MANUAL DE UTILIZARE Pondovac Classic OASE
Traducerea instruetiunilor de'utilizarare originale

AVERTIZARE
- Acest aparat poate fi folosit de catre copii莅cepand cu 8 ani si peste, precum si persone cu deficiente psihice, senzoriale sau abilita面目ale, ori cu experienta redusă si cu cunoştințe reduse, dacă sunt supravegheate sau au fost instruite in ceea ce priveste utiliza-rea sigură a aparatului si au inteles pericolele rezultate.
- Copii nu au voie să se joace cu aparatul.
- Este interzisă curățareași intreținerea currentă de către copii fară supraveghere.
- Aparatul trebuie să dispună de unSYSTEM de proteției impotrivă cu-rentților vagabonzi cu o eroare de calcul a curentului de maxim 30 mA.
- Conectați aparatul numai dacă datele electrice ale aparatului coincid cu cele ale instalataiei de alimentare cu current. Datele aparatului sunt mentionate pe placuța cu date tehnice de pe aparat, de pe ambalaj Sau din prezentele instrukturi.
- Pericol de deces sau de accidente grave prin electrocutare! Inainte de a baga mana in apă, deconnectați de la rețea allapte aparatele aflate in apă.
- Utilizați aparatul numai dacă în apă nu se află=nicio personă.
- Nu utilizathi aparatul in cazul in care caburile electrice sau carcasa sunt deteriorate.
- Instalaţiile electrice trebuie să respecte normele firmelor nationale de montaj, lucrările fiind efectuate numai de către un electrician specializat.
- O personă este considerata electrician specializat in cazul in care, ca urmare a instruirii de specialitate, a cunoştințelorși a experientelor are capacitateași dreptul sa apreciezeși sa efectueze lucrările care ii sunt increditate. Lucrările effectuate in calitate de specialist includși identificarea pericolelor posibileși respectarea normelor, prevederilorși dispositijilor regionaleși nationale.
- Pentru intrebari si probleme, va rugam sa va adresaţi unui electrician specializat.
- Cablurile prelungitoare si distribuitoarele de energia electrica (de exemplu reglete de prize) trebuie sa fie compatibile pentru Utilizarea in aer liber (cu protectie impotrivara stropilor de apă).
Protejati conectorii impotrivama imiditatii.
- Conectaţi aparatul numai la o priză instalata în conformitate cu prescriptțile.
Functionare sigura
- Distanta de siguranta a echipamentului fata de apă trebuie să fie de minim 2 m.
- Pozaçí caburile protejate impotriva deteriorárilr Şi aveti grijá ca nimeni să nu cadă peste acestea.
- Nu purtati sau nu traje ti aparatul prin prindere de cablul electric.
- Nu efectuati niciodata modificari tehnice asupra aparatului.
- Efectuati la aparat numai lucrareile care sunt descrie in aceste instruetiuni. In cazul in care probleme nu pot fi solutionate, adresati-va unui punct de service autorizat sau, in caz de incertitudine, producatorului.
- Utilizati pentru acest aparat numai PIESE de schimb 日 accesorii originale.
Indicati di privind acoste instruunti deutilizare
Bine ati venit la OASE Living Water. Prin achizitionarea produsului PondoVac Classic ati facut o alegere bună. Inainte de folosirea aparatului va rugam să cititi cu atenție instrucțunile de/utilizareși să vă familiarizati cu aparatul. Toate lucrările la nivalulși cu acest echipament pot fi efectuate numai conform prezentelor instruciuni. Respectarea indicaplor privind secreitatea este obligatorie, in scopul unei utilizări corecte °i sigure. Vâ rugam să păstrați aceste instrucțuni la loc Sigur. In cazul schimbării proprietarului, inmânatai-le acestuia.
Indicati di averizare din prezentele instruzioni
Indicatiile de averizare din acest manual sunt clasificate prin cuvinte semnal care afiseazgradul de periculozitate.

AVERTIZARE
- Desemneazā o situatie potenitai periculoasa.
- In cazul nerespectări pot urma accidente mortale sau vătămări dintré cele mai grave.

PRECAUTIE
- Desemneaza o situatie potenitai periculoasa.
- In cazul nerespectări pot urma vătamări ușoare sau minore.

INDICATIE
Informati care sere o intelegere mai buna sa la prevenirea posibileor prejudicei materiale saupara mediului.
Referinte din prezentele instruţioni
A Referire la o figura, de. ex. figura A.
Referire la un alt capitol.
PondoVac Classic, denumit in continuare "apat", va fi utilizes exclusiv dupa cum urmează:
- Pentru aspirarea námolului din iaz.
- Pentru utilizes a ca aspirator uscat.
- Operarea cu respectarea datelor tehnice.
Pentru aparat sunt valabile urmatoarele restricti:
In niciun caz nu este admisăutilizarea aparatului pentru aspirarea de
- substantiete inflamabile sau toxice (de exemplu benzina, azbest, praf de azbest, toner de copiator),
- substante volatile,
- acizi,
cenuša incinsa sau incandescenta,
- praf, nisip sau impuritäti similare.
Instalarea
Amplasati aparatul la nivelul apei, la minimum 2 m de iaz. Asiguratapiaratului o positie stabila. Desfaceti dispositivul de descidere al rezervorului (A1) si scoatei carcasa motorului (A2). Scoatei toate piesele libere din rezervorul colector (A3). Montatla loc carcasa motorului (A2) si inchidei-o. Introducei piesa de capa t a furtunului in orificiul (A4) rezervorului colector. Montatj tevile prelungitoare. Introducei una dentre duzele livrate sau reglati duza pentru sol conform conditilor iazului dvs.:
- Duza beschisă complet (10 mm): Folie pentru iaz, nu există pietriclele pe fund, strat de mål gros
- Duzainchisa (2 mm): Folie pentru iaz, fund cu pietriş fin, strat gros de mal
Introduçeti capâtil deschis al furtunului de evacuare in orificiul de evacuare aflat in partea din spate (A5) a rezervorului colector. Amplasati furtunul de deversare pe sol, pe CAT posibil in panta, pentru ca la golirea automata apa cu mâl să poata fi deversata in mod optim. Daca este necessar, fixaşi sacul de colectare a malului la capâtil furtunului de evacuare.
Utilizarea ca aspirator de mål
Atentie! Nuutilizati niciodataaparatul farafiltrulde burete!
Conecta aparatul la reteaua de alimentare electrica si porniti-I de la comutator (A6). Conduceti duza pentru sol pe fundul iazului. Aspirati malul cu miacari lente si uniforme. Pentru aspirarea optimă in cuva iazurilor si pentru straturi de mal subti roti ci 180° duza pentru sol. Daca nivalul de lichid din rezervar a atins valoarea maximă, plutorul (B1) oprește aspirarea. Clapeta de inchidere de la orificiul de evacuare se poate descide, ia apa cu măl se scurge din rezervor. După 25 de secunde aspirarea repomește in mod automat. După incheierea Utilizări, opriti aparatul de la comutator (A6).
Utilizarea ca aspirator uscat
Atentie! Utilizati aparatul ca aspirator uscat numai cu sacul de filtrare anexat!
Asigura i aparatului o pozitie stabil. Oprii aparatul de la comutator si scoate fi sa de alimentare din prisa. Desfaceti dispositivul de descidere al rezervorului (A1) si scoatei carcasa motorului (A2). Montati sacul de filtrare anexat (C1) pe stutul de aspirare (C2) in interiorul rezervorului (A3). Montati la loc carcasa motorului si inchidei-o. Conectati aparatul la reteaua de alimentare electrica si porniti-l de la comutator. Selectati o duza adecvata. Dupa incheierea utilizarii opriti aparatul de la comutator.
Intreinerea si curataea
Opri ti aparatul de la comutator si scoate fi s de alimentare din priza. Indeparta toate furtunurile si carcasa motorului. Spalati rezervorul de colectare, astfel incat in acesta sa nu se mai gaseasca resturi de murdarie. Demontati spuma filtranta (D1) si spalati-o cu apa curata. Verificatu spuma filtranta si, dac a este deteriorata, inlocui-o cu un filtru original OASE. Verificatu inelele de etansare in privinca deteriorarilor si a integritatii. Daca este necessar, inlocui garnitura din cauciuc de la supapa de evacuare. Utilizati numai saci filtranti originali OASE.
Defectiuni
| Defecţunea | Cauza | Măsuri de remediere |
| Aparatul nu aspiră | Furtunul de evacuire este montat incorct | Clapeta de înidere trebuie să se aflé la capă-tul liber al furtunului de evacuire |
| Diferența de nivalintre suprafăța apei și aparat este prea mare | Aparatul trebuie montat la nivalul apei |
| Aparatul pierde din putere | În spuma filtrantă,țeava sau furtunul de aspi-ratie s-a adunat murdârie | Îndepărataj murdâria |
| În zona clapetei de înidere de la furtunul de evacuire s-a adunat murdârie, astfel încăt aceasta nu mai Închide etanș | Îndepărataj murdâria |
| Rezervorul de colectare nu se golește și apara-tul se decuplează imediat din nou după pauza de golire | Rezervorul colector nu se poate goli | Amplasăti furtunul de evacuire astfel încăt și nu fie strangulat. Pe că potibil amplasăti furtu-nul de evacuire în pantă ușoară. După fază de golire, în rezervor nu trebuie și mai fie și de-loc sauaprope deloc |
| Rezervorul colector sue furtunul de evacuire murdare | Îndepărataj murdâria |
| Capacitate de aspirăție redusă | Cu că sunt utilize mai multețevi, cu atăt este mai mare rezistența datorăță forței de frecare din acestea. Capacitatea de aspirăție se re-duce. | Pentru a înbunățăți capacitatea de aspirăție: Mențineți conducța de aspirăție că mai plană |
Consumabile
- Bureti de filtrare
Gumy zaworowe
- Sac de colectare a deseurilor
Pies de schimb
Cu piese originale de la OASE, aparatul se păstrează in stare sigurăși functionează in continuare ireprosabil.
Desene pentru piesele de schimb si piese de schimb gasiti pe pagina noastră de internet.

Goliti recipientul si curatai aparatul. Pastrati-l intr-un loc ferit de accesul copilor, intr-o incapere uscata, protejat de inghe.
Indepartarea deseurilor

INDICATIE
Nu este permisa eliminarea ca deseu menajer a acestui aparat.
- Faceti aparatul inutilizabil prin tăierea cablului de alimentareși eliminati-1 prin sistemiul de preluare prevăzut pentru aceasta.
IpeboHa opurHnHnHO yntBaHe 3a ynotpe6a
PPEyPExKdEHN
To3n ypei MoKe Da Ce n3noJ3Ba OT Deca OT 8 -roDnHa Bb3pact N HaRoPe, KaKTo N OT Xopa C HamaJIeHN fN3nueCKN, CEN3OpHN IIN YMCTBeH N Bb3MOXHOCTN INI TaKNBa, KOnTO HAMAT ONIT N IO3HaHnA, CaMo aKO Ca Na6IIOJaBAHn INHcTpyKTIpaHn 3a 6e3oNaCHaTa yNoTpe6a N pa36npat npON3TuCAuNTe OT TOBa ONaCHOCTN.
- Deuata He ngpajc ypea.
- Почиствано и подрьжka та He Трава за се ИЗВьршВат OT deua 6e3 HaДзор.
- YpeiBbT Tp8Ba Da e oBe30naceH CbC 3aUHTHO CbOpBXeHne 3a TOK Ha yTeuKa C HOMHaJIen ToK Ha yTeuKa OT MaKcIMyM 30 mA.
- Cbpxte ypea cmo ako eIektpnuecknte daHn Ha ypea n eIektpo3axpaHbaHeTO cbBnaT. DaHHnte 3a ypea ce haMnpaT Bbpy 3aBOndcKaTa TaBeHa KOpnyCa My, Bbpy OnaKOBkata NIn B HactOJIO TO pbKOBOdCTBO.
- Bb3MOxHn ca cMbpt nIi TeKKn HapaHЯBaHn oT TokOB ydap! Ipei Da 6bpKaTe BbB BOdaTa n3KnUoyeTe zJIoTO eJeKTpUyecko obOpy-DbAHe BbB BOdaTa OT eJeKTpUyeckaTa MpeJa.
- Използвашие урEDA само akO ВьВ BODaТа НЯMa Xopa.
He n3noJ3BaIte ypeDa, aKo eJeKTpNueCKnTe npOBODHnU INn KOp-ynCbT ca NOBpeDeHn.