GEF 7 E - Broyeur BOSCH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно GEF 7 E BOSCH в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Broyeur в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GEF 7 E - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GEF 7 E бренда BOSCH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GEF 7 E BOSCH
ru Оригинальное руководство
Сертификата о соответствии
No. RU C-DE.ME77.B.00343
Срок действия сертификата о соответствии
ООО «Центр по сертификации
стандартизации и систем качества
электро-машиностроительной продукции»
141400 Химки Московской области,
ул. Ленинградская, 29
Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:
ул. Акад. Королева, 13, стр. 5
Россия, 129515, Москва
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопасности для
Прочтите все указания и
инструкции по технике
безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по
технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-
нятие «электроинструмент» распространяется на электро-
инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на
аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).
Безопасность рабочего места
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-
бочего места могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горю-
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к вос-
пламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
OBJ_BUCH-1841-002.book Page 82 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PMРусский | 83
Bosch Power Tools 3 609 929 C46 | (11.6.13)
Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для электроинструментов с
защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.
Предотвращайте телесный контакт с заземленными
поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-
пления, кухонными плитами и холодильниками. При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
Проникновение воды в электроинструмент повышает
риск поражения электротоком.
Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-
ствия высоких температур, масла, острых кромок
или подвижных частей электроинструмента. Повре-
жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-
При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-
линители. Применение пригодного для работы под от-
крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-
Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
троинструмент через устройство защитного отклю-
чения. Применение устройства защитного отключения
снижает риск электрического поражения.
Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-
лаете, и продуманно начинайте работу с электро-
инструментом. Не пользуйтесь электроинстру-
ментом в усталом состоянии или если Вы нахо-
дитесь в состоянии наркотического или алкогольно-
го опьянения или под воздействием лекарств. Один
момент невнимательности при работе с электроинстру-
ментом может привести к серьезным травмам.
Применяйте средства индивидуальной защиты и
всегда защитные очки. Использование средств инди-
видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на
нескользящей подошве, защитного шлема или средств
иты органов слуха, – в зависимости от вида работы
с электроинструментом снижает риск получения травм.
Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением
электроинструмента к электропитанию и/или к
аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента. Удержание пальца на выключа-
теле при транспортировке электроинструмента и под-
ключение к сети питания включенного электроинстру-
мента чревато несчастными случаями.
Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента. Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-
храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожидан-
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите волосы,
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы мо-
гут быть затянуты вращающимися частями.
При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование. При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
Применение электроинструмента и обращение с ним
Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для Вашей работы предназначенный для этого
электроинструмент. С подходящим электроинстру-
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
Не работайте с электроинструментом при неисправ-
ном выключателе. Электроинструмент, который не
поддается включению или выключению, опасен и дол-
жен быть отремонтирован.
До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и прекращением работы
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-
торожности предотвращает непреднамеренное вклю-
чение электроинструмента.
Храните электроинструменты в недоступном для
детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-
инструментом лицам, которые не знакомы с ним
или не читали настоящих инструкций. Электро-
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Проверяйте безупречную функцию и ход движу-
щихся частей электроинструмента, отсутствие поло-
мок или повреждений, отрицательно влияющих на
функцию электроинструмента. Поврежденные ча-
сти должны быть отремонтированы до использова-
ния электроинструмента. Плохое обслуживание элек-
троинструментов является причиной большого числа
Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-
струменты с острыми режущими кромками реже закли-
ниваются и их легче вести.
Применяйте электроинструмент, принадлежности,
рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоя-
щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
условия и выполняемую работу. Использование
OBJ_BUCH-1841-002.book Page 83 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PM84 | Русский 3 609 929 C46 | (11.6.13) Bosch Power Tools электроинструментов для непредусмотренных работ
может привести к опасным ситуациям.
Ремонт Вашего электроинструмента поручайте
только квалифицированному персоналу и только с
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности для шлиф-
Держите электроинструмент за изолированные руч-
ки, так как шлифовальная лента может повредить
собственный шнур питания. Повреждение находя-
щейся под напряжением проводки может зарядить ме-
таллические части электроинструмента и привести к
поражению электротоком.
Используйте настоящий электроинструмент только
для сухого шлифования. Проникновение воды в элек-
троинструмент повышает риск поражения электрото-
Подводите настоящий электроинструмент к обраба-
тываемой детали только во включенном состоянии
и выключайте его после подъема с обрабатываемой
поверхности. Электроинструмент может неожиданно
Никогда не касайтесь бегущей шлифовальной лен-
ты. Опасность травмирования.
Следите за тем, чтобы сноп искр не подвергал опа-
сности людей. Уберите горючие материалы из рабо-
чей зоны. При шлифовании металлов возникает сноп
Не применяйте изношенные, надорванные или
сильно забитые снятым материалом шлифоваль-
ные ленты. Поврежденные шлифовальные ленты мо-
гут разорваться, быть отброшены и нанести травмы.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Регулярно очищайте вентиляционные прорези Ва-
шего электроинструмента. Вентилятор двигателя за-
тягивает пыль в корпус, и большое скопление
металлической пыли может привести к электрической
Всегда держите электроинструмент во время рабо-
ты обеими руками, заняв предварительно устойчи-
вое положение. Двумя руками Вы работаете более
надежно с электроинструментом.
Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в В
Выждите полной остановки электроинструмента и
только после этого выпускайте его из рук. Рабочий
инструмент может заесть, и это может привести к поте-
ре контроля над электроинструментом.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Упущения в отно-
шении указаний и инструкций по технике
безопасности могут стать причиной пора-
жения электрическим током, пожара и тя-
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-
циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, по-
ка Вы изучаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для сухого шлифова-
ния, структурирования и полирования металлических по-
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
1 Винт настройки хода ленты
3 Дополнительная рукоятка (с изолированной повер-
5 Зажимной рычаг для шлифовальной насадки
6 Установочное колесико скорости ленты
9 Крепежный винт крышки корпуса
10 Шлифовальная насадка
11 Элемент скольжения*
12 Шлифовальная лента*
13 Направляющий ролик
14 Опорная поверхность
15 Рукоятка (с изолированной поверхностью)
16 Шлифовальный хоботок*
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в
стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад-
лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
Электронапильник GEF 7 E
Ном. потребляемая мощность
Скорость ленты при положении
установочного колесика
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При
других значениях напряжения, а также в специфическом для стра- ны исполнении инструмента возможны иные параметры. OBJ_BUCH-1841-002.book Page 84 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PMРусский | 85
Bosch Power Tools 3 609 929 C46 | (11.6.13)
Данные по шуму и вибрации
Уровень шума определен в соответствии с европейской
А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-
ставляет обычно: уровень звукового давления 89 дБ(А);
уровень звуковой мощности 100 дБ(А). Недостоверность
Применяйте средства защиты органов слуха!
Суммарная вибрация a
(векторная сумма трех направ-
лений) и погрешность K определены в соответствии с
Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации
измерен по методике измерения, прописанной в стандар-
те EN 60745, и может быть использован для сравнения
электроинструментов. Он пригоден также для предвари-
тельной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ с приме-
нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-
товителем, или техническое обслуживание не будет отве-
чать предписаниям, то уровень вибрации может быть
иным. Это может значительно повысить вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
определенного временного интервала нужно учитывать
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный
в разделе «Технические данные» продукт соответствует
нижеследующим стандартам или нормативным докумен-
там: EN 60745 согласно положениям Директив
2011/65/EU, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Техническая документация (2006/42/EС):
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Отсос пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоро-
вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-
тельные пути может вызвать аллергические реакции
и/или заболевания дыхательных путей оператора или
находящегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-
ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-
ми для обработки древесины (хромат, средство для за-
щиты древесины). Материал с содержанием асбеста
разрешается обрабатывать только специалистам.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
ской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Установка дополнительной рукоятки
Пользуйтесь электроинструментом только с допол-
нительной рукояткой 3.
Привинтите дополнительную рукоятку 3 справа или слева
от редукторной головки в зависимости от способа работы.
Настройка шлифовальной насадки (см. рис. В)
– Перед настройкой шлифовальной насадки 10 полно-
стью отпустите зажимной рычаг 5.
– Поверните шлифовальную насадку 10 в соответствии с
условиями работы и положением тела при работе.
– Закройте зажимной рычаг 5 и туго его затяните.
Указание: Зажимной рычаг 5 имеет люфт, чтобы его мож-
но было поворачивать в удобное или компактное положе-
При затянутом зажимном рычаге 5 оттяните рукоятку от
головки редуктора, поверните ее в нужное положение и
дайте ей снова сесть на место.
Длина шлифовальной ленты
Ширина шлифовальной ленты
Установка скорости шлифо-
Вес согласно EPTA-Procedure
Электронапильник GEF 7 E
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При
других значениях напряжения, а также в специфическом для стра-
ны исполнении инструмента возможны иные параметры.
3 609 929 C46 | (11.6.13) Bosch Power Tools
Смена шлифовальной ленты (см. рис. С)
– Ослабьте крепежный винт 9 и снимите крышку с корпу-
– Прижмите шлифовальную насадку 10 опорной повер-
хностью 14 к твердой опоре (напр., к рабочей повер-
хности верстака) так, чтобы шлифовальная насадка 10
села на место. Снимите шлифовальную ленту 12.
–Уложите новую шлифовальную ленту 12 сначала на
приводной ролик 7, а затем на направляющий ролик
13. Проследите за тем, чтобы направление стрелки на
внутренней стороне шлифовальной ленты (если имеет-
ся) и на крышке корпуса 8 электроинструмента совпа-
дали. Отпустите шлифовальную насадку 10, чтобы
шлифовальная лента 12 натянулась.
– Установите крышку корпуса 8 при помощи крепежного
– При необходимости настройте ход ленты, см. раздел
«Настройка хода ленты».
Настройка хода ленты (см. рис. D)
Настраивайте ход ленты только при выключенном и
отключенном от сети электроинструменте.
Поворачивайте винт настройки 1 так, чтобы шлифоваль-
ная лента 12 лежала по центру направляющего ролика 13.
Выбор шлифовальной ленты
В зависимости от обрабатываемого материала и желаемо-
го съема поверхности предлагаются различные шлифо-
Указание: В зависимости от вида работ и обрабатываемо-
го материала можно использовать гибкие или жесткие
Замена шлифовального хоботка (см. рис. Е)
– Снимите шлифовальную ленту 12 (см. раздел «Смена
шлифовальной ленты»).
– Выкрутите винт настройки 1 и снимите шлифовальный
– Установите новый шлифовальный хоботок 16 и закре-
пите его винтом настройки 1.
– Следите за тем, чтобы шлифовальный хоботок 16 был
установлен в правильном положении, как на рис. E.
– Наденьте шлифовальную ленту 12 (см. раздел «Смена
шлифовальной ленты»).
– Настройте ход ленты (см. раздел «Настройка хода лен-
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-
ка тока должно соответствовать данным на завод-
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
менты на 230 В могут работать также и при напря-
Включение/выключение
Для включения электроинструмента передвиньте выклю-
Для выключения электроинструмента передвиньте вы-
В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
Выбор скорости ленты
Во избежание повреждения материала работайте
на скорости ленты, которая соответствует виду ра-
С помощью установочного колесика скорости ленты 6
можно выбирать необходимую скорость ленты даже и на
работающем инструменте.
Необходимая скорость ленты зависит от материала и ра-
бочих условий и может быть определена пробным путем.
При использовании нетканой полотняной ленты
устанавливайте число оборотов не выше чем на сту-
пень 4. В противном случае нетканая полотняная
Указания по применению
Производительность съема материала при шлифовании и
качество поверхности зависят главным образом от вы-
бранной шлифовальной ленты и установленной скорости
Не нажимайте сильно на инструмент во время работы -
этим Вы увеличите срок службы шлифовальных лент.
Чрезмерное нажатие приводит не к повышению произво-
дительности шлифования, а к сильному износу электроин-
струмента и шлифовальной ленты.
Работайте с умеренной подачей, ведите инструмент па-
раллельными полосами, края которых заходят друг на
Для получения идеальной поверхности не перескакивай-
те более чем на один размер зерна при выборе шлифо-
Применяйте только оригинальные принадлежности
Только безупречные шлифовальные ленты обеспечивают
хорошую производительность и щадящее обращение с
электроинструментом.
Не зажимайте электроинструменты в верстаке. За-
жатые электроинструменты или электроинструменты с
острыми краями могут привести к тяжелым травмам.
Для сухого шлифования и пред-
варительного шлифования грубая 40, 60
Для структурирования и для сгла-
живания мелких неровностей средняя 80, 120
Для тонкого структурирования мелкая
Полирование Нетканые
OBJ_BUCH-1841-002.book Page 86 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PMРусский | 87 Bosch Power Tools 3 609 929 C46 | (11.6.13) Хранение шлифовальных средств
Храните шлифовальные средства в оригинальной упаков-
ке при температуре в помещении 15 °C – 25 °C и влажно-
сти воздуха 40 % – 70 %.
Не храните шлифовальные средства на бетонном полу,
вблизи открытых окон или элементов отопления.
Не сгибайте шлифовальную ленту, поскольку в противном
случае она может прийти в негодность.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты следует постоянно содержать электроинстру-
мент и вентиляционные щели в чистоте.
Удаляйте скопления шлифовальной пыли кисточкой.
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для
электроинструментов Bosch.
Сервис и консультирование на предмет ис-
пользования продукции
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-
стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям
Вы найдете также по адресу:
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон-
сультации на предмет использования продукции, с удо-
вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-
ской табличке электроинструмента.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-
вителя производятся на территории всех стран только в
фирменных или авторизованных сервисных центрах «Ро-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
министративном и уголовном порядке.
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Академика Королева, стр. 13/5
Тел.: 8 800 100 8007
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
Полную информацию о расположении сервисных цен-
тров Вы можете получить на официальном сайте
www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной
службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный).
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
уг. ул. Коммунальная
Факс: +7 (727) 233 07 87
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Отслужившие свой срок электроинструменты, принад-
лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи-
стую рекуперацию отходов.
Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!
Только для стран-членовЕС:
Согласно Европейской Директиве
2012/19/EU о старых электрических и
электронных инструментах и приборах и
адекватному предписанию национально-
го права, отслужившие свой срок
электроинструменты должны отдельно
собираться и сдаваться на экологически чистую утилиза-
добавками для обробки деревини (хромат, засоби для
қолданылу мерзімі 22.04.2018 дейін
ООО „Центр по сертификации
стандартизации и систем качества
электро-машиностроительной продукции“
141400 Химки Московской области
ул. Ленинградская, 29
Сәйкестік туралы сертификаттар мына мекенжайда
пр-т Райымбека, уг.ул.Коммунальная, 169/1
Не работете с електроинструмента в среда с пови-
струмента по невнимание. Преди да включите щеп-
електроинструмента по невнимание.
тивление и се водят по-леко.
Допирайте електроинструмента до обработвания
нат с подходящи приспособления или скоби, е застопо-
зания може да доведе до токов удар, пожар
Работете с шумозаглушители!
– При необходимост регулирайте лентата, вижте раздел
«Регулиране на лентата».
Регулиране на лентата (вижте фиг. D)
«Смяна на лентата шкурка»).
ка, изобразена на фигура Е.
– Поставете шлифоващата лента 12 (вижте раздел «Смя-
на на лентата шкурка»).
– Регулирайте лентата (вижте раздел «Регулиране на лен-
Работа с електроинструмента
Пускане в експлоатация
Внимавайте за напрежението на захранващата мре-
жа! Напрежението на захранващата мрежа трябва
електроинструмента. Уреди, обозначени с 230 V,
могат да бъдат захранвани и с напрежение 220 V.
За сухо шлифоване и грубо
непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер,
користат неискусни лица.
наведен на спецификационата плочка на
Notice-Facile