IVR-L 65/24-2 Tc - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно IVR-L 65/24-2 Tc Kärcher в формате PDF.
Вопросы пользователей о IVR-L 65/24-2 Tc Kärcher
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство IVR-L 65/24-2 Tc - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. IVR-L 65/24-2 Tc бренда Kärcher.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ IVR-L 65/24-2 Tc Kärcher
Использование по назначению ..... 151
Защита окружающей среды ..... 151
Принадлежности и запасные части 152
Комплект поставки 152
Предохранительные устройства..... 152
Описание устройства.... 153
Ввод в эксплуатацию 153
Эксплуатация.... 154
Завершение работы.... 155
Транспортировка.... 155
Хранение.... 155
Уход и техническое обслуживание. 155
Помощь при неисправностях ..... 156
Гарантия 156
Технические характеристики...... 157
Декларация о соответствии стандартам ЕС.... 157
Общие указания


Перед первым
использованием изделия
следует прочитать данное руководство по эксплуатации, действовать в соответствии с ним и сохранить его для последующего использования или следующего владельца устройства.
- Перед первым вводом в эксплуатацию следует обязательно ознакомиться с указаниями по технике безопасности № 5.956-249.0.
- Несоблюдение руководства по эксплуатации и указаний по технике безопасности может привести к повреждению устройства и опасности травмирования оператора и других лиц.
- П р и обнаружении транспортных повреждений сразу проинформировать торгового представителя.
Использование по назначению
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вдыхание вредной для здоровья пыли
Опасность для здоровья
Запрещено использовать устройство для вредной пыли.
ВНИМАНИЕ
Короткое замыкание из-за высокой влажности
Повреждение устройства
Использовать устройство только в помещениях.
Устройство предназначено для:
- сбора содержащих масло жидкостей, смазочно-охлаждающих жидкостей и стружки;
- сбора горючих жидкостей (температура вспышки выше 55 °C);
- сбора невзрывоопасных веществ;
- сбора пыли и крупной грязи;
- промышленного использования, например, в складских и производственных помещениях;
- коммерческого использования, например, в гостиницах, школах, больницах, фабриках, магазинах, офисах и бюро по аренде недвижимости.
Устройство не предназначено для:
- сбора мелкой пыли;
- с б о р а горючих жидкостей (воспламеняющихся, легковоспламеняющихся, крайне огнеопасных в соответствии с директивой по опасным веществам 67/548/ЕЭС) (температура вспышки ниже 55 °C), а также смесей горючей пыли с горючими жидкостями.
Любое другое использование считается несоответствующим.
Защита окружающей среды

Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке.
Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.

Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для
вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или
ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Указания по компонентам (REACH)
Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Принадлежности и запасные части
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
Комплект поставки
При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.
Предохранительные устройства
Степень опасности
⚠️ ОПАСНОСТЬ
- Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти.
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти.
⚠ ОСТОРОЖНО
- Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.
ВНИМАНИЕ
- Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб.
Указания по технике безопасности
⚠ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Устройство не предназначено для сбора вредной для здоровья пыли.
- Обеспечить защиту устройства от дождя. Не хранить устройство под открытым небом.
- Перед каждым вводом в эксплуатацию проверять, подсоединены ли кабели уравнивания потенциалов (проводы заземления).
⚠ ОСТОРОЖНО
- Выключать устройство после каждого использования и извлекать штепсельную вилку из розетки.
ВНИМАНИЕ
- Использовать устройство только в помещениях.
- Опасность защемления! Использовать перчатки при съеме или установке головки пылесоса, блока фильтра или сборной емкости.
- Опасность повреждения! Не проводить уборку без фильтра или с использованием поврежденного фильтра
- Использовать защитную обувь при работе с устройством.
- Перемещать устройство только со скоростью ходьбы, а на спусках — вдвоем, если это необходимо.
- Не допускать выброса пыли при замене принадлежностей.
Устройства с опрокидывающейся тележкой (Тс)
ВНИМАНИЕ
Опасность травмирования
Опасность защемления при опрокидывании бака с жидкостью Защелкнуть фиксатор после опрокидывания.
Поведение в случае возникновения аварийной ситуации
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасность травмирования и повреждения при всасывании легковоспламеняющихся материалов, в случае короткого замыкания или других неисправностей электрооборудования
Опасность вдыхания вредных газов, опасность поражения электрическим током, опасность получения ожогов. В аварийной ситуации выключить устройство и извлечь штепсельную вилку из розетки.
Электрическое подключение
Устройство можно подключать только к точке электросети, выполненной электриком в соответствии с IEC 60364.
Параметры подключения см.
Технические характеристики и на заводской табличке. Использование удлинителей запрещено.
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасность удара электрическим током
Опасность для жизни
Не переезжать, не защемлять и не растягивать электрические соединительные кабели, чтобы не повредить их.
Защищать кабель от высоких температур, воздействия масла или повреждения острыми краями.
Перед началом работы с устройством проверить сетевой кабель. Не эксплуатировать устройство с поврежденным кабелем. Поручить
замену поврежденного кабеля квалифицированному электрику.
Символы на устройстве
Отметка максимально допустимого уровня жидкости
См. главу Проверка индикации уровня заполнения.
Опасность повреждения устройства
Вытекание воды при превышении максимального уровня жидкости.
Опорожнять устройство до достижения максимального уровня жидкости.
Описание устройства
Рисунок см. на страницах с рисунками Рисунок А
① Направляющие ролики со стояночным тормозом
② Отметка максимального уровня
③ Сливной шланг
④ Бак для жидкости
⑤ Дугообразная ручка
⑥ Перегородка
⑦ Малая перегородка
⑧ Фильтр
⑨ Головка пылесоса
⑩ Разъем для всасывающего шланга
⑪Выключатель устройства
⑫ Фиксатор головки пылесоса
⑬Сетевой кабель
⑭ Опрокидывающая тележка (только вариант Тс)
⑮ Держатель для принадлежности
⑯ Рычаг разблокировки (только вариант Тс)
Ввод в эксплуатацию
Рисунок см. на страницах с рисунками
-
Установить устройство в рабочее положение.
-
При необходимости зафиксировать устройство стояночным тормозом.
-
Убедиться, что головка пылесоса установлена правильно.
- Вставить всасывающий шланг в патрубок для шланга.
Рисунок В
- Установить необходимую принадлежность на всасывающий шланг.
Эксплуатация
Рисунок см. на страницах с рисунками
- Вставить штепсельную вилку в розетку.
- Включить устройство с помощью выключателя устройства.
Рисунок С
Устройства с одном двигателем (IVR-L...-1)
Рисунок D
Устройства с двумя двигателями (IVR-L...-2)
Примечание
Работа с одним двигателем
Приводные узлы с двумя двигателями могут работать и с одной турбиной.
- Начать процесс уборки пылесосом.
Процесс всасывания

При всасывании жидкостей погружать принадлежность только наполовину, чтобы обеспечить достаточное количество воздуха.
Проверка индикации уровня заполнения
Рисунок см. на страницах с рисунками
Рисунок Е
Примечание
Красная отметка на сливном шланге указывает на максимально допустимый уровень заполнения.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения устройства
Переполнение бака для жидкости путем заполнения в течение нескольких секунд.
Постоянно контролировать уровень заполнения в баке для жидкости при сборе большого количества жидкости.
Опорожнение бака для жидкости
Рисунок см. на страницах с рисунками
- Выключить устройство и отсоединить его от источника питания.
- Переместить устройство к канализационной системе для слива жидкости.
- Опорожнить бак для жидкости:
а Отсоединить сливной шланг от верхней шланговой муфты.
Рисунок F
b Удерживая сливной шланг над соответствующей емкостью, слить содержимое.
- Утилизировать содержимое согласно действующим предписаниям или использовать повторно.
Опорожнение бака для жидкости путем опрокидывания
Рисунки см. на страницах с рисунками
- Выключить устройство и отсоединить его от источника питания.
- Переместить устройство к канализационной системе для слива жидкости.
- Снять головку пылесоса (см. главу Съем головки пылесоса).
- Снять все принадлежности.
- Подготовить бак для жидкости к опорожнению:
● С помощью опрокидывающего механизма Тс (только вариант Тс)
а Открыть фиксатор бака для жидкости.
Рисунок G
● С помощью опрокидывания бака для жидкости
а Наклонить бак для жидкости.
- Опрокинуть бак за ручку. Рисунок Н
- Утилизировать содержимое согласно действующим предписаниям или использовать повторно.
- Установить и зафиксировать головку пылесоса.
Очистка бака для жидкости
Рисунок см. на страницах с рисунками
Примечание
Смазочно-охлаждающие жидкости на водной основе могут вызвать бактериальное загрязнение. Во время удаления отложений использовать соответствующую защитную одежду.
- Опорожнить бак.
- Удалить отложения из бака.
- Утилизировать отложения в соответствии с действующими правилами.
Съем головки пылесоса
Рисунок см. на страницах с рисунками
- Выключить устройство и отсоединить его от электросети.
- Открыть фиксатор головки пылесоса. Рисунок I
- Снять головку пылесоса и отложить в сторону.
Завершение работы
- Выключить устройство выключателем.
- Опорожнить и очистить бак для жидкости.
- Снять принадлежность, при необходимости очистить и высушить.
Примечание
Опорожнять пылесос после каждого использования. Просушить пылесос при открытом баке.
Транспортировка
⚠ ОСТОРОЖНО
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.
- При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.
Хранение
⚠ ОСТОРОЖНО
Несоблюдение веса
Опасность получения травм и повреждений Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.
- Хранить устройство только в помещении.
Уход и техническое обслуживание
- Регулярно промывать устройство и принадлежности подходящей жидкостью и давать просохнуть.
- Во избежание бактериального загрязнения не оставлять жидкость в устройстве.
- При продолжительных перерывах в эксплуатации открыть крышку, чтобы испарилась остаточная влага.
- Заменить поврежденный фильтр.
Замена фильтра
Рисунок см. на страницах с рисунками Рисунок J
- Снять головку пылесоса (см. главу Съем головки пылесоса).
- Разъединить резьбовое соединение зажимных колец.
- Снять малую перегородку.
- Снять и заменить фильтр.
- Установить новый фильтр. При установке следить за тем, чтобы фильтр был установлен правильно.
- Установить и привинтить зажимные кольца.
Помощь при неисправностях
⚠️ ОПАСНОСТЬ
Опасность травмирования
Опасность непреднамеренного запуска устройства и опасность поражения электрическим током
Перед проведением любых работ на устройстве выключить устройство и извлечь штепсельную вилку из розетки.
Все проверки и работы с электрическими частями должны осуществляться специалистом.
Двигатель (всасывающая турбина) не включается
Отсутствует электрическое напряжение
- Проверить розетку и предохранитель системы электропитания.
- Проверить сетевойкабель и штепсельную вилку устройства.
Сила всасывания ослабевает
Сопло, всасывающая трубка или всасывающий шланг засорены.
- Проверить и при необходимости очистить сопло, всасывающую трубку или всасывающий шланг.
Фильтр загрязнен. - Очистить фильтр.
Опорожнение бака для жидкости занимает много времени
Сливной шланг сдавлен или засорен.
- Проверить и при необходимости очистить сливной шланг.
Сервисная служба
Если неисправность не удается устранить, устройство необходимо отправить на проверку в сервисную службу.
Гарантия
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
(Адрес указан на обороте)
Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки».
Дата выпуска отображается на заводской табличке либо в формате MM/YYYY, где MM - месяц производства, YYYY - год производства, либо в закодированном виде.
При этом отдельные цифры имеют следующее значение:
Пример: 30290
3 год выпуска
0 столетие выпуска
2 десятилетие выпуска
9 вторая цифра месяца выпуска
0 первая цифра месяца выпуска
Таким образом, в данном примере код 30290 означает дату выпуска 09 /(2)023.
Технические характеристики
| IVR-L 65/12-1 | IVR-L 65/12-1 Tc | IVR-L 65/24-2 Tc | ||
| Электрическое подключение | ||||
| Напряжение сети | V | 220-240 | 220-240 | 220-240 |
| Фаза ~ | 1 | 1 | ||
| Частота сети Hz 50-60 50-60 50-60 | ||||
| Степень защиты I | I | I | ||
| Номинальная мощность | W | 1200 | 1200 | 2400 |
| Сетевой предохранитель (инертный) | A | 16 | 16 | 16 |
| Размеры и вес | ||||
| Типичный рабочий вес | kg | 38 | 42 | 44 |
| Длина х ширина х высота | mm | 718 x 526 x 1251 | 737 x 532 x 1326 | 737 x 532 x 1326 |
| Условия окружающей среды | ||||
| Температура окружающей среды °C | +40 | +40 | +40 | |
| Рабочие характеристики устройства | ||||
| Объем бака | I | 65 | 65 | 65 |
| Расход воздуха | l/s | 1 x 74 | 1 x 74 | 2 x 74 |
| Разрежение | kPa (mbar) | 23 (230) | 23 (230) | 23 (230) |
| Номинальный диаметр всасывающего шланга | DN50 DN50 DN50 | |||
| Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-69 | ||||
| Вибрация на руке/кисти | m/s ^2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 |
| Погрешность K | m/s ^2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 |
| Уровень звукового давления L _pA | dB(A) | 65 | 65 | 67 |
| Погрешность K _pA | dB(A) | 2 | 2 | 2 |
| Сетевой кабель | ||||
| Сетевой кабель H07BG-F | mm ^2 | 3 x 1,5 | 3 x 1,5 | 3 x 1,5 |
| Номер детали (EU) | 9.990-835.0 | 9.990-835.0 | 9.990-835.0 | |
| Длина шнура | m | 10 | 10 | 10 |
Сохраняется право на внесение технических изменений.
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Настоящим заявляем, что упомянутое ниже изделие соответствует соответствующим положениям перечисленных директив и регламентов. При любых изменениях изделия, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу.
Изделие: Пылесос для сухой уборки
Изделие: Пылесос для влажной и сухой уборки
Тип: 9.990-xxx
Директивы и регламенты
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2014/30/EC
2011/65/EC
Примененные гармонизированные стандарты
EN 55014-2: 2015
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN IEC 61000-3-2: 2019
EN 61000-3-3: 2013 + A1: 2019
EN 61000-3-11: 2000
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Имя и адрес
Лицо, ответственное за ведение
документации:
A. Xar (A. Haag)
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH
73550 Waldstetten (Германия)
Тел.: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенности руководства компании.
Kärcher Industrial Vacuuming GmbH
73550 Waldstetten (Германия)
Тел.: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
Зміст
Комплект поставки 159
Тел.: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
Тел.: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
Мазмуны
Жалпы нускаулар 165
Роберт-Бош-Штрассе 4-8
73550 Waldstetten (Германия)
Тел.: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
Роберт-Бош-Штрассе 4-8
73550 Waldstetten (Германия)
Тел.: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
Съдържание
Общи указания 172
Предназначение.... 172
Описание на уреда.... 174
Пускане в експлоатация 175
Експлоатация.... 175
Поведение при аварии
⚠️ ОПАСНОСТ
Пускане в експлоатация
● С помощта на накланящо приспособление Тс (само вариант Тс)
а Отворете блокировката на резервоара за течности.
Фигура G
Продукт: Прахосмукачка за сухо
почистване
Продукт: Прахосмукачка за мокро и сухо
почистване
Тип: 9.990-xxx
Директиви и регламенти
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2014/30/EC
2011/65/EC
Телефон: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
Тел.: +49 7171 94888-0
Факс: +49 7171 94888-528
目录
一般提示 179
按规定使用 179
环境保护 180
附件和备件 180
供货范围 180
安全装置 180
设备说明 181
调试 181
运行 181
结束运行 182
运输 182
存放 182
维护和保养 182
故障帮助 182
质量保证 182
技术数据 183
欧盟一致性声明 184