K 770 - Пила HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно K 770 HUSQVARNA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство K 770 - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. K 770 бренда HUSQVARNA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ K 770 HUSQVARNA
3. Резервоар за верижно масло
15. Включено захранване/предупредителен
23. Предупредителен светодиод
2. Регулирайте двусекционния вал до подходяща
фиксатора по часовниковата стрелка.
4. Поставете нова верига за моторен трион в жлеба
фиксатора по часовниковата стрелка.
2. Налейте Husqvarna верижно масло за триони.
Описание изделия Husqvarna 120iTK4-P представляет собой аккумуляторный высоторез с телескопической
Мы постоянно совершенствуем свою продукцию с целью повысить вашу безопасность и эффективность во время работы. Для получения более подробной информации обратитесь к своему дилеру по обслуживанию.
Изделие предназначено для обрезки веток разных диаметров. Запрещается использовать изделие для других видов работ. Обзор изделия
2. Ручка натяжения цепи
3. Бак масла для смазки цепи
4. Направляющая шина
6. Подвесной крюк оснастки
8. Телескопическая функция
9. Стопор переключателя
13. Зарядное устройство
15. Светодиодный индикатор питания/
предупреждения 666 707 - 008 - 06.04.202116. Аккумулятор
17. Кнопки извлечения аккумулятора
18. Кнопка-индикатор аккумулятора
19. Светодиодный индикатор предупреждения
20. Светодиодный индикатор аккумулятора
23. Светодиодный индикатор предупреждения
24. Руководство по эксплуатации
26. Транспортировочная защита
Условные обозначения на изделии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Данное изделие может представлять опасность! Небрежная или неправильная эксплуатация может привести к тяжелым травмам оператора/ посторонних лиц или даже к смертельному исходу. Крайне важно внимательно прочитать руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации изделия внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции. Используйте защитный шлем в тех местах, где существует вероятность падения предметов. Используйте одобренные средства защиты органов слуха. Используйте одобренные средства защиты глаз. Используйте проверенные защитные
Постоянный ток. Точка смазки цепи. Данное изделие и его упаковка не могут быть утилизированы в качестве бытовых отходов. Изделие необходимо передать в пункт переработки электрического и электронного оборудования. Изделие соответствует действующим директивам EC. Номинальное напряжение, В Не оставляйте изделие под дождем. Не подносите руки к ножу (относится только к штанговым ножницам для живой изгороди). Телескопическая функция. Поверните влево, чтобы ослабить ручку, вправо — чтобы затянуть. Данное изделие не является электрически изолированным. Касание изде- лием высоковольтных линий электропередачи или его чрезмерное прибли- жение к ним может привести к тяжелой травме или смерти. При небольшом расстоянии от изделия до высоковольтной линии может образоваться элек- трическая дуга. Чем выше напряжение в линии, тем больше расстояние, при котором возможно образование электрической дуги. Электричество также может проходить через ветки и другие предметы, особенно влажные. Всегда соблюдайте дистанцию не менее 10 м между изделием и высоко- вольтными линями электропередачи и/или любыми предметами, находящи- мися в контакте с ними. Во всех случаях, когда вам необходимо работать на меньшем расстоянии от высоковольтной линии, следует обращаться в организацию, эксплуатирующую эту линию, и договариваться об отключе- нии электроэнергии перед началом работы. Пользователь изделия должен убедиться, что в радиусе 15 м во время ра- боты нет людей или животных.
707 - 008 - 06.04.2021 667yyyywwxxxxx
На паспортной табличке указан серийный номер. yyyy означает год произ- водства, ww — производственную неделю, а xxxxx — порядковый номер. Примечание: Другие символы/наклейки на изделии нанесены согласно специальным требованиям к сертификации, которые действуют в определенных странах. Условные обозначения на аккумуляторе и/или зарядном устройстве аккумулятора После завершения срока службы изделие необходимо передать в пункт переработ- ки электрического и элек- тронного оборудования. (Только для Европы) Надежный трансформатор. Зарядное устройство должно использоваться и храниться только внутри помещений. Двойная изоляция. Ответственность изготовителя В соответствии с законами об ответственности изготовителя мы не несем ответственности за ущерб, вызванный эксплуатацией нашего изделия в результате:
- ненадлежащего ремонта изделия;
- использования для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
- использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
- ремонта изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом; Безопасность Инструкции по технике безопасности Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц. ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Во избежание случайного запуска изделия необходимо извлекать из него аккумулятор.
- При небрежном или неправильном обращении изделие может оказаться опасным инструментом. Изделие может стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора и окружающих.
- Запрещается использовать изделие, если были изменены его исходные технические характеристики. Запрещено вносить изменения в конструкцию изделия без одобрения производителя. Используйте только рекомендованные производителем детали. Неправильное техобслуживание может привести к травме или смертельному исходу. 668 707 - 008 - 06.04.2021• Перед началом эксплуатации проверьте изделие. См. разделы Защитные устройства на изделии на стр. 673
Техническое обслуживание на стр.
. Не используйте неисправное изделие. Проверяйте состояние защитных устройств и проводите техобслуживание в соответствии с инструкциями настоящего руководства.
- Необходимо убедиться, что дети не используют изделие в качестве игрушки. Ни при каких условиях нельзя позволять детям или иным лицам, не знакомым с правилами эксплуатации изделия и/или аккумулятора, работать с этим оборудованием или заниматься его техобслуживанием. Местные законы могут устанавливать требования к возрасту пользователя.
- Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или посторонних лиц.
- Храните изделие в недоступном для детей месте.
- Ни при каких обстоятельствах не допускается внесение изменений в первоначальную конструкцию изделия без разрешения производителя. Всегда пользуйтесь только оригинальными принадлежностями. Внесение неразрешенных изменений и/или использование неразрешенных принадлежностей может привести к тяжелой травме или смерти оператора и других лиц. Примечание: Эксплуатация данного изделия может регулироваться государственными или региональными законами. Соблюдайте действующие требования. Общие меры предосторожности при работе с электроинструментом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимательно прочитайте все предупреждения и информацию о мерах безопасности. Несоблюдение предупреждений и инструкций по технике безопасности может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам. Примечание: Сохраните все предупреждающие указания и инструкции для последующего обращения. Под словом "электроинструмент" в данном документе понимается электрический инструмент, работающий от сети (проводной) либо от аккумулятора (беспроводной). Техника безопасности на рабочем месте
- Рабочее место должно содержаться в чистоте и быть хорошо освещено. Загромождения или отсутствие освещения могут стать причиной несчастных случаев.
- Не пользуйтесь электроинструментами во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты производят искры, которые могут зажечь пыль или пары
- Не позволяйте детям и посторонним наблюдателям приближаться к вам во время использования электроинструмента. Это может отвлечь ваше внимание и привести к потере управления. Электрическая безопасность
- Штепсельная вилка электроинструмента должна соответствовать электрической розетке. Запрещается изменять конструкцию вилки. Не пользуйтесь никакими штепсельными переходниками при работе с заземленными электроинструментами. Отсутствие изменений в конструкции вилок и их соответствие розеткам снижает опасность поражения электрическим
- Избегайте контакта любых частей тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, батареи отопления, кухонные плиты и холодильники. Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током.
- Не подвергайте электроинструмент воздействию воды или высокой влажности. Попадание воды внутрь электроинструмента увеличивает риск поражения электрическим током.
- Используйте шнур электроинструмента только по прямому назначению. Никогда не носите и не тяните электроинструмент за шнур и не дергайте за него, чтобы выключить инструмент из розетки. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых углов или движущихся деталей. Эксплуатация поврежденного или запутанного шнура увеличивает риск поражения электротоком.
- При работе с электроинструментом вне помещения используйте специальный удлинительный шнур для наружных работ. Применение шнура, предназначенного для уличного использования, снижает опасность поражения электрическим током.
- При работе с электроинструментом во влажном месте используйте источник тока, защищенный прерывателем от электрического замыкания на землю (устройство защитного отключения, УЗО). Использование прерывателя при электрическом замыкании на землю снижает риск поражения электрическим током. Личная безопасность
- Опасность! Эксплуатация вблизи линий электропередачи запрещена.Агрегат не предназначен для обеспечения защиты от удара
707 - 008 - 06.04.2021
669током в случае контакта с воздушными линиями электропередачи. См. местные нормативы для определения безопасного расстояния до воздушных линий электропередачи и перед началом эксплуатации цепного секатора на штанге убедитесь, что рабочее положение надежно и безопасно.
- При работе с электроинструментом будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте электроинструмент, если вы устали или находитесь под воздействием наркотических средств, алкоголя или лекарств. Малейшая невнимательность может обернуться серьезными физическими травмами.
- Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. Всегда носите защитные очки. Специальные средства защиты, такие как респиратор, противоскользящая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, существенно снижают риск получения травм.
- Примите меры по предотвращению случайного включения электроинструмента. Перед подключением инструмента к источнику питания и/или блоку аккумуляторов, его подъемом или переноской убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении (OFF). Не переносите электроинструменты, держа палец на переключателе, а также не подавайте питание на электроинструменты с включенным переключателем, т.к. это может привести к несчастному случаю.
- Уберите все гаечные и регулировочные ключи, прежде чем включать питание. Ключ, оставленный на движущейся части электроинструмента, может стать причиной
- Не вытягивайте руки с устройством слишком далеко. Всегда сохраняйте равновесие и устойчиво ставьте ноги. Это позволит лучше контролировать электроинструмент в случае возникновения непредвиденной ситуации.
- Надевайте соответствующую одежду. Не надевайте свободную одежду или украшения. Не допускайте попадания волос, одежды и перчаток в движущиеся части инструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
- Если инструмент оборудован дополнительными устройствами для сбора и удаления пыли, убедитесь, что они подключены и используются надлежащим образом. Такие устройства способствуют снижению опасностей, связанных с наличием пыли.
- Не допускайте, чтобы чувство уверенности, приобретенное вследствие частого управления изделием, позволило вам забыть об опасностях и игнорировать принципы обеспечения безопасности. Неосторожные действия могут привести к тяжелой травме за долю секунды.
- Вибрации во время фактического использования электроинструмента могут отличаться от заявленного суммарного значения в зависимости от того, каким образом инструмент используется. Операторы должны определять меры безопасности для собственной защиты, основываясь на оценке воздействия в конкретных условиях эксплуатации (с учетом всех частей рабочего цикла, таких как время отключения инструмента и время вращения на холостом ходу в дополнение к триггеру). Эксплуатация и обслуживание электроинструмента
- Не перегружайте электроинструмент. Убедитесь, что он предназначен для выполнения конкретной задачи. Правильно подобранный электроинструмент лучше и надежнее справится с задачей, соответствующей его конструктивным характеристикам.
- Не пользуйтесь электроинструментом, если его переключатель не работает. Такой инструмент представляет опасность и подлежит обязательному ремонту.
- Прежде чем производить какую-либо настройку электроинструмента, заменять его части или убирать его на хранение, отключите инструмент от источника питания и/или блока аккумуляторов. Эти меры предосторожности позволяют исключить возможность случайного включения электроинструмента.
- Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте работать с инструментом лицам, не ознакомленным с ним и с данными правилами техники безопасности. Электроинструменты в руках неопытных пользователей являются источником опасности.
- Поддерживайте электроинструменты в исправном состоянии. Регулярно проверяйте, не застревают ли движущиеся части и не смещаются ли они со своего нормального положения; все ли части исправны, а также другие условия, влияющие на работу электроинструмента. В случае обнаружения какой-либо неисправности устраните ее перед использованием инструмента. Многие несчастные случаи возникают из-за недостаточно тщательного ухода за электроинструментами.
- Поддерживайте остроту и чистоту режущих инструментов. Исправные режущие инструменты с острыми режущими краями меньше подвержены поломкам и более просты в управлении.
- Используйте электроинструменты, принадлежности, наконечники и т. д. в соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание условия работы и специфику выполняемой задачи. Применение
707 - 008 - 06.04.2021электроинструмента не по назначению может
создать опасные ситуации.
- Рукоятки и поверхности захвата должны быть сухими и чистыми, без следов масла и смазки. Скользкие рукоятки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению и управлению инструментом в непредвиденных
Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного инструмента
- Выполняйте подзарядку только с помощью зарядного устройства, указанного производителем. Зарядное устройство, подходящее для одного типа блока аккумуляторов, может создать опасность возгорания при использовании с блоком аккумуляторов другого типа.
- Используйте электроинструмент только со специально предназначенными блоками аккумуляторов. Использование других блоков аккумуляторов может создать опасность травмы или возгорания.
- Когда блок аккумуляторов не используется, храните его вдали от других металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты или прочие мелкие предметы, которые могут замкнуть клеммы аккумулятора. Замыкание клемм аккумулятора может привести к ожогам или пожару.
- При неправильном обращении из аккумулятора может вытечь жидкость; не допускайте контакта с вытекшей жидкостью. При случайном прикосновении промойте место соприкосновения водой. При попадании жидкости в глаза обратитесь за медицинской помощью. Вытекшая из аккумулятора жидкость может привести к раздражению или ожогу.
- Запрещается использовать блок аккумуляторов или инструмент, если они повреждены или модифицированы. Поврежденные или подвергнутые модификации аккумуляторы могут работать неисправно, что приведет к возникновению пожара, взрыва или риску травм.
- Не подвергайте блок аккумуляторов или инструмент воздействию огня или чрезмерно высоких температур. Воздействие огня или температуры выше 130°C / 265°F может привести
- Точно следуйте всем инструкциям по зарядке и ни в коем случае не заряжайте блок аккумуляторов или инструмент при температуре, выходящей за пределы указанного в инструкциях диапазона. Ненадлежащая зарядка или зарядка при температуре выше или ниже указанного диапазона может привести к повреждению аккумулятора и повышенному риску пожара. Сервисное обслуживание
- Сервисное обслуживание электроинструмента должны выполнять квалифицированные специалисты по ремонту оборудования с использованием только идентичных запчастей. Это гарантирует сохранность электроинструмента.
- Никогда не выполняйте обслуживание поврежденных блоков аккумуляторов. Обслуживание аккумуляторов должно выполняться только производителем или специалистами уполномоченных сервисных
Предупреждения по технике безопасности для штангового секатора — личная безопасность
- Во время работы штангового секатора ни одна часть тела не должна находиться рядом с цепью. Перед запуском штангового секатора убедитесь, что цепь пилы не соприкасается с какими-либо предметами. Даже малейшая невнимательность при работе со штанговым секатором может привести к захвату одежды или частей тела
- Крепко держите штанговый секатор правой рукой за заднюю рукоятку, а левой — за переднюю. Изменение рекомендуемого хвата на противоположный несет за собой риск получения травм и категорически запрещается.
- Держите секатор на штанге только за изолированные ручки, поскольку цепь может войти в контакт со скрытой электропроводкой или собственным электрическим кабелем. При контакте цепи с проводом, находящимся под напряжением, незащищенные металлические части штангового секатора тоже окажутся под напряжением и могут вызвать поражение пользователя электрическим током.
- Используйте средства защиты глаз. Рекомендуется также использовать средства индивидуальной защиты органов слуха, головы, рук и ног. Надлежащие средства защиты способствуют уменьшению опасности получения травм из-за разлетающихся осколков или случайного контакта с цепью пилы.
- Не включать цепную пилу, находясь на дереве, на лестнице, на крыше или на любой неустойчивой опоре. Управление цепной пилой в таких условиях может привести к тяжелым
- При использовании цепной пилы всегда следует сохранять устойчивое положение и работать, только стоя на неподвижной и горизонтальной поверхности. Скользкие или неустойчивые поверхности могут вызвать потерю равновесия или контроля над штанговым секатором.
- При отрезании ветки, которая находится в напряженном состоянии, будьте готовы к тому,
707 - 008 - 06.04.2021
671что ветка может спружинить. В результате внутреннего напряжения, накопленного в волокнах древесины, спружинившая ветка может ударить оператора и/или привести к потере контроля над работающим штанговым секатором.
- Соблюдайте предельную осторожность при резке кустарника и молодых деревьев. Тонкие ветки могут быть захвачены штанговым секатором и отброшены в сторону оператора, что приведет к потере им равновесия.
- Строго соблюдайте инструкции по смазке, натяжению цепи и замене шины и цепи. Неправильно натянутая или плохо смазанная цепь может либо сломаться, либо увеличить вероятность отдачи.
- Переносите штанговый секатор за переднюю рукоятку, предварительно выключив его и направляя в сторону от своего тела. При транспортировке или хранении штангового секатора всегда надевайте на направляющую шину чехол. Надлежащее обращение со штанговым секатором уменьшает вероятность случайного контакта с движущейся цепью.
- Допускается резать только древесину. Запрещается использовать штанговый секатор не по прямому назначению. Например, не используйте штанговый секатор для резки металлических, пластмассовых, каменных или других не деревянных строительных материалов. Использование штангового секатора для выполнения операций, на которые он не рассчитан, может привести к возникновению опасных ситуаций.
- Рукоятки должны быть сухими и чистыми, без следов масла и смазки. Загрязненные смазкой или маслом рукоятки становятся скользкими, что может привести к потере управления.
- Не пытайтесь валить дерево, пока вы не поймете все связанные риски и не будете знать, как их избежать. При валке дерева оператор или стоящие рядом люди могут получить тяжелые
- Данный штанговый секатор не предназначен для валки деревьев.Использование штангового секатора для выполнения операций, на которые он не рассчитан, может привести к тяжелым травмам оператора или стоящих рядом людей.
- Если вы впервые пользуетесь цепной пилой, мы настоятельно рекомендуем потренироваться на бревне, расположенном на пильных козлах или
Причины отдачи и меры по защите
Отдача может возникнуть, когда острие шины входит в контакт с каким-либо предметом или когда древесина защемляет штанговый секатор в прорези. В некоторых случаях контакт острия шины с предметом может привести к отдаче, отбрасывая направляющую шину вверх и назад на оператора. Защемление штангового секатора вдоль верхнего края направляющей шины может вызвать быстрое перемещение шины назад на оператора. В таких случаях возможны потеря контроля над штанговым секатором и серьезные травмы. Не полагайтесь только на защитные устройства, которыми оснащен штанговый секатор. Пользователь штангового секатора должен соблюдать определенные меры, чтобы защитить себя от несчастных случаев и травм во время работы. Отдача является результатом неправильного использования штангового секатора и/или нарушения порядка или условий работы, и исключить ее можно, принимая надлежащие меры предосторожности, которые представлены ниже:
- Крепко обхватив всеми пальцами рукоятки штангового секатора, расположите тело и руки на секаторе таким образом, чтобы противодействовать усилиям отдачи. Оператор может управлять усилиями отдачи при условии соблюдения надлежащих мер предосторожности. Не выпускайте штанговый секатор из рук.
- Не вытягивайте руки с изделием слишком далеко и не выполняйте резку выше высоты плеч. Это поможет предотвратить случайный контакт острия шины с предметами и обеспечит более надежное управление штанговым секатором в непредвиденных ситуациях.
- Используйте в качестве замены только направляющие шины и штанговые секаторы, одобренные производителем.Использование ненадлежащих запасных направляющих шин и секаторов может привести к разрыву цепи и/или
- Строго соблюдайте требования инструкций производителя по заточке и техническому обслуживанию штангового секатора. Уменьшение высоты ограничителя глубины может привести к повышенной отдаче. Общие меры предосторожности при работе со штанговым секатором Точно следуйте всем инструкциям при удалении застрявшего материала, помещении штангового секатора на хранение или его техобслуживании. Убедитесь, что переключатель переведен в выключенное положение, а блок аккумуляторов извлечен. Непредвиденное включение штангового секатора при удалении застрявшего материала или техобслуживании может привести к тяжелой травме. Средства индивидуальной защиты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия. 672 707 - 008 - 06.04.2021• Каждый раз при работе с изделием следует использовать одобренные средства индивидуальной защиты. Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь к дилеру.
- Надевайте шлем, если существует вероятность падения на вас предметов.
- Всегда пользуйтесь защитными наушниками.
- Пользуйтесь проверенными средствами защиты глаз. При использовании защитной маски следует пользоваться также одобренными защитными очками. Под одобренными защитными очками подразумеваются очки, отвечающие требованиям стандарта ANSI Z87.1 для США или EN 166 для стран ЕС.
- При необходимости надевайте перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования.
- Надевайте защитные ботинки или обувь с нескользящей подошвой.
- Надевайте брюки с защитой от пореза пилой.
- Надевайте одежду из прочного материала. Всегда надевайте длинные прочные брюки и верхнюю одежду с длинными рукавами. Запрещается надевать свободную одежду, которая может зацепиться за ветви или кустарник. Не надевайте ювелирные украшения, шорты, открытую обувь и не ходите босиком. Зафиксируйте волосы выше уровня плеч.
- Средства оказания первой помощи всегда должны быть под рукой. Защитные устройства на изделии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия. В данном разделе рассматриваются защитные приспособления изделия и их назначение, а также приведены проверки и процедуры технического обслуживания, которые необходимо проводить для обеспечения правильной работы. См. указания в
Обзор изделия на стр. 666 , где приведено расположение этих деталей на изделии. Срок службы изделия может быть сокращен, а риск несчастных случаев увеличен, если техническое обслуживание изделия не выполняется надлежащим образом, а сервис и/или ремонт выполнены непрофессионалом. Дополнительную информацию можно получить у ближайшего дилера по обслуживанию. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
случае не пользуйтесь изделием с неисправными защитными приспособлениями. Техобслуживание и проверка защитных приспособлений должны выполняться так, как это описано
707 - 008 - 06.04.2021 673в данном разделе. Если в результате этих
проверок обнаружены неисправности изделия, обратитесь в сервисный центр для проведения ремонта. ВНИМАНИЕ: Для обслуживания и ремонта инструмента требуется специальная подготовка. Это особенно относится к защитным приспособлениям агрегата. При обнаружении одной или нескольких неисправностей (см. перечень проверок ниже) немедленно свяжитесь со специалистом по обслуживанию. При приобретении любой нашей продукции вы гарантированно получаете доступ к профессиональной помощи по ремонту и обслуживанию. Если агрегат был приобретен не у нашего сервисного дилера, узнайте адрес ближайшего сервисного центра. Проверка кнопочной панели
1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска/
a) Изделие включено, когда горит светодиодный
b) Изделие выключено, когда светодиодный индикатор не горит.
2. Функционирование кнопки SavE (B) описано в
Запуск функции SavE на стр. 681
3. Если загорается или мигает предупреждающий
индикатор (С), см. раздел Поиск и устранение неисправностей на стр. 689
Проверка стопора переключателя Стопор переключателя предотвращает случайное срабатывание инструмента. При отпускании рукоятки стопор переключателя и сам переключатель возвращаются в исходное положение.
1. Убедитесь, что переключатель заблокирован,
когда стопор находится в исходном положении.
2. Потяните и отпустите стопор, убедитесь, что он
возвращается в исходное положение.
3. Убедитесь, что переключатель и стопор свободно
перемещаются, а возвратная пружина работает надлежащим образом.
4. Запустите изделие, см. раздел
Запуск изделия на стр. 680
707 - 008 - 06.04.20215. Включите полные обороты.
6. Отпустите переключатель и убедитесь, что
режущее оборудование полностью останавливается. Инструкции по технике безопасности для режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Пользуйтесь только одобренными сочетаниями направляющей шины/цепи пилы и инструментом для заточки. Инструкции см. в разделе Техническое обслуживание на стр. 681
- При использовании или техническом обслуживании цепи пилы всегда надевайте защитные перчатки. Неподвижная цепь пилы также может стать причиной травм.
- Поддерживайте необходимую остроту режущих зубьев. Соблюдайте инструкции и используйте рекомендованный шаблон для заточки. Поврежденная или ненадлежащим образом заточенная цепь пилы повышает риск возникновения несчастных случаев.
- Поддерживайте правильную регулировку ограничителя глубины. Соблюдайте инструкции и пользуйтесь рекомендованным значением ограничителя глубины. Слишком большое значение ограничителя глубины увеличивает риск отдачи.
- Убедитесь, что натяжение цепи пилы правильное. Если цепь пилы неплотно прилегает к направляющей шине, она может соскочить. Неправильное натяжение цепи ускоряет износ направляющей шины, цепи пилы и ведущей звездочки цепи. См. раздел Принадлежности на стр. 692
- Регулярно выполняйте техническое обслуживание режущего оборудования и поддерживайте необходимый уровень смазки. При ненадлежащей смазке цепи риск износа направляющей шины, цепи пилы и ведущей звездочки цепи повышается. Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте и соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Следите за тем, чтобы во время работы в радиусе 15 м (50 футов) от изделия не было людей и животных. Когда на одном и том же участке одновременно работают несколько пользователей, безопасное расстояние между ними должно быть не менее 15 м. В противном случае существует риск получения серьезных травм. Если кто-нибудь подойдет ближе, немедленно остановите изделие. Никогда не поворачивайтесь с изделием, не посмотрев сначала назад и убедившись, что в зоне риска никого нет.
- Запрещается использовать изделие при плохой погоде, например, в густом тумане, под сильным дождем, при порывистом ветре, очень низкой температуре и т.д. Очень жаркая погода может стать причиной перегрева изделия. Работа в плохую погоду сильно утомляет и чревата дополнительными рисками, например, от скользкого грунта или непредсказуемого направления падения дерева и т.д.
- Не позволяйте детям пользоваться изделием или находиться рядом с ним. Поскольку изделие
707 - 008 - 06.04.2021
675можно запустить без особого труда, это могут сделать дети, находящиеся без должного присмотра. Это создает риск получения тяжелых травм. Поэтому в случаях, когда изделие остается без присмотра, аккумулятор должен быть отсоединен.
- Следите за тем, чтобы люди, животные и посторонние предметы не могли помешать вам управлять изделием, а также исключите возможность их контакта с режущим оборудованием и предметами, отбрасываемыми режущим оборудованием.
- При использовании защитных наушников обращайте внимание на предупреждающие сигналы или крики. Всегда снимайте наушники сразу после остановки изделия.
- Длительное воздействие вибрации может привести к нарушению кровообращения или расстройствам нервной системы у людей с нарушенным кровообращением. В случае появления симптомов перегрузки от вибрации следует обратиться к врачу. К таким симптомам относятся онемение, потеря чувствительности, ощущение щекотки и покалывания, боли, потеря силы или слабость, изменение цвета или состояния кожи. Как правило, подобные симптомы проявляются на пальцах, руках или
- Категорически запрещается использовать режущее оборудование без рекомендуемой защиты. Установка неправильной или поврежденной защиты может привести к серьезной травме.
- Каждый раз перед выполнением любых видов работ на инструменте отключайте его, извлекайте аккумулятор и проверяйте, что он полностью остановлен. Несоблюдение указаний инструкции по заточке значительно увеличивает риск отдачи.
- В случае возникновения ситуации, в которой вы почувствуете неуверенность относительно дальнейшей работы с изделием, обратитесь за консультацией к специалисту. Свяжитесь со своим дилером или мастерской по обслуживанию. Не пытайтесь решить какую-либо задачу, если считаете, что она находится за пределами ваших возможностей.
- Не пытайтесь решить какую-либо задачу, если считаете, что она находится за пределами ваших возможностей.
- Ни в коем случае не приступайте к работе с инструментом, если вы устали, находитесь под воздействием алкогольных напитков или наркотиков или принимаете лекарства, которые могут повлиять на зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
- Изделие может сильно отбросить в сторону, когда острие направляющей шины входит в контакт с каким-либо неподвижным предметом. Это называется отдачей. Отдача может быть достаточно сильной, чтобы отбросить изделие/ пользователя в любом направлении, в результате чего может быть потерян контроль над изделием. Избегайте резки острием направляющей шины.
- Запрещается пользоваться изделием в ситуации, при которой вы не сможете позвать на помощь при несчастном случае.
- Сохраняйте равновесие и устойчивость положения. Убедитесь, что вы можете двигаться и стоять безопасно. Проверьте, нет ли вокруг вас возможных помех и препятствий (корней, камней, веток, ям и т.д.), если вам вдруг будет нужно быстро переместиться. Будьте особенно внимательны при работе на склонах.
- В обязательном порядке проверяйте участок работы. Уберите все свободно лежащие предметы, например, камни, разбитое стекло, гвозди, стальную проволоку, веревки и пр., которые может отбросить или намотать на свой вал режущее оборудование.
- Соблюдайте максимальную осторожность при пилении напряженных стволов. Напряженный ствол может внезапно спружинить, вернувшись в первоначальное положение до или после пиления. Если вы стоите с неправильной стороны или начинаете пиление в неправильном месте, дерево может ударить вас или изделие так, что вы потеряете управление. Обе ситуации могут привести к серьезной травме.
- Сохраняйте равновесие и устойчивость
- Использование оснастки поможет распределить вес изделия и упростит работу с ним.
- Всегда удерживайте изделие обеими руками. Держите изделие с правой стороны от тела.
- Остановите изделие, прежде чем переносить его. Перед переносом изделия или его транспортировкой на любое расстояние следует установить транспортировочный щиток.
- Запрещается опускать изделие на землю во включенном состоянии, за исключением случаев, когда его хорошо видно.
- В случае эксплуатации изделия при температурах ниже -10°C перед началом работы изделие и аккумулятор следует держать в отапливаемом помещении в течение не менее 24
707 - 008 - 06.04.2021• Ни в коем случае не стойте прямо под
распиливаемой веткой. Это может привести к тяжелой или даже смертельной травме.
- При работе вблизи воздушных линий электропередачи соблюдайте соответствующие правила техники безопасности.
- Данное изделие не является электрически изолированным. Касание изделием высоковольтных линий электропередачи или его чрезмерное приближение к ним может привести к тяжелой травме или смерти. При небольшом расстоянии от изделия до высоковольтной линии может образоваться электрическая дуга. Чем выше напряжение в линии, тем больше расстояние, при котором возможно образование электрической дуги. Электричество также может проходить через ветки и другие предметы, особенно влажные. Всегда соблюдайте дистанцию не менее 10 м между изделием и высоковольтными линями электропередачи и/или предметами, находящимися в контакте с ними. Во всех случаях, когда вам необходимо работать на меньшем расстоянии от высоковольтной линии, следует обращаться в организацию, эксплуатирующую эту линию, и договариваться об отключении электроэнергии перед началом
- Неисправное режущее оборудование увеличивает риск несчастных случаев. Техника безопасности при работе с аккумулятором ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Рекомендуемый аккумулятор — BLi10. Для аккумуляторов используется программное обеспечение с криптографической защитой.
- Используйте перезаряжаемый аккумулятор BLi10 только с теми изделиями Husqvarna, для которых он предназначен. Во избежание травм запрещается использовать аккумулятор в качестве источника питания других агрегатов.
- Риск поражения электрическим током. Не допускайте соприкосновения клемм аккумулятора с ключами, винтами или другими металлическими предметами. Это может привести к короткому замыканию аккумулятора.
- Не используйте одноразовые (неперезаряжаемые) аккумуляторы.
- Не размещайте посторонние предметы на воздухозаборниках аккумулятора.
- Аккумулятор не должен подвергаться воздействию солнечного света, тепла или открытого пламени. Аккумулятор может стать причиной ожогов, в том числе химических.
- Защищайте аккумулятор от дождя и сырости.
- Не подвергайте аккумулятор воздействию микроволн и высокого давления.
- Не пытайтесь разбирать или ломать аккумулятор.
- Не допускайте попадания электролита аккумулятора на кожу. Электролит (кислота) аккумулятора может стать причиной травм, повреждений и ожогов кожи. При попадании электролита в глаза нельзя их тереть. Необходимо промывать глаза обильным количеством воды на протяжении 15 минут. В случае попадания электролита на кожу промойте ее большим количеством воды с мылом. Обратитесь за медицинской помощью.
- Используйте аккумулятор при температуре в диапазоне от -10 °C (14 °F) до 40 °C (104 °F).
- Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой запрещена. См. раздел Очистка изделия, аккумулятора и зарядного устройства на стр.
- Запрещается использовать неисправный или поврежденный аккумулятор.
- Храните аккумуляторы вдали от металлических предметов, таких как гвозди, винты или ювелирные изделия.
- Храните аккумулятор в недоступном для детей
Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
- Риск поражения электрическим током или короткого замыкания в случае несоблюдения инструкций по технике безопасности.
- Используйте только то зарядное устройство, которое входит в комплект поставки изделия. Для аккумулятора BLi10 рекомендуется использовать зарядное устройство QC80.
- Не пытайтесь разбирать зарядное устройство.
- Запрещается использовать неисправное или поврежденное зарядное устройство.
- Не поднимайте зарядное устройство за кабель питания. Для отсоединения зарядного устройства от сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните за шнур питания.
- Кабели и удлинители не должны контактировать с водой, маслом и с острыми краями. Убедитесь, что кабель не застрял в препятствии, например, в двери, заборе и т.д.
- Запрещается использовать зарядное устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов и материалов, которые вызывают коррозию. Убедитесь, что зарядное устройство не накрыто
707 - 008 - 06.04.2021
677чем-либо. Вытащите вилку зарядного устройства из розетки в случае появления дыма или огня.
- Заряжайте аккумулятор только в хорошо проветриваемом помещении вдали от солнечных лучей. Запрещается заряжать аккумулятор на улице. Запрещается заряжать аккумулятор в условиях высокой влажности.
- Используйте зарядное устройство только при температуре в диапазоне от 5 °C (41 °F) до 40 °C (104 °F). Используйте зарядное устройство в хорошо проветриваемых, сухих помещениях, защищенных от пыли.
- Не вставляйте посторонние предметы в воздухозаборники зарядного устройства, предназначенные для его охлаждения.
- Не подсоединяйте металлические предметы к клеммам зарядного устройства, т.к. это может привести к короткому замыканию зарядного устройства.
- Используйте одобренные сетевые розетки, которые находятся в исправном состоянии. Убедитесь, что шнур зарядного устройства не поврежден. В случае использования удлинительных кабелей следите за их целостностью. Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к техобслуживанию изделия.
- Перед сборкой изделия, проведением техобслуживания или иных проверок извлекайте из него аккумулятор.
- Оператор может выполнять только те работы по техническому и сервисному обслуживанию, которые описаны в данном руководстве по эксплуатации. Для проведения более сложных работ по техническому и сервисному обслуживанию обращайтесь к своему дилеру по обслуживанию.
- Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой запрещена. Использование сильного моющего средства может повредить пластмассу.
- При невыполнении работ по техобслуживанию срок службы изделия сокращается, а риск возникновения несчастных случаев увеличивается.
- Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту, особенно защитных приспособлений изделия, необходимо пройти специальное обучение. Если после выполнения обслуживания при проведении проверок были выявлены неисправности, обратитесь к своему дилеру по обслуживанию. Мы гарантируем, что ремонт и обслуживание вашего изделия будут выполнять квалифицированные профессионалы.
- Пользуйтесь только оригинальными запасными
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия внимательно изучите раздел техники безопасности. Сборка штанги
1. Убедитесь, что электрические разъемы
2. Полностью соедините концы штанги (A).
3. Затяните резьбовую рукоятку на стороне
режущей головки штанги (B). 678 707 - 008 - 06.04.2021Регулировка длины штанги
1. Ослабьте резьбовую рукоятку на стороне блокааккумуляторов штанги (A).
2. Отрегулируйте штангу до надлежащей длины.3. Заверните резьбовую рукоятку (B).
Регулировка оснастки Всегда пользуйтесь оснасткой при работе сизделием. Оснастка обеспечивает максимальныйконтроль над изделием при работе с ним. Оснасткатакже снижает риск усталости рук и спины.1. Наденьте оснастку.2. Прикрепите изделие к подвесному крюкуоснастки.3. Отрегулируйте длину оснастки, пока подвеснойкрюк не окажется примерно на уровне правогобедра. Эксплуатация Проверка функциональности изделия перед использованием 1. Проверьте воздухозаборник на наличие грязи иповреждений. Щеткой очистите изделие от травыи листьев.2. Убедитесь, что изделие работает исправно.3. Затяните все гайки и винты.4. Убедитесь, что режущая головка установленанадлежащим образом.5. Проверьте режущую головку на наличиеповреждений, например, трещин. Поврежденнаярежущая головка подлежит замене.6. Убедитесь, что крышки не повреждены иустановлены надлежащим образом. Подключение зарядного устройства 1. Подсоединяйте зарядное устройство к сетипитания с напряжением и частотой, указаннымина паспортной табличке.2. Вставьте вилку в заземленную розетку.Светодиод на зарядном устройстве мигнетзеленым цветом один раз. Примечание: Аккумулятор не заряжается, если температура аккумулятора превышает 50 °C/122 °F.Если температура превышает значение 50 °C/122 °F,зарядное устройство начинает охлаждатьаккумулятор, прежде чем приступить к его зарядке. Подключение аккумулятора к зарядному устройству Примечание: Зарядите аккумулятор, если он используется вами в первый раз. Уровень заряданового аккумулятора составляет 30%.1. Убедитесь, что аккумулятор сухой.2. Подключите аккумулятор к зарядному устройству.3. Убедитесь, что на зарядном устройствезагорается зеленый индикатор зарядки. Данныйиндикатор означает, что аккумулятор правильноподсоединен к зарядному устройству.4. Когда на аккумуляторе загорятся всесветодиодные индикаторы (A), это означаетполную зарядку. BLi
5. Для отсоединения зарядного устройства отсетевой розетки потяните за вилку. Не тяните зашнур.6. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства. Примечание: Дополнительную информацию см. в руководствах по эксплуатации аккумулятора изарядного устройства.707 - 008 - 06.04.2021 679Подключение аккумулятора к
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте с данным изделием только оригинальные аккумуляторы Husqvarna.
1. Убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен.
2. Вставьте аккумулятор в держатель аккумулятора
на изделии. Аккумулятор должен легко войти в держатель, в противном случае он установлен неправильно.
3. Надавите на нижнюю часть аккумулятора и
вставьте его полностью в держатель аккумулятора. При фиксации аккумулятора на месте слышится щелчок.
4. Убедитесь, что защелки правильно фиксируются
1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска/
останова, пока не загорится зеленый светодиодный индикатор.
2. Потяните стопор переключателя назад и
удерживайте переключатель нажатым. Обрезка ветвей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Соблюдайте особую осторожность при работе рядом с воздушными линиями электропередачи. Падающие ветви могут привести к короткому замыканию.
- По возможности располагайтесь таким образом, чтобы обеспечить возможность пиления ветви под правильным углом.
- Крупные ветви распиливайте по частям, чтобы обеспечить надлежащий контроль при их падении. Помните, что ветви после падения на землю могут отскочить в сторону пользователя.
- Ни в коем случае не пилите в точке утолщения в основании ветви, поскольку в таком случае заживление дерева потребует больше времени и может сопровождаться поражением грибком.
- Используйте упор в основании режущего узла в качестве опоры при пилении. Это позволит избежать отскока режущего оборудования при заглублении в ветвь.
707 - 008 - 06.04.2021• Прежде чем распилить ветвь, выполните
первоначальный пропил с нижней стороны ветви. Это позволит избежать разрыва коры, что может привести к медленному заживлению и необратимому повреждению дерева. Глубина пропила не должна превышать ⅓ толщины ветви во избежание защемления цепи. Извлекая режущее оборудование из ветви, не останавливайте цепь пилы во избежание ее защемления.
- Сохраняйте устойчивое положение ног и убедитесь, что при работе вам не помешают ветки, камни или деревья. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае нажимайте на переключатель, если не видите режущее оборудование полностью перед собой. Запуск функции SavE Изделие оснащено функцией SavE. Функция SavE позволяет значительно продлить время работы от аккумулятора.
1. Нажмите кнопку SavE. При активации функции
загорается светодиодный индикатор.
2. Чтобы отключить функцию SavE, повторно
нажмите кнопку SavE. Остановка изделия
1. Отпустите переключатель.
2. Нажмите кнопку остановки, после чего зеленый
светодиодный индикатор погаснет.
3. Извлеките из изделия аккумулятор. Нажмите на 2
кнопки фиксатора и извлеките аккумулятор. Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением технического обслуживания изделия внимательно изучите раздел техники безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением технического обслуживания изделия извлеките аккумулятор. График технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением технического обслуживания извлеките аккумулятор. Ниже приведен перечень необходимых для выполнения процедур технического обслуживания изделия. См. дополнительную информацию в описании процедур в разделе технического обслуживания.
707 - 008 - 06.04.2021 681Техническое обслуживание Ежедневно Еженедельно Ежемесячно
Очистите внешние детали изделия сухой тряпкой. Не используйте воду.
Проверяйте состояние и исправность кно- пок запуска и останова.
Убедитесь, что переключатель и стопор переключателя работают надлежащим об-
Убедитесь, что все органы управления ис- правны и не повреждены.
Рукоятки должны оставаться сухими и чи- стыми. Убедитесь в отсутствии масла и жира на рукоятках.
Убедитесь, что крышка цепи пилы не по- вреждена. Поврежденная крышка цепи пи- лы подлежит замене.
Проверьте затяжку винтов и гаек. X Очистите крышку топливного бака X Убедитесь, что кнопки извлечения аккуму- лятора исправны и фиксируют аккумуля- тор в изделии.
Проверьте исправность и отсутствие по- вреждений зарядного устройства аккуму-
Проверьте аккумулятор на наличие повре-
Убедитесь, что аккумулятор заряжен. X Проверьте зарядное устройство на нали- чие повреждений.
Осмотрите все провода, муфты и соеди- нения. Убедитесь в отсутствии поврежде- ний и загрязнений.
Очистите крышку цепи пилы. X Проверьте соединения между аккумулято- ром и изделием. Проверьте соединение между аккумулятором и зарядным устрой-
Убедитесь, что режущая головка не по- вреждена. Поврежденная режущая голов- ка подлежит замене. Весь объем обслуживания режущей головки должен выполнять авторизованный дилер Husqvarna. Проверьте износ ведущей звездочки цепи. Заменяйте ведущую звездочку после приблизительно 100 часов работы или чаще по мере необходимости. 682 707 - 008 - 06.04.2021Проверка режущего оборудования
1. Убедитесь в отсутствии трещин на сочленениях и
звеньях и удостоверьтесь, что все сочленения находятся на месте. При необходимости выполните замену.
2. Убедитесь, что цепь пилы легко сгибается.
Жесткую цепь следует заменить.
3. Сравните цепь пилы с новой цепью и убедитесь,
что сочленения и звенья не изношены слишком
4. Замените цепь пилы, если длина самой длинной
части режущего зубца составляет менее 4 мм/ 0,16 дюйма. Также заменяйте цепь пилы, если на режущих звеньях имеются трещины. Замена направляющей шины
1. Поверните ручку блокировки против часовой
стрелки и снимите защитную крышку (A).
2. Снимите направляющую шину вместе с цепью
3. Снимите цепь пилы с направляющей шины.
4. Отверните болт (D) и снимите шестерню.
Отложите шестерню в сторону.
5. Установите шестерню вместе с болтом (D) на
новую направляющую шину.
6. Вставьте цепь пилы в паз на направляющей
7. Установите направляющую шину вместе с
шестерней (B) на штифт направляющей шины (E).
8. Проложите цепь пилы вокруг ведущей звездочки.
Убедитесь, что режущие зубья направлены в сторону от ведущей звездочки (C).
9. Установите защитную крышку (A) и поверните
ручку блокировки по часовой стрелке.
10. Натяните цепь пилы. Инструкции см. в разделе
Регулировка натяжения цепи пилы на стр. 686
1. Поверните ручку блокировки против часовой
стрелки и снимите защитную крышку (A).
2. Снимите направляющую шину вместе с цепью
3. Снимите цепь пилы с направляющей шины.
4. Вставьте новую цепь пилы в паз на
5. Установите направляющую шину вместе с
шестерней (B) на штифт направляющей шины (E).
6. Проложите цепь пилы вокруг ведущей звездочки.
Убедитесь, что режущие зубья направлены в сторону от ведущей звездочки (C).
7. Установите защитную крышку (A) и поверните
ручку блокировки по часовой стрелке.
8. Натяните цепь пилы. Инструкции см. в разделе
Регулировка натяжения цепи пилы на стр. 686
Заточка цепи пилы Информация о направляющей шине и цепи
использовании или техническом обслуживании цепи пилы всегда надевайте защитные перчатки. Неподвижная цепь пилы также может стать причиной травм.
707 - 008 - 06.04.2021 683Изношенные или поврежденные направляющую
шину и цепь пилы следует заменять комбинацией направляющей шины и цепи пилы, рекомендованной компанией Husqvarna. Это необходимо для поддержания функций обеспечения безопасности изделия. Перечень рекомендованных комбинаций сменных шин и цепей см. в разделе Принадлежности на стр. 692
- Длина направляющей шины, дюйм/см. Информацию о длине направляющей шине можно легко найти на заднем конце направляющей шины.
- Число зубьев на ведомой звездочке шины (Т).
- Шаг цепи, дюйм. Расстояние между ведущими звеньями цепи должно совпадать с расстоянием между зубьями на ведомой и ведущей звездочках. PITCH =
- Количество ведущих звеньев. Количество ведущих звеньев определяется типом направляющей шины.
- Ширина паза шины, дюйм/мм. Ширина паза в направляющей шине должна совпадать с шириной ведущих звеньев цепи.
- Отверстие для смазки и натяжителя цепи. Направляющая шина должна быть выровнена по инструменту.
- Ширина ведущих звеньев, мм/дюйм. Общая информация о заточке режущих
Запрещается работать с плохо заточенной цепью пилы. При затуплении цепи пилы для продвижения ее сквозь дерево потребуется большее давление. При сильном затуплении цепи пилы образуются не опилки, а только древесная пыль. Острая цепь пилы проходит сквозь дерево, образуя длинные опилки большой толщины. Режущий зуб (A) и ограничитель глубины (B) вместе образуют режущую часть цепи пилы, резчик. Разница в высоте между этими двумя составляющими обеспечивает глубину резки (настройка ограничителя глубины).
707 - 008 - 06.04.2021При заточке режущего звена учитывайте
- Положение напильника.
- Диаметр круглого напильника. Без подходящего инструмента заточить цепь пилы очень сложно. Используйте шаблон для затачивания Husqvarna. Это поможет обеспечить максимальную эффективность резки и минимальный риск отдачи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
отдачи значительно повышается при несоблюдении инструкций по заточке. Примечание: Информацию по заточке цепи пилы см. в разделе Заточка режущих звеньев на стр.
Заточка режущих звеньев
1. При заточке режущих зубцов используйте
круглый напильник и шаблон для заточки. Примечание: Информацию о размере напильника и шаблоне для вашей цепи согласно рекомендации Husqvarna см. в разделе Принадлежности на стр. 692
2. Правильно прикладывайте шаблон для
затачивания к режущему звену. См. инструкции, идущие в комплекте с шаблоном для затачивания.
3. Переместите напильник с внутренней стороны
режущего зубца наружу. Уменьшите давление на напильник при движении на себя.
4. Снимите материал с одной стороны всех
5. Поверните изделие и удалите материал с другой
6. Убедитесь, что все режущие зубья имеют
одинаковую длину. Общая информация о настройке ограничителя глубины После заточки режущих зубьев (A) регулировка ограничителя глубины (C) уменьшается. Для поддержания максимальной производительности при пилении необходимо удалить заполнитель из ограничителя глубины (B), чтобы достичь рекомендованной настройки ограничителя. Инструкции по регулировке настройки ограничителя
707 - 008 - 06.04.2021
685глубины для вашей цепи пилы см. в разделе Технические данные на стр. 691
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чрезмерно большая регулировка ограничителя глубины увеличивает риск отдачи цепи пилы! Регулировка ограничителя глубины Прежде чем отрегулировать настройку ограничителя глубины или заточить режущие звенья, см. инструкции в разделе Общая информация о заточке режущих звеньев на стр. 684 . Мы рекомендуем регулировать настройку ограничителя глубины после каждой третьей операции заточки режущих зубьев. Мы рекомендуем пользоваться нашим шаблоном для регулировки ограничителя глубины, чтобы обеспечить правильные глубину и угол.
1. Используйте для регулировки ограничителя
глубины плоский напильник и шаблон ограничителя глубины. Пользуйтесь только шаблоном для регулировки ограничителя глубины Husqvarna, чтобы обеспечить правильные глубину и угол.
2. Установите шаблон ограничителя глубины на
Примечание: См. дополнительную информацию о пользовании инструментом на упаковке инструмента.
3. С помощью плоского напильника снимите часть
ограничителя глубины, которая выступает над шаблоном ограничителя глубины. Регулировка натяжения цепи пилы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоответствующее натяжение цепи пилы может привести к тому, что цепь выйдет из направляющей шины и приведет к тяжелой травме или смерти. По мере использования пилы ее цепь растягивается. Важно на регулярной основе регулировать натяжение цепи пилы, чтобы оно оставалось правильным. Проверьте натяжение цепи пилы перед началом эксплуатации изделия. Как можно сильнее затяните цепь пилы, но при этом у вас должна быть возможность провернуть цепь пилы рукой. Примечание: Для новой цепи пилы предусмотрен период обкатки. В течение этого периода проверяйте натяжение чаще.
1. Поверните ручку блокировки против часовой
стрелки, чтобы разблокировать регулятор натяжения цепи.
2. Поверните регулятор натяжения цепи по часовой
стрелке, чтобы затянуть цепь пилы. Приложите максимальное усилие к цепи пилы. Цепь должна быть натянута относительно направляющей
3. Убедитесь, что цепь пилы свободно
протягивается рукой и не свисает с направляющей шины.
4. Поверните ручку блокировки по часовой стрелке,
чтобы заблокировать регулятор натяжения цепи. Смазка режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ненадлежащая смазка режущего оборудования может привести к 686 707 - 008 - 06.04.2021заклиниванию цепи, а также к тяжелым и даже смертельным травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается использовать отработанное масло! Отработанное масло опасно для людей, оборудования и окружающей
Масло для смазки цепи пилы
- Используйте масло для смазки цепи с хорошей адгезией к цепи пилы. Масло для смазки цепи пилы должно сохранять вязкость при любых погодных условиях, например, при высоких температурах летом и низких температурах
- Используйте масло для смазки цепи Husqvarna с целью максимального увеличения срока службы цепи, а также минимизации вреда окружающей среде. Если масло для смазки цепи Husqvarna недоступно, используйте стандартное масло для смазки цепи пилы.
- В регионах, где масло, предназначенное для смазки цепи пилы, недоступно, используйте трансмиссионное масло EP 90. Регулярно проверяйте уровень масла в масляном баке во избежание повреждения цепи пилы и направляющей шины. Заправка маслом Залейте масло для смазки цепи пилы после 1 часа работы или после разрядки аккумулятора.
1. Откройте крышку масляного бака сверху
2. Залейте масло для смазки цепи пилы Husqvarna.
3. Установите крышку масляного бака.
Проверка смазки цепи пилы
1. Запустите изделие и дайте ему поработать со
скоростью 3/4. Направьте наконечник направляющей шины на светлую поверхность на расстоянии прибл. 20 см (8 дюймов).
2. Через 1 минуту работы на поверхности появится
3. Если через 1 минуту масляная полоса не
появилась, очистите смазочный канал в направляющей шине. Очистите паз на кромке направляющей шины.
4. Запустите изделие и дайте ему поработать со
скоростью 3/4. Направьте наконечник шины на светлую поверхность на расстоянии прибл. 20 см (8 дюймов).
5. Через 1 минуту работы на поверхности появится
6. Если через 1 минуту масляная полоса не
появилась, обратитесь к авторизованному
Выполните проверку, если система смазки не
1. Убедитесь, что смазочный канал шины не
засорен. При необходимости следует провести
2. Убедитесь, что смазочный канал редуктора не
засорен. При необходимости следует провести
3. Убедитесь, что ведомая звездочка шины
свободно вращается. Если после проверки по всем указанным выше пунктам работа системы смазки не восстановилась, следует обратиться в сервисную мастерскую. Проверка направляющей шины
1. Убедитесь, что смазочный канал не засорен. При
необходимости очистите его.
707 - 008 - 06.04.2021
6872. Проверьте наличие заусенцев на ребрах направляющей шины. С помощью напильника сточите все заусенцы.
3. Очистите паз в направляющей шине.
4. Проверьте паз в направляющей шине на износ.
При необходимости замените направляющую
5. Проверьте конец шины на шероховатости и
6. Убедитесь, что ведомая звездочка шины
свободно вращается, а смазочное отверстие в ведомой звездочке не забито. При необходимости следует провести очистку и
7. Чтобы продлить срок службы направляющей
шины, ежедневно проворачивайте ее. Очистка изделия, аккумулятора и зарядного устройства
1. После использования очистите изделие сухой
2. Очистите аккумулятор и зарядное устройство
сухой тканью. Направляющие аккумулятора должны быть очищены от грязи.
3. Перед продолжением работы убедитесь, что
клеммы аккумулятора и зарядного устройства не загрязнены.
4. Очистите участки вокруг крышки масляного бака
5. Очистите внутреннюю поверхность защитной
крышки щеткой. Проверка аккумулятора и зарядного
1. Проверьте аккумулятор на наличие повреждений,
2. Проверьте зарядное устройство на наличие
повреждений, например, трещин.
3. Проверьте соединительный шнур зарядного
устройства на наличие повреждений или трещин.
707 - 008 - 06.04.2021Поиск и устранение неисправностей
Кнопочная панель Проблема Возможные неисправности Возможные варианты решения Мигает зеленый светодиодный инди- катор запуска. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Мигает красный светодиодный инди- катор ошибки. Перегрузка. Режущее оборудование заблокировано. Отключите изделие. Снимите аккумуля- тор. Очистите режущее оборудование от посторонних материалов. Ослабьте цепь. Отклонение температуры. Дайте изделию остыть. Переключатель и кнопка запуска нажаты одновременно. Отпустите переключатель и нажмите кноп- ку запуска. Изделие не запу-
Разъемы аккумулятора загрязнены. Очистите разъемы аккумулятора сжатым воздухом или мягкой щеткой. Горит красный све- тодиодный индика- тор ошибки. Необходимо выполнить техническое об- служивание изделия. Обратитесь к своему дилеру по обслужи-
Возможные неисправности Возможные варианты решения Мигает зеленый светодиодный
Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Мигает красный светодиодный индикатор ошибки. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Отклонение температуры. Используйте аккумулятор при температу- ре в диапазоне от -10°C (14°F) до 40°C (104°F). Перегрузка по напряжению. Извлеките аккумулятор из зарядного ус-
Горит красный светодиодный индикатор ошибки. Слишком большая разница в напряжении ячеек (1 В). Обратитесь к своему дилеру по обслужи-
Возможные неисправности Возможные варианты решения Мигает красный светодиод ошиб-
Отклонение температуры. Используйте зарядное устройство при температуре в диапазоне от 5 °C (41 °F) до 40 °C (104 °F).
707 - 008 - 06.04.2021 689Проблема Возможные неисправности Возможные варианты решения
Горит красный светодиод ошибки. Обратитесь к своему дилеру по об- служиванию. Транспортировка и хранение Транспортировка и хранение
- Входящие в комплект литий-ионные аккумуляторы соответствуют требованиям законодательства в отношении опасных товаров.
- Соблюдайте особые требования к упаковке и этикеткам для коммерческих перевозок, в том числе третьими лицами и экспедиторами.
- Перед отправкой/транспортировкой изделия обратитесь к человеку, прошедшему специальную подготовку по работе с опасными материалами. Соблюдайте все применимые государственные нормативы.
- При помещении аккумулятора в упаковку заклейте лентой открытые контакты. Плотно упакуйте аккумулятор для предотвращения его
- Перед хранением или транспортировкой аккумулятор необходимо извлекать из изделия.
- Храните аккумулятор и зарядное устройство в сухом помещении, не подверженном воздействию влаги и низких температур.
- Не допускается хранение аккумулятора в местах, где возможно возникновение статического электричества. Нельзя хранить аккумулятор в металлической коробке.
- Храните аккумулятор при температуре в диапазоне 5-25 °C / 41-77 °F, вдали от прямых солнечных лучей.
- Храните зарядное устройство для аккумулятора при температуре в диапазоне 5-45 °C / 41-113 °F, вдали от прямых солнечных лучей.
- Используйте зарядное устройство только при температуре окружающей среды в диапазоне 5-40 °C / 41-104 °F.
- Перед помещением аккумулятора на длительное хранение зарядите его до 30-50%.
- Храните зарядное устройство в сухом закрытом
- Храните аккумулятор отдельно от зарядного устройства. Не позволяйте притрагиваться к оборудованию детям и другим лицам, не имеющим соответствующего разрешения. Храните оборудование в месте, которое можно
- Перед помещением изделия на длительное хранение очистите его от загрязнений и проведите полное обслуживание.
- Во избежание травм или повреждений во время транспортировки и хранения изделия используйте транспортировочные щитки.
- Надежно закрепляйте изделие на время транспортировки. Утилизация аккумулятора, зарядного устройства и изделия Приведенный ниже символ указывает на то, что данное изделие не может быть утилизировано в качестве бытовых отходов. Изделие необходимо передать в пункт переработки электрического и электронного оборудования. Это поможет предотвратить отрицательное воздействие на окружающую среду и здоровье людей. Для получения дополнительной информации обратитесь в местные органы власти, службу, занимающуюся переработкой бытовых отходов, либо к вашему дилеру. Примечание: Данный символ нанесен на само изделие или его упаковку. 690 707 - 008 - 06.04.2021Технические данные Технические данные 120iTK4-P Электродвигатель Тип PMDC 36V Скорость цепи, м/сек 10 Характеристики Энергосберегающий режим savE Масляный бак Емкость, л/см
Без аккумулятора, кг/фунт 4,1/9,1 Излучение шума
Уровень мощности звука, измеренный, дБ(A) 93,79 Уровень мощности звука, гарантированный, L
Уровень звукового давления на уши оператора, эквивалентный, дБ (А) 80,6 Уровни вибрации
Уровни вибрации на рукоятках, измерены согласно ISO 22867, м/с
В сложенном состоянии, передняя/задняя рукоятка 0,793/0,676 В разложенном состоянии, передняя/задняя рукоятка 1,475/0,773 Используйте со своим изделием только оригинальный аккумулятор Husqvarna BLi. Рекомендованные аккумуляторы Аккумулятор BLi10 Тип Литий-ионный
Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука (L
) согласно директиве ЕС 2000/14/EC. Разница между гарантированной и измеренной мощностью звука заключается в том, что гарантированная мощность звука включает результаты измерений как диапазон и их отклонение для изделий одной и той же модели согласно директиве 2000/14/EC.
Эквивалент уровня шумового давления, согласно ISO 22868, вычисляется как взвешенная по времени сумма энергии для разных значений шумового давления при различных условиях работы. Типичный статистический разброс для эквивалентного шумового давления — это стандартное отклонение 3 дБ (A).
Указанные данные о среднем уровне вибраций имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 1,5 м/с
Емкость аккумулятора, А·ч См. паспортную табличку аккумулятора Номинальное напряжение, В 36 Масса, кг 0,8 Рекомендованные зарядные устройства Зарядное устройство QC 80 Входное напряжение, В 100-240 Частота, Гц 50-60 Мощность, Вт 80 Принадлежности Комбинации направляющей шины и
Приводимые варианты сертифицированы по нормам
Направляющая шина Цепь пилы Длина, дюйм Шаг, дюйм Глубина ограничи-
Длина, количество ведущих звеньев 10 1/4″ 1,3 Husqvarna H00 58 Заточка цепи пилы и шаблон для
С помощью рекомендованного шаблона для заточки обеспечьте правильные углы заточки. Мы советуем всегда использовать рекомендованный шаблон для заточки для восстановления остроты цепи пилы. Если вы не знаете, какая цепь пилы установлена на вашем изделии, проконсультируйтесь со своим дилером по обслуживанию. мм/дюйм мм/дюйм 00 4,0 / 5/32 85° 30° 0° 0,65/0,025 5056981-03 5796536-01 692 707 - 008 - 06.04.2021Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что штанговый секатор Husqvarna 120iTK4-P с серийными номерами от 2021 года и далее (год производства четко указан на паспортной табличке рядом с серийным номером) соответствует требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА
- от 17 мая 2006 года "о механическом оборудовании" 2006/42/EC
- от 26 февраля 2014 года "об электромагнитной совместимости" 2014/30/EU
- от 8 июня 2011 года "об ограничении по использованию опасных веществ" 2011/65/EU. Применяются следующие стандарты: EN 62841-1:2015, EN ISO 11680-1:2011, EN ISO 12100:2010, EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018. Организацией TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystrasse 2, D-90431 Нюрнберг, Германия, 0197, был проведен добровольный типовой контроль EC в соответствии с директивой по оборудованию (2006/42/EC), статья 12, пункт 3b. Сертификату проведения типовых испытаний EC присвоен номер: BM 50491650 0001 Huskvarna, 2020-12-30 Пер Мартинссон (Pär Martinsson), директор Отдела разработок (уполномоченный представитель компании Husqvarna AB и ответственный за техническую документацию) 141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, строение 6, здание II этаж 4, помещение OB02_04, телефон горячей линии 8-800-200-1689
Notice-Facile