аппарат натяжными рем- нями или канатами. При перевозке аппарата в транс- портных средствах следует учиты- вать действующие местные государ- ственные нормы, направленные на защиту от скольжения и опрокидыва-

1 Область к репления по толкающей

2 Область крепления под капотом

Указание: Соблюдать маркировку для зон крепления на раме подметающей машины (символы цепей). Указание: Не перегибать систему тро- сов или систему тросов Боудена.

Опасность получения травм и повреж- дений! При хранении следует обра- тить внимание на вес устройства. Если подметающая машина не исполь-

ется в течение длительного времени, следует соблюдать следующие пункты: Поставить подметающую машину на ровной поверхности. Выключить двигатель. Повернуть ключ главного выключа- теля наружу через ноль и вынуть. Зафиксируйте стояночный тормоз. Принять меры против непроизволь- ного качения подметающей машины. Поднять подметающий вал. Для это- го оба регулировочных рыча

вить в самое верхнее отверстие. Приподнять боковые щетки. Очистить подметающую машину снаружи и внутри. Поставить аппарат в защищенном и сухом месте. Отсоединить аккумуляторы. Аккумулятор следует зарядить, а за- тем заряжать прибл. каждые два ме-

Подметание с приподнятой заслонкой для крупных частиц грязи Подметание с использованием боковых щеток Подметание сухого пола Подметание влажного или мокрого

Индикатор аккумулятора полный горит зеленым

защита от глубокой разрядки, аппарат от-

Индикатор неисправностей Неисправность систе- мы управления двига-

мигает красным Очистить пылевой фильтр Опорожнить резервуар для сбора

Выключение прибора Транспортировка

Вывод из эксплуатации 146 RU- 8 – Проведением ремонтных работ раз- решается заниматься только автори- зованным сервисным центрам, или специалистами в этой сфере, кото- рые ознакомлены с соответствующи- ми предписаниями правил техники безопасности. – Передвижные промышленные при- боры проходят проверку безопасно- сти согласно VDE 0701.

Опасность повреждения! Не разреша- ется чистить прибор из водяного шланга или струей воды под высоким давлением (опасность ко роткого за- мыкания и других повреждений).

Перед проведением работ по очистке извлечь штепсельную вилку зарядного устройства из розетки. Перед проведением работ по очистке отсоединить клемму положительного полюса аккумуляторной батареи.

Опасность получения травм! Носить защитную маску против пыли и за- щитные очки. Открыть крышку устройства. Протереть аппарат тр

Обдуть аппарат сжатым воздухом. Закройте крышку прибора. Очистить аппарат, используя для этого влажную тряпку, пропитанную мягким щелочным раствором. Указание: Использование агрессивных моющий средств не допускается. Ежедневное техническое обслужива-

Проверить метущий валик и боковые щетки на износ и наличие намотав- шихся лент. Проверить исправное состояние

ементов управления. Проверить работу всех контрольных

Еженедельное техническое обслужива-

Проверить натяжение, изношен- ность и исправность приводных рем-

Проверить легкость хода тросов Боу- дена и подвижных частей. Проверить установку и износ уплот- нительных планок в зоне подмета-

Проверить поворотное зеркало. Очистить пылевой фильтр. Указание: О писание см. в главе "Рабо- ты по техническому обслуживанию". Указание: Все работы по техническому обслуживанию со стороны клиента должны проводиться квалифицирован- ным специалистом. В случае необходи- мости в любой момент можно обратить- ся за помощью в специализированную торговую организацию фирмы Kärcher. По истечению первого месяца или 5 ра- бочих часов: Произвести первичную ин

Техническое обслуживание каждые 50 часов работы Обслуживание каждые 100 часов рабо- ты или один раз в полгода: Каждые 300 часов работы: Обслуживание каждые 500 часов рабо- ты или ежегодно Указание: Для сохранения права на га- рантийное обслуживание все работы по техническому и профилактическому об- служиванию и в течение гарантийного срока должны проводиться уполномо- ченной сервисно й службой фирмы Kärcher в соответствии с брошюрой по техническому обслуживанию. Подготовка: Поставить подметающую машину на ровной поверхности. Повернуть ключ главного выключа- теля наружу через ноль и вынуть. Зафиксируйте стояночный тормоз.

Опасность получения травм! После выключения двигатель враща- ется еще 3 - 4 секунды по инерции. В это время следует оставаться вне

ны привода. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед проведением любых работ по техническому и профилактическому обслуживанию машина должна

Не прикасаться к горячим узлам, на- пример, к приводному двигателю.

Перед проведением работ по техниче- скому обслуживанию извлечь штепсельную вилку зарядного устрой- ства из розетки. Перед проведением работ по техниче- скому обслуживанию отсоединить

ожительного полюса акку- муляторной батареи.

Перед опрокидыванием устройства из- влечь аккумуляторные батареи и бун- кер, сдвинуть вперед дугообразную ручку. Не ставить устройство на ду- гообразную ручку. Перед очисткой и техническим обслу- живанием прибора, а также перед за- меной деталей прибор необходимо вы-

Регулировка необходима в том случае, если при езде по го рной дороге силы тяги прибора недостаточно. Открыть крышку устройства. Отпустить контргайку. Отрегулировать установочный винт. Затянуть контргайку. Зафиксируйте стояночный тормоз. Удалить емкость для мусора. Удалить с подметающего вала намо- тавшиеся ленты и веревки. Замена становится необходимой, если вследствие износа щеток результат ка- чество подметания заметно ухудшает-

Перед опрокидыванием устройства из- влечь аккумуляторные батареи. Не ставить устройство на дугообраз-

Зафиксируйте стояночный тормоз. Вынуть бак сбора мусора. Вынуть батареи. Опрокинуть прибор назад. Поднять клапан для крупных частиц грязи, вдавить вкладыш подшипника и наклонить подметающий вал впе-

Вынуть подметающий вал. Надеть новый под метающий вал на цапфу привода (слева). На противоположной стороне вста- вить вкладыш подшипника в отвер- стие балансира подметающего вала.

Опасность повреждения! Обратить внимание на то, чтобы в отверстии балансира подметающего вала не была зажата щетина. Указание: После установки нового под- метающего вала необходимо снова от- регулировать плоскость подметания. Уход и техническое обслуживание Общие указания

Чистка аппарата изнутри Чистка аппарата снаружи Периодичность технического обслуживания Техническое обслуживание, осуществляемое клиентом Техническое обслуживание, осуществляемое сервисной службой Работы по техническому обслуживанию Общие сведения по технике безопасности Отрегулировать гибкую тягу привода ходовой части Проверка подметающего вала Замена подметающего вала 147RU- 9 Приподнять уборочную машину впе- реди и перемещать ее по ровной и гладкой повехности, которая заведо- мо покрыта пылью или мелом. Зафиксируйте стояночный тормоз. Дать поворотным валикам вращать- ся в течении приблизительно 15-30 Приподнять уборочную машину и ехать в сторону. Форма поверхности уборки образует равномерный прямоугольник, ширина которого сотавляет между 30-40 мм. Регулировка профиля подметания: Открыть крышку устройства. Переставить левый и правый регули- ровочный рычаг и вставить их в оди- наковые отверстия. – Вставить регулировочный рычаг в отверстие, расположенное ниже (+): Профиль подметания увеличивает- – Вставить регулировочный рычаг в отверстие, расположенное выше (-): Профиль подметания уменьшается. Проверить плоскость подметания. Замена становится необходимой, если

едствие износа щеток результат ка- чество подметания заметно ухудшает- Указание: Перед опрокидыванием при- бора извлечь сборник-накопитель и по- тянуть вперед за ведущую дугу. Не оставлять прибор на ведущей дуге. Вывинтить 3 винта с нижней части боковых щеток. Снять боковые щетки. Установить новую боковую щетку на захвате и зак репить ее винтом. Требуется регулировка, если вслед- ствие износа щетины значительно уменьшается чистящая способность бо- ковой щетки. Открыть крышку устройства. Ослабить барашковую гайку. Отрегулировать установочный винт. Затянуть барашковую гайку. – Требуется регулировка, если клапан для сильных загрязнений поднима- ется недостаточно. – Если результат уборки плох, напри- мер, из-за износа пе рердней закраи- ны, гибкую тягу следует немного ос- Открыть крышку устройства. Отпустить контргайку. Отрегулировать установочный винт. Затянуть контргайку. Указание: Перед опрокидыванием при- бора извлечь сборник-накопитель и по- тянуть вперед за ведущую дугу. Не оставлять прибор на ведущей дуге. Передняя уплотнительная планка Ослабить крепление уплотнитель- ной планки. Уплотняющую планку отрегулиро- вать или заменить. Расстояние уплотнительной планки до пола установить так, чтобы при пробеге по инерции она отклонялась назад на 0 - 10 мм. Откорректировать уплотнительную Затянуть крепление уплотнительной Задняя уплотнительная планка Удалить емкость для мусора. Ослабить крепление уплотнитель- ной планки. Уплотняющую планку отрегулиро- вать или заме Расстояние уплотнительной планки до пола установить так, чтобы при пробеге по инерции она отклонялась назад на 0 - 10 мм. Затянуть крепление уплотнительной Боковые уплотнительные планки Ослабить крепление уплотнитель- ной планки. Уплотняющую планку отрегулиро- вать или заменить. Для настройки расстояния до пола использовать подкладки толщиной максимально 2 мм. Откорректировать уплотн ительную планку. Затянуть крепление уплотнительной планки.몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ До начала замены пылевого фильтра удалить содержимое из резервуара для сбора мусора. При работе с фильтро- вальной установкой носить маску для защиты от пыли. Соблюдайте предпи- сания по технике безопасности в от- ношении обращения с мелкой пылью. ОСТОРОЖНООпасность повреждения! Пылевой фильтр не нужн о промы-вать. Зафиксируйте стояночный тормоз. Очистить фильтр для пыли. Заглушку крышки фильтра пыли от- крутить против часовой стрелки. Поднять крышку пылевого фильтра. Заменить пылевой фильтр Обратить внимание на правильное положение установки пылевого фильтра (см. ри- Закрутить заглушку до упора. Если заглушка не будет закручена до упора, это может п ривести к поломке. Указание: При установке нового филь- тра следить за тем, чтобы пластины не были повреждены. Проверка и корректировка плоскости подметания для подметающего вала Диапазон регулирования (-) 1...10 (+) Минимальный размер плоскости подметания Максимальный размер плоскости подметания

Новый подметающий вал 1...3 Замена боковых щеток

Отрегулировать опускание боковой Отрегулировать подъем клапана сильных загрязнений Установка и замена уплотнительных Замена пылевого фильтра 148 RU- 10 KM 75/40 W Bp 1 Предохранитель F1 (50 A) 2 Предохранитель F2 (2 А) 3 Реле 4 Зарядный штекер аккумулятора Открыть крышку устройства. Заменить неисправный предохрани- тель или реле. KM 75/40 W Bp Pack Предохранитель расположен на клемме аккумулятора. Настоящим мы заявляем, что нижеука- занный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполне- нии отвечает соответствующим основ-

ебованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕU. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою

Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления. Уполномоченный сотрудник по ведению документооборота: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2021/02/01 Замена предохранителя/ реле Принадлежности Боковые щетки, мяг-

6.905-626.0 Для тонкой пыли на внутренних поверх- ностях, влагостойкие. Поворотный валик,

6.906-886.0 Из натуральной щетины: специально для подметания мелкой пыли на глад- ких полах во внутренних помещениях. Не стойкая к влаге, не использовать для абразивных поверхностей! Поворотный валик,

6.906-885.0 Для удаления прочно приставшей грязи вне помещений, влагостойкий. Подметающий вал, ан-

истатический 6.906-950.0 Для поверхностей, подвергающихся статической нагрузке, таких, как ковры или искусственные покрытия Единица уборки ковер 2.641-571.0 Содержит: Фильтр для задержания во- локон, антистатическая цилиндриче- ская щетка, тройной направляющий ро-

Заявление о соответствии

Продукт Подметально-всасываю-

Тип: 1.049-xxx Основные директивы ЕU 2006/42/EC (+2009/127/EC) 2014/30/EC 2000/14/ЕС Примененные гармонизированные

Примененный порядок оценки соот-

2000/14/ЕС: Приложение V Уровень мощности звука дБ(A) Измерено:86

Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 149RU- 11 Помощь в случае неполадок Неполадка Способ устранения Прибор не запускается Контактный выключатель на крышке отключил устройство. Закрыть крышку устройства Зарядка аккумуляторов Проверить перергрузочный предохранитель Обратиться в сервисную службу Kärcher Двигатель работает, но аппарат

Отрегулировать гибкую тягу привода ходовой части Проверить клиновой ремень Обратиться в сервисную службу Kärcher Устройство при въезде на подъ- ем останавливается. Передвигаться по пути с меньшим подъемом. Проверить пер ергрузочный предохранитель Отрегулировать гибкую тягу привода ходовой части Проверить клиновой ремень Обратиться в сервисную службу Kärcher Подметающий вал остановился, индикация неисправностей све- тится красным Перевести главный выключатель в положение „OFF“ ("ВЫКЛ"), проверить щетку на наличие зажатых предметов. При необходимости передвигаться по поверхности с незначительным уклоном. Снова включить главный выключатель. После четырехкратного повторения этого процесса, си стема управления выполняет принудительную остановку на 2 минуты для ох- лаждения. В это время прибор невозможно запустить. Аппарат не подметает должным

Проверить изношенность подметающего вала и боковых щеток, при необходимости заме-

Проверить работу заслонки для крупных частиц грязи Ослабить гибкую тягу клапана грубых загрязнений (установочный винт) Проверить натяжения и работу ремня, пр и необходимости заменить Отрегулировать профиль подметания Замена подметающего вала Обратиться в сервисную службу Kärcher Аппарат сильно пылит Проверить работу заслонки для крупных частиц грязи Ослабить гибкую тягу клапана грубых загрязнений (установочный винт) Проверить пылевой фильтр, произвести чистку или заменить Пылевой фильтр не нужно промывать. Удалить содержимое из резервуара для сбора мусора Заменить уплотнительную планку на емкости дл

Проверить уплотнение на пылевом фильтре Проверить изношенность уплотнительных планок, при необходимости, отрегулировать или

Плохое качество метения по кра-

Дополнительно отрегулировать опускание боковой щетки Заменить боковые щетки Опустить боковые щетки Проверить приводные ремни боковой щетки Обратиться в сервисную службу Kärcher Поднятие боковой щетки не ра-

Проверить гибкую тягу поднятия боковой щетки Обратиться в сервисную сл ужбу Kärcher Новый подметающий вал трется о стенки резервуара для сбора

Откорректировать регулировку профиля подметания, для чего вставить оба регулировочных рычага в соответствующее отверстие, расположенное выше (1...3) 150 RU- 12 Сохраняется право на внесение техни- ческих изменений. Технические данные KM 75/40 W Bp KM 75/40 W Bp Pack Характеристики прибора Длина x ширина x высота (ведущая дуга откинута) mm 1430 x 750 x 1190 1430 x 750 x 1190 Длина x ширина x высота (ведущая дуга сложена) mm 1160 x 750 x 930 1160 x 750 x 930 Вес (без аккумуляторных батарей)kg7979 Вес (с аккумуляторными батареями) kg 125 125 Допустимый общий вес kg 205 205 Скорость движения и уборки km/h 4,5 4,5 Способность подъема в гору (макс.) % 12 12 Диаметр подметающего вала mm 265 265 Диаметр боковых щеток mm 410 410 Макс. обрабатываемая поверхность m

/h 3400 3400 Рабочая ширина, без боковых щеток mm 550 550 Рабочая ширина, с боковыми щетками mm 750 750 Объем резервуара для сбора мусора l40 40 Тип защиты, каплезащитный -- IPX 3 IPX 3

Тип -- Двигатель постоянного тока на постоянных

Направление вращения вправо Напряжение V24 24 Номинальный ток A22 22 Номинальная мощность W 400 400 Число оборотов 1/min 2750 2750 Тип защиты -- IP 20 IP 20 Аккумулятор Тип -- -- 2x 12 V GiV Производительность Ah -- 60 (5h) Вес kg -- 23 Время зарядки для полностью разряженного аккумулятора h-- 12 Продолжительность работы после многократной зарядки h -- ca. 1,5-2 Зарядное ус

Напряжение сети В~-- 230 Выходное напряжени V-- 24 Зарядный ток A-- 10 Частота сети Hz -- 50/60 Электрическая блокировка Центральная A50 50 Система управления предохранителем A2 -- Защита от глубокого разряда -- посредством реле посредством реле Зарядное устройство --- T4A / 250 V AC Система фильтрования и всасывания Поверхность фильтра тонкой очистки m

1,8 1,8 Применяемая категория фильтра для неопасной для здоровья пыли -- L L Номинальное разрежение, система всасывания mbar 5 5 Номинальный объем потока, система всасывания l/s 45 45 Условия окружающей среды рабочая температура °C от -5 до +40 от -5 до +40 Температура заряда --- Температура в поме-

Влажность воздуха, без образования росы % 0 - 90 0 - 90 Значение установлено согласно EN 60335-2-72 Уровень шума дб

dB(A) 71 71 Опасность K

dB(A) 88 88 Oпасность K

Значение вибрации рука-плечо m/s

3,7 3,7 Опасность Km/s

позволени от производителя. Ориги- налните принадлежности и ориги- нални резервни части гарантират си- гурната и безпроблемна работа на

Общи указания Принадлежности и резервни

– Сменящиге местото си пром