Master BLP 73M - Încălzire

BLP 73M - Încălzire Master - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului BLP 73M Master în format PDF.

📄 209 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice Master BLP 73M - page 137
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Încălzitor portabil cu aer cald
Marcă Master
Model BLP 73M
Combustibil Gaz lichefiat (GPL), categoria I3B/P
Putere termică maximă Până la 33 kW (în funcție de model)
Tensiune de alimentare 220-240 V / 110-120 V (în funcție de versiune)
Frecvență 50/60 Hz
Tip aprindere Manuală (piezoelectrică) sau electronică (în funcție de versiune)
Funcții principale Încălzire și ventilație (în funcție de versiune)
Racord gaz Furtun flexibil 1,5 m, regulator cu supapă de siguranță
Volum de aer necesar Minimum 100 m³, sau 1 m³ la 100 W putere
Ventilație necesară Deschidere de 25 cm² per kW, minimum 250 cm², sus și jos
Distanță de siguranță 2,5 m față de materiale inflamabile
Protecție Oprire de siguranță la supraîncălzire sau defect de flacără
Curățare Curățați admisia de aer (partea posterioară) regulat
Întreținere Verificare anuală de către serviciul post-vânzare
Piese de schimb Furtun gaz, regulator, cablu de alimentare, termostat de ambianță (opțional)
Reparabilitate Intervenții rezervate producătorului sau unui profesionist calificat
Utilizare prevăzută Aplicații profesionale mobile și temporare (nu pentru uz casnic)
Garanție 12 luni de la data achiziției

Întrebări frecvente - BLP 73M Master

Ce tip de gaz se utilizează cu Master BLP 73M?
Utilizați exclusiv gaz lichefiat (GPL) din categoria I3B/P. Asigurați-vă că folosiți un regulator adecvat și un furtun flexibil omologat.
Cum aprind aparatul în mod manual?
Puneți comutatorul pe I, apăsați complet butonul de gaz și mențineți-l apăsat în timp ce acționați de mai multe ori aprinzătorul piezoelectric. După aprindere, mențineți butonul de gaz apăsat aproximativ 15 secunde, apoi eliberați.
Ce fac dacă flacăra nu se aprinde?
Verificați dacă butelia de gaz nu este goală, dacă robinetul este deschis și dacă regulatorul este deblocat (apăsați butonul de deblocare). Dacă problema persistă, contactați asistența tehnică.
De ce se stinge flacăra în timpul funcționării?
Poate fi din cauza unei alimentări insuficiente cu gaz (butelie goală sau prea mică), a unei supraîncălziri (curățați admisia de aer) sau a unei defecțiuni a aparatului. Consultați capitolul Rezolvarea problemelor.
Pot folosi BLP 73M în interior?
Da, cu condiția ca încăperea să fie bine ventilată. Volumul minim este de 100 m³ și este necesară o deschidere de cel puțin 250 cm² (distribuită sus și jos). Aparatul nu este destinat uzului casnic.
Cum opresc aparatul în siguranță?
Pentru modelele manuale, închideți mai întâi butelia de gaz, lăsați ventilatorul să funcționeze 60 de secunde, apoi puneți comutatorul pe O. Deconectați apoi generatorul și furtunul de gaz.
Ce distanță de siguranță trebuie respectată?
Mențineți o distanță de cel puțin 2,5 metri între aparat și orice material inflamabil (țesătură, lemn, hârtie). Nu blocați intrările/ieșirile de aer.
Cum se întreține generatorul?
Curățați regulat admisia de aer (partea posterioară). Faceți verificarea aparatului de către un profesionist cel puțin o dată pe an. Înainte de orice întreținere, urmați procedura de oprire.
Poate fi BLP 73M folosit ca ventilator?
Da, pentru modelele echipate cu această funcție. Conectați aparatul și puneți comutatorul pe I fără a aprinde arzătorul. Atenție: dacă erați în modul încălzire, opriți mai întâi corect.
Ce fac în caz de miros de gaz?
Opriți imediat aparatul, închideți butelia de gaz, deconectați cablul electric și aerisiți încăperea. Contactați asistența tehnică fără întârziere.

Întrebările utilizatorilor despre BLP 73M Master

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. BLP 73M - Master și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. BLP 73M mărcii Master.

MANUAL DE UTILIZARE BLP 73M Master

Acest generator este un aparat portabilpour incalzirea aerului; acestafunctioneazacu gaz lichid sia reca sicaracteristica folosirea in totalitatea acombustibilului datoritashimbului termicprin amestecarea directa aerului aspiratsi a produselor combustiei. Este dotat cuun maner pentru transport. Aparatul esterealizat conform Normei EN 1596.

▶▶2. AVERTIZÄRi

important: Incalzitorul de aer a fost proiectat pentru aplicatiu profesionale mobile si temporare. Nu a fost proiectat pentru uz casnic si nici pentru comportul termic al personelor. important: Nu folosi aparatul pentru incalzirea locuințelor; pentru folosirea in spatii publice consultati regulamentele nationale.

important: Acest aparat nu este adecvat pentru a fi folosit de catre persone (inclusiv copii) cu capacitate fizice, senzoriale sau mentale reduse sau inexperte, cu exceptia cazului in care sunt supravegheate de catre o persona raspunzatoare de siguranta lor. Supravegheati copiii pentru a va asigura ca nu se joacă cu aparatul. Tinei animalele la distanța de siguranta fata de aparat.

important: Folosirea neadecvata a acestui generator poate provoca rani grave si poate pune in pericol viata personelor; poate provoca leziuni, arsuri,explozii, electrocutare sau otravire. Primele simptome ale intoxicaiei cu monoxid de carbon sunt asemanatoare cu cele ale gripei: dureri de cap, ameteli si/ sau greata. Aceste simptome pot fi

provocate de fonctionarea defectuoasa a aparatului. IN CAZUL IN CARE SE PREZINTA ACESTE SIMPTOME IESITI IMEDIAT LA AER si apelați serviciul de asistenza tehnica pentru reparataia aparatului.

IMPORTANT: Toate operatiile de curătare, intreținereși reparătie, care prevăd accesul la componente periculoase(precum'inlocuireacablului de alimentare deteriorat) trebuie să fie efectuate de către produçător, serviciul de asistență tehnica sau o personă calificata în acest sens, cu scopul de a preveni orice riscuri, chiar dacă esteprevăzută intreruperea alimentării cu energia electrică.
2.1 .Respectati ordonantele locale si normele in vigoare cu scopul de a utilizes aparatul in mod corect si de a economisi combustibil.
2.2 Pentru a functiona in mod corect aparatul are nevoie de schimb de aer adecvat. De aceea, acesta trebuie folosit in locuri descise sau in incaperi in care este asigurat schimbul de aer continuu. Pentru a stabili cantitatea de aer necessitiesa, volumul camerei trebuie calculat in functie de puterea termica conform formulae 1m^3 la fiecare 100W de putere. In nici un caz, volumul camerei nu trebuie sa fie mai mic de 100m^3 . O bună aeresire este garantata de o deschizatura calculata pe baza formulae: 25~cm^2 pe kW de putere termica de cel putin 250~cm^2 , impartit in mod egal intre partea superioara si cea inferioroara a camerei. In ceea ce priveste instalarea, sunt valabile normele in vigoare, inclusiv normele tehnice si dispositiile in materie de protectie impotrivaca accidentelor si de prevenire a incendiilor.
2.3.Aparatul trebuie folosit in mod exclusiv ca 日 generator de aer cald (mod incalzire) Sau ventilator (mod ventilare in cazul modelelor care sunt prevazute cu

această functie). Respectati cu strictete aceste instruţiuni.

▶2.4.Producatorul nu işi asumă responsabilitatea pentru daune aduse lucrurilor si/sau personelor, datorate folosirii neadecvate a aparatului.
2.5 Alimentati aparatul numai cu combustibil de tipul indicat si cu current cu tensiunea si freventa indicate pe placuata aplicata pe acesta.
2.6.Conecta'i aparatul numai la retele electrice dotate cu intrerupator diferentiali si cu sistem de impamantare.
2.7 Folosiţi numai prelungitoare cu sectiunea adecvata si cu fir de impamantare.
2.8 Aparatul trebuie asezat pe o suprafata orontala, stabila si ignifuga pentru a evita riscul de incendii.
2.9. Este strict interzisă folosirea aparatului in subsoluri.
2.10. Este interzisa folosirea aparatului in locuri in care pot fi prezeinte substante explosive, gaz, combustibil, solventi, vopsele.
2.11. In cazul in care aparatul este folosit in apropierea prelatelor, perdelelor sau a materialelor asemanatoare, este recomandata protectia ulterioaraa acestora cu materiale de tip ignifug. Pastraigi distanaga de siguranta, care in nici un caz nu trebuie sa fie mai mica de 2,5 m, fata de materiale inflamabile (textile, hartié, lemn etc.) sau sensibile la caldurà (inclusiv cablul de alimentare).
2.12. Asezati butelia de gaz intr-un loc protejat, in spatele aparatului (Fig. 1). Aparatul nu trebuie sa fie niciodata ndreptat spre butelia de gaz (Fig. 2).
2.13 Este strict interzisă blocarea partia lă sau totală a prizei de aer (parea posterioară) si/sau gura de iesire a aerului (parea anterioară) (Fig. 3). Nu folosiţi nici un fel de dispositiv pentru canalizarea aerului de la/spre generator. Asigurată-va sa nu fie blocate orificiile pentru aspirata

aerului aflate pe fundul bazei (in cazul modelelor care sunt prevazute cu acest system).

2.14. In cazul in care aparatul nu porneeste sau porneste in mod neadecvat, consultati sectiunea (Cap. "13. DEFECTE DE FUNCTIONARE, CAUZE SISOLUTI".
2.15. Cand este in functiune, aparatul nu trebuie mutat, manevrat sau supus unor operati di intretinere.
2.16 Furtunul flexibil pentru gaz nu trebuie sa fie supus riscului de a fi deteriorat (strivit, indoit, rasucit, intins).
2.17 Daca simti miros de gaz, opriti imediat aparatul, inchideti robinetul buteliei de gaz, scoateti stecherul din priza si contacta servi ciul de asistenta tehnica.
2.18. In cazul in care furtunul de gaz trebuie inlocuit, folosiţi numai furtune de tip flexibil potrivite presiunii la care va fi supus si respectând regulamentele nationale. Furtunul de gaz trebuie sa aibă o lungime de 1,5 m.
2.19 Atunci cand aparatul este controlat prin intermediul unui termostat ambiental (articol optional), aparatul porneoste in mod automat cand temperatura scade, sub limita setata.
2.20 Atunci cand nu folosi aparatul, deconnectati-1 de la priza de curent, inchideti robinetul de alimentare cu gaz, deconnectati furtunul de gaz si acoperiti gura de intrare a gazului in aparat.
2.21 .Modul corect de fonctionare al generatorului trebuie verificat cel putin o data pe an de caret un centru de asistenta tehnica.
▶3. TIPUL COMBUSTIBILULUI
A se folosi numai gaz de categoria I3B/P.

▶4. CONECTAREA $I INLOCUIREA BUTELIEI DE GAZ

Butelia de gaz trebuie inlocuita la loc deschis, departe de surse de caldur, in locuri in care nu exista riscul de producere al flacarilor.

In vederea conectarii buteliei de gaz la aparat, trebuie folosite urmatoarele accesorii:

Furtun flexibil pentru gaz lichefiat.
- Regulator de presiune jusqu'gaz lichefiat dotat cu valva de siguranta.

VERIFICATI INTEGRITATEA TUBULUI DE GAZ DE ALIMENTARE. IN CAZUL IN CARE ACESTA TREBUIE INLOCUIT, FOLOSITI NUMAI FURTUNE FLEXIBLE, CONFORME PRESIUNII DE UTILIZARE, RESPECTAND NORMELE IN VIGOARE.

Pentru a connecta aparatul la butelia de gaz:

ATENTIE: TOATE FILETURILE SUNT INVERSE, ADICA TREBUIE STRANSE IN SENS ANTIORAR.

4.1. Insrubati furtunul de gaz peracordul aparatului (Fig. 4).
4.2 Montaizi regulaorul de presiune pe butelia de gaz. Asigura-i-va ca regulatorul sa fie prevazut cu garnitur (dac a este prevazutapentru tipul de racord) (Fig.5).
4.3 .Conectafti furtunul de gaz la regulatorul de presiune (Fig.6).
4.4 Deschideti robinetul buteliei de gaz (Fig.7).
4.5 Apasati butonul pentru deblocarea regulatorului (Fig. 8). Verificati ca racordurile sa fie etanse cu ajutorul apei cu sapun: aparitia bulelor de aer indica existenta unor pierderi de gaz (Fig. 9). Este posibila racordarea mai multor butelii pentru a avea autonomie mai mare. Se recomanda folosirea buteliilor de 30~kg , in cazul aparatelor cu puterea termica de pana la 33 kW, peste puterea de 33kW folosi

butelii cu capacitatea mai mare. Este recomandata folosirea buteliilor cu capacitate adecvata pentru a evita probleme datorate lipsei gazificarii combustibilului. Presiunea adecvata de fonctionare (vezi placuţa aplicata pe aparat) se obține cu ajutorul regulatorului din dotare sau unul echivalent.

▶▶5. CONECTAREA LA RETEAUA ELECTRICA VERIFICATI CONECTAREA CORECTA LA INSTALLATIA DE IMPAMANTARE.

Inainte de a conecta aparatul la reteaua electrica, asigurati-va ca tensiunea si freventa de alimentare sa fie corecte (vezi placuata aplicata pe aparat). Conectarea la reteaua electrica (Fig. 10), trebuie făcută conform normelor in vigoare.

6 .PORNIREA APARATULUI MODELELE MANUALE (.../...M/ ...DV/..MDV)

IMPORTANT: In ceea ce privesc modelele ...DV / ...M DV, controați poziția intrerupătorului pentru schimbarea tensiunii (220-240V / 110-120V) (Fig. 11). Dacă tensiunea setata nu corespunde cu cea a rețelei, este necessara modificare area tensiunii. Desfaceti Šuruburile de fixare ale capacului (Fig. 12), schimbați poziția intrerupătorului în dreptul tensiunii furnizate (Fig. 13)și montați la loc capacul (Fig. 14).

6.1. MODALITATE INCÁLZIRE:

6.1.1 Ducei intrerupatorul "O/I" in poziie "I" (Fig. 15).
6.1.2 Apasati butonul de gaz pana la capat si tinei apasat (Fig. 16).
6.1.3.Apasati in mod repeatat aprinzatorul piezoelectric (Fig. 17),tinand apasat butonul de gaz (Fig. 16).

6.1.4.Dupa aprinderea flacarii, tinej apasat butonul de gaz tamp de aprox. 15 sec. (Fig. 18).
6.1.5.Eliberati butonul de gaz (Fig. 19). In cazul intreruperii energiaie electrice sau in cazul lipsei alimentarii cu gaz, aparatul se opreste in mod automat. Pornirea aparatului nu este automata ci trebuie efectuata manual repetand procedura de aprindere.

Daca aparatul nu porneste, consultati sectiunea (Cap. "13. DEFECTE DE FUNCTIONARE, CAUZE SISOLUTI".

6.2. MODALITATE VENTILARE:

Aparatul poate fi folosit si ca si ventilator. Conecta ti aparatul la reteaua de alimentare cu energia electrica (Fig. 10) si ducei intrerupatorul "O/I" in poziie "I" (Fig. 15).

N.B.: Cânt aparatul este în functiune în modalitate înçălzire, înaînte de a trece la modalitatea ventilare, efectuși operatiile corecte de oprire a modelelor manuale [Cap. “9. OPRIREA APARATULUI - MODELELE MANUALE (... / ...M / ...DV / ...MDV)”].

7. PORNIREA APARATULUI MODELELE ELECTRONICE (...E / ...ET)

7.1.Ducei intrerupatorul "O/I" in poziie "I" (Fig. 15).
7.2.Apasati butonul "RESET" (Fig. 20). Aparatul incepe procesul de analiza, iar dupa aprox. 20÷ 30 s flacara se aprinde (vezi schema de fonctionare Fig. 21).

In cazul intreruperi energiei electrice sau in cazul lipsei alimentarii cu gaz, aparatul se opreoste in mod automat. Pornirea aparatului nu este automata ci trebuie efectuata manual repetand apasand butonul "RESET" (Fig. 20).

Dacă aparatul nu porneste, consultati sectiunea (Cap. "13. DEFECTE DE FUNCTIONARE, CAUZE ŞI SOLUTII").

ATENTIE: In cazul in care aparatul se oprește datorită intervenției termostatului ambient (articol optional), pornirea aparatului are loc in mod automat in momentul in care temperatura scade sub limita setata.

>8. REGLAREA PUTERII TERMICE

In functie de tipul de aparat, poate fi reglata puterea termica. Puterea termica poate fi reglata actionand butonul aflat la baza aparatului (Fig. 22) sau pe regulatorul de presiune montat pe butelia de gaz (Fig. 23), in functie de model.

>9. OPRIREA APARATULUI - MODELELE MANUALE (... / ...M / ...DV / ...MDV)

9.1. Inchidei robinetul buteliei de gaz (Fig.24).
9.2.Lasati ventilatorul in functiune temp de aprox. 60 s, pentru a evita supraicalzirea componentelor interne (racirea interna a aparatului).
9.3.Ducei intrerupatorul "O/I" in poziie "O" (Fig. 25).
9.4.Deconnectati aparatul de la reteaua electrica (Fig.26).
9.5.Deconnectafturtunul de alimentare cu gaz (Fig.27).

>10. OPRIREA APARATULUI - MODELELE ELECTRONICE (...E / ...ET)

10.1.Ducei intrerupatorul "O/I" in poziţie "O" (Fig. 25). Flacăra se stinge, iar aparatul execută faza post-ventilare. Asteptaşi incheieriæ ciclului pentru a evita deteriorarea componentelor interne, datorata suprăncălzirii (faza este automatași poate dura de la 50s÷ 5 min in functie de temperatura internă/externă a aparatului).
10.2.Inchideti robinetul buteliei de gaz (Fig. 24).

10.3.Deconnectati aparatul de la reteaua electrica (Fig. 26).
10.4.Deconnectafturtunul de alimentare cu gaz (Fig.27).

N.B.: Nu deconectaşi aparatul de la rețeaua de alimentare cu energia electrică, îniate de încheierea fazei de post-ventilare, pentru a evita deteriorarea componentelor din cauza supraîncălzirii.

▶▶11. CURÂTARE Şİ INTRETINERE

Modulcorectdefunctionareageneratorului trebuie verificat cel putin o data pe an de catre un centru de asistenta tehnica. Dupautilizare,inaine de depositare,aparatul trebuie curata.

11.1. Inainte de a incepe orice fel de operatie de intretinere, ingrijire sau reparatie a aparatului, realizati fazao de oprire [Cap. "9. OPRIREA APARATULUI - MODELELE MANUALE (.../...M/...DV/...MDV)"sau"10. OPRIREAAPARATULUI - MODELELE ELECTRONICE (...E / ...ET)".
11.2 .Operatiile de curatare privesc numai priza de aer (partea posterioara) a aparatului.
11.3.Atunci cand aparatul este pus din nou in functiune, controti integritatea furtunului de gaz si a cablului de alimentare; dacă acestea sunt deteriorate apelati la serviciul de asistență tehnica.
11.4.Nu efectuati intervenzi neAutorizate.

▶12. CONNECTAREA TERMOSTATULUI AMBIENTAL (...E / ...ET) (optional)

Scoateci capacul aparatului si conectati termostatul ambiental (optional) (Fig. 30). Vezi schema electrica (...E / ...ET).

▶13. DEFECTE DE FUNCTIONARE, CAUZE ŞI SOLUTII

DEFECTE DE FUNCTIO- NARE... ...M ...DV ...M DV...E ...ETPÖHJUSED LAHENDUS
Motorul nu pornexeXX Lipseşteensiunea 1°Verificati installăde rețea 2°Serviciul de asistentă tehnicae
XX Cablul dealimentare este defect/deterioratServiciul de asistentă tehnicae
XX Motor detdet Serviciul de asistentătehnicae
X Connectare neadecvată a termostatului ambientalConectate in mod corect termostatul
Flacăra nu se aprindeXX Butelia degaz este goală Înlocuiți butelialia de gaz (Cap. 4)
XX Valva desiguranta a regulatorului este blocata1°Apăsăti butonul pentru deblocare aflat pe regulator (Fig. 8) 2°Serviciul de asistentă tehnicae
XX Robinetulbuteliei de gaz este închisDeschideti robinetul buteliei de gaz (Fig. 7)
XX Circuitul dea prindere este defectServiciul de asistentă tehnicae
X Impământare inefficientă Verificatatimpământarea rețelei dumneavoastă
Flacăra nu rămâne aprinsăX Butonul degaz nu este ținut apăsat sufficiente mult timpApăsăti butonul de gaz pentru mai mult timp (Cap. 6.1.4.)
XX Aparat detdet Serviciul de asistentătehnicae
Flacăra se stinge in timul functionăriXX Alimentarea cu gaz este insufficientă1°Înlocuiți butelia de gaz (Cap. 4) 2°Serviciul de asistentă tehnicae
XX Combustibilul nu este gazificatFolosiți butelii cu capacitate adevata (Cap. 4)
XX Aparatul se supraîncălzește1°Curățați priza de aer (partea posterioriară) 2°Serviciul de asistentă tehnicae
XX Aparat detecServiciul de asistentă tehnicae
OBSAH ODSTAVCOV
1...POPIS
2...UPOZORNENIA
3...TYP PALIVA
4...ZAPOJENIE A VÍMENA PLYNOVEJ BOMBY
5...ZAPOJENIE K ELEKTRICKEJ SIETI
6...ZAPNUTIE MANUÁLNYCH MODELOV (... / ...M / ...DV / ...M DV)
7...ZAPNUTIE ELEKTRONICKÍCH MODELOV (...E / ...ET)
8...NASTAVENIE TEPELNÉHO VÍKONU
9...VYPNUTIE MANUÁLNYCH MODELOV (... / ...M / ...DV / ...M DV)
10...VYPNUTIE ELEKTRONICKÍCH MODELOV (...E / ...ET)
11...ČISTENIE A ÚDRžBA
12...ZAPOJENIE TERMOSTATU PROSTREDA (...E / ...ET)
13...ANOMÁLIE PREVÁDZKY, PRÍČINY A NÁPRAVY

DOLEZITE: PRECITAJTE SI A SPRAVNE POCHOPTE TUTO OPERATIVNU PRÍRUCKU PRED MONTAZOU, UVEDENÍM DO PREVÁDZKY ALEBO UDRŽBOU TOHTO GENERÁTORA. NESPRÁVNE POUZITIE MOZE ZAPRICINIT VAŽNE PORANENIA. USCHOVÁVAJTE TUTO PRÍRUCKU PRE BUDUÇE KONZULTÁCIE.

▶▶1. POPIS

In intervalul de temp de doisprezece (12) luni de la data cumpararii acestui produs, producatorul garanteazca a aparatul, precum si ficare componenta a acestua, nu prezinta defeche de fabricatie sau datorate materialelor folosite; aparatul trebuie folosit conform intractiunilor de functionare si intretinere indicate in manual. Preventa garanie se acorda numai cumparatorului direct al aparatuliu care va trebui sapi prezinte factura de cumparare. Preventa garanie acopera numai costul componentelore necesare pentru ca aparatul sapi functioneze in condiuiti normale. Sunt excluse costuri privind transportul sau al altermateriale associate componentelacoperite de prezentagarantie. Nu sunt acoperite de garantie defelecte datorate utilizari incorete, manipularior, negljentei, intreinerii insufficiente, modificarilor, uzurii normale a produslui, precum si datorate utilizarii combustibilului neconform, reparatior Sauutilizarii pieseler de schimb neadecvate si reparatior realize de personal altul decat distribuitorul sau serviciul tehnic autorizat. Intreineea ordinara este in sarcina proprietarului. Producatorul nu garanteazs i nici nu isia responsabilitatea directa sau indirecta pentru nici un alt fel de garantie, inclusiv cea cu caracter commercial sau in cazul cumpararii acestua cu un anumit scop de folosire. In nici un caz producatorul nu poate fi considerat responsabil pentru daune directe, indirecte, accidentale sau derivate din utilizarea aparatului. Producatorul i zi rezerva dreptul de a aduce modificari prezentei garantii in orice moment si fara preaviz. Singura garantie valabila este cea de fata, producatorul nu offera nici un alt fel de garantie, fie ea explicita sau implicita.

sk - OBMEDZENÁ ZÁRUKA A ASISTENÇNÁ SLUŽBA USCHOVÁVAJTE TUTO OBMEDZENÜ ZÁRUKU

Pochas obdobia dvanastich (12) mesiacov od datumu nakupu toto produktu vyrobca zarucje, ze zariadenie, ako vsetky jeho casti, je bez zavad vzniknutych v dosledku vyroby alebo pouzitych materialov, za predpokladu, ze smotny pristroj bol pouzivany podlaPokynov v priucke na pouzite a udrzbu. Tato zaruka sa vztahuje len na povodneho nakupc pristoja, ktory musi predlozit fakturu o kupe. Tato zaruka Pokryva iba nablady dielov, potrebnch pre navratenie vyrobku do normalneho stavu fungovania. Preto vylucje nablady na dopruva ci dalsie materialy, spojenec s castami, na ktoré sa vztahujte tato zaruka. Zo zaruk su vylucene poskodenia, sposobene nespravynm pouzivanim, nedbalostou, spatnou udrzbou, modifikaciami a upravami, beznym opotrebovanim vyrobku; acos aj skody, zapricinené pouzivanim nevhodneho paliva, opravami s nevhodnmi nahrdnymi dielmi alebo opravami, vykonavanymi personalom odlisnym od personalu predajcu alebo autorizovaney technickej servisnej sluzby. Bezná udrzba je ulohou majiteia. Vyrobca nezarucje ani neprebera, priamo ci nepriamo, akekolevke ine zaruky, vratane zaruk obchodnej povahy alebo zaruky pre prisposobenie vyrobku na zvlastne pouzite. Vyrobca nie je v ziadnom priada zodpovedny za akekolevski piame, nepriame, nahodne alebo nasledne skody, vyplvajuce z pouzitia zariadenia. Vyrobca si vyhradzuje pravo kedykolvek a bez predchadzajuceho upozernia zmenit'tuto zaruk. Jedinou platnou zarukou je tato pisomna listina, vyrobca neuznava ziadnu inu zaruku, ani vyjadrenu, ani implicitnú.

bg-OTPAHUNIEHARAHPAHILNUECPBIV3AETXMHNECKO EOBCTJYKBAAHE DA CEbXPAHBAH BACTORLIATA OFPAHPAHENA HAPAFHLIA

No Iepme Ha npEpaOa O TBAHaeCET (12) Meecla, CMTAHO O TATATA HA NOKYINHA ToBa 8JAEHepe, Ipom3BQDHTENTNOKPbNAI rapanuHa H ypeia, H a BcKsA HeroBaCT, noOTHOeHa H aHNue H a PnONBCTBeHne dFeKTHnn H nON3BANMATEPNHn, pnpcknCnyau Camo KOrato uedJeHToe Co hON3BAA, B cTOBETCTBEHc Y kcaaaHHaT3 a paobTa oNDpBkka, kyaahnAB a HapbNHyh. Hactoata rapanua Baxn EddHCTBEO 3 na PsBOAHAVHNT KynyBaH YAypea, KaIO TpBBA da pnpctdans KfAprya 3a M3bpUeHn OKynKa. Hactoata rapanua NoxPbna HAPXn BPAHn XPODHTe 3a cAHTtHe, He60xDMm 3a B3ctAHOBBAe HOpMaHn ODeCTBHe HAyeia, B HEn He ce BKnOvBaT, CbTOBETHTNE TPAOCHOPTN PAxDOH IN Dpyn MATPENHn B Taan BpBkka, 3a ChAcTe NOKPHTN OTHACTOra rapanua. He AnSar B rapanua, ABapn IN BCNECTBn HA HEPaBNHn YNTOpeBa, MAHNyauu, HEHNMAHHe, HeIOCTaTBHa NOpBpbKa, POMEHn, MOKPhKAunu, HOPMaHIO HnOHCOSBa H NaEJIeHo, KAKTO BNCIECTBn ON3BaHe HaNO6OpBeprOHPBnRAS, CMEH n HenoDxOAnu peseBPn CHuaN IN PemOHTN H3bPbBuHn O Tpyr NPcoHn, OCAeB nOCTpybTOPIA HOnTPMnPAHn TcHNeCKeCepBH. HopMaHnTAPODNPbKka e 3a CMeTKa HA CO6CTBEHNa. PpO3BDHTENTH RE papaTHPa, HIOto Noema Prnk NIK NHPenpArxHAnMeHT, Bb BP3Ka cKaBATO n Da e Dpyra rapanHu, AKNIOHTeH N TpBoeCKATA INBCDCTBHe n PnpDObHAn 3a CnoquaHn ynpTo6Ba. PInn HkAknB nOcStcTcBtA, PpO3BDHTENTH HO HCOTBBOPCHT 3a PpEe, KocTbeHn. CNYaHn IN NocNdeBaunu 5eTr, CbPbAa C npTOpeBa HA pyda. PpO3BDHTENTH CN 3anaBa IpaOHEo HACToTlra rapanua, No NCxo BPOpArntHe pnpA HkAbaNpO pnpDAEChTE. EEdTHcBHeata rapanu Bcn e HactoTlra TeKT, pnp3BDHTENT He pnpma HkAbaNpDpyr ClOeBcHa IIHN HcNEObeecha rapanuHn.

uk- OBEIXEKA HAPTAHIT I TEXIHUYO HE OCEIYTOBYAHHI 3SEPIARTE LIO OBEIXEHV HAPTAHO

PPTORAM DAHAADTNI (12)MICUH, NOOHHOH 3 DNTN PNDABH NBOBPO, BNOBHK PAANTYE, NPO nPNTCPIR, RIK I CBI HORO KOMNNEKTOYIOH, He MAc DEKETI, CNPNHEH NPOLOCE BNOBPOH HNA BOKOPCTAHMMATPEPLAAMN, 3a yMOBN, IIO NPOCTPH BOKOPCTOBYETCB 3DOTPMHARHM HCTPYKJ 3 EOKNYTAUATJI 06CNYOBYBAHHN, KIK MCTITCB S DAHOYM NOCBHNKY. Lp raptanl nooipocctc hne HA cnpabKBHOrO NKONPn pNPCTPOIO, kMm MNC PNDCTAHTN Kek aDOxayHok. Lp raptanl nooipocctc hne HA bAPCTB taeJe, HE0BXINH JINIOBEPHEH NIPCTPOO DO HOPMAHBO HOPOBO TAOHTy. TMoy RAPTANr HE nooipocctc hne BAHTPATn PAHPCNYABHNO Aho 5HUII HAIETAI, NOBAAHI 3 DNETAMN, HAI KINouPiOCTCB CA raptanl. Fapantir He nooipocctc hne ANONMIO, IIO CTANrER B PESYNbTATI HENPAIBINbHOL EOKNYTAUATJI PPNTCPO, HEHANEXHORO BCNYROBAYBHANDEPOUMAI, BHECEHHN KOCHTPKTHINH 3MIH, 3BUHHOHR 3HOSEWHN HBOPOB, A TAKOK WEPE3 BOKOPCTAHNN HEIBINOBDHOr NALHO, PEMOH 3 BOKOPCTAHNM HENAEKNHX 3AAHTAHN, AEOpepe PMOH, NPBEDeHN qFbxiIMAM, KIK He MAOTb BIDHOUEHHN DO BPOBHKsAboA BOATOPBOAHOI CNYXb TECHNHOHR OBCNYROBAAHH. BiNDOBIAbnbHCTb 3a NOBCKDHe HOBOWBAAHH HCOBANK. BPOBHK He raptayc I He HOE npMBo MOI BOHIO MBDIOBaNDAHOTI 3a 6by-kyr iyu HAPRTAN, BKNOAHN PARAPTIO TOPOBBERHO XAPAKTEpy ABO HACNJIO OOCBNBOI EOKNYTAUAI. Hi I BKOMy pAoi BOKHPN He Hecie BIDNOBADbHLbHtC 3a pRnM, HENPMAI, BINAKOBI 6MTKN, AIC HCNCIDOM BOKOPCTAHN HNPCTPOO. BPOBHK ZAMUAe 3a CO60I pABO B dy8-ryk MOMENT I Be3 NOPEPDBHOI OBOUIEHHBHCINTMIMHOI DO ueI raptanl. CDHNHO YHHOO RAPANTIK E CEIO kQyMeHTM I BPOBHKM He Bebe Ce6e XODMHY INXh AIOMBOPHIN RAPANTH.

bs-OGRANICENA GARANCIJASERVISNA USLUGA

eouioodotjnev an toy avntipaoiH. H kavovik ouviipn oivai apoiaotni tou idoktn. O kataekaatns dev eyyataai kai oue uovutava eupn eepaa vioaortnoate aan nyunon, uupteapauapevoync ekeinns Tou eviupetopknc qanq n aiy mty iioian noiaguyekipnuynx npngs. 6 KApia Tepitwn o kataaKauaatns dev eEvuotna yiaoeac, epueae, uyalec n kata ouveTene Cnuc, tro pnoxyvat an to tri npn nrcuokeur. O kataekaatns diatpiie to dkiaiuwa va protomoiei orioahtnote atyui kai xupic troeioanmnytnpapouyaeyugan. H ovyn enyuan nou iayui eivan n napouya ypaep. o kataaKauaatns dev aivaaoyeav kaia eyyonn pnn rki kuni unvoooou

-Acest produs a fost proiectat si fabricat cu materiale si componente de inaltal calitate care pot fi reciclate si refolosite.

-Cand pe produs este aplicat simbolul unei pubele cu roti, marcata cu o cruce, inseamna c a produsul respectiv este conform Direitevi Europene 2012/19/UE.

-Va rugam sa va informati n ceea ce priveste colectarea separata a produselor eletrice si electronice.

  • Respectaioni normele locale in vigoare si nu depozitate produsele vechi impreunau deseurile menajere. Eliminarea corecta a produusului ajutla eliminarea consecinelor negative pe care acesta le poate avea asupra mediului inconjurator si a personelor.
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Master

Model : BLP 73M

Categorie : Încălzire