Chevron 34VC - газонокосилка FLYMO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Chevron 34VC FLYMO в формате PDF.

📄 105 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice FLYMO Chevron 34VC - page 81
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FLYMO

Модель : Chevron 34VC

Категория : газонокосилка

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Chevron 34VC - FLYMO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Chevron 34VC бренда FLYMO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Chevron 34VC FLYMO

Перевод oригинальнoй инструкции по экcплуатации

ВАЖНАЯ ФОРМАЦИЯ Прочитайте перед тем, как включить триммер, и сохраните для дальнейшего использования.

1. Крюк для кабеля (2 шт.)

5. Кабельный зажим (2 шт.)

6. Ручка-держатель гайки

укоятки и гайка (2 шт.)

8. Болт рукоятки (2 шт.)

9. Верхняя часть сборника

срезанной травы 10.Нижняя часть сборника срезанной травы 11.Винт нижней рукоятки (2 шт.) 12.Рычаг регулирования высоты 13.Руководство по эксплуатации 14.Предупредительные символы 15.Паспортная табличка изделия

Для получения дальнейших консультаций или для ремонта свяжитесь с Вашим местным авторизованным дилером.

ерьезные ранения оператору и другим людям, поэтому необходимо следовать предупреждениям и инструкциям по

езопасности, чтобы обеспечить приемлемую безопасность и эффективность при использовании Вашей газонокосилки. Оператор является ответственным за следование предупреждениям и инструкциям по

езопасности, указанным в этом руководстве и на газонокосилке. Никогда не используйте газонокосилку, если

борник срезанной травы или заслоны, установленные производителем, не находятся в правильном положении. aОбъяснение символов на Вашей газонокосилке

редупреждение Внимательно прочитайте инструкции по использованию, чтобы убедиться, что Вы поняли, как действуют все устройства управления. Всегда держите газонокосилку на земле во время работы. Наклон или поднятие газонокосилки может вызвать выбрасывание камней. Не подпускайте никого к месту работы. Остановите работу, если люди, особенно дети, или домашние животные, находятся в опасной зоне.

ерегитесь острых лезвий - выньте штепсель из розетки электрической сети перед тем, как проводить техническое обслуживание или если

абель был поврежден. Лезвия продолжают вращаться после того, как машина будет выключена.

ержите кабель электропитания в стороне от

1. Данную газонокосилку могут использовать

дети 8 лет и старше; лица с ограниченными физическими, умственными или сенсорными способностями, а также лица, не имеющие опыта и не знакомые ранее с работой газонокосилки, если они используют изделие под надзором ответственного лица или получили указания о безопасном использовании изделия и осознают возможные неблагоприятные последствия. Запрещается позволять детям играть с изделием. Запрещается очистка и техническое обслуживание изделия детьми без надзора ответственного лица. Использование газонокосилки детьми, не достигшими возраста 16 лет, не рекомендуется

2. Не позволяйте детям и лицам, не ознакомленным с

инструкцией, использовать устройство.

3. Не используйте устройство, если рядом находятся другие

люди (особенно дети) или животные.

4. Используйте газонокосилку только так, как описано в

инструкциях и только для целей, для которых она предназначена.

5. Никогда не работайте с газонокосилкой, если Вы устали,

больны или находитесь под воздействием алкоголя, транквилизаторов или лекарств.

6. Оператор или пользователь несет ответственность за

несчастные случаи или риск по отношению к другим людям или их собственности. Электрическая часть

1. Британский институт стандартов рекомендует

использование устройства защиты от токов замыкания на землю с током размыкания не больше, чем 30 мА. Даже с установленным устройством защиты от токов замыкания на землю не может быть гарантирована 100% безопасность и поэтому всегда необходимо следовать правилам безопасной работы. Проверяйте Ваше устройство защиты от токов замыкания на землю каждый раз, когда Вы его используете.

. Перед началом использования изделия проверьте кабель

а признаки повреждения или износа. Если кабель окажется дефектным, отнесите изделие в авторизованный центр обслуживания для замены кабеля.

3. Не используйте газонокосилку, если электрические

абели повреждены или изношены.

4. Немедленно отсоедините газонокосилку от электрической

сети, если кабель разрезан или повреждена изоляция. Не

отрагивайтесь до электрического кабеля, пока газонокосилка не будет отсоединена от сети. Не чините разрезанный или поврежденный кабель. Замените его новым кабелем.

. Ваш электрический кабель-удлинитель должен быть развернут. Свернутые кабели могут перегреться и уменьшить эффективность работы Вашей газонокосилки.

. Всегда держите кабель в стороне от газонокосилки. Всегда работайте в стороне от места подачи электропитания, двигаясь туда и обратно, но никогда – кругами.

. Не тяните кабель вокруг острых предметов.

8. Всегда отсоединяйте газонокосилку от розетки

электрической сети перед тем, как отсоединить любой штепсель, кабельный соединитель или кабель-удлинитель.

. Выключите газонокосилку, выньте штепсель из розетки и проверьте, не поврежден ли или не изношен ли кабель электропитания перед тем, как смотать кабель для хранения.

е чините поврежденный кабель, замените его новым кабелем. Используйте для замены только кабель GARDENA.

10. Всегда тщательно сматывайте кабель, избегая

11. Никогда не носите газонокосилку, держа ее за кабель.

12. Никогда не тяните за кабель, чтобы отсоединить какой-

13. Используйте только электрическое напряжение

переменного тока, указанное на этикетке с характеристиками изделия.

14. Наши продукты обладают двойной изоляцией по

стандарту EN60335. Ни при каких обстоятельствах никакие части изделия не должны быть заземлены.

Если используются удлинители, то их минимальные поперечные сечения должны соответствовать приведенной ниже таблице размеров. Напряжение Длина кабеля Размер сечения 220-240V/ 50Hz до 20 m 1.5 mm

1. Кабели электропитания и кабели-удлинители можно

приобрести в Вашем местном авторизованном сервисном

2. Используйте только кабели-удлинители, специально

предназначенные для применения на открытом воздухе и соответствующие одному из следующих технических условий: обычный кабель с резиновой изоляцией (60245 IEC 53), обычный кабель с поливинилхлоридной изоляцией (60227 IEC 53) или обычный кабель с полихлоропреновой изоляцией (60245 IEC 57)

3. В случае повреждения короткого соединительного кабеля

производитель, центр обслуживания либо квалифицированные специалисты должны заменить его во избежание несчастных случаев. Подготовка к работе

1. При работе с газонокосилкой всегда носите крепкие

ботинки и длинные брюки.Не работайте с инструментом, когда Вы босиком или в открытых сандалиях

2. Убедитесь, что газон свободен от палок, камней, костей,

проволоки и мусора, которые могут быть отброшены

3. Перед использованием газонокосилки и после любого

удара проверьте, нет ли знаков повреждения или износа и, если необходимо, произведите ремонт.

4. Заменяйте изношенные или поврежденные лезвия вместе

с крепежными деталями в комплекте, чтобы сохранить

1. Используйте газонокосилку только при дневном свете или

хорошем искусственном свете.

2. Избегайте использовать Вашу газонокосилку на мокрой

траве, где это возможно. РУССКИЙ - 1 5765592-02 Flymo Chevron 34VC-37VC Euro.qxp_???????-01 Visimo-Easimo Euro(Cleva) 08/01/2016 11:42 Page 81Запуск и остановка Запуск газонокосилки

1. Присоедините удлинитель к задней части коробки

2. Сделайте петлю на кабеле и вставьте ее в отверстие.

3. Для безопасности расположите петлю на крюке и затяните

4. Подключите устройство к сети и включите его.

Коробка переключений снабжена кнопкой предохранителя (M1) от случайного запуска.

5. Нажмите и удерживайте кнопку предохранителя

потяните один из рычагов пуска/остановки к верхней ручке (N)

6. Продолжайте тянуть рычаг пуска/остановки к верхней

ручке и отпустите кнопку предохранителя (P)

ПРИМЕЧАНИЕ. Есть два рычага пуска/остановки. Любой из них может быть использован для пуска газонокосилки. Выключение газонокосилки

1. Отпустите рычаг пуска/остановки.

Меры предосторожности

3. Будьте осторожны на мокрой траве, Вы можете

. На склонах будьте особенно осторожны, чтобы не поскользнуться, и носите обувь на нескользкой подошве.

5. При работе с газонокосилкой на склонах двигайтесь

оперек склона, никогда – вверх и вниз.

6. Будьте предельно осторожны, меняя направление при

работе на склоне. Ходите, никогда не бегите.

. Во время проведения работ убедитесь, что вы занимаете удобное и безопасное положение, особенно при работе на склоне. Не используйте косилку рядом с бассейнами и садовыми прудами.

8. Не делайте шагов назад во время работы. Вы можете

9. Никогда не косите траву, притягивая газонокосилку к себе.

10. Выключайте газонокосилку перед тем, как передвинуть ее

над поверхностями, другими, чем трава.

11. Никогда не работайте с газонокосилкой, у которой

повреждены заслоны или без заслонов, установленных на

12. Всегда держите руки и ноги в стороне от режущих

поверхностей и особенно когда Вы включаете

13. Не наклоняйте газонокосилку.

14. Не подносите руки близко к желобу для выброса травы.

5. Никогда не поднимайте или не несите Вашу

газонокосилку, когда она работает или все еще подсоединена к источнику электропитания.

16. Выньте штепсель из розетки:

- перед тем, как оставить газонокосилку без присмотра на

акое-то время; - перед тем, как очистить засор; - перед проверкой, очисткой или работой над газонокосилкой;

если Вы ударились о какой-либо предмет. Не используйте Вашу газонокосилку до тех пор, пока Вы не будете уверены, что она полностью в безопасном рабочем состоянии;

если газонокосилка начала ненормально вибрировать. Немедленно проверьте. Чрезмерная вибрация может послужить причиной ранения. Уход и хранение

1. Предостережение: Не прикасайтесь к вращающемуся

2. Держите все гайки, болты и винты крепко закрученными

для обеспечения безопасного рабочего состояния газонокосилки.

3. Часто проверяйте сборник срезанной травы на износ и

. Для безопасности заменяйте изношенные или поврежденные детали.

5. Для замены используйте только лезвие и болт лезвия,

редназначенные специально для этого изделия.

6. Будьте осторожны во время регулировки газонокосилки,

чтобы избежать захватывания пальцев между ее

вижущимися и неподвижными частями.

7. Храните в прохладном сухом месте, недоступном для

детей. Не храните вне помещений.

8. Прежде чем поместить инструмент на хранение, позвольте

ему остыть в течение 30 минут. Установка сборника срезанной травы

1. Поместите крышку сборника срезанной травы на

собранный сборник, совместив фиксаторы. Убедитесь в правильности расположения фиксаторов перед защелкиванием (E)

Присоединение к газонокосилке собранного контейнера для

1. Приподнимите предохранительный щиток

2. Убедитесь, что выгрузной лоток чистый и на нем нет мусора

3. Поместите собранный контейнер для травы на 2 фиксатора

(F3) в задней части корпуса, см. иллюстрацию на схемеG

4. Поместите предохранительный щиток на верхнюю крышку

контейнера для травы. Убедитесь, что контейнер для травы надежно закреплен.

ВАЖНО! ПОСЛЕ ЗАКРЕПЛЕНИЯ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО МЕЖДУ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫМ ЩИТКОМ И КОНТЕЙНЕРОМ ДЛЯ ТРАВЫ НЕТ ЩЕЛИ.

  • Удаление контейнера для травы выполняется в обратной последовательности.
  • Для больших газонов, где не нужно собирать подстриженную траву, вы можете использовать газонокосилку без контейнера для травы. Убедитесь, что предохранительный щиток плотно закрыт. Предохранительный щиток сконструирован таким образом, чтобы срезанная трава выбрасывалась позади газонокосилки. РУССКИЙ - 2

. Вставьте нижние секции рукоятки в корпус и опустите рукоятку вниз (B1)

. Вставьте болты в корпус и в нижние секции рукоятки, а затем туго закрепите болты с помощью фигурной отвертки (B2)

Установка сборника срезанной травы Крепление нижних секций рукоятки к газонокосилке Крепление верхних секций рукоятки к нижним

1. Убедитесь, что верхние ручки расположены выше кнопки

предохранителя на коробке переключений.

2. Вставьте гайку в ручку-держатель гайки.

3. Убедитесь, что верхние ручки и нижние ручки правильно

соотносятся (C2) . Для регулировки высоты верхней секции рукоятки имеются два отверстия.

4. Закрепите ручки винтом с шайбой и зажимом

6. Прижмите кабель к ручкам с помощью зажимов. См.

Оглавление для ознакомления с последовательностью фиксирования рукоятки. Убедитесь, что кабель не зажат между верхней и нижней секциями рукоятки. Установка кабельных крюков (для хранения кабеля электропитания)

1. Вставьте втулку кабельного крюка в отверстие на верхней

секции рукоятки (D1)

2. Вставьте винт меньшего размера и надежно затяните

3. Повторите эти действия для другой стороны ручки.

Регулирование высоты среза

  • Высота среза регулируется подъемом или понижением колес с помощью рычага регулирования высоты (H)
  • В данной модели есть пять уровней высоты (20 - 60 mm). Высота среза:- 1 & 2 - низкая, 3 - средняя, 4 & 5 - высокая

Для большинства газонов подходит средний уровень высоты. Качество cбора травы и ваш газон могут пострадать, если вы установите слишком низкий уровень. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ При поставке колеса газонокосилки находятся в поднятом положении. Нельзя включать изделие до того, как колеса будут переведены в положение 5 (см. рис. А). 5765592-02 Flymo Chevron 34VC-37VC Euro.qxp_???????-01 Visimo-Easimo Euro(Cleva) 08/01/2016 11:42 Page 82Уход за газонокосилкой

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПЕРЧАТКИ ВАЖНО!:- Очень важно содержать газонокосилку вчистоте. Остатки травы на любом из воздухозаборниковили под корпусом могут стать источником возгорания. . Вычистите щеткой остатки травы из под корпуса. (V1)2. Используя мягкую щетку, удалите остатки травы из всехвоздухозаборников (V2), выгрузного лотка (V3) контейнера для травы (V4)

3. При помощи мягкой щетки удалите обрезки травы с окнаобзора (V5)

4. Протрите поверхность газонокосилки сухой тряпкой (V6)

ВАЖНО!:- Никогда не используйте воду для чисткигазонокосилки, поскольку это может привести кповреждению устройства и аннулированию гарантии нанего. Не используйте для чистки химикаты, в том числебензин или растворители, они могут разрушить важныепластиковые детали. Хранение кабеля

  • Для аккуратного и безопасного хранения кабель электропитания можно намотать на крюки (W1)

Хранение газонокосилки • Храните газонокосилку в сухом месте, где она будетзащищена от повреждений.• Ослабьте зажимные барашки для складывания рукоятокнад изделием (W2)в положении поддержки верхнейрукоятки.В конце сезона1. При необходимости замените винты, гайки или шурупы.2. Тщательно очистите газонокосилку.3. Убедитесь, что кабель хранится в надежном месте и неможет быть поврежден. Определение причин неисправности Выход из строя1. Правильно ли вы следуете процедуре запуска устройства?См. раздел “Запуск газонокосилки”.2. Подключено ли питание?3. Проверьте предохранитель в розетке; замените, если онперегорел.4. Не работает предохранитель?Немедленно отключите изделие от электросети исвяжитесь с Сервисным центром Husqvarna.Плохой сбор травы1. Отсоедините устройство от питания2. Очистите внешнюю сторону воздухозаборников, выгрузнойлоток, низ корпуса.3. Поднимите уровень стрижки. Обратитесь к разделу“Регулирование высоты среза”.4. Если сбор травы не улучшился,Немедленно отключите изделие от электросети исвяжитесь с Сервисным центром Husqvarna.Повышенная вибрация1. Отсоедините устройство от питания2. Проверьте, правильно ли расположены лезвия3. Если лезвие повреждено или изношено, замените его нановое.4. Если вибрация продолжается,Немедленно отключите изделие от электросети исвяжитесь с Сервисным центром Husqvarna.Газонокосилка становится тяжелой1. Отсоедините устройство от питания2. Если вы стрижете длинную траву или на неровной земле,высота среза должна быть повышена. Обратитесь кразделу “Регулирование высоты среза”.3. Убедитесь, что колеса свободно вращаются.4. Если проблема продолжается,Немедленно отключите изделие от электросети исвяжитесь с Сервисным центром Husqvarna. Как стричь газон Как стричь газон . Начните стрижку с края газона, который ближерасположен к питанию, чтобы кабель располагался на уже остриженном участке. . Подстригайте газон два раза в неделю во время периодавегетации. Нельзя срезать больше трети его длины за один раз.Не перегружайте косилку ри стрижке длинной и густой травы скорость мотора может пасть, вы услышите изменение звука мотора. Если это лучилось, есть опасность перегрузить газонокосилку, чтоможет вызвать ее повреждение. При стрижке длинной и устой травы лучше установить уровень среза выше - это низит уровень нагрузки. Обратитесь к разделу“Регулирование высоты среза”.Насадка для обработки кромки газона (R1) озволяет срезать траву возле стен и изгородей РУССКИЙ - 3 Окно наполнения сборника срезанной травы

  • По мере заполнения сборника трава становится видимойчерез специальное окно (рис. Q)
  • Когда в окне видно, что сборник срезанной травынаполнен, его необходимо очистить. Снятие и установка лезвия Выключите газонокосилку, подождите, пока лезвие перестанет вращаться и отсоедините газонокосилку от источника электропитания ПЕРЕД тем, как снять или установить лезвие. Всегда обращайтесь с лезвием осторожно – острые края могут поранить. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПЕРЧАТКИ. Снятие лезвияS1 – болт лезвия S2 - шайба S3 - лезвие

1. Чтобы снять болт лезвия, крепко держите лезвие рукой в

перчатке и с помощью гаечного ключа открепите болт

езвия, поворачивая его против часовой стрелки (S)

2. Снимите болт лезвия, шайбу и лезвие

3. Проверьте, нет ли повреждений и как следует очистите.

4. В случае, если лезвие трудно снять, вставьте отвертку

чтобы застопорить движение, затем используйте гаечный ключ, чтобы открепить болт лезвия, поворачивая гаечный ключ против часовой стрелки. Убедитесь, что отвертка вынута перед тем, как включить

азонокосилку. Заменяйте металлическое лезвие после 50 часов кошениятравы или после 2 лет – что из двух скорее – невзирая на состояние. Если лезвие треснет или будет повреждено - замените его новым лезвием.Установка лезвия

. Насадите лезвие на стержень так, чтобы острые края лезвия были направлены в стороны от стержня.

2. Вставьте болт через шайбу и лезвие.

3. Крепко держа лезвие рукой в перчатке, крепко затяните

олт лезвия гаечным ключом. Не затягивайте слишком туго. Рекомендации по техническому обслуживанию

  • Ваша газонокосилка однозначно идентифицируется по серебряно-черной этикетке с характристиками изделия.
  • Мы настоятельно рекомендуем проводить техническое обслуживание изделия по крайней мере каждые двенадцать месяцев и более часто, если изделие используется профессионально. Запасные части Лезвие 34cm Регистрационный номер: FLy066 Номер детали:

Лезвие 37cm Регистрационный номер: FLy067 Номер детали:

ри выбрасывании изделия в конце срока службы следует

озаботится об охране окружающей среды. При необходимости свяжитесь с Вашей местной

дминистрацией, чтобы получить информацию об

Символ на изделии или на упаковке показывает, что это изделие нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Вместо этого оно должно быть отнесено на подходящий сборный пункт для утилизации электрического и электронного

беспечив, чтобы это изделие было выброшено правильным образом, Вы поможете предотвратить потенциальные

егативные последствия для окружающей среды и здоровья

юдей, что могло бы случиться при неправильном обращении с этим изделием, выброшенным в бытовой мусор. Для более

одробной информации об утилизации этого изделия,

ожалуйста, свяжитесь с офисом Вашего местного совета, службой удаления бытового мусора или с магазином, где Вы

риобрели это изделие. Декларация соответствия стандартам Европейского Сообщества Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden Заявляем под нашу исключительную ответственность, что изделие (изделия): Маркировка....................................... Lawnmower = Газонокосилка Маркировка типа............................. C340VC, C370VC Тип режущего устройства............... См. этикетку с техническими данными изделия Год изготовления............................. См. этикетку с техническими данными изделия соответствует необходимым требованиям и положениям следующих Директив ЕС: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU основываясь на следующих применяемых согласованных стандартах Европейского Союза: EN60335-1, EN60335-2-77 Максимальный уровень звукового давления по шкале А (L

) для оператора, измеряемый в соответствии со стандартами EN60745-2-77 указан в таблице. Максимальное взвешенное значение вибрации a

, воздействующее на руку и измеряемое в соответствии со стандартами EN ISO 20643, указано на образце данного(ых) изделия(й) и в таблице. 2000/14/EC: Значения измеренной акустической мощности L

и гарантированной акустической мощности L

соответствуют табличным значениям. Процедура оценки соответствия.........................Annex VI Уведомляемая организация.................................Intertek, Davy Avenue, Knowlhill, Milton Keynes, Bucks., MK5 8NL, England Huskvarna, 22/01/2013 P. Lameli Технический директор Владелец технической документации C370VC

Ширина скашивания (cm) Скорость вращения режущего устройства (rpm) Мощность (kW) Измеренная акустическая мощность L

(dB(A)) Гарантированная акустическая мощность L

(dB(A)) Звуковое давление L

(dB(A)) Погрешность K

(dB(A)) Вибрация кисти руки/предплечья a vhw (m/s

Гарантия и гарантийная политика

сли во время гарантийного периода какая-либо деталь будет признана дефектной из-за неправильного изготовления, компания Husqvarna UK Ltd. через своих мастеров из авторизованных сервисных центров бесплатно произведет ее

емонт или замену для клиента, при условии, что: (a) О дефекте было сообщено непосредственно авторизованному мастеру.

b) Будет предъявлено доказательство покупки прибора. (c) Дефект не был получен в результате неправильного использования, небрежности или неправильной

егулировки прибора потребителем. (d) Неисправность не случилась из-за обычного износа. (e) Машина не обслуживалась, не ремонтировалась, не

азбиралась или не была испорчена каким-либо лицом, не авторизованным компанией Husqvarna UK Ltd. (f) Машина не была сдана внаем. (g) Машина является собственностью первичного покупателя.

h) Машина не использовалась в коммерческих целях.

  • Эта гарантия является дополнением к законным правам клиента и ни в какой мере не уменьшает его законных

Неисправности, случившиеся из-за нижеперечисленных случаев, не покрываются этой гарантией, поэтому важно, чтобы Вы прочитали инструкции, содержащиеся в этом Руководстве оператора и поняли, как работать с Вашей

ашиной и осуществлять за ней уход. Неисправности, не покрываемые гарантией

  • Замена изношенных или поврежденных лезвий.
  • Неисправности, полученные в результате первоначальной

еисправности, о которой не было сообщено.

  • Неисправности, полученные в результате внезапного удара.
  • Неисправности, полученные в результате не использования

родукта в соответствии с инструкциями и рекомендациями, содержащимися в этом Руководстве

Машины, сданные внаем, не покрываются этой гарантией.

  • Следующие нижеперечисленные элементы рассматриваются как детали, подверженные износу, и срок

х службы зависит от регулярного ухода и, следовательно, они обычно не являются субъектами юридически действительного гарантийного требования: лезвия, кабель электропитания.