GEF 7 E BOSCH

GEF 7 E - Broyeur BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GEF 7 E BOSCH в формате PDF.

Page 83
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : GEF 7 E

Категория : Broyeur

Скачайте инструкцию для вашего Broyeur в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GEF 7 E - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GEF 7 E бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GEF 7 E BOSCH

ru Оригинальное руководство

Сертификата о соответствии

No. RU C-DE.ME77.B.00343

Срок действия сертификата о соответствии

ООО «Центр по сертификации

стандартизации и систем качества

электро-машиностроительной продукции»

141400 Химки Московской области,

ул. Ленинградская, 29

Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:

ул. Акад. Королева, 13, стр. 5

Россия, 129515, Москва

Указания по безопасности

Общие указания по технике безопасности для

Прочтите все указания и

инструкции по технике

безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по

технике безопасности может стать причиной поражения

электрическим током, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-

нятие «электроинструмент» распространяется на электро-

инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на

аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).

Безопасность рабочего места

 Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-

щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-

бочего места могут привести к несчастным случаям.

 Не работайте с этим электроинструментом во взры-

воопасном помещении, в котором находятся горю-

чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.

Электроинструменты искрят, что может привести к вос-

пламенению пыли или паров.

 Во время работы с электроинструментом не допу-

скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-

сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять

контроль над электроинструментом.

OBJ_BUCH-1841-002.book Page 82 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PMРусский | 83

Bosch Power Tools 3 609 929 C46 | (11.6.13)

 Штепсельная вилка электроинструмента должна

подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае

не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте

переходные штекеры для электроинструментов с

защитным заземлением. Неизмененные штепсель-

ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-

жают риск поражения электротоком.

 Предотвращайте телесный контакт с заземленными

поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-

пления, кухонными плитами и холодильниками. При

заземлении Вашего тела повышается риск поражения

 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.

Проникновение воды в электроинструмент повышает

риск поражения электротоком.

 Не разрешается использовать шнур не по назначе-

нию, например, для транспортировки или подвески

электроинструмента, или для вытягивания вилки из

штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-

ствия высоких температур, масла, острых кромок

или подвижных частей электроинструмента. Повре-

жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-

 При работе с электроинструментом под открытым

небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-

линители. Применение пригодного для работы под от-

крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-

 Если невозможно избежать применения электроин-

струмента в сыром помещении, подключайте элек-

троинструмент через устройство защитного отклю-

чения. Применение устройства защитного отключения

снижает риск электрического поражения.

 Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-

лаете, и продуманно начинайте работу с электро-

инструментом. Не пользуйтесь электроинстру-

ментом в усталом состоянии или если Вы нахо-

дитесь в состоянии наркотического или алкогольно-

го опьянения или под воздействием лекарств. Один

момент невнимательности при работе с электроинстру-

ментом может привести к серьезным травмам.

 Применяйте средства индивидуальной защиты и

всегда защитные очки. Использование средств инди-

видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на

нескользящей подошве, защитного шлема или средств

иты органов слуха, – в зависимости от вида работы

с электроинструментом снижает риск получения травм.

 Предотвращайте непреднамеренное включение

электроинструмента. Перед подключением

электроинструмента к электропитанию и/или к

аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии

электроинструмента. Удержание пальца на выключа-

теле при транспортировке электроинструмента и под-

ключение к сети питания включенного электроинстру-

мента чревато несчастными случаями.

 Убирайте установочный инструмент или гаечные

ключи до включения электроинструмента. Инстру-

мент или ключ, находящийся во вращающейся части

электроинструмента, может привести к травмам.

 Не принимайте неестественное положение корпуса

тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-

храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете

лучше контролировать электроинструмент в неожидан-

 Носите подходящую рабочую одежду. Не носите

широкую одежду и украшения. Держите волосы,

одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.

Широкая одежда, украшения или длинные волосы мо-

гут быть затянуты вращающимися частями.

 При наличии возможности установки пылеотсасы-

вающих и пылесборных устройств проверяйте их

присоединение и правильное использование. При-

менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-

Применение электроинструмента и обращение с ним

 Не перегружайте электроинструмент. Используйте

для Вашей работы предназначенный для этого

электроинструмент. С подходящим электроинстру-

ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном

 Не работайте с электроинструментом при неисправ-

ном выключателе. Электроинструмент, который не

поддается включению или выключению, опасен и дол-

жен быть отремонтирован.

 До начала наладки электроинструмента, перед за-

меной принадлежностей и прекращением работы

отключайте штепсельную вилку от розетки сети

и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-

торожности предотвращает непреднамеренное вклю-

чение электроинструмента.

 Храните электроинструменты в недоступном для

детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-

инструментом лицам, которые не знакомы с ним

или не читали настоящих инструкций. Электро-

инструменты опасны в руках неопытных лиц.

 Тщательно ухаживайте за электроинструментом.

Проверяйте безупречную функцию и ход движу-

щихся частей электроинструмента, отсутствие поло-

мок или повреждений, отрицательно влияющих на

функцию электроинструмента. Поврежденные ча-

сти должны быть отремонтированы до использова-

ния электроинструмента. Плохое обслуживание элек-

троинструментов является причиной большого числа

 Держите режущий инструмент в заточенном и чи-

стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-

струменты с острыми режущими кромками реже закли-

ниваются и их легче вести.

 Применяйте электроинструмент, принадлежности,

рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоя-

щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие

условия и выполняемую работу. Использование

OBJ_BUCH-1841-002.book Page 83 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PM84 | Русский 3 609 929 C46 | (11.6.13) Bosch Power Tools электроинструментов для непредусмотренных работ

может привести к опасным ситуациям.

 Ремонт Вашего электроинструмента поручайте

только квалифицированному персоналу и только с

применением оригинальных запасных частей. Этим

обеспечивается безопасность электроинструмента.

Указания по технике безопасности для шлиф-

 Держите электроинструмент за изолированные руч-

ки, так как шлифовальная лента может повредить

собственный шнур питания. Повреждение находя-

щейся под напряжением проводки может зарядить ме-

таллические части электроинструмента и привести к

поражению электротоком.

 Используйте настоящий электроинструмент только

для сухого шлифования. Проникновение воды в элек-

троинструмент повышает риск поражения электрото-

 Подводите настоящий электроинструмент к обраба-

тываемой детали только во включенном состоянии

и выключайте его после подъема с обрабатываемой

поверхности. Электроинструмент может неожиданно

 Никогда не касайтесь бегущей шлифовальной лен-

ты. Опасность травмирования.

 Следите за тем, чтобы сноп искр не подвергал опа-

сности людей. Уберите горючие материалы из рабо-

чей зоны. При шлифовании металлов возникает сноп

 Не применяйте изношенные, надорванные или

сильно забитые снятым материалом шлифоваль-

ные ленты. Поврежденные шлифовальные ленты мо-

гут разорваться, быть отброшены и нанести травмы.

 Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль

может легко воспламеняться.

 Регулярно очищайте вентиляционные прорези Ва-

шего электроинструмента. Вентилятор двигателя за-

тягивает пыль в корпус, и большое скопление

металлической пыли может привести к электрической

 Всегда держите электроинструмент во время рабо-

ты обеими руками, заняв предварительно устойчи-

вое положение. Двумя руками Вы работаете более

надежно с электроинструментом.

 Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в

зажимное приспособление или в тиски, удерживается

более надежно, чем в В

 Выждите полной остановки электроинструмента и

только после этого выпускайте его из рук. Рабочий

инструмент может заесть, и это может привести к поте-

ре контроля над электроинструментом.

Описание продукта и услуг

Прочтите все указания и инструкции по

технике безопасности. Упущения в отно-

шении указаний и инструкций по технике

безопасности могут стать причиной пора-

жения электрическим током, пожара и тя-

Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-

циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, по-

ка Вы изучаете руководство по эксплуатации.

Применение по назначению

Электроинструмент предназначен для сухого шлифова-

ния, структурирования и полирования металлических по-

Изображенные составные части

Нумерация представленных компонентов выполнена по

изображению на странице с иллюстрациями.

1 Винт настройки хода ленты

3 Дополнительная рукоятка (с изолированной повер-

5 Зажимной рычаг для шлифовальной насадки

6 Установочное колесико скорости ленты

9 Крепежный винт крышки корпуса

10 Шлифовальная насадка

11 Элемент скольжения*

12 Шлифовальная лента*

13 Направляющий ролик

14 Опорная поверхность

15 Рукоятка (с изолированной поверхностью)

16 Шлифовальный хоботок*

*Изображенные или описанные принадлежности не входят в

стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад-

лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.

Электронапильник GEF 7 E

Ном. потребляемая мощность

Скорость ленты при положении

установочного колесика

Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При

других значениях напряжения, а также в специфическом для стра- ны исполнении инструмента возможны иные параметры. OBJ_BUCH-1841-002.book Page 84 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PMРусский | 85

Bosch Power Tools 3 609 929 C46 | (11.6.13)

Данные по шуму и вибрации

Уровень шума определен в соответствии с европейской

А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-

ставляет обычно: уровень звукового давления 89 дБ(А);

уровень звуковой мощности 100 дБ(А). Недостоверность

Применяйте средства защиты органов слуха!

Суммарная вибрация a

(векторная сумма трех направ-

лений) и погрешность K определены в соответствии с

Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации

измерен по методике измерения, прописанной в стандар-

те EN 60745, и может быть использован для сравнения

электроинструментов. Он пригоден также для предвари-

тельной оценки вибрационной нагрузки.

Уровень вибрации указан для основных видов работы с

электроинструментом. Однако если электроинструмент

будет использован для выполнения других работ с приме-

нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-

товителем, или техническое обслуживание не будет отве-

чать предписаниям, то уровень вибрации может быть

иным. Это может значительно повысить вибрационную

нагрузку в течение всей продолжительности работы.

Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение

определенного временного интервала нужно учитывать

также и время, когда инструмент выключен или, хотя и

включен, но не находится в работе. Это может значитель-

но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-

Предусмотрите дополнительные меры безопасности для

защиты оператора от воздействия вибрации, например:

техническое обслуживание электроинструмента и рабо-

чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-

ганизация технологических процессов.

Заявление о соответствии

С полной ответственностью мы заявляем, что описанный

в разделе «Технические данные» продукт соответствует

нижеследующим стандартам или нормативным докумен-

там: EN 60745 согласно положениям Директив

2011/65/EU, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.

Техническая документация (2006/42/EС):

 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

Отсос пыли и стружки

 Пыль некоторых материалов, как напр., красок с

содержанием свинца, некоторых сортов древесины,

минералов и металлов, может быть вредной для здоро-

вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-

тельные пути может вызвать аллергические реакции

и/или заболевания дыхательных путей оператора или

находящегося вблизи персонала.

Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-

ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-

ми для обработки древесины (хромат, средство для за-

щиты древесины). Материал с содержанием асбеста

разрешается обрабатывать только специалистам.

– Хорошо проветривайте рабочее место.

– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-

ской с фильтром класса Р2.

Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-

ния для обрабатываемых материалов.

 Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль

может легко воспламеняться.

Установка дополнительной рукоятки

 Пользуйтесь электроинструментом только с допол-

нительной рукояткой 3.

Привинтите дополнительную рукоятку 3 справа или слева

от редукторной головки в зависимости от способа работы.

Настройка шлифовальной насадки (см. рис. В)

– Перед настройкой шлифовальной насадки 10 полно-

стью отпустите зажимной рычаг 5.

– Поверните шлифовальную насадку 10 в соответствии с

условиями работы и положением тела при работе.

– Закройте зажимной рычаг 5 и туго его затяните.

Указание: Зажимной рычаг 5 имеет люфт, чтобы его мож-

но было поворачивать в удобное или компактное положе-

При затянутом зажимном рычаге 5 оттяните рукоятку от

головки редуктора, поверните ее в нужное положение и

дайте ей снова сесть на место.

Длина шлифовальной ленты

Ширина шлифовальной ленты

Установка скорости шлифо-

Вес согласно EPTA-Procedure

Электронапильник GEF 7 E

Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При

других значениях напряжения, а также в специфическом для стра-

ны исполнении инструмента возможны иные параметры.

3 609 929 C46 | (11.6.13) Bosch Power Tools

Смена шлифовальной ленты (см. рис. С)

– Ослабьте крепежный винт 9 и снимите крышку с корпу-

– Прижмите шлифовальную насадку 10 опорной повер-

хностью 14 к твердой опоре (напр., к рабочей повер-

хности верстака) так, чтобы шлифовальная насадка 10

села на место. Снимите шлифовальную ленту 12.

–Уложите новую шлифовальную ленту 12 сначала на

приводной ролик 7, а затем на направляющий ролик

13. Проследите за тем, чтобы направление стрелки на

внутренней стороне шлифовальной ленты (если имеет-

ся) и на крышке корпуса 8 электроинструмента совпа-

дали. Отпустите шлифовальную насадку 10, чтобы

шлифовальная лента 12 натянулась.

– Установите крышку корпуса 8 при помощи крепежного

– При необходимости настройте ход ленты, см. раздел

«Настройка хода ленты».

Настройка хода ленты (см. рис. D)

 Настраивайте ход ленты только при выключенном и

отключенном от сети электроинструменте.

Поворачивайте винт настройки 1 так, чтобы шлифоваль-

ная лента 12 лежала по центру направляющего ролика 13.

Выбор шлифовальной ленты

В зависимости от обрабатываемого материала и желаемо-

го съема поверхности предлагаются различные шлифо-

Указание: В зависимости от вида работ и обрабатываемо-

го материала можно использовать гибкие или жесткие

Замена шлифовального хоботка (см. рис. Е)

– Снимите шлифовальную ленту 12 (см. раздел «Смена

шлифовальной ленты»).

– Выкрутите винт настройки 1 и снимите шлифовальный

– Установите новый шлифовальный хоботок 16 и закре-

пите его винтом настройки 1.

– Следите за тем, чтобы шлифовальный хоботок 16 был

установлен в правильном положении, как на рис. E.

– Наденьте шлифовальную ленту 12 (см. раздел «Смена

шлифовальной ленты»).

– Настройте ход ленты (см. раздел «Настройка хода лен-

Работа с инструментом

Включение электроинструмента

 Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-

ка тока должно соответствовать данным на завод-

ской табличке электроинструмента. Электроинстру-

менты на 230 В могут работать также и при напря-

Включение/выключение

Для включения электроинструмента передвиньте выклю-

Для выключения электроинструмента передвиньте вы-

В целях экономии электроэнергии включайте электроин-

струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с

Выбор скорости ленты

 Во избежание повреждения материала работайте

на скорости ленты, которая соответствует виду ра-

С помощью установочного колесика скорости ленты 6

можно выбирать необходимую скорость ленты даже и на

работающем инструменте.

Необходимая скорость ленты зависит от материала и ра-

бочих условий и может быть определена пробным путем.

 При использовании нетканой полотняной ленты

устанавливайте число оборотов не выше чем на сту-

пень 4. В противном случае нетканая полотняная

Указания по применению

Производительность съема материала при шлифовании и

качество поверхности зависят главным образом от вы-

бранной шлифовальной ленты и установленной скорости

Не нажимайте сильно на инструмент во время работы -

этим Вы увеличите срок службы шлифовальных лент.

Чрезмерное нажатие приводит не к повышению произво-

дительности шлифования, а к сильному износу электроин-

струмента и шлифовальной ленты.

Работайте с умеренной подачей, ведите инструмент па-

раллельными полосами, края которых заходят друг на

Для получения идеальной поверхности не перескакивай-

те более чем на один размер зерна при выборе шлифо-

Применяйте только оригинальные принадлежности

Только безупречные шлифовальные ленты обеспечивают

хорошую производительность и щадящее обращение с

электроинструментом.

 Не зажимайте электроинструменты в верстаке. За-

жатые электроинструменты или электроинструменты с

острыми краями могут привести к тяжелым травмам.

Для сухого шлифования и пред-

варительного шлифования грубая 40, 60

Для структурирования и для сгла-

живания мелких неровностей средняя 80, 120

Для тонкого структурирования мелкая

Полирование Нетканые

OBJ_BUCH-1841-002.book Page 86 Tuesday, June 11, 2013 1:11 PMРусский | 87 Bosch Power Tools 3 609 929 C46 | (11.6.13) Хранение шлифовальных средств

Храните шлифовальные средства в оригинальной упаков-

ке при температуре в помещении 15 °C – 25 °C и влажно-

сти воздуха 40 % – 70 %.

Не храните шлифовальные средства на бетонном полу,

вблизи открытых окон или элементов отопления.

Не сгибайте шлифовальную ленту, поскольку в противном

случае она может прийти в негодность.

Техобслуживание и сервис

Техобслуживание и очистка

 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-

ментом вытаскивайте штепсель из розетки.

 Для обеспечения качественной и безопасной рабо-

ты следует постоянно содержать электроинстру-

мент и вентиляционные щели в чистоте.

Удаляйте скопления шлифовальной пыли кисточкой.

Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму

Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для

электроинструментов Bosch.

Сервис и консультирование на предмет ис-

пользования продукции

Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по

ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-

стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям

Вы найдете также по адресу:

Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон-

сультации на предмет использования продукции, с удо-

вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного

нашей продукции и ее принадлежностей.

Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-

тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-

ской табличке электроинструмента.

Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан

Гарантийное обслуживание и ремонт электро-

инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-

вителя производятся на территории всех стран только в

фирменных или авторизованных сервисных центрах «Ро-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-

дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу

для Вашего здоровья. Изготовление и распространение

контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-

министративном и уголовном порядке.

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

ул. Академика Королева, стр. 13/5

Тел.: 8 800 100 8007

E-Mail: pt-service.ru@bosch.com

Полную информацию о расположении сервисных цен-

тров Вы можете получить на официальном сайте

www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной

службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный).

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

ул. Тимирязева, 65А-020

Официальный сайт: www.bosch-pt.by

Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента

уг. ул. Коммунальная

Факс: +7 (727) 233 07 87

Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

Отслужившие свой срок электроинструменты, принад-

лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи-

стую рекуперацию отходов.

Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!

Только для стран-членовЕС:

Согласно Европейской Директиве

2012/19/EU о старых электрических и

электронных инструментах и приборах и

адекватному предписанию национально-

го права, отслужившие свой срок

электроинструменты должны отдельно

собираться и сдаваться на экологически чистую утилиза-

добавками для обробки деревини (хромат, засоби для

қолданылу мерзімі 22.04.2018 дейін

ООО „Центр по сертификации

стандартизации и систем качества

электро-машиностроительной продукции“

141400 Химки Московской области

ул. Ленинградская, 29

Сәйкестік туралы сертификаттар мына мекенжайда

пр-т Райымбека, уг.ул.Коммунальная, 169/1

 Не работете с електроинструмента в среда с пови-

струмента по невнимание. Преди да включите щеп-

електроинструмента по невнимание.

тивление и се водят по-леко.

 Допирайте електроинструмента до обработвания

нат с подходящи приспособления или скоби, е застопо-

зания може да доведе до токов удар, пожар

Работете с шумозаглушители!

– При необходимост регулирайте лентата, вижте раздел

«Регулиране на лентата».

Регулиране на лентата (вижте фиг. D)

«Смяна на лентата шкурка»).

ка, изобразена на фигура Е.

– Поставете шлифоващата лента 12 (вижте раздел «Смя-

на на лентата шкурка»).

– Регулирайте лентата (вижте раздел «Регулиране на лен-

Работа с електроинструмента

Пускане в експлоатация

 Внимавайте за напрежението на захранващата мре-

жа! Напрежението на захранващата мрежа трябва

електроинструмента. Уреди, обозначени с 230 V,

могат да бъдат захранвани и с напрежение 220 V.

За сухо шлифоване и грубо

непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер,

користат неискусни лица.

наведен на спецификационата плочка на