SAMSUNG NZ85C6058KK - Aragaz

NZ85C6058KK - Aragaz SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului NZ85C6058KK SAMSUNG în format PDF.

📄 884 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice SAMSUNG NZ85C6058KK - page 342
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Plită cu inducție încorporabilă
Marcă Samsung
Model NZ85C6058KK
Număr de zone de gătit 4 zone cu inducție (inclusiv o zonă Flex)
Alimentare 220-240 V ~, 50/60 Hz, putere totală max 7400 W (configurabilă 3000/4000/7400 W)
Funcții principale Boost Max, Zonă Flex, Zonă Flex Plus (în funcție de model), Menținere la cald, Temporizator, Pauză/Reluare, Oprire rapidă, Siguranță copii, Limitare putere, Conexiune Wi-Fi SmartThings, Control hotă Bluetooth
Afișaj Ecran digital cu indicator de căldură reziduală
Panou de comandă Butoane tactile
Siguranță Oprire automată de siguranță, Blocare copii, Detectare oală, Indicator căldură reziduală, Oprire la supraîncălzire
Întreținere și curățare Suprafață vitroceramică; curățare după fiecare utilizare; racletă pentru murdărie persistentă; produse specifice pentru vitroceramică
Piese de schimb și reparabilitate Cablu de alimentare înlocuibil de către un profesionist; service post-vânzare Samsung
Informații generale Manual de utilizare de 884 de pagini disponibil în mai multe limbi; model NZ85C6058KK

Întrebări frecvente - NZ85C6058KK SAMSUNG

Cum se pornește și se oprește plita?
Apăsați tasta Pornit/Oprit timp de 1-2 secunde pentru a porni sau opri aparatul.
Cum se utilizează funcția Boost Max?
Selectați o zonă de gătit, apoi apăsați tasta Boost Max pentru a obține putere suplimentară temporară (de exemplu, pentru a fierbe apa). Funcția se dezactivează automat.
Cum se activează siguranța copii?
Apăsați tasta Pauză & Blocare (sau Blocare, în funcție de model) timp de aproximativ 3 secunde. Ecranul afișează 88 pentru a confirma activarea.
Ce faceți dacă o zonă de gătit nu se încălzește?
Verificați dacă ustensila de gătit este adecvată (feromagnetică) și centrată corect. Dacă apare codul 9 sau E-68, utilizați o ustensilă compatibilă cu inducția. Dacă problema persistă, reporniți aparatul.
Cum se conectează plita la aplicația SmartThings?
Descărcați aplicația SmartThings, porniți plita, activați siguranța copii, apoi apăsați Max timp de 3 secunde. Urmați instrucțiunile aplicației pentru a finaliza conexiunea Wi-Fi.
Cum se curăță suprafața vitroceramică?
Curățați după fiecare utilizare cu o cârpă umedă și un detergent specific pentru vitroceramică. Pentru murdăria persistentă, utilizați o racletă pentru sticlă ținând-o înclinată.
Care este durata maximă de funcționare continuă?
Oprirea automată de siguranță variază în funcție de nivelul de putere: de la 1,5 ore (nivel 10-15) la 6 ore (nivel 1-3).
Cum se reglează temporizatorul?
Selectați o zonă de gătit aprinsă, apăsați tasta Temporizator, apoi apăsați de mai multe ori pentru a seta durata dorită. Pentru a anula, mențineți apăsată tasta Temporizator timp de 3 secunde.
Ce înseamnă codurile de eroare E-60, E-61, etc.?
Codurile E-60 până la E-68 indică diverse probleme (senzor, comunicare, tensiune). Încercați să reporniți aparatul cu tasta Pornit/Oprit. Dacă codul persistă, deconectați 30 de secunde sau contactați service-ul post-vânzare.
Cum se utilizează zona Flex?
Apăsați tasta Zonă Flex pentru a activa zona mare de gătit din stânga. Puteți plasa o ustensilă mare (tavă pentru pește, placă) și regla puterea cu bara de control sau butoanele corespunzătoare.

Întrebările utilizatorilor despre NZ85C6058KK SAMSUNG

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Aragaz în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. NZ85C6058KK - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. NZ85C6058KK mărcii SAMSUNG.

MANUAL DE UTILIZARE NZ85C6058KK SAMSUNG

In acest manual deutilizarese folosesc urmatoarele simboluri: 3

Instruioni pentru siguranta 3

Eliminarea materialului de ambalare 7

Eliminarea corecta a echipamentelor vechi 7

Cum se elimina corect acest produs

(Deseuri de echipamente eletrice si electronice) 7

Instalarea plitei 8

Instruetiuni de siguranta pentru instalare 8

Instrumente de care aveti nevoie 8

Conectarea la sursa dc alimentare 8

Instalarea pe blat 9

Componente 11

Inaintede aincepe 11

Zonele de gatit 11

Panou de control 13

Indicatorul pentru caldurarereziduala 15

Detectarea temperaturii 15

Vase de gatit 16

Utilizarea butoanelor tactile 19

Zgomote in timpul functionarii 19

Curataea initiala 19

Utilizarea (NZ8****7**) 19

Pornirea echipamentului 19

Oprineachipamentului 19

Selectarea zonei de gatit si a nivelului de putere 19

Crestere putere maxima 20

Utilizarea zonei Flex (doar pentru modelele cu zona Flex) 20

Zona Flex Plus (doar pentru modelele cu zona Flex Plus) 21

Temporizator 21

Pauza/Reluare 22

Oprire rapida 22

Blocare de siguranta pentru copii 22

Limita de putere maxima 23

Pornirea/Oprirea sunetului 23

Smart Connect 23

Controlul capacitului 24

Utilizarea (NZ8\*\*\*8**) 24

Pornirea echipamentului 24

Oprirca echipamentului 24

Selectarea zonei de gati si a nivelului de putere 24

Crestere putere maxima 25

Utilizarea zonei Flex (doar pentru modelele cu zona Flex) 25

Zona Flex Plus (doar pentru modelele cu zona Flex Plus) 26

Blocare de siguranta pentru copii 28

Limita de putere maxima 28

Pornirea/Oprirea sunetului 28

Smart Connect 29

Controlul capacului 29

Intretinerea aparatului 30

Plita 30

Pentru a evita deteriorarea aparatului 31

Depanare 山 service 31

Depanare 31

Service 33

Utilizarea acestui manual

Inainte de autiliza echipamentul, cititi acest manual deutilizare si acordati atentie speciala informatilor de siguranta din sectiunea urmatoare. Pastrati acest manuaientu consultare ulterioara. Daca instrainai acest echipament, nu utati sa transmite si manualetnoului proprietar.

In acest manual deutilizare se folosesc urmatoarele simboluri:

A VERTISMENT

Pericole sau actiuni riscante care pot conducie la vatamari corporale grave sau la deces.

ATENTIE

Pericole sau actiuni riscante care pot conducie la vatamari corporale minore sau pagube materiale.

ATENTIE

Pentru a reduce riscurile de incendiu, explozie, socuri elecrice sau vatamari corporale in timpul utilizarii pitei, urmati aceste masuri de siguranta de bazai.

NOTA

Sfaturi utile, recomandari sau informati care ajututilizatori sutilizee produsul.

Nume model 山 numar de série

Atat numele modelului, CAT SI numarul de série se afla pe o etichetap aplicata sub baza plici.

Pentru outilizare ulterioara,nota-i-via informatjile sau lipiti eticheta supplementar a produsului (localizata in partea de sus a produsului) pe pagina curenta.

Num model

Numar de série

Instruetiuni pentru siguranta

Nivelul de siguranta al acestui aparat respecta toate standarde tehnice si de siguranta general acceptate. Totusi, ca fabricanti, credem ca este responsabilitatea noastrà sá va familiarizam cu urmatoarele instrueti ne siguranta.

A VERTISMENT

Acest aparat nu este destinat'utilizarii de caret presenteane (inclusiv copii) cu capacitate fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de caret presente fara experienta si cunoistinte, cu exceptia cazului in care sunt supraveheate sau instruite corespunzator de caret persona responsabila pentru siguranta lor cu privire la utilizes area aparatului.

Copiii trebuie supravegheati, pentru a nu transforma aparatul in object de joaca.

Acest aparat poate fi folosit de caret copii ci vársta de cel putin 8 ani si de persone cu capacitàti fizice, senzorialesau mentale reduse dacă acestea sunt supravegheate sau au primit instruciuni pentru Utilizarea aparatului in sigurantași inteleg riscurile implicate. Copii nu trebuie sα se joace cu aparatul. Operatiunile de curatare si intreintrere uzuala nu trebuie sα fie realizate de caret copii fara a fi supravegheati. Metodele de conectare trebuie integrate i n caburile fixate in conformitate cu regulile de cablare.

Instruţiuni pentru siguranta

După instalare, acest aparat ar trebui să permittede disconnectarea de la sursa de alimentare. Deconnectarea se poate face asigurând un acces uşor la priză sau prin montarea unui intrerupător pe cablul fix, in conformitate cu regulile de cablare.

In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de catre producator, un representant de service al acestuia sau o persona cu calificare similara, pentru a evita orice risc.

Metoda de prindere nu trebuie sa depinda de utilizesa adezivilor, deoarece acestia nu constituiie milloace de prindere.
sigure.

AVERTISMENT: dacă suprața este fisurata, opriți aparatul pentru a evita pericolul de electrocutare.

In tempul utilizarii aparatul devine fierbinte. Trebuie evitatata atingerea elementelor de incalzire din interiorul plitei.

AVERTISMENT: componentele accesibile pot deveni fierbinti in timpul utilizarii. Copii mici nu trebuie sa aibă acces la cuptor.

Nu se va utilizes un aparat de curatare cu abur.

Obiectele de metal cum ar fi cuțite, furculite, linguri Şi capace nu trebuie puse pe suprafata plitei deoarece pot deveni fierbinti.

Dupăutilizare, stingeti elementul plitei cu ajutorul butonului si nu lasaţi această operatiune in sarcina detectorului de vase.

Aparatul nu este destinat a fi operat prin intermediul unui cronometru separat sau al unui systemd de telecomanda separat.

ATENTIE: procesul de gàtire trebuie supravegheat. Un proces de gàtire scurt trebuie supravegheat permanent.

Aparatul nu trebuie instalat in spatele unei uşi decorative pentru a evita supraçinalzarea.

AVERTISMENT: aparatul Şi componentele sale accesibile devin fierbinti in timpul utilizării. Trebuie evitata atingerea pârtilor care se incâlzesc. Copii ci vu vârsta sub 8 ani nu trebuie sa aïba acces la cuptor decât sub supraveghere permanentă.

AVERTISMENT: gătitul nesupravegheat pe o plita acoperită cu grăsime sau ulei poate fi periculos si poate provoca un incendiu.

NU incerca sä stingeti un incendiu cu apă, ci opriti aparatul si apoi acoperiti flacără, de exemplu cu un capac sau cu o pătura pentru incendii.

AVERTISMENT: pericol de incendiu: nu deposiţi elemente pe suprafetele de gătit.

AVERTISMENT:utilizati numai aparatoare pentru plita proiectate de catre producatorul aparatului de gaiti sau indicate in instruetunile de utilizare ca fiind potrivite pentru utiliser sau ca protectii incorporate in aparat de catre producatorul aparatului. Utilizarea de aparatoare necorespunzatoare poate conduc la'accidente.

Este posibil ca suprafetele sa devina fierbinti in timpul utilizarii.

Acest aparat poate fi folosit de catre copii ci vu rsta de cel putin 8 ani si de persone cu capacitati fizice, senzoriale sau mentale reduse dac acestea sunt supravegheate sau au primit instruetioni pentru utilizarea aparatului in siguranta si inteleg riscurile implicate. Copii nu trebuie sa se joace cu aparatul. Curataea si intretnerea de catre utilizator nu vor fi efectuate de catre copi decat dac acescta au minimum 8 ani si sunt supravegheati.

Nu lasa'i aparatul si cablul sau la indemana copiilor sub 8 ani.

ATENTIE

asigurati-va ca aparatul este corect instalat si impamantat de catre un tehnician calificat.

Service-ul aparatului trebuie asigurat doar de personal calificat. Reparatiile efectuate de caret persone ncalificate pot cauza raniri Sau defeciuni grave. Daca aparatul dvs. necessities reparati, contactati centrul de service local. Nerespectarea acestor instrutiuni poate determina defectarea aparatului si anulare garantiei.

Aparatele montate incastrat pot fi utilizezate doar dupa instalarea corecta la locul de lucru, corespunzator standardelor relevante. Astfel se asigura protecie suficienti impotrivaca contactului pentru unitataile electrice, conform standardelor de siguranta esentiale.

Daca aparatul functioneaza defectuos sau daca apar fisuri sausparturi:

  • opriti toate zonele de gatit;
  • deconecta pi lita de la retea si
  • contactati centrul de service local.

Daca plita se fisureaz, opriti aparatul pentru a evita pericolul de electrocutare. Nu Utilizati plita inainte de a inlocui placu de sticla crapata.

Instruţiuni pentru siguranta

Nuutilizatiplita pentru a incalzi folie de aluminiu, produse impachetate in folie de aluminiu sau semipreparate ambalate in caserole de aluminiu.

Lichidele dentre partea inferioară a tăviiși plită pot produse o presiune a aburului. Acest lucru poate face ca tava sa sară.

Asigurati-vä intotdeauna cā vasul sau baza tāvii sunt intotdeauna uscate.

Zonele de gâtit se vor incinge puternic in timpul prepararii. Nu lasati copii iii mici in aproprierea aparatului.

Nu pastrați materiale de ambalare la indemâna copiilor, deoarece pot fi periculoase pentru aceşția.

Acest aparat este destinat doar'utilizarii in mediu casnic, la un nivel de solicitare normal. Aparatul nu este conceput pentru utilizes commercia sau industriala.

Nuutilizati niciodata plita pentru incalzirea camerei.

Procedati cu atentie la cuplarea altero aparate electrice la prizele din apropierea plitei. Caburile de alimentare nu trebuie sa intre in contact cu plita.

Grasimea si ueiul incinse se pot aprinde cu uşurintă. Nu lasati niciodata zonele de gâtit ale plitei nesupravegheate atunci cand preparati alimente in uei Sau grasime, de exemplu la prajirea cartofilor.

Opriţi zonele de gătī după/utilizare.

Păstrați in permanentă panoul de control curatși uscat.

Nu plasaţi niciodătă substanțe inflamabile pe plită - riscați să provocati un incendiu.

Existà riscul ca aparatul să produça arsuri dacă este Utilizat in mod negljent.

Cablurile aparatelor electricne nu trebuie sα vina in contact cu suprafetele fierbinti ale plitei sau cu vasele de gātit fierbinti.

Nuutilizatiplita pentruausca haine.

Utilizatorii care au stimulatoare cardiace implantate trebuies 山 i si mentina toracele la minim 30 cm fata de zonele de gatit prin inductie atunci cand acestea sunt pornite. Daca nu sunteti sigur, consultati producatorul dispositivului dvs. sau medicul. (numai pentru modelele cu plita cu inductie)

Nu incerca s reparati, sadezasamblati Sau sa modifica. singur aparatul.

Opriṭi intotdeauna aparatul inainte de curātare.

Curatai plita conform instruciunilor de curatare si intreineredin aesst manual.

Tineti animalele de companie la distanță de aparat, deoarece pot calca pe butoanele de comanda ale acestuia, producandr defeciuni.

Eliminarea materialului de ambalare

A VERTISMENT

Toate materiale utilize la ambalarea echipamentului sunt complet reciclabile. Componentele din carton si polistiren sunt marcate corespunzator. Reciclati ambalaje si echipamentele eliminare conform normelor de protectie a mediului.

Eliminarea corectá a echipamentelor vechi

A VERTISMENT

Inainte de eliminarea echipamentului vechi, acesta trebuie sa fie inutilizabilit, astfel incat sa nu reprezinte o sursa de pericol. In acest scop, apelati la un tehnician calificat pentru a deconecta aparatul de la sursa de curent si pentru a indeparta cabul de alimentare.

Acest echipament nu trebuie aruncat impreunau cu gunoiul menajer. Contacta di departamentul sau institutia locala care se ocupa de reciclare, pentru informati suplementare despre centre si datele de colectare.

Cum se elimina corect acest produs (Deseuri de echipamente electrice si electronice)

SAMSUNG NZ85C6058KK - Cum se elimina corect acest produs (Deseuri de echipamente electrice si electronice) - 1

(Aplicabil in tãri cu sistemas de colectare separate)

Acestsymboldepe produs,accosorisidocumentaticinda factulca produsulsi accesorile sale electronic (incarcator, cabti, USB) nu trebuie eliminate imprenuca u alte deseuri menaje la finalul duratel lor deutilizare.Dat fiind caeliminarea necontrolata deseurilor poate dauna mediului inconjurator sau sanatati umane,va rugam sasidepatiaceste articole de alte tipuri de deseuri si sa le reciclati in mod responsabil,promovand astfel reutilizarea durabilaa resurselormateriale.

Utilizatori i casnici trebule sa-1 contacte pe distribuiorul care le-a vandut produsul sa sa se interese ze autoritate locale under si cum pot sa duca aceste articole pentru a fi reciclate in mod ecologic.

Utilizatori commerciali trebuie sa-si contacteze furnizorul si sa consulte termenii condiitiile din contractul de achizitie. Acestroduis si accesorile sale electronica nu trebuie eliminate imprenu c au alte descuri commerciale.

Pentru informati de despangajamentele privind mediu si obligatile de reglementare specifie produselor Samsung.ca de exemplu REACH, accesati www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/ourcommitment/data/

Instalarea plitei

A AVERTISMENT

Echipamentul trebule instalat si impamantat doar de catre tehnicien calificati. Respectati aceste instructiunl. Garantia nu va acoperi defeclunile survenite in urma instalarii incorcete. La sfarsitul acestui manual sunt disponibile datele tehnice.

Instruioni de siguranta pentru instalare

  • La instalare, se va monta un disposizitiv care sa permittede deconnectarea echipamentului de la retea, la toti polii, cu o latime a contactului de cel putin 3 mm. Dispositivele de izolare acceptabile includ sigurante fuzibile (cele cu fillet vor fi scoase din slot), dispositive de protectie ale liniei, dispositive de impamontare si sigurante automate.
  • In ceca ce priveste protectia la incendi, acest aparat este conform cu standardul EN 60335-2-6. Acest tip de echipament se va instala cu un dulap sau un perete in lateral.
  • Instalarea trebuie sa ofere protectie impotrivale electrocutarii.
    Corpu de mobilier in care estemontal echipamentul trebuie saindeplineascanormele de stabilitate conform DIN 68930.
    Pentru protectie impotriviva umezeli, toate suprafetele decupate trebuie etansate cu un produs corespunzator.
  • In cazul suprafetelor acoperite cu gresie, imbinarile din zona de contact cu plita se vor umple complet cu chit.
    In cazul montarii pe biaturi de ceramica, piatra naturala sau artificiala, arcurile de fixare trebuie imobilizate cu un adeziv epoxidic sau pe bazá de rasini.
  • Asigurati-vá cãgarnitura este plasata corespunzātor pe suprafata de lucru, fára goluri. Nu adáugai produse de etansare pe bazá de silicon, deparece yeti ingreuna demontarea in cazul operatilor de service.
  • Plita se va impinge de dedesubt, pentru demontare.
  • Se poate instalata o placă sub plita.
  • Spatiul de aerisire, situt intre blat si partea frontala a seciunii inferioare a unitati, nu trebuic acoperit.

Instrumente de care aveti nevoie

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instrumente de care aveti nevoie - 1

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instrumente de care aveti nevoie - 2

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instrumente de care aveti nevoie - 3
Creion Surubelnita in cruce Philips Rigla sau rigla
Triunghiilara

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instrumente de care aveti nevoie - 4

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instrumente de care aveti nevoie - 5

Inainte de conectare, verificati dacà tensiunea nominalà a aparatului - indicata pe placuta cu date tehnice - corespunde cu tensiunea de alimentare disponibile. Placuta cu date tehnice se aflä pe carcasa inferioarà a plitei.

A VERTISMENT

Produsul trebuie instalat corespunzator, de catre o persona instruita. Oprii alimentarea circuitului inainte de a conecta caburile la circuit.

Tensiunea elementuui de incalzire este de 230 V c.a. - Aparatul functioneazap perfect si pe 220 V c.a. sau 240 V c.a. - Plita trebuic conectata la rotea utilisand un dispositiv care sa permittede connectarea aparatului de la reea de la toj polii, cu contacte cu o latime minima de 3 mm - de ex. dispositive automate de protectie ale liniei, dispositive de impamantare si sigurante fuzibile sau automate.

A VERTISMENT

Conexionile cablului trebuie realizate conform reglementarilor, iar suruburile bornelor trebuie bine stranse.

A AVERTISMENT

Dupaconectarea pitei la reea, verificati daca toate zonele de gait sunt gata deutilizare,pornind ficare zona pe rand,la setarea maxima,cu vase potrivite pentru gait.

A AVERTISMENT

Acordati atentie (respectati ordinea) connectarii caburilor de fazsi nul. Respectati polaritatea indicata pentru prizza si aparat (consultati) scheme de conectare); in caz contrar, anumite componente se pot defecta. Garantia nu acopera defectionile reuzitate din instalarea necorespunzatoare.

A AVENTISMENT

In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie iniocuit de catre producator, un reprezentant de service al acestuia sao o persona cu calificare similara, pentru a evita orice risc.

SAMSUNG NZ85C6058KK - A AVENTISMENT - 1

1N\~(32A)

01220-240 V ~04Albastru
02Negru 05 Gri
03Maro 06 Verde/Calben

SAMSUNG NZ85C6058KK - A AVENTISMENT - 2

2N~ (16 A): Separati firele color 2 faze (L1 si L2) inante de efectuarea conexiunil.

01 220-240 V -05 Albastru
02 380-415 V ~06 Cri
03 Negru 07 Verde/Calben
04 Maro

SAMSUNG NZ85C6058KK - A AVENTISMENT - 3

2 x 1N~ (16 A): Separati firele inainte de efectuarea conexiunii.

01 220-240 V ~05 Maro
02 Negru 06 Gri
03 Albastru 07 Verde/Galben
04 220-240 V ~

A AVERTISMENT

Pentru o conectare corectla la sursa de alimentare cu energie, respectati schema de cablare atasata in apropierea bornelor.

Instalarea pe blat

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea pe blat - 1

NOTA

Notati numarul dc series alechipamentului (de pe eticheta cu date tehnice) Inaintea instalarii. Acest numar va va fi solicitat in cazul in care aveti nevoie de service si nu va mai fi accesibil dupa instalare, deparece placuta cu date tehnice se va afla sub echipament sau pe accsta.

A. Numar de série

NOTA

Acordati atentie sporita cerinlcer privind spatui si distantele minime.

NOTA

Baza plitei este prevazulcu un ventilator. Daca sub piliase aflan sertar, acesta nu trebuie utilizat pentru depositarea de obiecte mici sau hartie, dearecc pot deteriorara ventilatorul sau afecta systemul de racire, dacu sunt aspirate inauntru.

Instalarea plitei

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 1

Tip de instalare normal
SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 2
Unitate: mm

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 3
Tip, flushed fit" (poate fi instalat doar modelul NZ8****FK)

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 4
10 Romana

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 5

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 6

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 7

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 8
Componente
Plită cu inductie

SAMSUNG NZ85C6058KK - Instalarea plitei - 9
Arcuri (8) si suruburi suport (16)

Inainte de a incepe

NZ84C5047**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 1
Zonele de gatifit

NZ85C5047**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 2

Inainte de a incepe

NZ84C6057*

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 1

NZ85C6057**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 2

NZ84C6058**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 3

NZ85C6058**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 4

01 Zona de gatit cu Inductie 02 Panol de control

Panou de control

Panou de control 1 - NZ84C5047

SAMSUNG NZ85C6058KK - Panou de control - 1

Panou de control 2 - NZ85C5047**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Panou de control - 2

Panou de control 3 - NZ84C6057**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Panou de control - 3

Panou de control 4 - NZ84C6058**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Panou de control - 4

Panou de control 5 - NZ85C6057**

SAMSUNG NZ85C6058KK - Panou de control - 5

Panou de control 6 - NZ85C6058

SAMSUNG NZ85C6058KK - Panou de control - 6

Inainte de a incepe

01 Pompit/Oprit PentruPompirea Şi oprirea plitei.
02 Zonà Flex Pentru selectarea zonei flex.
03 Barà de controlPentru setarea caldurii Şi pentru a mari sau micşora timpul.
04 Max Creştere putere maximăPentru activarca functiei.
05 TemporizatorPentru pornirea, oprirea Şi setarea temporizalorului.
06 AfişajPentru afișarea selărilor caldurii, a caldurii reziduale si a conexionui Wi-Fi.
07 || PauzăPentru a comuta toate zonele de gătît la setarea de putere joasă.
08 BlocareAtingeti 3 secundepentru a bloca sau a debloca panoul de control. (Blocare de siguranta pentru copii)
09 || Pauză Şi blocarePentru a comuta toate zonele de gătît la setarea de putere joasă. Atingeti 3 secunde pentru a bloca sau a debloca panoul de control. (Blocare de siguranta pentru copii)
10 Zonă de gătîtPentru selectarea zonei de gătît.
11 Buton rotativ de controlPentru setarea caldurii Şi pentru a mari sau micşora timpul.
12 Pâstrare la caldPentru a mentine calde alimentente prepare.
Nivel de putere Oprire
1-3 După 6 ore
4-6 După 5 ore
7-9 După 4 ore
10-15 După 1.5 ore

NOTA

Dac piita este supraincalzitadin cauza functionari anormale,se va afisa simbolul. In acest caz, pita va fi opritia.

NOTA

Dacá vasul de gátit este necorespunzátor, prea mic sau nu a fost asezat niciun vas pe zona de gátit, se va afişa simbolul. După 1 minut, zona de gátit corespunzatoare va fi oprita.

NOTA

Dacauna sau mai multe zone de ggit se opres inante de treccera perioedei detimpindicate,consultati sectionaDepanare

Alte motive pentru care o zona de gatat se poate opri automat

Toale zonele de gatit se vor opri automat dacà lichidul din recipient se revarsä in urma fierberii si scurgerii peste panoul de control.

Oprirea automata va fi declanata s dac a plasati o capa umed pe panoul de control. In ambele situatu, va trebui sa pornili pita din nou,utilizand butonul

Pornit/Oprit, dupa indepartarea lichidului sa a carpei umede.

Indicatorul pentru caldură reziduală

Cand o zona de gait individuala sau plita sunt oprime, prezena caldurii reziduale este indicata prin H (pentru ,fierbinte) pe aifajul zonei de gait corespunzaloare. Chiar si dupa opirea zonei de gait, indicatorul pentru caldurareziduali se stinge doar dupa ce zona de gait s-a racit.

Puteti sautilizati caldura reziduala pentru a decongela produse sau pentru a pstra alimentete calde.

A VERTISMENT

Atat timp cat indicatorul pentru calidura reziduala este aprins, exista riscul de arsuri.

A AVERTISMENT

Dacā sursa de alimentare este oprita, simbolui BB, Bé stinge, iar informaîlle referitoare la caldura rezidualá nu mai sunt disponibile.

Cu toate acestea, inca exista pericolul de producera a arsurilor. Acesta poate fi evitat avand mercu grija in apropierea plitei.

Detectarea temperaturii

Daca, din orice motiv, temperatura oricarei zone de gatit depasoste nivelul de siguranta, puterea zonei de gatit va scaedea automat la un nivel inferior.
Dupce aei terminal deutilizat plita,ventilatorul va continua sa functioneze panla racirea componentelor electronice ale plitei. De asemenea,ventilatorul porneste si se oprete in mod automat, in functie de temperatura componentelorelectronice.

Inainte de a incepe

Vase de gâtit

SAMSUNG NZ85C6058KK - Vase de gâtit - 1

Utilizati vase de gatit cu bazpla t, care intrain contact complet cu intreaga zona de gatit. Verificati planeiteata rotindriglape steba vasului de gatit. Respectati toate recomandarile deutilizare a vasului de gatit.

Utilizati vase de gatit din materiaie adecvaute pentru gatitul prin inductie.
Utilizi vase de gati de calitate, cu baze grele, pentru o distributie mai bun a caldurii. Astfel, veti obtine rezultate optime.
- Corelati dimensiunea vasului de gatit cu cantitatea de alimente preparate.
- Nu lasaṭi vasul de gātīt sā fiarbā fārā continut. Acest lucru poate provocā deteriorarī permanente, sub forma de spargere, topire sau zgáriéturi care pot afecta plita ceramicà. (Acest tip de deteriorare nu este acoperit de garanlia dvs.).
- Nuutilizati vase murdare saucu depunerimari de grasime. Utilizati intotdeauna vase usor de curatat dupa gait.

ATENTIE

Zonele de gait pot parea reci dupe ce au fost oprit. Cu toate acestea, suprafai de sticla poate fi fierbinte de la caldura reziduala transferata de vasele pentru gait. Existà risc de arsuri.
- Nu atingeti vasele de gait direct cu mainile. Utilizati intotdeauna manusi pentru cuptor sau suporturi de vase pentru a va proteja mainile impotriva arsurilor.
- Nu glisati vasele de gàtit pe suprafata plitei. Riscati sá deterioratori i inversibil plita.

Vase de gâtit pentru zonele de gâtit cu inductie

Arzatorul cu inductie poate fi pornit numai atunci cand pe zonele de gatit sunt asezate vase de gatit cu fund magnetic. Puteti utiliza vasele de gatit de mai jos, care s-au dovedit a fi adevate.

Material Potrivire
Otel, otel emailat, fontă Da
Otel inoxidabilDa (daca partea inferioarã a vasului este din material magnetic)
Aluminiu, cupru, alamã, sticlã, ceramicã, portelianNu

NOTÄ

Vasele dc gatiot potrivite pentru gatul cu inductie sunt etichetate in consecinta de catre producator.
- Anumite vase de gâtit pot face zgomole atunci când sunt utiliser pe zonele de gâtit cu inductie.
Zgomotele nu indica faptul c plita functioneaza defectuos si nu afecteazafunctionarea acesteia.
- Este posibil ca anumite vase de gàtit din otel inoxidabil sá nu fi patrivite pentru gàtitul prin inductie. Verificati dacà baza vasului de gàtit este atrasă de magneti.

Vase de gātit pentru zonele de gātit prin inductie

Zonele de gâtit pris inductie se adapteaza automat la dimensiunea bazei vaseler de gâtit, pana la o anumità limità. Totusi, partea magnetica a fundului vasului de gâtit trebuie sa aibà un diametu minim, in functie de dimensiunea zonei de gâtit.

Pentru rezultate optime,utilizati vase de gatit al caror diametru feromagnetic correspunde celui al arzatorului. Daca vasele pentru gatit nu sunt detectate dcatre arzalor, incercali un arzator de dimensioniuni mai mari.

NOTA

Pentru diametrul vasului de gătit. consulțași specificătiile zonelor de gătit ale modelului.

Une vase de gâtit sunt prévázute la bază cu un material magnétic subtire, adevat pentru o plicită de gâtit prin inductie. Este posibil ca acéste vase sa prezinte un magnétism redus si sa nu fonctioneze correct. (Magnetism redus inseamà că un magnét nu aderă ferm Sau suprafata de aderentă a magnetului este redusă.)

SAMSUNG NZ85C6058KK - NOTA - 1

A. Zona unde magnetul nu aderà

B. Zona unde magnelul adera

  • Chiar dacá vasele de gâtit sunt conceputé pentru o plita cu inductie, performantele de incâlìzire pot fi reduse sau, uneori, plita poate sà nu detecțeze vasul de gâtit, in functie de dimensiúnca s de intensitatca zonei magnétice de la baza vasului.

SAMSUNG NZ85C6058KK - NOTA - 2

Lautilizarea de vase feromagnetice mari un element feromagnetic mai mic, numai elementul feromagnetic se incalzeste. In consecinta, this posibil ca distributia caldurii sa fie neuniforma.

Testede potrivire

SAMSUNG NZ85C6058KK - Testede potrivire - 1

Vasele de gatit sunt potrivite pentru gatitul prin inductie numai dacu un magnet aderla baza vasului, iar vasul este etichetat inconsecinla de catre producator.

  • Puteti recunoaste vasele de gatit de calitate dupa bazele acestora. Baza trebuie sa fie cat mai groasa si mai plata posibil.
  • Atunci cand achizionati vase de gaiti noi, acordati atentie sporita diametrului bazei. Fabricanti prezinta deseori doar diametrul superior (al capacului).
  • Nu utilizati' vase de gatit cu baza deteriorata, neregulata sau cu Bavuri. Vasele deteriorate pot zgaria definitiv plita ceramicac daic le glisati de a Iungul suprafetei.
  • Atunci candi sunt reci, bazele vaseler de gati sunt, in general, curbate usor la interior (concave). Acestea nu trebuie sa fié curbate la exterior (convexe).
  • Dacà doriti sutilizati un anumit tip de vas de gâtit, de exemplu, o cală sub presiune, o tigaie saun wok, va rugam s'respectati instructiunile fabricantului.

Inainte de a incepe

Positianarea corecta
Sfaturi privind economisirea energiei

Corect Incorrect
Vase de gâtit cu bază platăși margini drepteVase de gâtit cu bază sau margini curbate sau indoite
Vasul de gâtit respectă Saud depășește dimensiunea minimă recomandata pentru zona de gâtit.Vasul de gâtit nu respectă dimensiunea minimă necessă pentru zona curentă de gâtit.
Vasul de gâtit se sprijină complet pe suprafăța plitei.Vasul de gâtit se sprijină pe marginea plitei sau nu se sprijină complet pe suprafăța acisteia.
Vasul de gâtit este echilibrat correspunțăr.Mânerul greu determină inclinarea vasului de gâtit.

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 1

Urmati acesto sfaturi pentru economisirea energia.

Asezati intotdeauna vasul pe o zona de gatit inante de a porni arzatorul corespunzator.
- Pástra curatenia vaselor si a zonelor de gátil. In caz contrar, consumul de energie va creste.
- Inchiceti ferm capacul vasului de gatit, dacá este disponibil. Aceasta va reduce consumul de energic.
Opriti arzatorul functional inainte de sfarsitul periodci de preparare. Utilizati caldura reziduala pentru a pstra alimentete calde.

SAMSUNG NZ85C6058KK - Inainte de a incepe - 2

Testul pentru caracterul adecvat al vaselor de gatat

Puteti testa vasele de gátit pentru a vedea dacà sunt potrivite pentru Utilizarca cu acest produs.

  1. Atingeri butonul Pornit/Oprit ① tamp de 1-2 secunde pentru a porni plita.
  2. Atingeti butonul Blocare timp de 3 secunde pentru a activa blocarea de siguranta pentru copii.
  3. Atingeti butonul din dreapta fata Temporizator timp de 3 secunde pentru a activa modul de testare a potrivirii vasului de gait.
  4. Plasati vasul de gāṭit pe una din zonele de gāṭit, apoi mentineti apāsāt butonul Crestere putere maxima de 3 secunde.
Afişaj Descriere
0 Vasul de gâtit nu este corespunzător
1 - 7 Vasul de gâtit este corespunzător, dar inefficienl
8 - 10 Vasul de gâtit este corespunzător

Utilizarea (NZ8****7**)

Utilizarea butoanelor tactile

Pentru autiliza butoanele tactile, atingeti butonul dorit cu varful degetului. panala aprinderea sau stingercar afisajului relevant sau panla activare functici dorite.

Asigurati vá cā atinge ji doar un singur buton atunci candutilizai echipamentul. Dacā degetul dvs. are o pozitie prea platā pe buton, riscati sa activati si butonul alaturat.

Zgomote in timpul functionarii

Daca auziti.

  • Un parait: vasele de gâtit sunt fabrique din materiaile diferite.
  • Un suierat: utiliserai mai mult de doua zonce de gait, iar vasul de gait estefabricat din materiaile diferite.
  • Un zbarnait: utilizati un nivel ridicat de putere.
    Unclic:au loc comutari elecrice.
    Pocnituri, bazait: ventilatorul functioncaza.
    Aceste zgomote sunt normale si nu semnaleaza defectiuni.

A VERTISMENT

Nuutilizati vase de gatit de dimensioni si materiale diferite.

Utilizarea de vase de gátit de diferite dimensionali sau materiale poate cauza zgomote s vibrati.

NOTA

Utilizarea niveurilor de putere reduse (1 - 5) poate cauza zgomote de tip tic.

Curatarea initia

Stergeti suprafata de sticla ceramicca cu o carpa umeda si cu o solutie speciala pentru sticla plitelor ceramicce.

A AVERTISMENT

Nu utilizati agenti de curatare abrazivi sau caustici. Riscati sá deteriorarit suprafata.

Pornirea echipamentului

Aparatul porne stn prin atingerea butonului Pornit/Oprit Atingeti butonul Pornit/Oprit bimp de aproximativ 1-2 secunde.

NOTA

Dupa activarea butonului Pornit/Oprit ① pentru pornirea aparatului, trebuie sa alegeti un nivel de putere intr-un interval de cca. 20 de secunde. In caz contrar, echipamentul se va opri din motive de siguranta.

Oprirea echipamentului

Pentru opriea completa a aparatului. Utilizati butonul Pornit/Oprit ① Atingeti butonul Pornit/Oprit ① tamp de aproximativ 1-2 secunde.

NOTA

Dup a oprirea unei singure zone sau a intregii suprafete de gati, prezena caldurii reziduale va fi indicata pe affsajele digitale ale zonelor corespunzatoare prin simbolurile BB. Boua niveluri pentru "hot" - fierbinte. La reducerea temperaturi, simbolurile BB. Mor disparea.

Selectarea zonei de gatit si a nivelului de putere

  1. Pentru selectarea zonei de gatit, atingeti bara de control coresponzatoare.
  2. Pentru setarea si reglarea nivelului de putere,utilizati bara de control.
Bara de control0 15 Max
Buton rotativ de controlMax

NOTA

Daca sunt apasate mai multe butoane, timp de peste 8 secunde, pe afisajul zonei de gait se va aisa simbolul 80.

Utilizarea (NZ8****7**)

Setá sugerate pentru prepararea diversor alimente

Valorile din tabelul de mai jos constitue simple sugestii. Nivelul de putere necessar pentru diverse metode de preparare depinde de un numar de variabile, inclusiv de calitatea vaselor utilizez si de tipul si cantitatea de alimente preparata.

Nivel de putereMetoda de gãtit Eexemple de'utilizare
14-15Încâlzirc/Sotarc/PràjireÎncâlzirea unor cantitàti mari de lichid, fierberea macaroanelor, rumenirea cãrnii, rumenirea gulașului, prepararea cãrnii cu sòs
8-11 PrăjireintensăFriptură, muschi de vita, preparate rumenite, cãrnati, clătite
7-10 PrăjireSîntel, antricoate, ficat, pește, chiftelute. ouà prăjite
5-7 FierberePrepararea a până la 1,5 l de lichid, cartofi, legume
2-4Fierbere normală/Fierbere òâbusită/ FierbereFierberea normală sau inâbusită a unor cantitàti mici de legume, fierberea orezului și a preparatelor pe bază de lape
1-2 TopireaTopirea untului, dizolvarea gelatinei, topirea ciocolatei

SAMSUNG NZ85C6058KK - Setá sugerate pentru prepararea diversor alimente - 1

NOTÄ

In anumite imprejurari, functia Crestere putere maxima poate fi dezactivata automat, in vederea protejarii componenteler electronice interne ale piltei. De exemplu, este imposibil de furnizat putere maxima simulan pe zonele Flex fata si spate.
- Pentru perioadele de activare a functiei Crestere putere maxima, consultati specificaile zonelor de gaiti pentru modelul dvs.

Gestionarea puterii

Zonele de gatit au un nivel maxim de putere disponibil.

In cazul in care acest interval de putere este depasit prin activarea functiei

Crestere putere maxima, functia de gestionare a puterii reduce automat nivelul altei zone de gatit.

Apoi, afisajul comutà de la nivelul de putere setat la nivelul maxim posibil.

Utilizarea zonei Flex (doar pentru modelecu zona Flex)

Functia Flex poate gestiona comple t o zona laterala de gatit, pentru utilizarea vaseler od gatit de dimensiuni mari. (de exemplu: vase ovale sau pentru peste)

  1. Atingeti butonul Zona Flex
  2. Pentru setarea si reglarea nivelului de putere,utilizati bara de control.

SAMSUNG NZ85C6058KK - Utilizarea zonei Flex (doar pentru modelecu zona Flex) - 1

NOTÄ

Dacatingeti butonul Zona Flex in timpul functionarii, functia Zona Flex se va opri.
Daca atingeti butonul Zona Flex in timce ce ficare arzator functioneazla un nivel diferit, acesta va fi reglat la un nivel mai mare.

Zona Flex Plus (doar pentru modele cu zona Flex Plus)

SAMSUNG NZ85C6058KK - Zona Flex Plus (doar pentru modele cu zona Flex Plus) - 1

Zona Flex este zona mare de gàtit situata in parte stänga a plitci (védcti imaginea din stänga), special proiectata pentru a accepta simulan mai multe recipiente s i vase de forme s dimensiuni diferite. Zona Flex are patru zone care sunt operte de inductori individui, permittand prepararea indifferent de amplasarea vasului pe o zona de gàtit

Cu zona Flex Plus. puteti utilizes o combinatie intre diferite zone de gatit, pentru a extinde zona de gatit. Atingeti butonul Zona Flex @ pentru a utiliza zonele de gatit dupa cum urmeaza.

SAMSUNG NZ85C6058KK - Zona Flex Plus (doar pentru modele cu zona Flex Plus) - 2

NOTA

Cand se utilizeaza o singurza zona de gatit, diametral bazei zonei de gatit trebuie sa fie sub 14 cm.
- Plita poate necessities 5 - 10 secunde pentru a recunoaste potziia vasului.
- Este posibil sá se audá zgomote in timp ce plita recunoaeste vasul.

  • Nu independarti vase in timpul prepararii. Din motive de siguranta, plita se opreste automat in 5 secunde dupa ce vase au fost independartiate.

Utilizarea zonei Flex Plus (doar pentru modelecu zona Flex Plus)

  1. Atingeji butonul Zona Flex
  2. Pentru setarea 日 reglarea nivelului de putere, folositi butonul Power level (Nivel putere).

NOTA

  • Dacā atingeti butonul Zona Flex in timpul functionārii, functia Zona Flex se va opri.
    DacatingctbutonulZonaFlexin timpe ficcare zona de gatifit functioneaza la un nivel diferit,aceasta va fi reglata la un nivel mai mare.
    La mutarea sau addaugarea vaselor de galtil o noua zona Flex, anuleti operatiunea curenta si atingeti butonul corespunzator al zonei de gatitpento a o activa.

Temporizator

Utilizarea temporizatorului pentru oprpurea de siguranta

Dacā對於 zoza de gāṭit este setat un anumit timp, accasta se va inclide tI Zona de gāṭit 1. automat dupa expirarea perioedei setate. Aceastā functie poate fi utilizata simulant pentru mai multe zone de gāṭit.

cit 2Zona de gatit 2

Setarea temporizatorului

oepie de 6itipentru care doriti sa aplicati opirea de siguranta trebuic sa fic oprite.

  1. Atingeti butonul Temporizator
    4Zana de gabAzatorul apasand repetat pe butonul Temporizator
  2. Pouru a anula setarile temporizatorului, mentinei apasat butonul Temporizatorimp de 3 secunde.

NOTA

Pentru a schimba setarile mai rapid,menti peasat orice bulon at temporizatorului panacand ajungetla valoarea dorita.
- Dupa expirarea perioadei setate, se vor emite mai multe semnale sonore. Apoi zona de gatit va fi oprita.

Romana 21

Utilizarea (NZ8****7**)

Pauza/Reluare

Functia Pauza/Reluare comutà simulant toate zonele de gàtit pornite la setarea de putere inferioarà si napoí la niveúl le putere SETA anterior. Accastá functie se poatautiliza pentru Intreruperea s reluarea rapida a procesului de gàtit, de ex., pentru a raspunde la Telefon.

Atunci cand functia Pauza/Reluare este activata, toate butoanele, cu exceptia butoanelor Pauza II, Blocare si Pornit/Oprit sunt deactivete. Pentru rcluarea gatitului, atingci din nou butonul Pauza II

Panou de control Afiã
Pentru pornireAtingeti butonul Pauzã Ⅱ
Pentru oprireAtingeti butonul Pauzã ⅡReveniţla niveul de putere anterior

Oprire rapida

Accastopune reduce numarul de etape si timul necesar pentru oprireagatitului.
Pentru oprirea unei zone de gatit, atingeti butonul zonei de gatit timp de 2 secunde.

NOTA

Butonul Zona Flex nu accepta functia de oprire rapida.

Blocare de siguranta pentru copii

Putetiutiliza blocarea de siguranta pentru copii pentru a preveni pornirea incintentionataa unei zone dc gaitis activare suprefeci dc gait. De asemenea, panoul de control, cu exceptia butonului Pornit/Oprit (buton doar ponor apprime), poate fi boclat pensu a preveni schimbara neintentionata a setarilor, de exemplu, prin stergerea panoului cu o carpa.

Activarea/Dezactivare blocari de siguranta pentru copii

  1. Atingeti butonul Blocare tim de aproximativ 3 secunde. Se va auzi un semnal acustic de confirmare.
  2. Atingeti orice buton. Va aparea pe afisaj. Indicand activarea blocarii de siguranjia pentru copii.
  3. Pentru dezactivarea blocarii pentru copii, atingeti din nou butonul Blocare timp de 3 secunde. Se va auzi un semnal acustic de confirmare.

NOTA

  • Indiferent dacá alimentarea este porrità/oprītă, blocarea pentru copii este activă.
  • Puteti seta blocarea de siguranta pentru copii in timpul prepararii. Pentru a opri arzatorul cu blocarea de siguranta pentru copii activata, atingeti butonul Pornit/Oprit ①.

Limită de putere maxima

  1. Opriti alimentarea aparatului.
  2. Apasati simulan pe butonul din stanga fata Crestere putere maxima Max si pe butonul din stanga spate Temporizator 念 temp de aproximativ 3 secunde.
  3. Atingcti butonul din drecapta fata Temporizator temp de aproximativ 3 secunde.
  4. Atingeti butonul din stanga fata Temporizator 念 timp de aproximativ 1,5 secunde. Afisajele vor indica P si puterea maxima actuall.
  5. Puteti regla limita de puterc folosind butonul Blocare (3.000 W, 4.000 W, 7.400 W)
  6. Pentru a configura setarea, alingeti butonul Pornit/Oprit. ①

NOTÄ

In modul putere redusä (3.000 W, 4.000 W), nivelul puteri va fi reglat automat.

Pornirea/Oprirea sunetului

  1. Atingeti butonul Pornit/Oprit Imp de aproximativ 1-2 secunde.
  2. Atingeti butonul din drecapta fata Temporizator temp de 2 secunde, in interval de 10 secunde de la pornirea aparatului.
  3. Sunetul se va opri si pe afisaj va aparea simbolul 8E.
  4. Pouru a modifica setarea sunetului, repeati pași 1 si 2. Sunetul va porni si pe afisaj va aparea simbolul.

NOTA

Nu este posibíla modificárea setári pentru sunet dupa 10 secunde de la pornire aparatului.

Smart Connect

Plita are integrat un modul Wi-Fi pe care il puteti/utiliza pentru a sincroniza plita cu aplicatie SmartThings. Din aplicatie de pe Telefon puteti:

monitoriza starea de fonctionare si setarile nivelurilor de putere ale elementelor plitei;
- monitoriza setarile temporizatorului.
Dacă produsul este instalat intr-un loc cu semnal Wi-Fi slab sau conditiile pentru comunicati nu sunt corespunzatoare, este posibil ca functiile care pot fiutilizate in aplicalia SmartThings sà nu functioneze corect.

Conectarea plitei

Inainte de a puteautiliza functiile de la distanla ale plitei dvs. Samsung, trebuie s o asociati cu aplicatie SmartThings.

  1. Descarcai si descideti aplicata SmartThings pe disposizitivul dvs. intelligent.
  2. Apasati pe butonul Pauza II temp de aproximativ 5 secunde pentru a activa "AP".
  3. In timul realizarii conexiunii, indicatorul Wi-Fi lumineazā intermitent. Dupa finalizarea procesului, indicatorul lumineazā continuu. Plita a fost connectatá cu succès.
  4. Daca indicatorul Wi-Fi Smart Connect nu este aprins, urmati instructiunile din aplicatie pentru reconnectare.

NOTA

  • Asigurali va cã setalj funcia Smart Connect numai atunci cand plita nu esteutilizata.
  • Pentru instruţiuni suplimentare, consulțați manuaulul online la www. samsung.com

Pornirea/Oprirea Wi-Fi

Pentru a porni/opri reteaua Wi-Fi, repetati pasii de la 1 la 3

  1. Atingeti butonul Pornit/Oprit ① timp de 1-2 secunde pentru a porni plita.
  2. Atingeti butonul Pauza si blocare 10 timp de aproximativ 3 secunde pentru a activa blocarea de siguranta pentru copii.
  3. Urmati instructionale din aplicatie, apoi menteti apasat butonul Crestere putere maxima Maxo de 3 secunde..

Utilizarea (NZ8****7**)

Controlul capacului

Acest produs este prevazut cu un dispositiv Bluetooth pe care il putetiutiliza
pertu conectarea plici la modelele Samsung cu controul capacului. Prin intermediul conexionui Bluetooth, putetiutiliza functia de control al aplicatiei SmartThings.

Pentru a afla mai multe despree modele Samsung cu controlul capacului. accesati www.samsung.com.

Pentru a conecta un model cu controlul capacului

  1. Urmati instructiunile Bluetooth ale modelului cu controlului si activati conexiunea Bluetooth.
  2. Pentru a realiza conxionca Bluetooth, mentinci apasate simulant booanele din crepta fata Temporizator 念 Si Pauza II. Dupa efectuarea cu succes a conexiunii Bluetooth, pe afisaj va aparea simbolulbc

NOTÄ

  • In cazul in care conexiunea Smart Connect nu a reusit, nu potetiutiliza aplicatie SmartThings pentru monitorizare si controlul capaculi.
    In lipsa unei connexiuni Smart Connect la piia, puteli utiliza o conexiune Bluetooth pentru a associa piia cu capacul si pentru a le sincroniza. Pentru acasta, urmati pasii 2 si 3 de mai sus.

Utilizarea (NZ8****8**)

Pornirea echipamentului

Aparatul porne stn atingerea butonului Pornit/Oprit Atingeti butonul Pornit/Oprit timp dc aproximativ 1-2 secunde.

NOTA

Dupa activarea butonului Pornit/Oprit ① pentru pornirea aparatului, trebuie sa alegeti un nivel de putere intr-un interval de cca. 20 de secunde. In caz contrar, echipamentul se va opri din motive de siguranta.

Oprirea echipamentului

Pentru opriea completa a aparatului. Utilizati butonul Pornit/Oprit ① Atingeti butonul Pornit/Oprit ① tamp de aproximativ 1-2 secunde.

NOTA

Dup a oprirea unei singure zone sau a intregii suprafete de gati, prezenta caldurii reziduale va fi indicata pe affsajele digitale ale zonelor corespunzatoare prin simbolurile BB. Boua niveluri pentru "hol" - fierbinte. La reducerea temperaturi, simbolurile BB. hor disparea.

Selectarea zonei de gatit si a nivelului de putere

  1. Pentru selectarea zonei de gatit, atingeti butonul corespunzator zoneidegatit orite.
  2. Pouru setarea s reglaea nivelului de putere,utilizati bara de control, butonul de contro sau butonul rotativ de control.
Barà de control0 —— 15 —— Max
Buton rotativ de controlMax

NOTA

La selectarea zonei de gati, nivelul implicit este setat la valoarea 15.
Daca sunt apasate mai multe butoane, timp de peste 8 secunde, pe afisajul zonei de gait se va afisa simbolul.

Setá rigeatepentru preparaediverselioralmente

Valorile din tabeiul de mai jos constituiie simple sugestii. Nivelul de putere necessar pentru diverse metode de preparare depinde de un numar de variabile, inclusiv de calitatea vaselor utilizate si de tipul si cantitatea de alimente preparata.

Nivel de putereMetoda de gātīt Exemple de'utilizare
14 - 15lncalzirc/Sotarc/Prajirelncalzirc unor cantitàti mari de lichid, fierberea macaroanelor, rumenirea carnii, rumenirea gulaşului, prepararea carnilcu sos
8 - 11 PrajirentensàFriptură, muschi de vita, preparate rumenite, carnati, clàtiè7 - 10 PrajireSinitel, antricoate, ficat, peste, chiftelute, ouà prajite
5 - 7 FierberePrepararea a pânà la 1.5 l de lichid, cartofi, legume
2 - 4Fierberea normalà/Fierbereiñabusitā/Fierberea
1 - 2 TopircaTopirea untului, dizolvarea gelatinei, topirea ciocolatei

NOTA

In anumite imprejurari, functia Crestere putere maxima poate fi deazivata automat, in vederea protejarii componenteler electronice interne ale piltei. De exemplo, este imposibil de furnizat putere maxima simulan pe zonele Flex fata s spate.
- Pentru perioadele de activare a functiei Crestere putere maxima. consultati specificaile zoneler de gaiti pentru modelul dvs.

Gestionarea puterii

Zonele de gatit au un nivel maxim de putere disponibil.

In cazul in care acest interval de putere este depasit prin activarea functiei

Crestere putere maxima, functia de gestionare a puteri i reduce automat nivelul altei zone de gati.

Afisajul pentru accasta zona dc gait alterneaazt, timp de cateva secunde, intrne nivelul de putere setat si nivelul maxim admis. Apoi, afisajul comut de la nivelul de putere setat la nivelul maxim posibil.

Utilizarea zonei Flex (doar pentru modelele cu zona Flex)

Functia Flex poate gestiona complct zona din partca stangá, pentru UTILIZARCA vaselor de gatit de dimensiuni mari. (de exemplu: vase ovale sau pentru peste)

  1. Atingeti butonul Zona Flex
  2. Pentru setarea 日 reglarea nivelului de putere, folositi butonul Power level (Nivel putere).

NOTA

  • Dacā atingeti butonul Zona Flex in timpul functiñari, functia Zona Flex se va opri.
    Daca atingeti butonul Zona Flex in timce fiiecare arzator functionazla un nivel diferit, acesta va fi reglat la un nivel mai mare.

Utilizarea (NZ8****8**)

Zona Flex Plus (doar pentru modelecu zona Flex Plus)

SAMSUNG NZ85C6058KK - Zona Flex Plus (doar pentru modelecu zona Flex Plus) - 1

Zona Flex este zona mare de gàit situata in partea stänga a plitei (vedeti imaginea din stänga), special projetata pentru a accepta simulan mai multe recipiente si vase de forme si dimensionali diferite. Zona Flex are patru zone care sunt operate de inductori individuali, permittand prepararea indifferent de amplasarea vasului pe o zona de gàit.

Cu zona Flex Plus. puteti utilizes o combinatie intre diferite zone de gatit, pentru a extinde zona de gatit. Atingeti butonul Zona Flex @ pentru a utiliza zonele de gatit dupa cum urmeaza.

SAMSUNG NZ85C6058KK - Zona Flex Plus (doar pentru modelecu zona Flex Plus) - 2

NOTA

Cand se utilizeaza o singura zona de gatit, diametral bazei zonei de gatit trebuic sa fie sub 14 cm.
- Plita poate necessities 5 - 10 secunde pentru a recunoaste potziia vasului.
- Este posibil sá se audá zgomote in tamp ce plita recunoaste vasul.
- Nu independarti vasele in timpul prepararii. Din motive de siguranta, plita se opreste automat in 5 secunde dupa ce vasele au fost independartate.

Utilizarea zonei Flex Plus (doar pentru modelecu zona Flex Plus)

  1. Atingeti butonul Zona Flex
  2. Pentru setarea 日 reglarea nivelului de putere, folosi butonul Power level (Nivel putere).

NOTA

  • Dacā atingeti butonul Zona Flex in timpul functiarii, functia Zona Flex se va opri.
    Dacā atingeti butonul Zona Flex in timpe ficare zona de gatit functioneaza la un nivel diferit, aceasta va fi reglata la un nivel mai mare.
    La mutarea sau adaugarea vaselerd gatit la o noua zona Flex, anulati operatiunca curenta si atingeti butonul correspunzator al zonei de gati

e gati 1Zonatde gactiva.

Pastrare la cald

  1. Utilizati aceastafunctie pertra a mentine calde alimentente preparate. Atingeti butonul corespunzator Zona de gatit
  2. Atingeti butonul Pastrare la cald
  3. Afisajul zonei de qatit se va modifica
  4. Atingeti din nou butonul Pastrare la cald ientre a opri zona de gait.

Temporizator

Utilizarea temporizatorului pentru oprirea de siguranta

Dacā pursuant o zona de gāṭit este setat un anumit temp, accasta sc va inclida automat dupa expirarea perioadei setate. Aceastá functie poate fi/utilizata simulant pursuant mai multe zone de gāṭit.

Setarea temporizatorului

Zonele de gâtit jusqu'à care doriiti sa aplicati oprirea de siguranta trebuie sa fie oprite.

  1. Atingeti butonul Temporizator
  2. Setati temporizatorul apasand repetat pe butonul Temporizator
  3. Pouru a anula setarile temporizatorului, menteti apasat butonul Temporizator imp de 3 secunde.

NOTA

Pentru a schimba setarile mai rapid, mentineti apasat orice buton al temporizatorului pana cand ajungcti la valoarea dorita.
- Dupä expirarea perioadéi setate, se vor emite mai multe semnale sonore. Totusi, zona de gälit nu va fi aprità.

Pauza/Reluare

Functia Pauza/Reluire comutá simulant toate zonele de gàit pornite la setarea de putere inferioará si inapoi la niveul de putere setat anterior. Acastà functie se poate utilizes perntre intreruperea si reluarea rapida a procesului de gàit, de ex., perché r aspunde la Telefon.

Atunci cand functia Pauza/Reluare este activata, toate butoanele, cu exceptia butoanelor Pauza si blocare 山 Pornit/Oprit (unt deactivate.

Pentru reluarea gatitului, atingeti din nou butonui Pauza blocare.

Panou de control Afiţaj
Pentru pornireAtingeti butonul Pauță și blocare IIII
Pentru oprireAtingeti butonul Pauță și blocare IIIRevenți la nivalul de putere anterior

Oprire rapida

Aceastà optùne reduce numárul de étape Şi timpul nécessar pentru oprìrea gătitului.

Pentru oprirea unei zone de gatit, atingeti butonul zonei de gatitimp de 2 secunde.

NOTA

Butonul Zona Flex nu accepta functia de oprire rapida.

Utilizarea (NZ8****8**)

Blocare de siguranta pentru copii

Puteti utilizes blocarea de siguranita pentru copii pentru a preveni pornire neintentionata a unci zone de gati si activarea suprafetei de gati. De asemenea, panul de control, cu exceptia butonului Pornit/Oprit (buton doar pentru opirre), poate fi blocat pentru a preveni schimbarea neintentionata a setarilor, de exemplu, prin stergerea panoului cu o carpa.

Activarea/Dezactivarea blocari de siguranta pentru copii

  1. Atingcti butonul Pauza si blocare 11 timp de aproximativ 3 secunde. Se va auzi un semnal acustic de confirmare.
  2. Atingeti orice buton. va aparea pe afisaj, indicand activarea blocarii de siguranta pentru copii.
  3. Pentru deazivarea blocarii pentru copii, atingeti din nou butonul Pauza si blocare II temp de 3 secunde. Se va auzi un semnal acustic de confirmare.

NOTÄ

  • Indifferent dacà alimentarea este porrità/oprità, blocarea pentru copii este activata.
  • Puteti seta blocarea de siguranta pentru copii in timul prepararii. Pentru a opri arzatorul cu blocarea de siguranta pentru copii activata, atingeti butonul Pornit/Oprit ① sau deactivati mai intai oprirea de siguranta pentru copii si atingcti apoi butonul corespunzator al zonei de gatit

Limita de putere maxima

Aceastä functie va permite sä reglati puterea maxima a unitàti.

  1. Opriti alimentarea aparatului.
  2. Atingeti butonul Pauza si blocare II timp de aproximativ 3 secunde pentru a activa blocarea de siguranta pentru copii.
  3. Atingeti simultan butonul zonei de gatit din stanga fata si pe cel al zonei de gatit din drepta fata, tamp de approximativ 3 sccunde.
  4. Atingeti butonul Temporizator timp de aproximativ 3 secunde. Afisajele vor indica P puterea maxima actuala.
  5. Puteti regla limita de putere folosind butonul Pauza si blocare (3.000 W, 4.000 W, 7.400 W)
  6. Pentru a configura setarea, atingeti butonulPornit/Oprit ①.

NOTA

In modul putere redusä (3.000 W, 4.000 W), nivalul puteri va fi reglat automat.

Pornirea/Oprirea sunetului

  1. Atingeti butonul Pornit/Oprit 包 np de aproximativ 1-2 secunde.
  2. Atingeti butonul Temporizator 念 temp de 3 secunde, in interval de 10 secunde de la pornirea aparatului.
  3. Sunetul sc va opri si pe afisaj va aparca simbolul 88
  4. Pouru a modifica setarea sunetului, repetati pași 1 si 2. Sunetul va porni si pe afisaj va aparea simbolul.

NOTA

Nu este posibila modificarea setarii pentru sunet dupa 10 secunde de la pornirea aparatului.

Smart Connect

Plita are integrat un modul Wi-Fi pe care il puteti utilize a sincroniza plita cu aplicatie SmartThings. Din aplicatie de pe smartphone puteti:

monitoriza starea de fonctionare si setarile nivelurilor de putere ale elementelor plitei;

  • verifica si monitoriza setarile temporizatorului.

Dacă produsul este instalat intr-un loc cu semnal Wi-Fi slab sau condiţile pentru comunății nu sunt corespunzătoare, este posibil ca functiile care pot fi utilizate in aplicăția SmartThings să use functioneze corect.

Conectarea plitei

Inainte de a putea utilizes functiile de la distanla ale plitei dvs. Samsung, trebuie sa o associati cu aplicatie SmartThings.

  1. Descarati si deschideti aplicatia SmartThings pe disposizitivul dvs. intelligent.
  2. Atingeti butonul Pornit/Oprit ① timp de 1-2 secunde pentru a porni plita.
  3. Atingeti butonul Pauza si blocare II timp de aproximativ 3 secunde pentru a activa blocarea de siguranta pentru copii.
  4. Urmali instructjunile din aplicatie, apoi mentinei apasat butonul Max timp de 3 secunde.
  5. In timul realizarii conexionui, indicatoru Wi-Fi luminează intermittent. După finalizarea procesului, indicatorul luminează continu. Plita a fost conectata cu succes.
  6. Daca indicatorul Wi-Fi Smart Connect nu este aprins, urmati instructiunile din aplicatie pentru reconectare.

SAMSUNG NZ85C6058KK - Conectarea plitei - 1

  • Asiguraí - vá cã setati functia Smart Connect numai atunci cand plita nu esteutilizata.
  • Pentru instruţioni suplimentare, consulati manuaul online la www.samsung.com

Pornirea/Oprirea Wi-Fi

Pentru a porni/opri reteaua Wi-Fi, repetati pasii de la 2 la 4.

Controlul capacului

Acest produs este prevazut cu un dispositiv Bluetooth pe care il putetiutiliza
pnctri conctarea plici la modelele Samsung cu controlul capacului. Prin intermediul conexionii Bluetooth, puteti utiliza functia de control al aplicatiei SmartThings.

Pentru a afia mai multe despne modele Samsung cu controlul capaculi, accesa 日 www.samsung.com.

Pentru a conecta un model cu controlul capacului

  1. Descarci si rulati aplicata SmartThings pe smartphone-ul dvs. Apoi, urmati procedura Smart Connect de conectare a plitei.
  2. Urmati instructiunile Bluetooth ale modelului cu controlul capacului si activati conexiunea Bluetooth.
  3. Pentru a realiza conexiunea Bluetooth, menti nei apasate simulant butoanele Temporizator 念 Si Pauza si blocare dupa efectuarea cu succes a conexiunii Bluetooth, pe afisaj va aparea simbolulb
  4. Pentru a utiliza controlul capaculi, urmati instructiunile din manualul deutilizare al modelului cu controlul capaculi si ghidul aplicatiei.

SAMSUNG NZ85C6058KK - Pentru a conecta un model cu controlul capacului - 1

  • In cazul in care conexiunea Smart Connect nu a reusit, nu putetiutiliza aplicata SmartThings pentru monitorizarea si controlul capacului.
    In lipsa unei conexioni Smart Connect la plita, poteti utiliza o conexione Bluetooth pentru a associa plita cu capacul si pentru a le sincroniza. Pentru aceasta, urmali paasi 2 si 3 de mai sus.

Intretnerea aparatului

Plita

A AVERTISMENT

Agenti de curatare nu trebuie sa intre in contact cu suprafata ceramicà incalzità; toti agentii de curatare trebuie indepartati cu o cantitate sufficientá de apà curata (dupa curatare), deoareca au efecta caustic in momentul in care suprafata se incinghe. Nu utilizati agenti de curatare agresivi, cum ar fi spray urile pentru grill sau cuptor, lavetele de sarmà sau bureti abrazivi.

NOTA

Curati suprafata de sticca ceramica dupa fiecare utilizez, cat timo mai este caida. Astfel, veti preveni arderea resturilor de alimente pe suprafata ceramica. Indepartati solzi de peste, urmele de lichid sau grasime si petele decolorate prin utilizes a unui agent de curata special pentru sticla ceramica sau oet inoxidabilit (disponibil in comert).

Murdärire superficial

  1. Stergeti suprafata de sticlac eramicacu o carpa umeda.
  2. Stergeti-o din nou, cu o carpa uscata. Pe suprafata ceramicca nu trebuie sā ramaná urme ale substantci de curatare.
  3. Curatati cu atentie toata suprafata de sticlca ceramica pentru gaito data pe saptamana,utiland un agent de curatare special pentru sticlca ceramica sau otel inoxidabil (disponibil in comert).
  4. Clati suprafata de sticla ceramicca cu o cantitate suficiente da apa curata, apoi stergeti o cu o carpa uscata, care sa nu lase sceane.

Racetele speciale si solutiile de curatare pentru sticlă ceramică sunt disponibile la comercianti specializati.

Resturi persistente

SAMSUNG NZ85C6058KK - Resturi persistente - 1

  1. Indepartati zaharulars,plasticultopit, folia de aluminiu sau alte materiaile cu o racta de sticat cat mai repede, sI cat timp sunt calde.

A VERTISMENT

Riscala sa va ardei dacuutilizati racleta de sticla pe o zona de gatit fierbinte:
2. Duparacire,curatati piita in mod normal.Daca zona de gait pe care s- atopit ceva s-a racit deja,incalziti-o din nou pentru a o curata.

NOTA

Zgarieturile sau petele negre de pe suprafata de stiica ceramica - provocate, de exemplu, de catre o gratita cu marginini ascutite - nu pot fi indepartate. Retineti, tolusci, ca acestea nu impiedica functionarea normala a pletei.

Depanare Şi service

Rama plitei (optional)

A VERTISMENT

Nu utiliata oet. suc de lamaie sici niciun alt agent de indepartare a petelor per rama plitei; riscati sa aparap pete definitive.

  1. Stergeti rama cu o cappa umeda.
  2. Umeziti resturile ucate cu o carpa umeda. Stergeti pana la uscarea completa.

Pentru a evita deteriorarea aparatului

  • Nuutilizatiplita ca blat de lucru sau suprafata de depositare.
  • Nu utilizati o zona de gátit fára un recipient pe aceasta sau cu un recipient gol.
  • Slicca ceramicica este foarte rezistentla la variaji de temperatură, dar este casantá. Poate fi deteriorata cu usurinta de catre obiectele ascutite sau tari care cad pe plita.
  • Nu plasati vase per rama plitei. Riscati sa zgariati si sa deteriorarati finisajul acesteia.
  • Evitati värśa rāc lichidcr acide (dc ex., otet, suc de lamaic sau agenti detartranti) pe rama pitei. deoarece acste lichide pot cauza pete persistente.
  • Dacā zahrūl sau un preparat care contine zahr intrān contact cu o suprafata de gàtt fierbinte sī se topeşte, trebuie curatat imediat cu racieta. CAT timp mai este cald. Dacā permitei räcirea reziudurilor, riscaṭi sā deteriorati suprafata la indepartare.
  • Nu pasta! alimentete! si materiale: care se pot topi de ex. plastic, folie de aluminiu sau celofan in zona suprafetei de sticla ceramica a plitei. Daca un produs de acest tip se topeste pe plita, trebuie indepartat imediat cu racleta.

Depanare

Pot aparea defeclioni in urma unor informatii minore, pe care le puteti corecta chiar dvs., respectand urmatoarele instrueti. Nu incercati sa efectuati reparati mai complexe, dacia instruetiune de mai jos nu va ofera soluia.

A VERTISMENT

Repararjile aceslui aparat se vor executa doar de catre un tehnician de service calificat. Reparaiile incorcet executate pot constitui riscuri considerabile pentru utilizator. Daca aparatul dvs. necesita reparati, contactati centrul de asistentapentru clienti.

Problema Cauzaposibilà Solutie
Ce pot face dacă zonele de gâtit nu functionează?• Siguranta din carcasă nu este intactă.• Dacă siguranta se arde in mod repetat, apelati la un electrician autorizat.
Ce pot face dacă zonele de gâtit nu pornesc?• Butonul Pornit/Oprit ① a fost actionat accidental. • Panoul de control este partial acoperit cu o cârpa umedă sau cu lichid.• Aparatul este pornit in mod corespunzător. • Curățați panoul de control.
Ce trebuie să fac dacă afisajul, cu exceptionă H, Indicatorului pentru caldură reziduală, dispare brusc?• Butonul Pornit/Oprit ① a fost actionat accidental. • Panoul de control este partial acoperit cu o cârpa umedă sau cu lichid.• Aparatul este pornit in mod corespunzător. • Curățați panoul de control.
Ce pot face dacă, după oprirea zonelor de gâtit, caldura reziduală nu este indicată pe afișaj?• Zona de gâtit a fost realizatóa pentru o scurtă periodă de tempși, in consecțână, nu s-a incălzit sufficient.• Dacă zona de gâtit este fierbinte. contactati un centru de service local.

Depanare Şi service

Cod de informareCauzã posibilã Solutie
80Existã o problema cu senzorul de temperatura al aržâtorului.Reporniti aparatul folosind butonul Pornit/Oprit ①Dacã problema continuà, deconnectati sursa de alimentare tamp de peste 30 de secunde. Apoi, reporniti aparatulși incercați din nou. Dacã problema persista, contactăi un centru de service local.
80Temperatura detectata este mai mare decât cea specifică.
82Existã o problema cu senzorul PBA.
82Motorul CC nu functioneazã din cauza problema lor la placă cu circuite, a cablajului sau a perturbaților eletrice la lama motorului.
80Un buton este apãsat mai mult de 8 secunde.Verificăți dacã butonul este umed sau apãsat. Dacã problema continuà, reporniti aparatul folosind butonul Pornit/Oprit ①Dacã problema persista, contactăi un centru de service local.
Cod de informareCauză posibilă Solutie
E8Comunicatiile dentre placă principală cu circuite și cele secundare sunt intrerupte.Reporniti aparatul folosind butonul Pornit/ Oprit ①Dacă problema continua, deconectăți sursa de alimentare tamp de peste 30 de secunde. Apoi. reporniti aparatul. Dacă problema persista, contactăți un centru de service local.
E8Controlerul tactil nu functioneză normal.
E8Intervalul normal de tensiune este depășit (220 ~ 240 V).Verificăți rețeaua electrică din că.
E8Dacă recipientul pentru găttit nu este adecvat pentru inductăție sau dacă sistemas funționcață fâră recipientul pentru găttit, æcest lucru este afșat.Utilizăți un recipient pentru găttit adecvat pentru inductie.

Ce pot face dacà zonele de gàtit nu pornesc sau nu se opresc?

Acest lucru ar putea fi cauzat de una dintre urmatoarele situatli:

  • Panoul de control este partial acoperit cu o carpa umeda sau cu lichid.
  • Blocarea pentru copii este activași se afisează

Ce trebuie sa fac daca afisajul 8este iluminat?

Verificati daca:

  • Panoul de control estepartial acoperit cu o carpa umed sau cu lichid. Pentru a reseta, atingeti butonul Pornit/Oprit①
    Daca curs lichid pe panoul de control, stergei lichidul.

Ce trebuie sa fac daca afisajul estileuminat?

Verificati dac
- Plita este supraincalzità din cauza functionarii anormale.
- Dupa racirea plitei, atingeti butonul Pornit/Oprit ① pentru resetare.

Ce trebuie sa fac dacai afisajul 8este iluminat?

Verificati daca
Vasul de gatit este necoresponzator,este prea mic sau nu a fost azezati niciun vas pe zona de gatit.
- Dacautilizati vase de gatit corespunzatoare, mesajul afisat va disparea automat.

Ce trebuie sa fac dacà ventilatorul continua sa fonctioneze dupà oprirea plitei? Verificati dacà:

Cand ati terminat deutilizat plita,ventilatorul va functiona automat pentru racirea acesteia.
- Dupa ce componentele electronic ale plitei s-au racit sau dupa trecerea duratei maxieme (10 minute), ventilatorul se va opri.
- Dacā solicitiātī serviciul de asistenta pentru clienti i in urma unei erori deutilizare a aparatului, vizita tehnicianului poate necesita plata unui tarif,chiar s i n timpul perioadei de garantie.

Service

Inainte de a solicita asistenta sau service, consultati sectiunea "Depanare", Daca aveti nevoie de asistenta in continuare, urmati instruetionile de mai jos.

Daca acesta este cazul, contactati serviciul de asistența pentru clienti. Este necessar sa va pregătiți pentru apel. Astfel, veti simplifica procesul de diagnosticare a problemei si veti putea decide mai rapid dacla este necessar sau nu o vizita a tehnicianului de service.

Trebuie sa aveti la disposizite urmatoarele informati.

  • Care este forma problemei?
    In ce circumstanteapore problema?

Atunci cand apelati servicii de asistenta pentru clienti, trebuic sa cunoasteti modelul si numarul de series al aparatului dvs. Aceste informatii sunt inscriptionate pe placuta cu date tehnice, dupa cum urmeazai.

  • Descriere model
    Cod S/N (15 cifre)

Vá recomandam sá vá notati informaile, pentru a le putea consulta mai uşor.

Daca ati fi putut rezolva problema personal, prin aplicarea uneia dentre solutiile din capitolul "Depanare".
Daca tehnicianul de service trebuie sa depuna eforturi suplimentare deoarecc nu i-ati offerit toate informatille relevante inainte de vizita si, in consecinta, da exemplu, trebuie sa faca deplasari suplimentare dupa componente. Pregatirea pentru apelul telefonic, conform descririeri de mai sus, va va scuti de astfel de costuri suplimentare.

INTREBARI SAU COMENTARI?

TARÄ SUNATI-NE SAU VIZITATI-NE ONLINE PE
UK 0333000 0333www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE)0818 717100www.samsung.com/ie/support
GERMANY 06196 77 555 77www.samsung.com/dc/support
FRANCE 0148 63 00 00www.samsung.com/fr/support
SPAIN 91175 00 15www.samsung.com/es/support
PORTUGAL210 608 098Chamada para a rede fixa nacionalDias úteis das 9h as 20h
LUXEMBURG261 03 710www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS088 90 90 100www.samsung.com/nl/support
BELGIUM02 201 24 18www.samsung.com/bc/support(Dutch)www.samsung.com/be_fr/support(French)
NORWAY21629099www.samsung.com/no/support
DENMARK707 019 70www.samsung.com.dk/support
FINLAND 030-6227 515www.samsung.com/fi/support
SWEDEN0771-400 300www.samsung.com/se/support
AUSTRIA0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND0800 726 786www.samsung.com/ch/support(Cerman)www.samsung.com/ch_fr/support(French)
HUNGARY0680SAMSUNG (0680 726 7864)www.samsung.com/hu/support
CZECH800 - SAMSUNG(800 726786)www.samsung.com/cz/support
SLOVAKIA0800 - SAMSUNG(0800-726 786)www.samsung.com/sk/support
CROATIA072 726 786www.samsung.com/hr/support
BOSNIA055 233 999www.samsung.com/ba/support
TARASUNATI-NESAU VIZITATI-NE ONLINE PE
NORTH MACEDONIA023 207 777www.samsung.com/mk/support
MONTENEGRO020 405 888www.samsung.com/support
SLOVENIA080 697 267 (brezplačna stevilka)www.samsung.com/si/support
SERBIA011 321 6899 www.samsung.com/rs/support
Kosovo038 40 30 90www.samsung.com/support
ALBANIA045 620 202www.samsung.com/al/support
BULCARIA0800 11131 - bezámален за BCINHOK oneparotoprn *3000 - леса наEdи范围内�бовор плсретдардата на mob일ниот oneparot 09:00 до 18:00 - Ронededлник до петькwww.samsung.com/bg/support
ROMANIA0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat in retea Program Call Center Luni - Vineri: 9 AM - 6 PMwww.samsung.com/ro/support
ITALIA800-SAMSUNG (800.7267864)www.samsung.com/it/support
CYPRUS8009 4000 only from landline. toll freewww.samsung.com/gr/support
GREECE80111 SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line
POLAND801-172-678* (oplata wedlug taryfy operadora)http://www.samsung.com/pl/support/
LITHUANIA 8800-77777 www.samsung.com/lt/support
LATVIA8000-7267www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 8007267 www.samsung.com/ee/support

ИнglykuoHna nIoya

PkoBogcmBo 3a nompe6umeA

NZ84C5047 / NZ85C5047 / NZ84C6057 / NZ84C6058 /

NZ85C6057/NZ85C6058

SAMSUNG NZ85C6058KK - ИнglykuoHna nIoya - 1

CgbpbkaHue

H3noA3BaHe ha mo8a pbko8ogcmBo 3

BpaKo8ogcm8oma 3n ampe6umra ca u3no3BaHc cagHume cum8aU: 3

HMeHaMogeaU cepueH Homep 3

Hcmpkyuua 3a6e3onacHocm 3

13xBpaHHeHa onakobhui MaepuaA 7

PpaBuaHou3XbpaHHe HaBaua Cmap ypeg 7

PpBuaHmmpumapeHa u3geAuemc cagkpan Ha ekcnAamaauoHHMy kUBoom 7

HcmaAupaneHa nOoYama 8

Hcmpkykuu 3a 6e3oanachocm 3a uHcmaAupauo Aue 8

Heo6xogumu uHcmpymmu 8

C8bp3BaHe kEmekmpueckomo 3axpanBaHe 8

Hcmaaupane Bnoma 9

Komnohehmu 11

Ipegu ga 3anouheme 11

30Hu 3a zomBeHe 11

Panae 3a ynpaBaeHue 13

HngykuoHHo 3aepBahe 14

3aumno u3kAouBahe 15

Hngukamop 3a ocmambnu ha monuHa 15

YcmaHoB8BaHe Ha memnepamypama 15

TomBapcku cgo8e 16

H3noA3BaHe Ha ceH3OpHume 6ymoHu 19

Pa6omHu wymoBe 19

Utilizar este manual 3

Os segunteisimbolos saoutilizados neste manual doutilizarod3
Nome do modeloe numero de série 3

Utilizar este manual

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SAMSUNG

Model : NZ85C6058KK

Categorie : Aragaz