SKIL 1841 AA - Freza

1841 AA - Freza SKIL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 1841 AA SKIL în format PDF.

📄 128 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice SKIL 1841 AA - page 74
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Freză (defonceuză)
Marcă Skil
Model 1841 AA
Alimentare Rețea, izolație dublă (nu necesită împământare)
Viteză variabilă Da, prin buton de reglaj
Adâncime de frezare Reglabilă cu precizie ±10 mm prin indicator și turelă de opritoare
Opritoare de adâncime Turelă cu mai multe poziții pentru frezare în trepte
Ghid paralel Inclus, utilizabil pentru tăieri circulare
Racord de aspirare Ax pentru aspirator (diametru nespecificat)
Blocare arbore Da, pentru schimbarea frezei
Întrerupător de siguranță Da, buton de siguranță neblocabil
Capac de protecție Da
Mandrine disponibile 6 mm, 6,35 mm, 8 mm
Nivel sonor Presiune: 88 dB(A), Putere: 99 dB(A) (K=3 dB)
Vibrații 3,1 m/s² (K=1,5 m/s²)
Întreținere Curățați fantele de ventilație, lubrifiați axele de ghidare
Service post-vânzare Reparație numai de către un centru autorizat SKIL
Mediu Nu aruncați cu deșeurile menajere (reciclare)

Întrebări frecvente - 1841 AA SKIL

Cum schimbi freza pe Skil 1841 AA?
Deconectați scula. Blocați arborele împingând blocajul A. Slăbiți piulița mandrinei B cu cheia C. Introduceți freza în mandrină cu un joc de aproximativ 2 mm (conform ilustrației). Strângeți ferm piulița. Eliberați blocajul arborelui.
Cum reglez adâncimea de frezare?
Deconectați scula. Poziționați scula pe piesă. Slăbiți maneta de blocare H, împingeți scula până când freza atinge piesa. Strângeți maneta. Reglați indicatorul de adâncime D la valoarea dorită (în mm) și strângeți butonul G. Folosiți butonul de reglaj fin E pentru o reglare fină (±10 mm). Turela F permite frezarea în trepte.
Cum folosesc ghidul paralel?
Introduceți tijele V ale ghidului paralel în orificiile plăcii de bază Q. Glisați ghidul la lățimea dorită și fixați-l cu rotițele W. Pentru o tăiere circulară, folosiți axul X și piulița Y ca pivot.
Cum conectez un aspirator?
Montați furtunul aspiratorului pe axul K prevăzut în acest scop. Asigurați-vă că furtunul nu împiedică frezarea.
Cum schimb mandrina de strângere?
Deconectați scula. Slăbiți piulița mandrinei B cu 2 până la 3 rotații. Bateți ușor pe piuliță cu cheia C pentru a o debloca. Scoateți piulița și mandrina. Blocați arborele, apoi introduceți noua mandrină și înșurubați piulița ferm.
Ce tipuri de freze sunt compatibile?
Folosiți numai freze din oțel rapid (HSS) sau carbură. Viteza admisibilă a frezei trebuie să fie cel puțin egală cu viteza maximă în gol a sculei. Mandrinele acceptă cozi de 6 mm, 6,35 mm sau 8 mm.
Cum ajustez viteza de rotație?
Rotiți butonul J (chiar în timpul funcționării) pentru a selecta viteza. Consultați tabelul din manual pentru a alege viteza în funcție de material. După o perioadă lungă de lucru la viteză mică, lăsați scula să funcționeze în gol la viteză mare timp de 3 minute pentru răcire.
Care sunt măsurile esențiale de siguranță?
Citiți toate avertismentele. Purtați ochelari de protecție și o mască antipraf. Deconectați întotdeauna scula înainte de reglare sau schimbare a accesoriilor. Folosiți mânerele izolate pentru a evita șocurile electrice. Țineți copiii la distanță. Nu lucrați pe materiale care conțin azbest.
Cum întrețin mașina de frezat Skil 1841 AA?
Păstrați scula și cablul curate, în special fantele de ventilație R. Lubrifiați din când în când axele de ghidare S. Pentru orice reparație, încredințați scula unui centru de service post-vânzare autorizat SKIL.
Ce fac dacă freza se blochează în timpul lucrului?
Scoateți imediat scula din funcțiune și deconectați ștecherul. Eliberați freza cu grijă. Verificați dacă freza nu este deteriorată. Nu forțați: dacă blocajul persistă, consultați un profesionist.

Întrebările utilizatorilor despre 1841 AA SKIL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Freza în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 1841 AA - SKIL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 1841 AA mărcii SKIL.

MANUAL DE UTILIZARE 1841 AA SKIL

  • Maşina este destinata sa prélucreze suprafete executand crestăuri/şanṭuri, muchii, profile Şi găuri ovale/prelungite in lemn, plastic Şi materiale de construcţie usoare; aceasta este destinata de asemenea Şi pentru frezarea prin copiere
  • Această sculă nu este destinata適用ari profesionale
    Citişi păstrati acest manual de instruetiuni ③

DATE TEHNICE①

ELEMENTE SCULEI ②

A Axul de blocare
B Bucsa mandrinei
C Cheie
D Sistem de reglare a adancimii
E Buton de reglare final
F Capulopritor de adancime
G Buton de ajustare (sistem de reglare a adancimii)
H Manetà blocare
J Rotită de selectare a vitezei
K Extensie pentru aspirator
L Intrerupator pornit/oprit
M Intrerupator de siguranta
N Dispositiv de adaptare
P Rigla de ghidare pentru canaluri
Q Placá de bazá
R Fantele de ventilatie
S Bare glisante
T Capac de protectie
V Tijele disposizitivului de reglare a crestaturi
W Buton de reglare a riglei de ghidare a canelarii
X Stiftul dispositivului de reglare a crestaturi
Y Piulita dispositivului de reglare a crestaturii
Z Vizor de adancime

SIGURANTA

INSTRUCTIONS GENERALE DE SIGURANÁ PENTRU SCULE ELECTRICE

A VERTISMENT Citi toate averismentele,

instructiunile, ilustratiile si specificatiile furnizate impreună cu această sculă electrică. Neconformarea la instructiuniile de mai jos poate produc soc electric, incendiu si/sau raniri grave.

Păstrați toate avertizărileși instrucțiunile in vederea consultării ulterioare.

Termenul de "sculă electrică" folosit in indicatiile de averizare se referă la sculele electrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare)și la sculele electrice cu accumulator (fãră cablu de alimentare).

1) SIGURANTA LA LOCUL DE MUNCA
a) Păstrați-va locul de munca curatși bine iluminat. Dezordinea la locul de munca sau existenta unor sectoare de lucru neiluminate poate duce la'accidente.
b) Nu folosiţi masina in medii cu pericol deexplozie, acolo unde există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care să aprindă pulberile sau vaporii.
c) Nu permieti accesul copilor si al alteror persone in timpul lucrului cu masina. Daca vi se distraige atentia puteti pierde controlul asupra masinii.
2) SECURITATE ELECTRICA
a) Stecherul de racordare a masinii trebuie sa se potriveasca cu priza de alimentare. Nu este permisa in nici-un caz modificarea stecherului. Nu folosi adaptoare pentru stechere la masinile legate la pamant. Stecherele nemodificate si prizele de curent adevate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evità contactul corporal cu suprafete legate la pámânt ca tevi, radiatoare, plite electrice si frigidere. Existà un risc crescut de electrocutare atunci cand corpul dv. este si el legat la pámânt.
c) Nu lasati masina afara in ploaie sau in mediu umed. Riscul de electrocutare creste atunci cand intr-o sculaelectrica patrunde apa.
d) Nu trajei niciodata maşina de cordonul de alimentare pentru a o transporte, a o atârna sau a scoate stecherul din priza de current. Feriti cordonul de alimentare de caldură, ulei, muchii ascutiţe sau de subansamble aflate in miscare. Un cordon de alimentare deteriorat sau infasurat mârește riscul de electrocutare.
e) Atunci cand lucrati cu scula electrica in aer liber, folosi numai cordoane prelimungitoare autorizate pentru exterior. Intrebuintarea unu cordon prelimungitor adecvat utilizarii in aer liber reduce riscul de electrocutare.
f) Atunci cánd nu poate fi evitata utilizes area sculei electrice in mediu umed, folosiţi un intrerupător de circuit cu impamantare. Folosirea unei intrerupător de circuit cu impamantare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fiti vigilenti, fiti atenti la ceea ce faceti si procedati rational atunci cand lucrati cu scula electrica. Nu folosi maşa dacă sunteti obosi sai va aflati sub influenta drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timpul lucrului cu masina poate duce la raniri grave.
b) Purtați echipament de protectie personalăși intotdeauna ochelari de protectie. Folosirea echipamentelor de protectie a personei ca masca de protectie impotrivara prafului, incăltaminte antiderapanta, casca de protectie sau aparat de protectie auditiva, in functie de tipulși domeniul de folosire al sculei electrice, reduce riscul rănirilor.

c) Evitàti o punere in functiune involuntara. Inainte de a introduce stecherul in prizăși/sau de a introduce accumulatorul in scula electrică, de a o ridica sau de a o transporte, asigurați va ca aceasta este oprita. Dacă atunci candrtransportati scula electrică tineți degetul pe intrerupător sau dacă porniti scula electrică inainte de a o racorda la reteaua de curent, puteti provoca accidente.
d) Inainte de a pune masina in functiune scoateti afar cheile reglabile si fixe. O cheie regabilă sau fixă, aflata intr-o componentă de masina care se rotește, poate provoca raniri.
e) Nu va supraapreciati. Asigurati-va o poziie stabila si pstra-va intotdeauna echilibrul. Astfel veti putea controla mai bine masina in situatu i neasteptate.
f) Puratai imbracaminte de lucru adecvata. Nu puratai haine largi sai podoabe. Feriti pauri si imbracamintea de piesele aflate in miscare. Imbracamintea larga, podoabele si paurulung pot fi prinse de piesele aflate in miscare.
g) Daca exista posibilitatea montarii de echipamente si instalatai de aspirare si colectare a prafului, asigurati-va că acestea sunt conectate si folosite corect. Folosirea unei instalatai de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluarii cu graf.
h) Nu va lasati amagiti de usurinta in operare dobândita in urma folosirii frecventa a sculelor electrice si nu ignorati principiile de siguranta ale acestora. Negligeneta poate provoca, intr-o fractiune de secundă, vătamari corporale grave
4) MANEVRATI SIFOLOSITICUGRIJA SCULELE ELECTRICE
a) Nu suprasolicitate maşa. Folosi scula electrică destinata executarii lucrarii dumneavoastră. Cu scula electrică potrivita lucrati mai bineși mai Sigur in domeniul de putere specificat.
b) Nu folosiţi scula electrică dacă are intrerupătorul defect. O scula electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasăși trebuie reparata.
c) Scoatei stecherul afara din prizăși/sau indepartaşi accumulatoru dacă este detasabil, inainte de a executa reglaje, a schimba accessorii sau a deposita scula electrică. Această masurapreventiva reduce riscul unei porniri involuntare a masinii.
d) In caz de nefolosire păstrați masinile la loc inaccesibil copiilor. Nu permiteți personelor care nu sunt familiarizate cu masina sau caret n-au citit prezentele instruciuni, ša folosească masina. Sculele electrice sunt periculoase atunci cand sunt folosite de persone fară experientă.
e) Intretini sculele electrici si accesorile acestora. Controlati daca componentele mobile functioneazacorect si daca nu se blochează, daca nu exista piese defecte sau deteriorate, care sa afecteze functianarea masinii. Inainte de a repune in functiune masina, ducei-o la un atelier de asistențaservice pentru reparare sau inlocuirea pieselordeteriorate. Multe accidente s-au datorat intretineriidefectuoase a sculelor electrice.
f) Păstrați accesoriile bine ascuțiteși curate. Accesorile atent intreținute, cu muchii tăietoare bine ascuțite se blochează mai greuși pot fi conduse mai ușor.

g) Folosiţi sculele electrice, accesoriile, disponibile de lucru etc. conform prezentelor instrukturi. Tineti seama de condiţiile de lucru si de lucrarea care trebuie executata. Intrebuiţarea unor scule electrice destinate alter Utilizări decât cele preconizate, poate duce la situati periculoase.
h) Mentineti帽子ere sizi zonele de prindere uscate, curate siferi-le de ulei si unsoare. Manerelesi zonele de prindere alunecoase nu permit manevrarea s i controlul sigur al sculei electrice in situati neasteptate.

5) SERVICIU

a) Permiteti repararea masinii dumneavoastrumai de catre un specialist calificat si numai cu piese de schimb originale. In acest mod este garantata mentinerea sigurantei deexploatore a masinii.

INSTRUCTIONS DE SIGURANPA PENTRU MAŞINI DE FREZAT

GENERALITÄTI

  • Această sculă nu trebuie să fie folosit de persone sub 16 ani
  • Decuplatei intotdeauna stecherul de la sursa de alimentare inainte de a face o reglare sau o schimbare de accesoriu

ACCESORII

  • SKIL garanteză functionarea perfectă a aparatului numai dacă sunt folosite accesoriile originale
  • Folosiţi numai accesoriiile a caror turataie admisa este cel putin egală cu turataia maxima la mers in gol a aparatului
  • Nu folositi cutite de freza defecte sau deformate
  • Folosiţi numai cuțite de freza ascuțite
  • Feriti accesorile de impacturi, socuri si unsoare
  • Folosiţi la această freza numai cuțite de freza fabricate din oțel rapid (HSS) sau cuțite armate cu placă de carburi metalice (CT)

INAINTEA UTILIZARII

  • Evita daunele provocate de suruburi, tinte si alte elemente din timpul lucrului; inlaturati aceste elemente inainte de a trece la actiune
  • Verificatu intotdeauna dacă tensiunea de alimentare este aceeași cu tensiunea indicata pe plăcuța de identificare a sculei
  • Nu prelimucrati materiale care contin azbest (azbestul, este considerat a fi cancerigen)
  • Folosiţi clame sau alte metode practice pentru a securizași sustine piesa de prelucrat pe o platformă stabilă (dacă tiniţi piesa cu mana sau sprijinită de corp va fi instabilăși puteti pierde controlul asupra ei)
  • Nu fixati sculă in menghina
  • Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/izolate, cu o capacitate de 16 amperi
    Cand esteutilizat,nivelul de zgomot poate depa 85 dB(A);este necessitiesa puratai echipament de protectie penetrate urechi
  • Praful rezultat din materiale precum vopseaua care contine plumb, unele specii de lemn, minerale si metale poate fi periculos (contactul cu praful Sau inhalarea acestua poate provoca reacti allergice si/sau afectiuni respiratori i operatorului sau personelor care stau in apropiere); purata o masca de praf si lucrati cu un dispositiv de extragere a prafului cand poate fi conectat
    Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind cancerigene (cum ar fi praful de stejar si fac) in special

in combinatie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtatio masca de praf 日 lucrati cu un dispositiv deextragere a prafului cand poate fi conectat

  • Respectati reglementäre nationale referitoare la aspirata prafului in functie de materialele de lucru folosite
  • Asigurati-vá cá sculá are contactul intrerupt atunci cand o contactati la przya

IN TIMPUL FUNCTIONÄRII

  • Apucati masina de manerele izolate, deoarece cutitul poate atinge propriul sau cordon (taierea unui cablu electric "aflat sub tensiune" poate determina "punerea sub tensiune" a parlior metalice expuse ale masinii si poate cauza electrocutarea operatorului)
  • Feriti intotdeauna cordonul de pàrtile in miçare ale sculei; orientati cordonul spre spate, la distança de sculă
  • Nu folositi masina de frezat atunci cand cordonul sau ansamblul de suport Q ② (=dispositiv de protectie) prezinta defeciuni; inlocuirea lor se va efectua de o persona autorizata
  • Aveti grijá ca mainile sì degetele sá nu fie in aproprierea cutitului de freza atunci candid masina este in functiune
  • Nu depaşiti adancimea maxima de tăiere a cuțitului frezei in timpul procesului de prelimucrare
  • In cazul unor defectiuni electrica sau mecanice deconnecta imediat instrumentul si scoatei snurul din priză
  • In cazul in care cutitul frezei este blocat lucru ce duce la aparita de socuri in masina, intrerupeti imediat contactul acesteia
  • In caz de intrerupere a curentului atunci cand stecherul este scos din priză in mod accidental, intrerupeți immediat contactul acesteia pentru a preveni pornirea necontrolata
  • Nu apasati sculà astfel incat ea să se opreasca DUPÁ UTILIZARE
  • După terminarela lucrului desurubati maneta H ②, aduceți masina inapoi in positia initiałă de pornireși intrerupeti masina

EXPLICATIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT

③ Citi t manual de instru cioni inainte deutilizare
④ Izolatie dubla (nu este besoinar fir de impamantare)
⑤ Nu aruncaṭi instrumentul direct la pubelele de gunoi

UTILIZAREA

Montarea/inlocuirea cutitelor de freza 6

! opriti scula 日 scoatei-I din priza

! asigurați-vă cà tija cuțitului frezei este absolut curata

! asigurati-va ca masura mansonului de prindere (6 mm, 6,35 mm, 8 mm) corespunde cu cea a tije cutitului frezei

-intoarcei instrumentul invers
-blocati tija prin impingerea axului de blocare A (dac aeste necessar, insurubati piuliţa B de strangere) simenteti-o astfel in timpe

PENTRU MONTARE:

-desurubati piulita de strangere B cu cheia C
-introduci burghiul cu un spatiu mic x in mansonul de prindere ⑦
-INSURUBATI piulita de strangere foarte bine cu cheia C

PENTRU INLOCUIRE:

-desurubati piulita de strangere B cu cheia C
-scoatecicutitulfrezei
-desfaceti axul de blocare A

! pentru slăbirea cuțitului frezei, poate fi nécessar să bateți în partea superioara a acestuia, folosind ciocanul și o bucata de lemn pentru a proteja burghiul

! nu strangeti niciodata piulita mansonului dacau exista nici un cuit de freza in mansonul de prindere; mansonul va fi deteriorat

  • Schimbare manson de prindere

! opriti scula 日 scoatei-I din priza

! asigurati-va cà tija cuṭitului frezei este absolut curata

-deurubati piulita de strangere B cu 2 Sau 3 ture
-prindeti piulita de strangere B cu cheia C
-scoatei piuliata de strangere B si mansonul (blocatu tija)
-intoarceti instrumentul invers
-introduci noul manson pe axul mansonului
-montati piulita de strangere B (blocati tija)

! nu strangeti niciodata piuliata mansonului dacau exista nici un cuit de freza in mansonul de prindere; mansonul va fi deteriorat

Fixarea adancimea de taiere 8

! opriti scula 日 scoatei-I din priza
-asigurat-va c tija mica din interiorul sublerului de adancime D depaseste cu aproximativ 2 mm (utilizati butonul de reglare final E) ⑧ a
-rotiti capul F astfel Incat poziia sa cea mai joasa sa se fixeze in partea dreapta sub sublerul de adancime D (pentru poziia zero) ⑧ b
-slabiti butonul G astfel incat sublerul de adancime D sa cada in capul opritor de adancime F 8b
-plasati instrumentul pe piesa de prelimucrat
-slabiti maneta de blocare H 8c
-apasati masina in jos pana candcutul frezei estin contact cu piesa de prelucrat 8d
-strangeti maneta de blocare H 8e
-positionati vizorul de adancime Z la 0 mm f
-fixati sublerul de adancime D la numarul de mm egal cu adancimea de taiere dorita si apoi strangeti butonul G 8f
-slabiti maneta de blocare H si dirijati din nou scula inapoi in sus
-utilizati butonul de reglare final E pentru fixarea mai precisă a adâncimii de tăiere (0..±10 mm)
-cu ajutorul capului opritor F adancimea de taiere poate fi marita in trepte

! reglate din nou adancimea de taiere dupa ce ati schimbat cutitele de freza

Control de viteza ⑨

Pentru a obtine realizate optime ale operatiilor de frezare in diverse tipuri de materiale:

-selectati turaia de frezare cu roata J (selectarea se poate face si cand masina este in functiune)
-utilizati tabelul 10 ca referinta pentru determinare turatiei corecte de frezare
-inainte de a incepe o lucrare, determinati turatia optima prin incercari pe un alt bloc de material similar

! dupa perioade mai lungi de lucru la turatie redusa, lasati scula sa se raceasca prin fonctionare in gol temp de cca. 3 minute la turatie ridicata

  • Aspirarea a prafului ⑪

-conectaia aspiratorul la extensa K
! nu lasati niciodata furtunul aspiratorului sa stanjeneasca operatia de taiere

-plasati instrumentul pe piesa de prelimucrat
-conecta scula apasand prima data butonul M (= comutator de siguranta care nu poate fi blocat) si apoitragand declansatorul L
! masina va functiona cu viteza maxima inainte de atingerea suprafetei de prelimucrare de catre cuitul frezei
-slăbiti maneta de blocare H Şİmpingeti scula uşor in jos până cänd sublerul de adancime D atinge capul opror de adancime F
-strangeti maneta de blocare H
-procedul de taiere se desfasoarau o viteza uniforma
-folosiţi masina cu partea ei plată pe suprafăța de prelucrare
-drept regula generala fiecare va trage masina si nu o va impinge
-dupa terminarea lucrului, deurubati maneta H si aduceti masina inapoi in poziţia initială de pornire
-decuplate declansatorul L

Functionare corecta 14
-nu uiti factul ca acest cutit de freza se roteste in sensul acelor de ceasornic
-conduceti masina de aça natura incât cuțitul frezei sá se roteasca in supraça de prelimucrare si nu intr-o alta direcţie
- Montarea dispositivului de adaptare N (pertru copierea cu un tipar) 15
- Montarea dispositivului de reglare a crestaturi P 16 -introducezi tije dispositivului de reglare a crestaturi V in orificile ansamblului de suport Q
-glisati dispositivul de reglare la latimea dorita si fixati-1 cele 2 butoane W
Utilizarea dispositivului ca ghidaj circular ⑦
! mai intāi, inversaṭi pozṭia dispositivului
-strangeti stiftul X cu piulita Y ca in figura
-introduci tijele V in plac de baza Q
- infigeti stiftul X in centrul marcat al arcului circular
-strangeti dispositivul cu cele 2 butoane W
-ghidati scula cu un avans uniform de-a lungul piesei de prelucrat

SFATURI PENTRU UTILIZARE

  • Pentru taieturi paralele cu marginea suprafetei de prelimucrare folositi un dispositiv de ghidare
  • Pentru realizarea de taituri paralele pe suprafata de prelimucrare departe de margine 13

-fixati o bucata de lemn dreapta pe suprafata de prelucare cu ajutorul a 2 clement

-conduceti maşina cu dispositivul de suport de-a lungul marginii de lemn care acum functioneaza drept dispositiv de ghidare

  • Atunci cand folosi ci cutite cu rulment sau lagar cu bile, rulmentul sau lagarul cu bile se vor deplasa de-a lungul marginii suprafetei de prelimucare care trebuie sa fie perfect neteda 18
  • Pentru adancimi mari de taiere se recomanda realizationa mai multor taieturi successive cu viteze de indepartare scazute
  • Pentru mai multe informati, consultati www.skil.com

INTRETINERE / SERVICE

  • Această sculă nu este destinata Utilizării profesionale
  • Păstrați aparatulși cablul curat (mai ales fantele de ventilatie R ②)
    Lubrifati periodic barele glisante S ②
  • Daca'in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase scula are totusi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistentă service autorizat pentru scule electrice SKIL
  • trimiteti scula in totalitatea lui cu bonul de cumparare la distribuitorul sau la central de service SKIL cel mai apropriat (adrese si diagrame de service se gaseasc la www.skil.com)

MEDIUL

  • Nu aruncați sculele electrice, accesoriile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru târile din Comunitatea Europeana)

-Directiva Europeana 2012/19/EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor eletrice si electronice si modul de aplicare a normelor in conformitate cu legislata nationala; sculele electrice in momentul in care au atins un grad avansat de uzura si trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat si reciclate intr-un mod ce respecta normele de protectie a mediului inconjurator
- -simbolul ⑤ vă va reaminti acest lucru

ZGOMOT/VIBRATII

  • Măsurate in conformitate cu EN 62841, nivalul de presiune sonora a acestui instrumente este 88,0 dB(A) si nivalul de zgomot 99,0 dB(A) (incertitudinea K = 3 dB) si vibrata 3,1 m/s² (suma vectoriala triaxiala; incertitudinea K = 1,5 m/s²)
  • Nivelul emisiilor de vibracoes a fost masurat in conformitate cu un test standardizat precisat in EN 62841; poate fi folosit pentru a comparar o scula cu alta si ca evaluare preliminara a expunerer la vibracoes atunci cand folositi scula pentru aplicatiile mentionate

-utilizarea sculei pentru aplicatiui diferite sau cu accesori i diferite si prost intretnute poate creste semnicativ nivelul de expunere
-momentele in care scula este oprita sau cand functioneaza dar nu executa nicio lucare, pot reduce semnicificativ nivelul de expunere

! protejati-vã impotriva efectelor vibraitiilor prin intretinerea sculei si a accesoriilor sale, pastrand mainile calde si organizand procesele de lucru

BG

06epΦpe3a 1841

yBOd

MaunHatae npedHa3NayeHa 3a pfpe3ObaHe Ha KaHaJI, p6oBe, npoHInn npoDbIroBaTHn OTBOpN B JbPBO, IJaCTMacau NJIekn CTpOnTeJIHN MaTePnaJI, KaKTo N 3a KOINrPHo pfpe3ObaHe
To3n HNCTpymEn He e npedHa3Hauehen 3a npocecnoHaHa ynoTpe6a
- PpOcHTe n naTe ToBa pBkoBOcTBo 3a pa60Ta ③

TEXHnueChn DAHHN ①

EJEMEHNAHCHPTPMEHTA ②

A ΦнкаTop Ha BaJa
B TainKa Hn nTPOHHnKa
C KJIIOU
D 1bI6OuHHeH orpaHnHTeJ
E Byton 3a fnopeynpaHe
F IaBaHa orpaHnHTeIHa DbIo6OuHa
G PerynpoBbH6yToH (bbl6OuHHeN orpaHnHTeJ)
H IocT3aKnIOuBaI
J PerylaTop 3a n36op Ha ckopoCT
K ydbnkeHne 3a npaxocMykaHa
L PpeKbCBAu 3a BKNIOUBAHe/H3KIOUBAHe
M PpeNa3eH nKIOuBaTeI
N Perynipaa nloa
P Ppepa3nteI npotnb pa3kbcBAHe
Q OchoBa nloa
R BeHTnlaUHnTe OTbOpN
S IJIb3ra4u
T 3aunTeH kanaK
V PpTn Ha Happa aHaHa
W ByToH 3a peryIinahe Ha HnpaBlaBaUaTa nlaHaKa
X 附THaHa npBaBnBaa nHaHa
Y NapaJIHa HnpaBlaBaUa raiKa
Z Bn3bop 3a dbl6oHna

BE30NACHOCT

OBUHVA3AHNA 3A BE3ONACHA PABOTA C EJEKTHPOHHCTPYMEHTN

I PEPyPENHEHNE IpOyeBcNKn

PpeDynpEeHdHn 3a6e3oNaCHocT, HNCTpyKuHN, NIOCTpaCnN CneuCnHaCauN, DOCTaBeHc TTo3N eEKeTponHCTpyMeH. HeCpna3BaHeTO Ha BCnKN ONCaHN NO-DOJY INHCTpyKuMN MOKe Da DOBeDe Do TOKOB yIap, NOJAP n/INn TeKHO HapaHbAhe.

3ana3eTe BCnUKN ppeDynpEKeHNe N yHa3aHn 3a nol3BaHe B 6bDeJe.

N3noJ3BaHnT no-DoJy TepMnH "eJeKtpOnHCTpyMeHT" ce OTHacr do 3axpaHbAHn OT eJeKtpnueckaTa MpeKa eJeKtpOnHCTpyMeHTn (cBc 3axpaHbau Ka6eJ) n do 3axpaHbAHn OT aKymylaTopHa 6aTePna eJeKtpOnHCTpyMeHTn (6e3 3axpaHbau Ka6eJ).

1) B3ONACHOCT HA PABOTHOTO MACTO
a) NopdIbpaHKe pa6OTHO CT MAcTO u NopeDeHo. Be3IOpAaBbKbT HIN HeOCTaTBHOTOCBeTJIeHne MORaT Da CnOMoHAt 3a Bb3HNKBAHeTo Ha TpyDoBa 3JIOJLyKa.
b) He pa6oTeTe c eJeKToHcTpymeHa B CpeDa C NOBHeHa ONaCHOCT OT Bb3HNKBaHe Ha EKcIIO3n, B 6JIn3OCT Do IecHO3aIaNIMN TeuHOCTn, Ra3OBe Hnn npaxoo6pa3Hm MaTePnaI. Po BpeMe Ha pa6oTa B eJeKToHcTpymeHTnte Ce OTdJIeT NCKpN, KOINTo MOraT Da Bb3PnAmEHrT Ipaxoo6pa3Hm MaTePnaI INn napi.
c)Дрьнгte Deua n cTpaHnH nIuca Ha 6e3ONaCHO pa3cToHHe,doHaTO pa6OTHe C eJeKTPoHHCTpymeHTa.AHO BHNMaHHeTo Bn 6bDe OTHIOHEHO,MOHe Da 3aRy6bTe KOHTpOJa Had, eJeKTPoHHCTpymeHTa.
2) B30NACHOCT INPNA EJEKTPUeCHN TOK
a) ⅢeNceIbT Ha eIeKtpOnHcTpymEHTa Tp8Ba da e NODXoJau 3a NOJ3BaHnHa KOHTAHT. B HnHaHbB clyuay He ce dOyUcKa H3MeHJe Ha KOHCTpyKUHTa Ha uenCeJa. Horato pa60tHe CbC 3aHyJIeH eIeHTpoYpeH, He n3NoJ3BaIte aadantepn 3a uencela. PON3BaHTo Ha opINHaJIHn IeIeCJIi N KOHTaKTn HaMaJIra Ba pIcKa OT Bb3HNKBaHe Ha TOKOB ydap.
b) N36aRbaIte dOnnpa Ha TJIto Bn Do 3a3eMeHn TeJa, HAnp. Tpb6n, OTOnJIteJHn ypei, Neu n XlaIINHnCi. Horato TJIto Bn e 3a3eMeHo, pICHbT OT Bb3HNKBaHe Ha TOKOB yap e No-ToJAM.
c) IpeIpa3BaIte eIeHTpOHHCTpyMeHTa cN OT bHd N Blaera. IpoHnKbaHeTo Ha BOda B eIeKTPOHnHCTpyMeHTa NOBnAba ONaCHOCTTa OT TOKOB yAp.
d) He n3noJ3BaIte 3axpaHbAunna Ka6eJ 3a ceJn, 3a KOHTo ToH He e npedBnJeH, HAp. 3a Da HocHTe eJenTPOHHCTpyMeHTa 3a Ka6eJn Jn Da n3BaJnte UencEJa OT HOHTaT. IpeJn3BaTe Ka6eJ aOT HarpBAHe, OmacJIBaHe, dOnnp Do oCtpn Pb6OBe HnDo NOdBHNn 3BeHa Ha MaUnHn. IOBpeJHn HIn yCyKaHn Ka6eJn YBEJIuYabat PnCHA oT Bb3HNKBaHe Ha TOKOB yJap.
e) Horato pa6oTHe c eIeKToPOnHCTpyMeHT HaBbH, H3noJ3BaIte cAmO ydIbJIHnTeJIHn Ka6eJI, npEdHa3HaueHn 3a pa6oTa Ha OTKpTO. H3noJ3BaHeTo Ha yIbJIHnTeJI, npEdHa3HaueH 3a pa6oTa Ha OTKpTO, HamaJIaBa PnCKa OT Bb3HnKBaHe Ha ToKOB yIap.
f) Ako ce HaIara n3noJ3BaHeTo Ha eJeKTPoHnCTpyMeHTa B'BB BlaJHa cpeDa, n3noJ3BaIte npedna3eH npekbcBau 3a yTeHH TOKOB. H3noJ3BaHeTo Ha npedna3eH npekbcBau 3a yTeHH TOKOB HaMaJIraBa ONaCHOCTTa OT Bb3HNKBaHe Ha TOKOB yIap.
3) B630NACEH HAHIN HA PABOTA
a)БbTe KOHcHTpnpaHn, cIeTe BHNMaTeJHo DeiCTBnra Tc H NOCTbNBAite NpeDna3JIbHO np pa3ymHO.He n3No13BaIte eJeKTPoHnCTpyMeHTa, KOrato CTe yMopeHN IIN IOB BInrHneTo Ha HapHotuHn BeIeCTBa, aNHOxOJ INy UnoBaun JeHapcTBA.EDIN MmP a3ceHocT npn pa60Ta c eJeKTPoHnHCTpyMeHT MoHe Da nHa 3a NocJeDCTBne N3KJIIOHTeJIHO TeKKn HapaHbAHn.

b) Pa6oTeTe c npeJna3BaIo pa6oTHO 6JIeHNo HINHarc npednA3Hn OuHla.HocHeTo Ha nOxOJa3a 3a POJI3BaHnI eJIeKTPoIHnCTpyMeHT N3BbPwBaHaTa DeHOCT LlUHN ppeJNa3Hn CpeDCTBa, KaTO dIXaTeJIHa MaCKa, 3dpaBN PJIbTHO3aTBOpEH OByBKn CbC CTa6NJeH rpaJfep, 3aunTHa KACKa IIN WymO3aIyUnTeJI (aHTnfoH), HamaJIaBa PnCKa OT Bb3HnKBaHe Ha TpyDoBa 3ILOJyKa.
c) N368RaBte onaCHOCTTA OT BkIOUbaHe Ha eIeKTPoHnCtpyMeHTa NO HeBHMaHne. IpeNi Da BkIOuHTe 7eNcEla B 3axpaHbauata MPeHa NN da NoCTaBNTe aHyMylatOpHaTa 6aTePn, ce yBepraBaTe, Ye nycOBnTn Ppehcbaue B noLOHeHne H3KnLooHe. Ako, KOraTO HOCHTe eJIeKTPoHnCtpyMeHTa, DbprHnTe npbCTa CN BbpXy nycOBnI PpeKbCBaH, NN aKO NpdaBaTe 3axpaHbauo HanpeJHeHne Ha eJIeKTPoHnCtpyMeHTa, KOraTo e BkIOUeyen, CbIeCTByBa ONaCHOCT OT Bb3HNKBaHe Ha TpyDoBa 3IOnOlyka.
d) Ппеди да вьлоче eilektponHCTpymeHTa, ce ybepeBaIte, ye cTe OTcTpaHnN OT Hero BCnHn NOMOuH NHCtpymeHTn IraeHuN KInoYObE. Помоцен ИСТсрмeHT, 3a6paBEN Ha BbptTЯо ce 3BeHo, може дд пчнн ТраBMN.
e) He HauceHbAte Bb3MOxHcTne cn. Pa6oTeB Cta6nHIO NOJXeHHe Ha TAnOTo H BbB BCEHMOMeHT NODbPHaIte paBHOBeCHe. TaKa ue MoKeTeJa KOHTpOInpaTe eJeKtpOnHCTpyMeHtA No-dOpE nNo-6e30NaCHO, aKO Bb3HNKe HeOyakBaHa cHTyaunr.
f) Pa6oTeTe c noxOaHIO o6JeHNo. He pa6oTeTe C HInpOnn dPexn nn yKpaWeHn. DpbHTe Hocata n dpexnte cn Ha 6e3oNaCHO pa3cToHne OT DBNHeu Ce 3BeHa. HInpOKnTe dpexn, yKpaWeHnTa, nbJIrnte KOCn MOrat da 6bDaT 3axBaHaTu n yBLeueHn OT BbpTAAU CE 3BeHa.
g) AHO e Bb3MOJH0 N3NoJI3BaHeTO Ha BbHJHa acnnpaunOHHa cncTeMa, ce yBepraBe, Ye TRe BkIIOUeHa nФyHKUOHHpa N3npaBHO. N3noJI3BaHeTo Ha acnnpaUNOHHa cncTeMa HamaJIba pNcKOBTe, DbJIkaUc Ce Ha OTdJIaTa ce npn pa6oTa npax.
h) Do6poTo No3HaBaHe Ha eJEnKtpOnHCTpyMeHTa BCJeDCTBHe Ha YecTa pa6Ota C Hero He e NOBOD 3a HAMJIBAHe Ha BHMaHHeTo I NpeHe6perBaHe Ha MEPKeTe 3a 6e3oNaChOCT. EHO HeBHMaTeJIHO DeIcTBHe MoKe Da npeiN3BnKa TeKKn HapaHbAHn CaMO 3a Yaactn OT cekyHdaTa.
4) BHIMATEJIHO OTHOWEHNE K'bM EJEHTPOHNCTPYMEHTN
a) He npetobapBaTe eJektpoHnCTpyMeHTa. H3noI3BaTe eJektpoHnCTpyMeHTte camo cbo6pa3Ho TxHOTo ppeHa3HaueHHe. Ie pa6oTnte no-dO6pe nNo-6e30nacHO, KOrATO h3noJI3BaTe noXODaIIe JektpoHnCTpyMeHT B 3aJaDeHr OTo npOn3BOIDNTeJI DaNa3OH Ha HATOBapBaHe.
b) He n3noJ3BaIe eJeKtpoHnCTpyMeHT, uHnTo nycHO npEhbcBaue NOBpeDeH. EJeKtpoHnCTpyMeHT, KOHTo He MoKe Da 6bJe N3KIOUHaBn BKNIOUbaH No npEaBnDEHnO T pOn3BOaNTeJI HauH, e ONaCeH n TpA6Ba Da 6bJe peMOHTnpaH.
c) PpeHn Da n3BbPwBaTe KaHBTo N da e DeHocTn NO eIeHTpOHHCTpyMeHTa, HAnp. HAcTpOuBaHe, CmHa Ha pa6oTeH HHCTpyMeHT, KaHTo HHorato ro

npi6npate, n3HIOUOBAIte 7eNceJa OT HOHTaHTa, pecn. n3BaHdaIte 6aTePnraTa, aHO e Bb3MOHHo. Ta3n MpaKpA npemaxBa OAnCHOCTT aOT 3aJeICTBaHe Ha eJIeKTPoHCTpyMeHTa NO HeBHIMAHne.
d) CbXpaHbAaTe eIeHTponHCTpyMeHTte Ha MeCTa, HbTeTo He Morat Da 6bDat DOCTnHATn OT Deca. He donychaiTe Te Da 6bDat N3NoJ3BaHNOT Nua, KOHTo He ca 3ano3HaTHc HauHnHa Ha pa6ota c TEx n He ca npOeyN Te3n IHCTpyKUnn. Korato ca B pBcTeHa HeONITn Notpe6nteIn, eJIeKTPOHCTpyMeHTte MORaT Da 6bDat N3KIOUHTeINHO ONaCHN.
e) PpKaIte Do6pe eHTponHCTpyMeHTte cn ancecoapnte Hm. IpOBepBaIte daHn IoDBHHNTe 3BeHa FyHKUHOHPaT 6e3yHOPHo, daHn He 3aKnHBaT, daHn HMa cHyNeH Nnn NOBpeHn DetaiH, KOHTO HApuBaT Hn H3MeHr FyHKUHTE Ha eHTponHCTpyMeHTa. PpeHn Da H3NoJ3BaTe eHTponHCTpyMeHTa, ce nOrpnKeTe NOBpeHtete DetaiH da 6bDat pemOHtnpaHn. Mhoro OT TpyOBoHTe 3lononyKc Ce dJbIkaT Ha HeIO6pe PndbpKaHn eHTponHCTpyMeHTn UypeHn.
f) PpHaepe HctpymeHTBnHar ndo6pe 3atoeyn uoctn. O6pe noDbpxaHntpeKeu HcTpymeHTC octpn p60BE OKa3BaT NOMaIKO CbnpOTNBHeHne N Ce BOAT NO-JEKO.
g) N3noJ3BaIte eJeHTponHCTpyMeHTnte, DOnbJIHnTeJHnTe npncnocO6JeHHa,pa60THnTe HNCTpyMeHTn T.H., CbO6pa3HO HHCTpyKUHnTe Ha npOH3BOJNTeJr. C DeHocTn n IpoceDpyn, eBeHTyaJHo npedncaHn OT pa3JIuHn HopMaTHBn DOhymeHTn. N3noJ3BaHeTo Ha eJeHTponHCTpyMeHTn 3a pa3JIuHn OT npEdBnDEHnTe OT npON3BOJNTeJr npINIOJKeHH IOBnJUba ONaCHOCTTa OT Bb3HNKBAHe Ha TpyoBn 3ILOJyKn.
h) PpHnTe DpbHHNTE n PbHOXBaTHNTE cyxn, HCTn H HeomacIeHN. XJIb3raBHTe dpbKn npkoXBaTKn He No3BOJRAbT 6e3oNaChHaTa pa6To n Do6poTO KOHTPOJnPaHe Ha eJeKTPOINHCTpyMeHTa pRn Bb3NHKBaHe Ha HeOyakBaHa cNTyaUria.
5) NODbPxAHE
a) Donychaite peMOHTbT Ha eJekTpOHcTpymeHTte Bn da ce H3BbPwBa cAmO OT KBaJIHΦuPaHH cneuaHCTn n Camo C h3NoI3BaHeTo Ha opHrHaHn pe3epBHN qactn. ITO3n HaCHn ce rapaHTnpa CbXpaHraBe Ha 6e3OpacHOCTTa Ha eJekTpOHcTpymeHTa.

YHA3AHN 3A BE3ONACHA PA6OTA C O6EPΦPE3N

OБцИ

MaunHaTa He Tp8Ba Da ce n3noJ3Ba ot Iina noi 16
-ПпсдиИЗВьршваHEToHa KaKBaTOиДаБиLOHAcTpOЯКИИСМЯнHa npHnAДлЕЖHOCTBnHaRnИЗВaЖДaIteUeNCEla OT KOHTaKTaHa eJIeKTpO3axpaHbAHeTO

AHCECOAPH

SKILMOKeJaOcnHypNBe3abapnHa pa6oTaHa eJeKTPoHnHCTpyMeHTa cMo aKOce H3noJ3BaT opunHnHn DoonbHnHTeHN npncnoc6leHH
- I3noJI3BaIte cAmO npHauJeHHoCTN, YIHTO dONyCTMaCKOpOCT Ha BbPTeHe e NOrJMa HIN paBHa HaMaKcImaJIHaTa cHOPoCT Ha BbPTeHe Ha npaSeH XoD HaeEHTponHCTpyMeHTa

He n3no3BaIte noBpeDeHn nn DeΦopMnpaHn Φpe30Baun HOKOBe
- I3noJI3BaIte caMo ocTpN φpe3ObauH NOHOBe
- Na3eTe KOHcymATNBTE OT ydApn n CbTpceHn
CTO3HINHCTpyMeHTN3IOJI3BaIte cAmOHOKOBeOT BnCOOKOPoCTHa CTOMaHa (HSS) HIN TBbPdoCnlaBHNHOKOBe (CT)

PENEYN YIOTPEBA

ИЗбгваite NOBpeДи,КOTOMORATda6bdaT npuHHeHOTBHTOBE,ΓBO3dEHNДpyrMMeTaHn eIeMeHTN BOBpa6oTBaHnI DeTaJ;OTCTpaHTe rI npeDi Da 3anOHte pa6Ota
-ПпeДиВКЛIOUcBaHeHaИHCTpyMeHTaВKOHTaKTeceYbepeTe,YeМржОВToHAnpeJKeHneOTROBapRaHaHAppeJKeHnETo,O6O3HaueHoHaФИpMeHaTa Ta6JIkaHaINHCTpyMeHTa
He 06pa6oTbaIte a36ecToCbIbprHau, MaTePnaI (a36ecTbTe KaHcepeoreHen)
- H3noJ3BaIte 3aTgau npncnocO6JeHn nn pyr npakTuHnHaun 3a oBe3oNaCBAHe n 3aKpenBaHn Ha 06pa6oTBaHHn DeTaN KbM CtaBnHa OCHOBA (DbpKaHeTo Ha 06pa6oTBaHHn DeTaN C pBka nn ONpAH Do TAnTO rnpaBN HeCTaBnEHN MOKe da DOBeDe Do 3ary6a Ha KOHTPOI)
He 3aTraIe eIeKTPoHCTpyMeHTa B npca nn MeHrEme
- I3noJI3BaIte HAnbJIHo pa3BNTn u 06e3oNaCeHn pa3KIOHITeJIc KanaaHTeT 16 A
- Ppi pa6oTa HnBOTo Ha Wyma MoKe Da HaBnH 85 dB(A); HOcTe aHTtnΦOHN
- PpaxbT OT HЯКО MaTePnAJI, KaTO HApnpMep CbIbPkaaO OLOBO 608, HЯKON BInOBe IbPBeCnHa, MInHepaJI N MeTaJI N MoKe Da 6bIe BpeDeH (KOHTaKT NIN BdNlBaHe Ha TaKbB IpaX MoRat Da IpnHnHT aJIeprHuN PeakuN N/II N peCnPaTopHn 3a6OJIbaHn Ha ONePaTopa NII CTOrUHTe Ha6JI3O LIua); N3NoJ3BaIte npOTUBonpaxoBA MacKa n pa6OTeTe c acnnpHpaIo npaxTa yCTpoiCTBO, KOraTo TaHOBa MOHe Da 6bIe CBbP3aHo
- OnpeIeHbNBE npax ca KlaacnHcnpaHn KaTO KapunHOReHHN (KATO npax OT nb6 n 6yK) Oc06eHO KOrato Ca KOMbHNpaHn Cdo6abKn 3a noo6pRaHe Ha CbCTOAHNETo Ha DbpBecnHaTa; H3NoJ3BaIte npOTbONpaxOBA MacHa n pa6oTe c acnnpaio npaxta yctpoiCTBO,Horato TaHOBa MoHe da 6bde CBbp3aHo
CneBaTe DeHnHpaHNTe NO BDC N3NCKBAHNA OTHOCHOaPaueHoCTTa 3a MaTePnaHTe, KOHTO HeJaTe Da o6pa6oTBaTe
-ПиВКИHOUBaHe B KOHTaKt Ce yBepeTe, Ye eJIeKTHpOuHcTpymEHTa e N3KJIIOUeHa IPNY YNOTPE6A
-ДрьнTe HNCTpyMeHTa 3a N3OJnHaPAnHTe NOBbpxHOCTNa Ha pBHOXBaTHaTa, TbN HaTO Φpe3OBaUHrT HOH MoHe Da ONpe B HerOBnA 3axpaHBaU Ka6eI (IpepRA3BaHTo Na "Φa3OBnA" Ka6eI MOHe Da DOBeDe Do HAJIuHne Ha HAppeKeHne Ha OTKpHTte MeTaJIH Yuactn Ha INCTpyMeHTa I da npuHH ToKOB ydap Ha onepaTopa)
BinharnOTBeJdaTe 3axpaHbAunrKabeI daJeu OT DBNKeUte Ce 3BeHa Ha eJeKtpOnHCTpyMeHTa; npexBbPnTe Ka6eJa O3aD, daJeu OT eJeKtpOnHCTpyMeHTa
He n3no13BaIte HnCTpyMeHTa, KOraTo e nobpeDeH HHyptT HIN OCHOBHNrT 6LoK Q ② (npedna3eH MexAHn3bM); 3amHaTa My cneBa da ce N3Bbpwn OT

KbAInΦnIupaHOnJIuCe

  • PanaTe pBcTe HnPbCTHcTcNOTfpe3OBAaHnHOK, KOrato INHCTpyMeHTa e BKNIOueHa
  • Ppi pa6oTa He npeBnuaBaIte MaKcHMaHaTa DbIbOuHa HaΦpe3OBaH
    BcnyaHa eJektpnuecka HmMexaHnHa He3npabHOCT, h3KIOUeTe He3a6abHO anapaTa n npekbChete KOHTaKTa C eJektpnueckaTa MpeKa
    BcnyaHa 3aKlnHbAHe Ha HOHa, npEiN3BnKBaO Bn6paunn, He3a6abHo N3KIOUeTe HnCTpyMeHTa
    BcnyaHa npekcbaHe Ha 3axpaHbAHeTo nn cnuyaHNO n3dbpnaBe Ha uenceJa He3a6abHO, BeHara n3KIOUeTe INCHTpymEnta, 3a Da n36ErHete cnuyaHNo pecTaptnapaHe Ha INCHTpymEnta

-При спразе на Инсту мente, He npilaraTe cnilaCJIeP PABOTA
CneI npKIOUbaHe Ha pa6Ota pa3XJa6eTe NoCT H ②, NOCTaBeTe INCTpyMeHTA B RopHO CTapTOBO NIOJOKeHne H N3KIOUcTe 3axpaHbHaHoTo

OBRCHEHNE HA CHMBOJNTE NO IHCTPYMEHTA

③ ΠpeπуnoTpe6a npoHTeTe pBkoBOcTBOTO c yka3aHn
④ ⅡBOnHa n3Olaunr (He ce n3nckBa Ka6eJ 3a 3a3Emrahe)
He n3XBpIaIe HnCTpyMeHTa 3aEHO C 6HTOBn OTnabu

YNOTPEBA

  • TocTaBHe/ChemaHe Ha Phe3ObaunnHOx ⑥

I n3KIOUeTe HnCTpyMeHTa N 3BaTe UenCeLa OT KOHTaHTa
!npoBepete daHn BaIbT HaΦpe3Obaunr HOe ndeaJIHO uCT
!npoBepTe daHn pa3MepbT Ha BtUHa (6 MM, 6,35 MM,8MM) cboTBeTcTba Ha pa3Mepa Ha BaNa Ha φpe3OBAuH Hox
-06bPhe HcTpyMeHTa HaOJy
-3actonopeTe BaIa Ype3 136ytBaHe Ha Hkcatop AHa BaIa (ako e Heo6xOIMO, 3aBbPTe Te NaTPOHHK B) n3aDpbKTE, DOKATO

IOCTABRHE:

-pa3xa6eTe naTpoHHNK BcKIOU C
-NOCTaBeTe HOK C MaJIHO IpoCtpaHCTBO X B NaTPOHHKa
-3aTeHHeTe 3dpaBO NaTPOHHnKa C HIOU C

CBAJIARHE:

-pa3xa6eTe naTpoHHNK B c Klnou C
-MAXHETe HOKa
-ocbo6oJeTeΦnKcaTopaHaBaIaA

13a pa3xna6BaHe Ha HOHa 3a @pe3a MoHe da e Heo6XoHMo Da ce yKHe IeHO NO BbPxA Ha HOHa 3a @pe3a, H3NoJ3BaHn YH n NapYe DbPBO 3a 3aunTa Ha HOHa
!He 3aTaraTe NaTPOHHHa, aHO B Hero HMa NOCTaBeH HOH; TOBa MoKe Da DOBeDe Do NOBpeDa HA BTyJHa

  • Cmha Ha Btylka

I n3KIOUeTe HnCTpyMeHTa Nn3BaTe Te cencela OT KOHTaKTa
!npoBepete daHn BaIbT Ha naTpOHHka e ndeaHNO
-pa3BnTe naTpoHHNK B c 2 nnn 3 o6oPoTa
-укнete naTpoHHNK B cKnIOU C
-MaxHete naTpoHHNK B nBtynkata (3actonopeTeBaJa)

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SKIL

Model : 1841 AA

Categorie : Freza