21220 - Casă inteligentă Schellenberg - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 21220 Schellenberg în format PDF.
| Tip de produs | Motor tubular radio pentru rulou |
| Marcă | Schellenberg |
| Model | 21220 |
| Categorie | Casă inteligentă |
| Diametrul arborelui octogonal | 40 mm (Mini) sau 60 mm (Maxi) |
| Cuplu de rotație | 6 Nm la 40 Nm în funcție de versiune |
| Durata maximă de funcționare | 4 minute |
| Suprafața maximă a ruloului | 4,0 m² la 15 m² în funcție de versiune |
| Forța de tracțiune | 15 kg la 60 kg în funcție de versiune |
| Putere nominală | 98 W la 218 W în funcție de versiune |
| Alimentare | 230 V ~ 50 Hz |
| Grad de protecție | IP44 |
| Reglarea limitelor de cursă | Radio-electric |
| Protecție termică | Întrerupere în caz de supraîncălzire, răcire 15 min |
| Întreținere | Fără întreținere specifică |
| Garanție | 5 ani |
| Lungimea maximă de montaj | 550 mm |
| Radioemițătoare compatibile | 1 canal (20015/20019/20021/20022) sau 5 canale |
| Accesorii incluse | Kit de confort pentru montaj pe perete |
| Instrucțiuni de siguranță | Deconectați înainte de intervenție, nu deschideți, utilizare în interior uscat |
Întrebări frecvente - 21220 Schellenberg
Întrebările utilizatorilor despre 21220 Schellenberg
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Casă inteligentă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 21220 - Schellenberg și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 21220 mărcii Schellenberg.
MANUAL DE UTILIZARE 21220 Schellenberg
Conexiunea prin cablu 85
A Montajul 185
B Alocarea adreselor motoarelor tubulare 197
C Programarea motoarelor tubulare cu ajutorul radioemittatorului portabil 200
D Pornirea modului de programare 201
E Cuplarea radioemittatorului portabil cu motorul tubular 201
F Verificarea sensului de rotatie al motorului tubular 203
G Modificarea sensului de rotatie al motorului tubular 204
H Reglarea poziţiei finale superioare 205
I Reglarea poziţiei finale inferioare 206
J Terminarea modului de programare 207
K Proba de fonctionare 207
L Programarea altermotoare tubulare 208
SIGURANTA ŞI INDICATII
Vä rugam sā cititi in totalitate acste instruciuni inainte de montare si de punerea in functiune. Respectati toate indicatiile de siguranta inainte de inceperea lucrului. Păstrați manualul de instruciuri si averizati fiecare utilizator cu privire la eventualele pericole correlate cu acest produs. Predați manualul de instruciuri următorului proprietar,
in cazul schimbarii proprietarului. In cazul pagubelor produse ca urmare autilizarii necorespunzatoare sau a montarii defec-tuoase, se pierde garantia si orice drept de despagubire.
INDICATII DE SIGURANTA
Exista pericol de moarte prin electrocutare!
Inainte de a lucra la instalatiile electrice, instalatia trebuia scoasa de sub tensiune. Acest lucru este valabil si in cazul lucrarilor de intretnere sau de reparatie la sistemas del rulouri motorizat. Executarea de lucrarai la instalatiile electrice este permisa numai electricienilor autorizati. Trebuie respectate reglementarile furnizorului local de energie electrica, precum si alla tane normele si reglementarile in vigoare privind instalatiile electrice.
- Inaintea lucrarlor la sistemele de rulouri, ruloul trebuie asigurat impotrivacaderii automate.
Utilizati motorul tubular numai in incaperi uscate (tip protectie IP44). - Motoarele tubulare se incalzesc foartehare in condi tijnormale de fonctionare.Precautie,pericol de vatamare!
- Pozarea cabului de conectare al motoarelor tubulare in aer liber nu este permisa.
- Motorul tubular si ambalajul nu sunt jucarii. Nu lasati copii in apropierea acestora. Exista pericol de vatamare si asfiiere.
- In timpul operatiuni de reglare, personale terte trebuie sa stea la distanța de sistemul de rulouri.
- Motoarele tubulare nu trebuie beschise.
- Motoarele tubulare nu necessities intretinere s i nici o ingrijire deosebita.
- Capacul casetei ruloului trebuie atasat astfel incat accesul sa fie posibil oricand.
- Verificatu inainte de montare dacă motorul tubular este deteriorat si dacă accesoriile sunt complete.
- Solicitarea la tractiune si configuraţia motorului tubular trebuie adaptate la sistemas de rulouri. Motorul tubular nu trebuie suprasolicitat.
- Motoarele tubulare sunt concepute pentru o operare de scurtă durata cu un timp de cuplare de 4 minute. In caz de supraíncăzire in urma unui temp de operare prea lung sau a unei solicitari la tractiune prea mari, motorul se decuplează. După un timp de răcire de cel puțin 15 minute, motorul tubular este din nou operational.
- Verificati regulat sistemul de rulouri in privinta mobilita, iar iarna in privinta ingheului.
- In cazul in care avei intrebari de natura tehnica cu privire la sistemas dvs. de rulouri, adresa-va serviciului clienti al firmei noastre.
- La operare, in urma diferentelor de temperatura dentre iarna 山 vara, se pot produce mici abateri ale pozijei finale. In unele cazuri, poate fi necessar un nou reglaj fin al poziilor finale.
Compensati tolerantele de lungime ale axului octogonal cu o calot a de capat adecvat (MAXI nr. art. 80100, MINI 80200). - Calota de capat trebuie impinsa cel pu thin 60 mm adanc in axul octogonal (pagina 194). Ea nu trebuie sa atinga motorul tubular in axul octogonal si sa-i afecteze fonctionarea.
UTILIZAREA CONFORM DESTINATIONI
- Motoarele tubulare sunt concepute exclusiv pentru適用area in sisteme de rulouri.
- Motoarele tubulare trebuie montate numai in sisteme de rulouri instalate corespunzator.
- Sistemele de rulouri trebuie sá se aflé intr-o stare impecabilă.
- Deficiente sistemel de rulouri trebuie remediate inainte de montarea motoarelor tubulare, iar piesele deteriorate trebuie inlocuite.
- Orice utilizes de alta natura sau suplementar a motorului tubular este considerata a fi neconforma cu destinatia.
- Pentru pagube consecutive, pagube materiale sau pagube aduse personelor in cazul utilizarii neconforme cu destinatia, firma Alfred Schellenberg GmbH nu-si asuma responsabilitatea.
Nu eliminati in gunoiul menajr! Motoarele tubulare sunt reciclabile 日 pot fi predate la un punct de reciclare sau la un punct de colectare a deseurilor eletrice casnice.
CONDITILE GARANTIEI
Noi garantam că produsele noastre nu prezintă defecte de material sau de fabricatie. Exclude de la garantie sunt pagubele produse prin:
- uzura normală în urma Utilizării
- montarea, conectarea, utilizesaarea sau trataea necorespunzatoare
- forță majoră sau alte influente exteriorioare
- intretinere si reparati necoresponzungatoare efectuate de catre terti
- modificari tehnice efectuate de caret tertj
In caz de garantie, rămăne la latitudinea noastră dacă produsul se va repară sau se va inlocui cu un produs similar SCHELLENBERG. Periode de garantie nu se prelungește in cazul inlocuirii Sau reparări aparatului! Conditța pentru solicitarea garantiei este prezentarea dovezii de achizitie. La expedierea aparatului, va rugăm atași o copie a dovezii, precum și o descriere a deficientei aparute.
Noi acordam pentru calitatea motorului nostru tubular urmatoarea perioada de garanție incepand cu data achizitiei: 5 ani garantțe, nr. art. 20506/20510/20810/20820/20840/20507/20511/20811.
DATE TEHNICE
| Nr. art. | 20506/20507 | 20510/20511 | 20810/20811 | 20820 | 20840 |
| Sistem de rulouri Mini Mini Maxi Maxi Maxi | |||||
| Ø ax octogonal | 40 mm | 40 mm | 60 mm | 60 mm | 60 mm |
| Cuplu | 6 Nm | 10 Nm | 10 Nm | 20 Nm | 40 Nm |
| Temp de cuplare max. | 4 minute | 4 minute | 4 minute | 4 minute | 4 minute |
| Suprafăță max. rulou din plastic | 4,0 m² | 6,0 m² | 4,2 m² | 8,5 m² | 15 m² |
| Forță de tracțiune | 15 kg | 25 kg | 20 kg | 34 kg | 60 kg |
| Putere nominală | 98 W | 121 W | 113 W | 161 W | 218 W |
| Reglaj poziție finală | Radio Radio Radio Radio Radio | ||||
| Incl. lagăr de perete | 1 set Comfort | 1 set Comfort | 1 set Comfort | 1 set Comfort | 1 set Comfort |
| Perioadă de garantție | 5 ani | 5 ani | 5 ani | 5 ani | 5 ani |
| Lungime de montaj max. | 550 mm | 550 mm | 550 mm | 550 mm | 550 mm |
CONEXIUNEA PRIN CABLU


ACCESORII: CLEME DE PRINDERE
Pentru a monta covorul de lamelele pe ax, recomandam clemele de prindere Schellenberg (nr.art.19200/19400).
Cu ajutorul acestora, covorul de lamele poate fi atasat sigur pe ax. In mod facil si fara insurubare.

19200

19400


ACCESORII: RADIOEMITÄTOR PORTABIL


20015/20021 20016/20023

20019/20022 20020/20024




Programarea motorului tubular se realizează cu ajutorul radioemittatorului portabil (accesoriu). Radioemittatoare portabile posibile: cu 1 canal: 20015/20019/20021/20022 sau cu 5 canale: 20016/20020/20023/20024.
DESCRIEREABUTOANELOR
Cu 5 canale Cu 1 canal

Partea frontala Partea frontala
Indicator cu LED / canal 1-5 Indica canalul actual. Lumineazai intermittent in timpul programarii.

Buton ridicare Ruloul se deplaseaza in sus.

Buton oprine Opreste ridicarea/coborarea motorului tubular.

Buton coborare Ruloul se deplaseazain jos.

Buton selectare canal Prin actionarea butonului se realize-aza selectarea canalului dorit.


Partea posterioară
Inscriptii

Butonprogramare
Pornirea Şi oprirea modului de programare. Butonul se afla in compartmentul pentru baterii pe partea posterioriar a radio-emittatorului portabil.
- in functie de canal, se pot controla concomitant panà la cinci motoare tubulare
- prin actionarea butonului ridicare, toate motoarele tubulare se deplaseaz concomitant in sus
- prin actionarea butonului coborare, toate motoarele tubulare se deplaseaz concomitant in jos
- positijile finale la rulouri pot fi reglate individual
M = motor tubular
K = canal
Cu 5 canale


- in functie de canal, se pot controla concomitant până la cinci motoare tubulare
- prin actionarea butonului selectare canal, se poate selecta之内 motoarele tubulare
- prin actionarea butonului ridicare, motorul tubular respectiv se deplaseazá in sus
- prin actionarea butonului coborare, motorul tubular respectiv se deplaseaza in jos
M = motor tubular
K = canal
CbDbPXAHNE
Be3onachocnt uka3aHn 89
Texnueckn daHnn 90
Kabelna Bpb3ka 91
DonbHnTeHH npHaJnxHoCTn 3a OKaUBaHe Ha poJeTHn 91
DonbHnTeHNn npHaJnxKHO 3a paAnOeCTOTHO nctAHNoHNO ynpabHeHne 92
O6aChHeHnHa 6yToHnTe 92
Heo6xoIIMn HcTpymEnTn 184
OsemHaIOCTaBkata 184
A MoHTax 185
B PnucboBaHe Ha aDpec Ha Ty6yceH MOTOp 197
C IporpamipaHe Ha ty6ceH MoToP qpe3 nCTaHcNoHHO ynpabJeHne 200
D Ctaptnpahe pexnHa nporpaHpaHe 201
E Cbbp3BaHe Ha nctaHcnoHNo ynpabHeHc Tcybcen MoTOp 201
F IpoBepka nocokata Ha BbpTeHe Ha Tybychma MOTop 203
G PpomraHa nocokata Ha BbptHe Ha Ty6ychnMoTOp 204
H YctaHOBaHe Ha KpaIHo roPHo noLoXeHne 205
I UctaHOBaHe Ha KpaHNO DoJHo nOIOXeHne 206
J PpKJIIOUBaHe Ha pexKIM Ha nporpaIpaH 207
K IV3nntaTeJIeH npo6er 207
L HactpoBbHe Ha npu TuycHmOTOpn 208
B30NACHOCTYUKA3AHNA
YBaKaema r-ko, yBaKaemr-He,

MOJIa, npei MoHTaKa i NpCKaHTo B DeIcTBnE IpOcTe Te cIaNoTo yNbTbAHe. O6bpHeTe BnMaHne ObbpHeTe
BHHMaHHe Ha BCnKu yka3aHna 3a 6e3oNacHocT, npdI da 3anoHete pa60Ta. 3ana3e YnbTBaHeto n
Opbuatae BnHMaHne Ha BCEKn nOpTeJI 3a eBENTyaHHTe pNCKOBc, CBp3AH C To3n npOyKT. Pnp CMHa
Ha npntexkatae npdaTe ynbTbaHeto cbso Ha cneBaun npntexkatae. Pnp ut, B3nKna npapn HnpaBnHa
ynoTpe6a nn npadn rpeueH moTak, rapaHnraTa ce aHynpa, KaKTo IN BCnKn npeTeHn, Cbbp3An C Hea.