AHS 580-26 - Кусторезы BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AHS 580-26 BOSCH в формате PDF.

Page 110
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : AHS 580-26

Категория : Кусторезы

Скачайте инструкцию для вашего Кусторезы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AHS 580-26 - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AHS 580-26 бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AHS 580-26 BOSCH

Orijinal işletme talimatı Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Eredeti használati utasítás Оригинальное руководство по эксплуатации Оригінальна інструкція з експлуатації Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы Instrucţiuni originale Оригинална инструкция

Русский Сертификат о соответствии No. RU C-DE.ME77.B.00369 Срок действия сертификата о соответствии по 08.05.2018 ООО «Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции» 141400 Химки Московской области ул. Ленинградская, 29 Сертификаты о соответствии хранятся по адресу: ООО «Роберт Бош» ул. Акад. Королева, 13 стр. 5 Россия, 129515, Москва Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства. Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.

Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке). Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя – не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом – не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия – не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) – не включать при попадании воды в корпус – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний – перетёрт или повреждён электрический кабель – поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования. Хранение – необходимо хранить в сухом месте – необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей – при хранении необходимо избегать резкого перепада температур – хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1)

F 016 L81 185 | (10.9.14)

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Транспортировка – категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)

Указания по безопасности Пояснение пиктограмм Прочитайте руководство по эксплуатации.

Не пользуйтесь кусторезом во время дождя. Защищайте кусторез от дождя. Выключайте кусторез и вытаскивайте штепсельную вилку из розетки перед изменением настроек на инструменте или его очисткой, если запутался, перерезан или поврежден шнур или если Вам нужно оставить кусторез без присмотра даже на короткое время. Носите средства защиты слуха.

Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).

Безопасность рабочего места  Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.  Не работайте с этим электроинструментом во взрывоопасном помещении, в котором находятся горючие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрят, что может привести к воспламенению пыли или паров. Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1549-004.book Page 111 Wednesday, September 10, 2014 7:12 AM

Русский | 111  Во время работы с электроинструментом не допускайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом.

Электробезопасность  Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением. Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электротоком.  Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.  Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком.  Не разрешается использовать шнур не по назначению, например, для транспортировки или подвески электроинструмента, или для вытягивания вилки из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздействия высоких температур, масла, острых кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком.  При работе с электроинструментом под открытым небом применяйте пригодные для этого кабелиудлинители. Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком.  Если невозможно избежать применения электроинструмента в сыром помещении, подключайте электроинструмент через устройство защитного отключения. Применение устройства защитного отключения снижает риск электрического поражения.

Безопасность людей  Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или если Вы находитесь в состоянии наркотического или алкогольного опьянения или под воздействием лекарств. Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам.  Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на нескользящей подошве, защитного шлема или средств защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм. Bosch Power Tools

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

 Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента. Перед подключением электроинструмента к электропитанию и/или к аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии электроинструмента. Удержание пальца на выключателе при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного электроинструмента чревато несчастными случаями.  Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.  Не принимайте неестественное положение корпуса тела. Всегда занимайте устойчивое положение и сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.  Носите подходящую рабочую одежду. Не носите широкую одежду и украшения. Держите волосы, одежду и рукавицы вдали от движущихся частей. Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть затянуты вращающимися частями.  При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. Применение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью.

Применение электроинструмента и обращение с ним  Не перегружайте электроинструмент. Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.  Не работайте с электроинструментом при неисправном выключателе. Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.  До начала наладки электроинструмента, перед заменой принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/или выньте аккумулятор. Эта мера предосторожности предотвращает непреднамеренное включение электроинструмента.  Храните электроинструменты в недоступном для детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций. Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц.  Тщательно ухаживайте за электроинструментом. Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно влияющих на функцию электроинструмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использования F 016 L81 185 | (10.9.14)

OBJ_BUCH-1549-004.book Page 112 Wednesday, September 10, 2014 7:12 AM

112 | Русский электроинструмента. Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случаев.  Держите режущий инструмент в заточенном и чистом состоянии. Заботливо ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заклиниваются и их легче вести.  Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоящими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям.

Сервис  Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только с применением оригинальных запасных частей. Этим обеспечивается безопасность электроинструмента.

Указания по технике безопасности для кусторезов  Держите все части тела на расстоянии от режущего ножа инструмента. Никогда не пытайтесь удалить срезанный материал либо держать срезаемый материал при работающем ноже. Удаляйте застрявший материал только при выключенном инструменте. Секундная невнимательность при использовании кустореза может привести к серьезным травмам.  Переносите кусторез за ручку при выключенном ноже. При транспортировке и хранении кустореза всегда надевайте защитный чехол. Аккуратное обращение с инструментом снижает опасность травмирования ножом.  Обязательно держите электроинструмент за изолированные ручки, поскольку нож может задеть скрытую электропроводку или собственный шнур питания. Контакт ножа с находящейся под напряжением проводкой может заряжать металлические части электроинструмента и приводить к удару электрическим током.  Держите кабель вне зоны резания. Во время работы кабель может быть скрыт кустарником и случайно перерезан.

Дополнительные предупредительные указания  Настоящий электроинструмент не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, органолептическими или умственными способностями или с недостаточным опытом и/или недостаточными знаниями, за исключением случаев, когда они находятся под надзором лица, ответственного за их безопасность, или получают от него инструкции по эксплуатации настоящего электроинструмента. F 016 L81 185 | (10.9.14)

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Дети должны находиться под присмотром, чтобы избежать возможности игры с электроинструментом.  Всегда держите электроинструмент во время работы обеими руками, заняв предварительно устойчивое положение. Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом.  Дайте электроинструменту полностью остановиться и только после этого выпустите его из рук.  Во время работы в радиусе 3 м не должны находиться другие люди или животные. Посторонние лица в пределах рабочей зоны находятся под ответственностью пользователя.  Никогда не берите кусторез за ножевой брус.  Никогда не позволяйте пользоваться кусторезом детям или лицам, не знакомым с этими указаниями. Национальные предписания могут ограничивать возраст оператора.  Никогда не пользуйтесь кусторезом, если поблизости находятся другие люди, в особенности дети или домашние животные.  Оператор или пользователь ответственен за несчастные случаи и ущерб, нанесенный другим лицам или их имуществу.  Не работайте с кусторезом босяком или в открытых сандалях. Всегда одевайте прочную обувь и длинные брюки. Рекомендуется одевать прочные рукавицы, нескользящую обувь и защитные очки. Не носите свободную одежду и украшения, поскольку они могут запутаться во вращающихся деталях.  Тщательно осмотрите участок, на котором Вы собираетесь подрезать кусты, и уберите всю проволоку и прочие чужеродные предметы.  Перед использованием всегда проверяйте ножи, винты ножей и другие детали ножевого узла на предмет износа и повреждения. Никогда не работайте с поврежденным или сильно изношенным ножевым узлом.  Каждый раз перед использованием проверяйте сетевой шнур/кабель-удлинитель на предмет повреждений и заменяйте его при необходимости. Защищайте сетевой шнур/кабель-удлинитель от высоких температур, масла и острых краев.  Ознакомьтесь с принципами работы кустореза, чтобы в случае острой необходимости Вы могли быстро его остановить.  Подрезайте кусты только при дневном свете либо хорошем искусственном освещении.  Никогда не используйте кусторез с поврежденными защитными устройствами или вообще без таковых.  Убедитесь, что при эксплуатации кустореза монтированы все прилагаемые рукоятки и защитные устройства. Никогда не пытайтесь работать с не полностью собранным кусторезом или кусторезом, в котором были выполнены недопустимые изменения.  Никогда не держите кусторез за его защитное устройство. Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1549-004.book Page 113 Wednesday, September 10, 2014 7:12 AM

Русский | 113  При работе с кусторезом всегда следите за устойчивостью своего положения и сохраняйте равновесие, в частности, если Вы стоите на ступеньках или лестнице.  Внимательно следите за окружающей ситуацией и будьте готовы к возможным опасным моментам, которые Вы можете не услышать при подрезании кустарника.  Вытягивайте штепсель из розетки: – перед проверкой, устранением заклинивания или перед любыми другими манипуляциями с кусторезом. – после столкновения с чужеродными предметами. Проверьте кусторез на предмет повреждений и при необходимости отремонтируйте его. – если кусторез начинает необычно вибрировать (немедленно проверить).  Проверяйте все гайки, болты и винты на предмет прочной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния кустореза.  Храните кусторез в сухом, возвышенном или огражденном, недоступном для детей месте.  Для сохранения безопасности меняйте изношенные или поврежденные части.  Не пытайтесь отремонтировать садовый инструмент, если только у Вас нет необходимого для этого образования.  Для замены используйте оригинальные запасные части фирмы Bosch.

Электробезопасность  Внимание! Перед проведением работ по техническому обслуживанию или очистке, выключайте садовый инструмент и вытягивайте штепсельную вилку из розетки. Эти операции необходимо проделывать также и в том случае, если сетевой кабель поврежден, перерезан или запутался.  После выключения кустореза ножи еще несколько секунд продолжают вращаться. Осторожно! Не прикасайтесь к вращающемуся ножу. Из соображений безопасности Ваш садовый инструмент имеет защитную изоляцию и не нуждается в заземлении. Рабочее напряжение составляет 230 В ~, 50 Гц (для стран, не входящих в ЕС: 220 В или 240 В в зависимости от исполнения). Используйте только разрешенный кабель-удлинитель. Информацию можно получить в авторизированной сервисной мастерской. Разрешается использовать только кабели-удлинители типа H05VV-F или H05RN-F. Для повышения безопасности рекомендуется использовать устройство защитного отключения (УЗО), срабатывающее при макс. 30 мА. УЗО следует проверять перед каждым использованием аппарата. Указание для продуктов за пределами Великобритании: ВНИМАНИЕ: В интересах Вашей безопасности необходимо соединить штекер садового инструмента с кабелем-удлинителем. Соединительная муфта кабеляBosch Power Tools

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

удлинителя должна быть защищена от водяных брызг, сделана из резины или покрыта резиной. Кабельудлинитель должен использоваться с приспособлением для разгрузки провода от натяжения. Шнур необходимо регулярно проверять на наличие признаков повреждения, его можно использовать только в безупречном состоянии. Поврежденный сетевой шнур разрешается ремонтировать только в авторизированной мастерской Bosch.

Техобслуживание  При манипуляциях или работах в зоне острых ножей всегда одевайте садовые рукавицы.  Проверяйте садовый инструмент и на всякий случай меняйте износившиеся или поврежденные детали.  Перед хранением садового инструмента всегда смазывайте ножевой брус спреем для ухода.  Проверяйте все гайки, болты и винты на предмет прочной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния садового инструмента.  Для замены используйте оригинальные запасные части фирмы Bosch.

Символы Следующие символы помогут Вам при чтении и понимании руководства по эксплуатации. Запомните символы и их значение. Правильная интерпретация символов поможет Вам правильнее и надежнее работать с электроинструментом. Символ

Значение Надевайте защитные рукавицы

При работе пользуйтесь защитными очками. Направление движения

Включение Выключение Берегитесь удара электрическим током. Разрешенное действие Запрещенное действие Принадлежности

F 016 L81 185 | (10.9.14)

OBJ_BUCH-1549-004.book Page 114 Wednesday, September 10, 2014 7:12 AM

Применение по назначению Садовый инструмент предназначен для обрезания и стрижки кустарника на приусадебном участке и на даче.

Технические данные Кусторез Товарный № Ном. потребляемая мощность Длина режущей кромки Шаг зубьев ножа Частота ходов на холостом ходу Крутящий момент проскальзывающей муфты Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 Класс защиты

AHS 45-26 AHS 48-26 AHS 50-26 AHS 550-50 AHS 53-26 3 600 H47 E.. 3 600 H47 E.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 F.. 3 600 H47 G.. Вт 550 550 600 550 600 мм 450 480 500 500 530 мм 26 26 26 26 26 мин-1 3 400 3 400 3 400 3 400 3 400 Нм

Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Обращайте внимание на товарный номер на заводской табличке Вашего садового инструмента. Торговые названия отдельных садовых инструментов могут различаться.

Кусторез Товарный № Ном. потребляемая мощность Длина режущей кромки Шаг зубьев ножа Частота ходов на холостом ходу Крутящий момент проскальзывающей муфты Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 Класс защиты

AHS 54-26 AHS 55-26 AHS 580-26 AHS 60-26 AHS 63-26 3 600 H47 G.. 3 600 H47 G.. 3 600 H47 H.. 3 600 H47 H.. 3 600 H47 H.. Вт 620 600 600 600 600 мм 540 550 580 600 630 мм 26 26 26 26 26 мин-1 3 400 3 400 3 400 3400 3400 Нм

Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Обращайте внимание на товарный номер на заводской табличке Вашего садового инструмента. Торговые названия отдельных садовых инструментов могут различаться.

Кусторез Товарный № Ном. потребляемая мощность Длина режущей кромки Шаг зубьев ножа Частота ходов на холостом ходу Крутящий момент проскальзывающей муфты Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 Класс защиты

AHS 65-34 AHS 680-34 AHS 70-34 3 600 H47 J.. 3 600 H47 K.. 3 600 H47 K.. Вт 700 700 700 мм 650 680 700 мм 34 34 34 мин-1 3400 3400 3400 Нм

Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Обращайте внимание на товарный номер на заводской табличке Вашего садового инструмента. Торговые названия отдельных садовых инструментов могут различаться. F 016 L81 185 | (10.9.14)

Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60745-2-15.

А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно: уровень звукового давления уровень звуковой мощности погрешность K Одевайте наушники! Суммарная вибрация ah (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии с EN 60745: ah K Указанный в этих инструкциях уровень вибрации определен в соответствии со стандартизованной методикой измерений, прописанной в EN 60745, и может использоваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки. Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом. Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ, с различными принадлежностями, с применением сменных рабочих инструментов, не предусмотренных изготовителем, или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям, то уровень вибрации может быть

иным. Это может значительно повысить вибрационную нагрузку в течение всей продолжительности работы. Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время. Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, организация технологических процессов.

Заявление о соответствии 3 600 ...

H47 E.. H47 F.. H47 G.. H47 H..

Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что описанный в разделе «Tехнические данные» продукт отвечает всем соответствующим положениям Директив 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, 2000/14/EC, включая их изменения, а также следующим нормам: EN 60745-1, EN 60745-2-15. 2000/14/EС: гарантированный уровень звуковой мощности: Процедура оценки соответствия согласно приложения V. Категория продукта: 25 Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9

Монтаж и эксплуатация Действие

Монтаж кабеля-удлинителя

116 | Русский Действие

Техническое обслуживание ножей

Хранение и транспортировка

Выбор принадлежностей

Указания по работе Функция спиливания Несмотря на то, что шаг зубьев ножа позволяет подрезать ветки диаметром до Ø 26/34 мм, кончик ножевого бруса рассчитан для подрезания веток диаметром до Ø 32/38 мм.

Поиск неисправностей

Проблема Кусторез не включается

Кусторез работает прерывисто

Проверьте и включите

Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой

Поврежден прочно подсоединенный шнур питания

Осторожно проверьте шнур питания; обратитесь в сервисную мастерскую, чтобы заменить его

Поврежден отдельный удлинительный кабель

Проверьте и замените удлинительный кабель, если он поврежден

Сработал предохранитель

Замените предохранитель

Поврежден прочно подсоединенный шнур питания

Осторожно проверьте шнур питания; обратитесь в сервисную мастерскую, чтобы заменить его

Поврежден отдельный удлинительный кабель

Проверьте и замените удлинительный кабель, если он поврежден

Повреждена внутренняя проводка садового инструмента

Обратитесь в сервисную мастерскую

Неисправность выключателя

Обратитесь в сервисную мастерскую

Двигатель вращается, ножи Внутренняя неисправность стоят Ножи нагреваются

Обратитесь в сервисную мастерскую

Отдайте ножевой брус на перезаточку

Отдайте ножевой брус на проверку

Высокое трение из-за недостающей смазки

Чрезмерная вибрация/шум Садовый инструмент поврежден

Сервис и консультирование на предмет использования продукции www.bosch-garden.com При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер, указанный на заводской табличке цепной пилы. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». F 016 L81 185 | (10.9.14)

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Обратитесь в сервисную мастерскую

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке. Россия Уполномоченная изготовителем организация: ООО «Роберт Бош» Ул. Академика Королева 13 стр. 5 129515 Москва Россия Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1549-004.book Page 117 Wednesday, September 10, 2014 7:12 AM

Русский | 117 Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Тимирязева, 65А-020 220035, г. Минск Беларусь Тел.: +375 (17) 254 78 71 Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан ТОО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г. Алматы Казахстан 050050 пр. Райымбека 169/1 уг. ул. Коммунальная Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов. Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор! Только для стран-членов ЕС: Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU о старых электрических и электронных инструментах и приборах и адекватному предписанию национального права, отслужившие свой срок электроинструменты должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию. Возможны изменения.

Значение Допустимо действие