BOSCH GST 135 CE Professional - Fierăstrău

GST 135 CE Professional - Fierăstrău BOSCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GST 135 CE Professional BOSCH în format PDF.

📄 300 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice BOSCH GST 135 CE Professional - page 213
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Fierăstrău sabie profesional
Marcă Bosch
Model GST 135 CE Professional (0 601 510 7..)
Greutate (conform EPTA 01/2003) 2,6 kg
Putere nominală absorbită 720 W
Putere utilă debitată 310 W
Număr de curse în gol 500 - 2800 tr/min
Amplitudinea cursei 26 mm
Adâncime maximă de tăiere (lemn) 135 mm
Adâncime maximă de tăiere (aluminiu) 20 mm
Adâncime maximă de tăiere (oțel nealiat) 10 mm
Unghi maxim de tăiere oblică 45° (stânga/dreapta)
Mișcare pendulară Da, 4 poziții reglabile
Variator de viteză Da, cu rotiță de preselecție
Sistem Precision Control Da, ghidare laterală a lamei
Dispozitiv de suflare Da, comutabil
Conexiune pentru aspirare Da, tubulatură de evacuare a prafului
Port-unealtă SDS pentru lamă cu prindere în T
Clasă de protecție II (izolație dublă)
Alimentare Rețea, 230 V / 240 V
Nivel de presiune acustică 84 dB(A)
Nivel de intensitate acustică 95 dB(A)
Vibrații (tăiere lemn) 6 m/s² (incertitudine K=1,5 m/s²)
Întreținere Curățare regulată a fantelor de ventilație și a port-lamei; ungerea ghidajului lamei cu role
Accesorii incluse Lamă de fierăstrău (exemplu), capotă PVC, patin antiderapant, protecție contra așchiilor (opțional)

Întrebări frecvente - GST 135 CE Professional BOSCH

Ce tip de lamă să folosesc cu fierăstrăul sabie Bosch GST 135 CE?
Folosiți lame cu prindere în T (tijă T). Consultați tabelul lamelor recomandate la sfârșitul manualului pentru a alege lama potrivită materialului și tipului de tăiere.
Cum reglez viteza fierăstrăului sabie GST 135 CE?
Viteza se reglează prin rotița de preselecție a vitezei (4). Pentru o variație continuă, apăsați mai mult sau mai puțin pe întrerupătorul Pornire/Oprire (modelul BCE). Pentru modelul CE, întrerupătorul este împins înainte pentru pornire, înapoi pentru oprire.
Cum schimb lama de fierăstrău?
Împingeți pârghia SDS (17) complet lateral pentru a ejecta lama. Introduceți lama nouă în port-unealtă (15) până la blocare. Verificați ca spatele lamei să se așeze în ghidajul lamei cu role (12). Purtați mănuși de protecție.
Cum reglez mișcarea pendulară?
Folosiți pârghia de selecție (9) pentru a alege dintre 4 poziții: 0 (fără pendular), I (mic), II (mediu), III (mare). Adaptați în funcție de material: pentru tăieri fine, reduceți amplitudinea; pentru materiale moi, utilizați amplitudinea maximă.
Cum efectuez o tăiere în adâncime?
Așezați marginea din față a plăcii de bază (7) pe piesă, fără ca lama să atingă. Porniți unealta (viteză maximă), exercitați o presiune și scufundați lama încet. Aceasta funcționează doar cu materiale moi (lemn, gips) și un unghi de tăiere de 0°.
Cum conectez un aspirator pentru a reduce praful?
Montați tubulatura de aspirare (5) pe placa de bază, apoi conectați un furtun de aspirare (19) sau un adaptor (20) la un aspirator adaptat materialului. Dezactivați dispozitivul de suflare în timpul aspirației.
Ce instrucțiuni de siguranță sunt esențiale?
Purtați echipament de siguranță (ochelari, protecție auditivă, mască antipraf). Țineți unealta de suprafețele izolante. Păstrați mâinile departe de lamă. Deconectați întotdeauna unealta înainte de orice reglare sau schimbare a lamei.
Cum întrețin fierăstrăul sabie?
Curățați regulat fantele de ventilație și port-lamele. Ungeți ghidajul lamei cu role (12) cu o picătură de ulei. Verificați uzura ghidajului lamei și înlocuiți-l dacă este necesar la un service autorizat Bosch.
Pot folosi fierăstrăul pentru tăieri oblice?
Da, slăbiți pârghia de strângere (24) și împingeți placa de bază înapoi. Înclinați placa conform gradației (22) până la 45° la stânga sau la dreapta. Blocați pârghia. Capota și protecția contra așchiilor nu sunt utilizabile la tăierea oblică.
Ce fac dacă lama de fierăstrău se blochează?
Opriți imediat unealta și deconectați-o. Scoateți lama blocată cu precauție. Verificați ca lama să fie în stare bună și materialul bine fixat. Folosiți o avansare ușoară și evitați o presiune laterală excesivă.

Întrebările utilizatorilor despre GST 135 CE Professional BOSCH

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Fierăstrău în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GST 135 CE Professional - BOSCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GST 135 CE Professional mărcii BOSCH.

MANUAL DE UTILIZARE GST 135 CE Professional BOSCH

Instruţiuni privind sigurantaşi proteția muncii

Indicati generale de avertizare pentru scule electrice

A VERTISMENT

CitiToate Indicatilde avertizare si instruunile.

Nerespectarea indicatilor de avertizare si a instruciunilor poate provoca electrocutare, incendii si/sau raniri grave.

Pasta toate indicatiie de averizare si instructiunile in vederea utilizarior viitoare.

Termenul de "sculá electrica" folosit in indicatiiile de averizare se refera la sculele electrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare) si la sculele electrice cu accumulator (fara cablu de alimentare).

1) Siguranta la locul de muncá

a) Mentinei-va sectorul de lucru curat sibine iluminat. Dezordinea sau sectoareleducru neluminate pot duce laaccidente.
b) Nu lucrati cu scula electrica in mediu cu pericol de explozie, in care exista lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice genereazaa scantei care pot aprinde praful Sau vaporii.
c) Nu permieti accesul copillor si al altero persone in timpul utilizarii sculei elecrice. Daca va este distrasa atentia puteti pierde controlul asupra masinii.

2) Siguranta electrica

a) Stecherul sculei electrice trebuie sa fie potrivit przei electrice. Nu este in nici un caz permisă modificarea stecherului. Nu folosiţi fie adaptoare la sculele electrice legate la pamant de protectie. Stecherele nemodificate si prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare.
b) Evita contactul corporal cu suprafete legate la pamant ca tevi, instalati de incalzire, sobre frigidere. Exist un risc crescut de electrocutare atunci cand corpul va este legat la pamant.

c) Feriti masina de ploaie sau umezealá.
Patrunderea apei intr-o scula electrica
mareste riscul de electrocutare.
d) Nu schimbați destinatația cablului folosindu-l pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage stecherul afară din priză. Feriti cablul de caldură, ulei, muchii ascutite sau componente aflate in miscare. Cablurile deteriorate sau incurcate mâresc riscul de electrocutare.
e) Atunci cand lucrati cu o scula electrica in aer liber, folosiiti numai cabluri prelimungitoare adecvate si pentru mediu exterior. Folosirea unui cablu prelimungitor adecvat pentru mediu exterior diminuează riscul de electrocutare.
f) Atunci cand nu poate fi evitatayutilizarea sculei electricine in mediu umed, folosiun intrerupator automat de protectie impotrivata tensiunilor periculoase. Intrebuintarea unui intrerupator automat de protectie impotrivata tensiunilor pericu-loase reduce riscul de electrocutare.

3) Siguranta personelor

a) Fiti atenti, aveti grija de ceea ce faceti si procedati rational atunci cand lucrati cu o scula electrica. Nu folosi scula electrica atunci cand sunteti obosi tau aflati sub influenta drogurilor, a alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timul utilizarii masinii poate duce la raniri grave.
b) Purtati echipament personal de protec-tie si intotdeauna ochelari de protectie. Purtarea echipamentului personal de protectie, ca masca pentru praf, incaltaminte de siguranta antiderapanta, casca de protectie sau protectia auditiva, in functie de tipul si utilizea sculei electrice, diminuează riscul ranirilor.
c) Evitàti o punere in functiune involuntara. Inainte de a introduce stecherul in priză sI/sau de a introduce accumulatorolul in scula electrică, de a o ridica sau de a o transporte, asiguratii-và ca aceasta este

214 Romana

oprita. Daca atunci cand transporte scu la electrica tinei degetul pe intrerupator sau daca porniti scula electrica inante de a o racorda la reteaua de curent, puteti provoca accidente.

d) Inainte de pornirea sculei electrice indepartati dispositivele de reglare sacheile fixe din aceasta. Un dispositiv sao cheie lasata intr-o componenta de masina care se roste ste poate duce la raniri.
e) Evitati o tinută corporală nefireasca. Adoptati o poziţie stabilă si mențineti-va intotdeauna echilibrul. Astfel veți putea controla mai bine masina in situatai neasteplate.
f) Purati imbracaminte adecvara. Nu purati imbracaminte larga sau podoabe. Feriti parul, imbracamintea si manusile de piesele aflate in miscare. Imbracamntea larga, parul lung sau podoabele pot fi prinse in piesele aflate in miscare.
g) Daca pot fi montate echipamente de aspirare si colectare a prafului, asiguata-va ca acestea sunt racordate si folosite in mod corect. Folosirea unei instalati di aspirare a prafului poate duce la reducerea poluarii cu praf.

4) Utilizarea si manevrarea atenta a sculelor electrice

a) Nu suprasolicitatei masina. Folosiiti pentru executarea lucrarii dv. scula electrica destinata acelui scop. Cu scula electricapotrivita lucrati mai bine si mai sigur indomeniul de putere indicat.
b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are intrerupatorul defect. O sculă electri- că, care nu mai poate fi pornita sau oprită, este periculoasășitrebuie reparata.
c) Scoateti stecherul afara din priza si/sau indepartati accumulatorol, inainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune masina la o parte. Aceastamasura de prevedere impiedica pornerea involuntara a sculei electrice.

d) Păstrați sculele electrice nefolosite la loc inaccessibil copilor. Nu lasați sa lucreze cu mașina persone care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aciste instrutiuni. Sculele electrice devin periculoase atunci cand sunt folosite de persone lipsite de experientă.
e) Intretineti-va scula electrica cu grija. Controlati daca componentele mobile ale sculei electrice functioneazimpecabil si dacau nu se blocheaz, sau daca exista piese rupte sau deteriorate astfel incat sa afecteze fonctionarea sculei electrice. Inainte deutilizaredatla reparat piesele deteriorate. Cauza multor accidente a fost intretinerea necorespunzatoare a sculelor electrice.
f) Mentineti bine ascutite si curate dispos- zitivele de taiere. Dispositivele de taiere intretinute cu gria, cu taisuri ascutite se intepenesc in mai mica masura si pot fi conduse mai uor.
g) Folosi scula electrica, accesoriile, dis- positivele de lucru etc. conform prezentelor instructiani. Tineti cont de condiile de lucru si de activitatea care trebuie desfasurata.Folosirea sculelor electrice in alt scop decat pentru utilizarile prevazute, poate duce la situati periculoase.

5) Service

a) Incredintati scula electrica pentru reparare numai personalului de specia-litate, calificat in acest scop, repararea facandu-se numai cu piese de schimb originale. Astfel veti fi siguri ca este mentinută siguranta masini.

Instruioni privind siguranta si protectia muncii pentru ferăstraie verticale

  • Prindeti scula electrica de manerele izolate atunci cind executati operati in cursul carora accesorui poate atinge conductori ascunsi pau propriul cordon de alimentare. Contactul dentre accesoriu si un conductor electric aflat sub tensiune poate electrocuta utilizatorul.

Tineti mainile in afara sectorului de debitare. Nu apucati pe dedesubt piesa prelimcrtă. In caz de contact cu pânza de ferăstrau există pericol de ranire.
- Porni scula electrica si numai dupa aceasta conduceti-o asupra piesei prelimucrate. In caz contrar exista pericol de recul in situata in care disponitivul del lucru se agata in piesa prelimucrata.
Aveti grija ca talpa de fixare 7 sa se sprijine sigur in timpul taierii. O panza de ferastrau inclinata gresit se poate rupe sau poate provoca recul.
Dupa terminarea procesului de lucru opriti scula electrica si scoatei panza de ferastrau afara din taieturna numai dupa ce aceasta s-a oprit. Astfel evitatei reculul si puteti pune jos scula electrica in condiiti de siguranta.
Folosi numai panze de ferastru nederiorate, impecabile. Pangele de ferastru deformate sau tocite se pot rupe sau pot provoca recul.
Dupa oprinea masinii nu franati panza de ferastrau prin contrapresiuni laterale. Panza de ferastrau se poate deterioria, rupe sau poate provoca un recul.
Folosi detectoare adevate pertu a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresati-v in acest scop reglei locale furnizzoare de utilitati. Contactul cu conductori electrici poate duce la incendiu si electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate provocaexplozii. Spargerea unei conducte de apa cauzeaz pagube materiale sau poate duce la electrocutare.
Asigurati piesa de lucru. O piesa de lucru fixata cu dispositive de prindere sau intro- o menghina este tinita mai sigur decat cu mana dumneavoastr.
Pasta ci curatenia la locul de munc. Amestecurile de materiale sunt foarte periculoase.Pulberea de metal uor poate arde sau exploda.

Inainte de a pune jos scula electrica asteptati ca aceasta sa se opreasca complet. Dispositivul del lucru se poate agata si duce la pierderea controlului asupra sculei electrice.
Nu folosi scula electrica dacare cablul deteriorat. Nu atingeti cablul deteriorarsti trageti stecherul de alimentare afara din priza dacablul se deterioreaza in timpul lucrui. Caburile deteriorate maresc riscul de electrocutare.

Descrierea functionarii

BOSCH GST 135 CE Professional - Descrierea functionarii - 1

Citi toate indicatile de averizare si Instructiunile. Nerespectarea indicatiilor de averizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare, incendi si/sau raniri grave.

Và rugam sa desfasurati pagina plianta cu redarea masinii si s o lasati desfasurata cat timp cititi instructiunile de folosire.

Utilizare conform destinatiei

Maśina este destinata executarii de taieri si decuparci cu reazem fix in lemn, material plastic, metal, placi ceramicke i cauciuc. Este adecvatā pentru taieri linie dreaptà si curba, cu un unghi de inclinarde pana la 45^ . Trebuie respectate recomandarile privind panzele de ferasträu.

Elemente componente

Numerotarea elementelor componente se refera la schita sculei electrice de pe pagina grafica.

1 Capac din plastic
2 Tastă de fixare pentru intrerupătorul pornit/oprit (GST 135 BCE)
3 Intrerupat pornit/oprit
4 Rozeta de reglare pentru preselecti numarului de curse
5 Racord de aspirare*
6 Sabot de protectie*
7 Talpa de fixare
8 Comutator pentru dispositivul de suflare a aschilor

BOSCH GST 135 CE Professional - Elemente componente - 1

216 Romana

9 Maneta de reglare a miscarii pendulare
10 Tastă Precision Control
11 Falcidieghidare Precision Control
12 Rolà de ghidare
13 Pânză de ferăstrău
14 Protectie impotrivata ingerii
15 Tijā de ridicare
16 Aparatoare pentru aspirare

17 Parghie SDS pentru deblocarea pânzei de ferăstrău
18 Maner (suprafata de prindere izolata)
19 Furtun de aspirare
20 Adaptor de aspirare

21 Protectie impotrivara ruperii aschilor
22 Scala unghiurilor de inclinare
23 Rozeta de reglare pentru pretensionarea tãplii de fixare
24 Parghie de strangere pentru talpa de fixare
25 Ghidaj pentru opritorul parallel
26 Surub de fixare a opritorului parallel

27 Opritor paralle cu dispositiv detaiere circular*
28 Varf de centrare al opritorului parallei*

*Accesorile ilustrate sau descrie nu sunt cuprinse in setul de livre standard. Puteji gasi accesorile comple in programul nostru de accesori.

Date tehnice

Ferăstrău vertical GST 135 CE
ProfessionalGST 135 BCE Professional
Număr de identificare0 601 510 7.. 0 601 511 7..
Reglarea numărului de curse- ●
Preselectția numărului de curse
Mișcare pendulară
Putere nominalăW72
Putere debitatăW31
Număr de curse la mersul în gol n₀min¹500-2800500-2800
Cursămm 26 26
Adâncime de tăiere maximă
- în lemnmm135135
- în alumniiumm2020
- în oțel (nealiat)mm1010
Unghi de tăiere (stânga/dreapta) max.° 45 45
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003kg 2,6 2,7
Clasa de proteție☐/II /II ☑
Datele sunt valabile pentru tensiuni nominale [U] de 230/240 V. în caz de tensiuni mai joase și la executiile specifice anumitor târi, acoste date pot varia.
Vă rugam și reținți numărul de identificare de pe plâcuța indicatoroare a tipului sculei dumneavoastră eletrice. Denumirile commerciale ale sculelor electrice pot varia.

0 720
0 310

Romāna | 217

Informatie privind zgomotul/vibratiile

GST 135 CEGST 135 BCE
Valorile măsurate au fost determinate conformEN 60745.
Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în modnormal de
Nivel presiune sonorădB(A)8484
Nivel putere sonorădB(A)9595
Incertitudine K=dB33
Purtați proteție auditivă!
Valorile totale ale vibraților (suma vectorială a treidirectții) au fost determinate conform EN 60745:Tăierea lemnului:
valoarea vibraților emise \(a_{h}\)m/s265
incertitudine Km/s221,5
Tăierea tablei de metal:
valoarea vibraților emise \(a_{h}\)m/s263,5
incertitudine Km/s21,51,5

Nivelul vibrañilor specificat in prezentele instructiuni a fost masurat conform unei proceduri de masurare standardize in EN 60745 si poate fiutilizat la compararea diferitelor scule eletrice. El poate fi folosit si pentru evaluarea provizorie a solicitarii vibratoriii. Nivelul specificat al vibrañilor se refera la cele mai recventa utiliser are sculei electrice. In eventualitatea in care scula electrica este utilata pentru alte aplicati, imprenunau alte accesori i decat celie indicate sau nuBeneficiazao de o intretnere satisfacatoare, nivelul vibrañilor se poate abate de la valoarea specificata. Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratoria de-a lungul intregului interval de lucru. Pentru o evaluare exacta a solicitarii vibratori ar trebui luate in calcul si intervalele de timp in care scula electrica este deconnectata sau functioneaza, dar nu este utilizes efectiv. Aceastamethoda de calcul ar putea duce la reducerea considerabila a valoris solicitarii vibratoripe intreg intervalul del lucru. Stabiliti masuri de siguranata suplementare pentru protejarea utiliserul impotrivae efectului vibrañilor, ca de exemplu: intretnerea sculei elecrice si a accesorilor, mentinerea caldurii mainilor, organizarea proceselor de munca.

Declaratie de conformitate C

Declaram pe proprie raspundere cà produsul descris la paragraful „Date tehnice" este in conformitate cu urmatoarele standarde.si documente normative:EN 60745 conform predeyerilor Directivelor 2004/108/CE,98/37/CE (pàna la 28.12.2009),2006/42/CE (incepand cu 29.12.2009).

Documentatie tehnica la: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen

  • Inaintea oricaror interventii asupra sculei electricare scoateti cablul de alimentare afara din priză.

Montarea/schimbarea pänzei de ferästräu

Purtati manusi de protectie la montarea panzei de ferastrau. La atingerea panzei de ferastrau exista pericol de ranire.

Alegerea pänzei de ferästräu

O trecere in revista a panzelor de ferastrau recomandate gasi la sfarsitul prezentelor instructurei. Folosi numai panze de ferastrau prevazute cu tije cu un singur prag de prindere (sistem de prindere in T). Panza de ferastrau nu ar trebui sa fie mai lunga decat este necessar pentru taierea preconizata.

La tāierea in linie curba stransa folositi o panza de ferastrau ingusta.

Montarea pänzel de ferästräu (vezl figura A)

Daca este cazul demontatu capacul de protectie 16 (vezi ,Aparatoarea pentru aspirare").

Impingeti panza de ferastrau 13, cu dintii in directia de taiere, pana se inclicheteaza in tija de ridicare 15.

Avei grijla montarea panzei de ferastrau ca spatele acesteia sa se afle in canelura rolei de ghidare 12.

BOSCH GST 135 CE Professional - Montarea pänzel de ferästräu (vezl figura A) - 1

Indicatie: Daca canelurile systemului de prinde re al panzei de ferastrau nu se afla in positia ilustrata in figura sau falcie de ghidare Precision Control 11 sunt inchise, atunci panza de ferastrau 13 nu va putea fi introdusain tija de ridicare 15. Impingeti scurt in lateral parghia SDS 17 si eliberati-o din nou.

Verificati daca panza de ferastrau este bine fixata. O panza de ferastrau cu fixare slabit a poate sa cada afara si sa va raneasca.

Extragerea panzei de ferastrau (vezi figura B)

Tineti astfel scula electrica la extragerea panzei de ferastrau incat panza de ferastrau extrasa sa nu raneasca persone sa animale.

Impingeti parghia SDS 17 in lateral panla punctul de opire. Falcile de ghidare Precision Control 11 se desfac iar panza de ferastrau 13 este aruncata in afara.

Aspirarea prafului/aschiilor

▶ Pulberile rezultate din prelimucarea de materiale cum sunt vopselepe baz de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale si metal pot fi daunatoare sanatati. Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reactii a-lergice si/sau imbolnavirile cailor respiratoriie ale utilisitorului sau a le personelar aflate in apropiere.

Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales im combinatie cu materiale de adaos utilizez la prelucrarea lemnului (cromat, substante de protectie a lemnului). Materiaele care contin azbest nu pot fi prelucrate decat de caret specialisti.

-Folosi pe cat posibil o instalatie de aspirare a prafului.
- Asigurat buna ventilatie a locului demunca.
- Este recomandabil sá se utilizes o masca de protectie a respiratiei avand clasa de filtrare P2.

Respectati prescriptiile din tara dumneavoastrar referitoare la materialele de prelucrat.

Aparatoarea pentru aspirare

Montaţi aparătoarea pentru aspirare 16, inainte de a racorda scula electrică la o instalătie de aspirare a prafului.

Montati astfel aparatoarea pentru aspirare 16 pe scula electrica, incat suporturile de fixare sase inclicheteze in milieucol aparatoarei pentru aspirare, pe protectia impotrivara atingerii 14.

Pentru lucarile care nu necessities aspirarea prafului puteti demonta carcasa de acoperire 16. Pentru demontare apucati carcasa de protectie 16 lateral si extrageti-o tragand-o spre inainte.

Racordarea dispositivului de aspirare a prafului (vezi figurile C-E)

Introduci racordul de aspirare 5 in degajarea talpii de fixare 7. Aveti grijac ciocul din plastic al racordului de aspirare sa se angreneze conform celor ilustrate in figura, in orificiul corespunzator pe carcasa.

Montati un furtun de aspirare 19 (accessori) in functie de modelul de executie, direct pe racordul de aspirare 5, sau taiati capatul vechi al furtunului, insurubati adaptorul de aspirare 20 (accessori) pe capatul de furtun si montati-I apoi direct pe racordul de aspirare 5. Racordati furtunul de aspirare 19 la un aspirator de praf (accessori). La sfarsitul prezentelor instruktioni gasi un tabel cu diverse aspiratoare de praf la care se poate face racordarea.

Decuplate dispositivul de suflare a aschilor in cazul in care ati conectat instalata de aspirare a prafului (vezi Dispositiv de suflare a aschilor").

Pentru o aspirare optima, folosi daca este posibil protectia impotrivara ruperii aschiilor 21. Aspiratorul de praf trebuie sa fie adecvat pentru materialul de prelucrat.

Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene sau uscate, folosi un aspirator special.

Protectia impotriva ruperii aschiilor (vezi figura F)

Protectia impotrivara ruperii aschilor 21 (accessory) poate impiedica smulgerea aschilor din suprafata prelimucrata in timpul debitarii lemnului. Protectia impotrivara ruperii aschilor poate fiutilizata numai la anumite tipuri de panze de ferastrau si numai la un unghi de taiere de 0^ . Nu este permis ca talpa de fixare 7 sa fie deplasata spre spate in vederea tacierii in apropierea marginilor, in cazul debitarii cu protectia impotrivita ruperii aschilor montata.

Impingeti protectia impotrivara ruperii aschilor 21 de jos in sus in talpa de fixare 7 (conform celor ilustrate in figura, cu fanta crestata indreptata in sus).

Protectia impotrivara ruperii achilor 21 poate fi montata in doua positii in talpa de fixare: atunci cand lucrati cu panze de ferastrau inguste, impingeti-o in positia anterioara, iar in cazul panzelor de ferastrau late montati-o positie posterioroara in talpa de fixare 7.

In cazul utilizarii sabotului de protectie 6 protec-tia impotriva ruperii aschilor 21 nu se va mai monta in talpa de fixare 7, ci in sabotul de protectie.

Sabot de protectie

La prelimucarea suprafetelor sensibile puteti monta sabotul de protectie 6 pe talpa de fixare 7, pentru a impiedica zgargerea suprafetei prelucrate.

Pentru montarea sabotului de protectie 6 agatai-1 pe acesta din fata in talpa de fixare 7, apasati-1 si impingeti-1 in sus in partea posteroarara, pana se inclicheteaz.

Functionare

Inalntea oricarorinterventilasupra sculei electricarecoateci cablulde alimentareafara din priză.

220 Romana

Mscarea pendulara reglibla in patru trepte permite adaptarea optima a vitezei de taiere, a randamentului si a aspectului taleturii in functie de structura materialului de prelucrat.

Cu maneta de reglare 9 puteti regla miscarea pendulara chiar in timpul functiarii.

Treapta O fara miscare pendulara Treapta I miscare pendulara redusa Treapta II miscare pendulara medie Treapta III miscare pendulara ampla

Trepta de miscare pendulara optimapentreu ficare tip deutilizare in parte poate fi determinata prin probe practice. In acest scop facem recomandarile urmatoare:

  • Selecta o trepta de miscare pendulara mai mica, respectiv opriti complet miscarea pendulara, in functie de cat de finali curata trebuie sa fie marginea de taiere obtinuta.
    -La prelimucarea materialelor subtiiri (de ex. tabla) opriti miscarea pendulara.
  • Prelucrati materialele dure (de ex. otelul) cu miscare pendulara redusa.
    -La prelimucarea materialelor moi si la taierea lemnului in directia fibrei puteti lucra cu miscare pendulara de amploare maxima.

Reglarea unghiului de inclinare (vezi figura G)

Talpa de fixare 7 poate fi intoars spre dreapata sau spre stanga pentru taieri oblice de pana la 45^

  • Demontati aparatoarea pentru aspirare 16 si racordul de aspirare 5.
  • Aduceti in posizie beschisa parghia de strangere 24 a talpii de fixare si impingeti uor talpa de fixare 7 in direccta cablului de alimentare.
    Pentru reglarea unor unghiuri de inclinare precise, talpa de fixare este prevazutcu puncte de fixare la 0^ si 45^ .Basculati talpa de fixare 7 corespunzator scalei 22 educando in poziia dorita. Cu ajutorul unui raportor pot fi reglate si alte unghiuri de inclinare.
  • Apoi impingeti talpa de fixare 7 pana la punctul de oprire in directia panzei de ferastrau 13.
    Fixati la loc parghia de strangere 24, pentru a bloca talpa de fixare in poziţia reglata.

Aparatoarea pentru aspirare 16, racordul de aspirare 5 si protectia impotrivara ruperii achilor 21 knu pot fi folosite in cazul taierilor oblice.

Demontati aparatoarea 16 (vezi "Aparatoarea pentru aspirare", pagina 219).
- Aduci t in pozitie deschisa parghia de strangere 24 a talpii de fixare si impingeti talpa de fixare 7 panla punctul de oprire in directia cablului de alimentare.
Fixati la loc parghia de strangere 24, pentru a bloca talpa de fixare in positia reglata.

Täirea cu talpa de fixare 7 deplasata este posibila numai intr-un unghi de inclinare de 0^ .In plus, nu este permisa folosirea opritorului paraIel cu dispositiv de taiere circular 27 (accesoriu) si a protectiei impotrivara ruperii aschilor 21.

Modificarea pretensionari tali de fixare

Cu rozeta de reglare 23 se poate modifica pretensionarea parghiei de strangere 24 pentru talpa de fixare.

Daca, dupa strangerea parghiei, talpa de fixare 7 nu se blocheazá, desfaceti parghia de strange-ere rotiti Rozeta de reglare pentru pretensionare in directia ^一 .

Dacá, dupa desfacerea párghiei de strängere, talpa de fixare nu se poate regla deloc sau se poate regla numai cu dificultate, rotiti rozeta de reglare in directia „.

Precision Control

Precision Control imbunatataste fixarea laterala a panzei de ferastrau utilizezate. Ghidarea laterala exercitata de falcile de ghidare Precision Control 11 face posibila o taiere exacta.

Pentru conectarea functiei Precision Control apasati tasta 10. Pentru deconnectarea functiei Precision Control impingeti in lateral parghia SDS 17 pana la punctul de opire si extragetipanza de ferastrau 13. Apoi monta-i din nou, dacá este besoinar.

Folosi tmanusi de protectie pentru schimbarea panzei de ferastrau. Panza de ferastrau extrasa poate fi fierbinte.

Functia Precision Control poate fi folosita la toate aplicatiile chiar si in cazul tacierilor oblice. Este recomandata in mod deosebit pentru tacierile in lemn gros: Gratie ghidarii laterale, unghiul de taiere se mentine constant, diminuandu-se devierea panzei de ferastrau (vezi si ,Debitarea lemnuuii gros", pagina 222).

Dispositiv de suflare a aschilor

Cu ajutorul curentului de aer produs de dispos- zitivul de suflare a aschilor 8 linia de taiere poate fi mentinută liberă de aschii.

Conectarea dispositivului de suflare a aschilor: Pentru lucrari executate in lemn, material plastic, etc., cu desprinderea unei cantitatari mari de aschii, impingeti comutatorul 8 in poziia "

Deconnectarea dispositivului de suflare a aschiiIor: Pentru lucrarele executate in metal kat si atunci cand estre racordata o instalatie de aspirare a prafului, impingeti comutatorul 8 in pozitia ,0".

Punere in functiune

Atentie la tenslunea retelei de alimentare! Tensiunea sursei de curent trebuie sa coincida cu datele de pe placuta indicatoare atipului sculei electrice. Sculele electrice inscriptionate cu 230 V pot functiona si racordate la 220 V.

Pentru punerea in funtiune a sculei electrice impingeti inainte intrerupatorul pornit/oprit 3.

Pentru oprirea sculei electrice impingeti spre spate intrerupatorul pornit/oprit 3, astfel incat la acesta sa devina vizibil _·^0^

Apasati pentru punerea in functiune a sculei electrice intrerupatorul pornit/oprit 3 si tini-1 apasat.

Pentru fixarea intrerupatorului pornit/oprit 3 in poziie apasata, impingeti tasta de fixare 2 spre dreapta sau spre stanga.

Pentru oprrea sculei electrice eliberati intrerupatorul pornit/oprit 3. Daca intrerupatorul pornit/oprit 3 este fixat, apasati-l mai intai si apoi eliberati-1.

Reglarea numarului de curse (GST 135 BCE)

Marind sau reducand apasarea exercitatasaupra intrerupatorului pornit/oprit 3 puteti regla fara trepte numarul de curse al sculei electrice pornite.

O apasare usoarax exercitatasaupra intrerupatorului pornit/oprit 3 are ca efect un numar redus de curse. Pe masura ce apasarea creste, se mareste corespunzator si numarul de curse.

Cánd intrerupatorul pornit/oprit 3 este blocat, nu este posibila reducerea numarului de curse.

Preselectarea numarului de curse

Cu rozeta de reglare pentru preselecti numaru lui de curse 4 puteti preselecta si modifica numarul de curse (viteza de lucru) chiar in timpul functionarii.

1-2: numar de curse mic

3-4: numar de curse mediu

5-6: numar de curse mare

Numarul necessitiescursedeepinde de materialul prelucratsi de conditile delucru si poate fi determinatprin proba practica.

Se recomanda reducerea numarului de curse in momentul puneri panzei de ferastrau pe piesa de lucru cat si in cazul tacierii materialului plastic si a alumiuliui.

Daca se lucreazau un timp mai indelungat cu un numar mic de curse, scula electrica se poate incalzi puternic. Scoatei panza de ferastru si, pentru racire, lasati scula electrica sa functio neze ca. 3 min la numarul maxim de curse.

Instructiuni de lucru

La prelimucarea pieselor de lucru mici sau subti filositi intotdeauna un postament stabil resp. o masa de ferastrau (accessoriu).

In timpul lucrului prindeti scula electrica de manerul 18 si conducesti-o de-a lungul liniei de taiere dorite. Pentru taiieri precise si o functio-nare silentioasa conducesti in mod supplementar scula electrica tinand cealaltamana pe capacul din plastic 1.

222 Romana

Protectla impotrivata atingerii

Protectia impotrivatagenteri 14 montata pe carcasa impiedica atingerea involuntara a panzei deferastrau in timpul procesului de lucru si nu trebuie indepartata.

Debitarea lemnului gros

La tacierile drepte in lemn gros va rugam sa tineti seama de urmatoarele recomandari:

  • Conectati functia Precision Control, pentru ghidarea laterala a panzei de ferastrau (vezi „Precision Control“, pagina 220).
    -Folosi pi panze de ferastrau Bosch cu inscripti tia , Precision for Wood".
  • Reglati unghiul de inclinare exact cu ajutorul unui goniometru.
    -Taiati cu fortà de impingere redusa. Miscarea pendularà si numarul de curse garantaea un avans de lucru suficient de mare.
    Conduceti scula electrica apasand-o strans de limitatorul paralle 27 sau de o bagheta ajutatoare. Evitati apasarea laterala a manerului 18, pentru a impiedica inclinarea gresitaa sculei elecrice.
  • In timpul tacierii prindeti scula electrica cu o mana de manerul 18 si cu cealaltä de capacul din plastic 1.

Talere cu patrundere directa in material (vezi figurile I-J)

Prin procedeu de taliere cu patrundere directa in material pot fi prelimcate numai materiale moi ca lemnul, glps-cartonul sau materiale similare!

Pentru taierea cu penetrare directa in material folosiitu numai panze de ferastrau scurte. Taierea cu penetrare directa in material este posibilanumai cu unghiul de inclinarde 0^

Puneti scula electrica cu marginea anterioara a talpii de fixare 7 pe piesa de lucru, fara ca panza de ferastrau 13 sa atinga piesa de lucru si por-niti-o. La sculele electrice prevazute cu reglarea numarului de curse, selecanti numarul maxim de curse. Apasati strans scula electrica pe piesa de lucru si lasati panza de ferastrau sa patrunda lent in piesa de lucru.

De indata ce talpa de fixare 7 se spijina cu tota suprafata pe piesa de lucru, taiati mai除去 de-a lungul liniei de taiere dorite.

Opritor paralle cu disposizitiv de taiere circular (accessori)

Pentru lucrare luopror paralelu dispositiv de taiere circular 27 (accesoriu), grossima pie-sei de lucru trebuie sa fie de maximum 30mm

Täieri parallele (vezi figura K): Desprindeti Šurubul de fixare 26 ši impingeti scala opritorului parallel prin ghidajul 25 in talpa de fixare. Reglati latimea dorita de tãiere ca diviziune scalarà pe muchia interioara a tãpiì de fixare. Strängeti Šurubul de fixare 26.

Täieri circulare (vezi figura L): Asezati surubul de fixare 26 pe cealaltā latura a opritorului parallel. Impingeti Scala opritorului parallel prin ghidajul 25 in talpa de fixare. Executati o gaura in ijmlocul sectorului care urmeazā a fi decupat. Introduciţi vârful de centrace 28 prin orificiul interior al opritorului parallel.si prin gaura executata. Reglă raza ca diviziune scalarà pe muchia interioara a tãpili de fixare. Strängeti surubul de fixare 26.

La taierea metalului, din cauza incalzirii acestuia, se va aplica un strat de agent de racire resp. lubriciant de-a lungul liniei de taiere.

Intretinere si service

Murdarirea puternica a sculei electrice poate duce la deranjamente fonctionale. De aceea nutaiati deJos saudeasupra capului materiale care produc mult graf.

in conditi deutilizare extrem de dificile,la prelucrarea metaeleor,in interiorul sculei electrice se poate depune graf bun conducctor electric. Izolaia de protectie a sculei electrice poate fi affectata. in astfel de cazuri se recomandautilizarea unei instalati de aspirare stationare, purjarea freventa a fantelor de aerisire s preconectara unui intrerupator de siguranta.

Gresati rola de ghidare 12 ocazional cu o pica-tura de ulei.

Controli rola de ghidare 12 regulat. Daca este uzata, trebuie schimbata la un centru autorizat de asistena service post-vanzari Bosch.

Daca in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase masina are totusi o pana, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenta service autorizat pentru scule electrice Bosch.

In caz de reclamatai si comenzi depiese deschimb va rugam sa inducati neaparat numarul de identificare compus din 10 cife, conform placutei indicatoare a tipului sculei electrice.

Serviciu de asistentă tehnica postvanzari si consultanta clienti

Serviciul nostru de asistența tehnica post-vanzari raspunde intrebărilor dumneavoastră privind intreținerea si repararea produsului dumneavoastră CAT SI privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cat si informatii prividn piesele de schimb gasi si la: www.bosch-pt.com

Echipa de consultanta client Bosch raspunde cu placere la intrebarile privind cumpararea, utlizarea si reglarea produselor si accesoriior lor.

Romania

Robert Bosch SRL

Numai pentru târile UE:

BOSCH GST 135 CE Professional - Numai pentru târile UE: - 1

Nu aruncaiti sculele electrice in gunoiul menajr!

Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind masinile si aparatele electrice si electronice uzate si transpunerea acesteia in

legislatia nationala, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat si directionate catre o statie de revalorificare ecologica.

Subrezerva modificarilor.

224 |Балагскн

Yka3aHnHa 3a 6e3oNaHa pa6ota

06uynka3aHHa 3a 6e0nacpa6oTa

BHIMAHHE PiopeTeBHHMaTeAHO BCHKyKa3aHn. Hecna3BaHeto

Ha TpHBeDeEHTe PO-DOy Yka3aHHa MoKe Da DOBeDe DO TOKOB yap, ToXap H/NA TeKKn TpaBMN.

CbxpaHBAIte Te3n yka3aHHa cHrypHO MACTO.

H3no3BaHHrTO-DOy TepMHN EeKtpOHnCTpyMeHTC0THACo 3axpaHbAHOT eEeKtpnueKaTa MPexa eEeKtpOHnCTpyMeHTN (c63 3axpaHbAa Ka6e) N do 3axpaHbAHN OT aKymyIaTopHa 6aTePN EeKTPOHnCTpyMeHTN (6e3 3axpaHbAa Ka6e).

1) Be30TnachOcHT Ha pa6oTHoTo MrcTo

a)IoAdbpkae pa60THOTc mMCTO HcTo H a6pe OCBteHo. Be3IOpaBkBT HHeOCTaTbHOTO OCBtAEHne MOrat Da CTOMORHaT 3a Bb3HNKBAHeTO Ha TpyoBa 3AOToAkya.
6) He pa6oTeTe c eAeKTPoHnHcTpyMeHTa B CpeDa C TOBuHeHa OTaCHOCT O BV3HnKBAHe Ha EKCTAo3Hn, B 6AN3OCT Do AeCHO3aTAAHmN TeHOCTH, Ra3OBe HAn IpaXo06pa3HN MaTePnaHn. To BpeMe Ha pa6ota B eAeKTPoHnHcTpyMeHTte Ce OTaERNTCKPN, KOINTo MOrTa DA BV3PiAmeHRTIpaXoo6pa3HN MaTePnaHn HAn Iapn.
B) ApbkTe Deua n CtpaHnHn Hua Ha 6e3- OtnacHO pa3cTOnHHne, DOKaTO pa6oHTne c eAekTpOHcHtpyMeHTA. AKO BHNMaHHeTo Bn 6bde OTKAnHeHo, MoKe da 3aY6nte KOHTpOHa HAeAekTpOHcHtpyMeHTA.

2) Be30nacHocT np pa6oTa c eAeKtpueckn TOK

a) ΜειπελβT ha ελεκτροῦнчсгмета Трябba Да e ПОДхODДИЗ 3a ПОЛЗВАнь Котакт.В НИКAKБС LAчай He ce Do- ПуSCKa ИЗМЕнЯ He KOHCTPyKUнЯТа Ha Чeпсел. Korato pa6OТе сьс занУЕн ЕλΕΚΤΟΥРΕΝ, He N3ПОАЗВΑΙTe aДАП- Тери 3a Μειπελe. ПОЛЗВАНToHaОп- HAHN ΜειπCEΛN I KOHTAKTH HAmALBA PnCKA OT Bb3HNKBaHe Ha TOKOB yap.

6) N368RBAIte OOTnHa TRAATO Bn DO 3a-3eMeHN TeA, HAp. Tpb6n, OTOTANTEAHN ypeHn, Neu n XAAADNAHn. Korato TAIOTO Bn e 3a3eMeHo, PNCKbT OT BB3HNKBaHe Ha TOKOB ydap e IIO-ROAM.
B)ПпeДиЗВаТе eAekTpOHHCTpymeHTa Ch O TbXd N BlaIa. ПрОнКВаHTo Ha BOda B eAeKtpOHHCTpymeHTa IOBnWbaBa OTac-HOCCTTa OT TOKOB yAp.
r) He n3noA3BaTe 3axpaHbAunn Ka6e 3a ueAn, 3a KOHTo ToH e e PpeABnDeH, HApP. 3a Da HocHTe eEeKTPOnHCTpyMeHTa 3a Ka6eAa Hn Da H3BaHNTe 9eTceAa OT KONTa. IIpeIa3BaTe Ka6eAa OT Ha- rPBAHe, OmacLABaHe, DoTHp DO ocTpH p60BeH An IO TOpBnXHH 3BeHa Ha Ma- shHH. IIOpeEHn Hn ycKaHN Ka6eH yBeuYabat PNCKa OT B3HNKBaHe Ha TOKOB yap.
A) Korato pa6oTHe c eAEKtpOnHCTpyMeHT HABbH, H3I0A3BaTe caMo ydAaXHTeAHN Ka6eAH, IOxOAn 3a pa6oTa Ha OTkPHTo. H3IOA3BaHeTo Ha ydaXHTeA, TpeHa3-HaueH 3a pa6oTa Ha OTkPto, HaMaAraBa PnCKa OT Bb3HNKaBe He ToKOB yAp.
e) Ako ce HaHaRa H3TNOA3BaHeTo Ha eAek- TPOHnHCTpyMeHTa BB BAaKHa CpeDa, H3TNOA3BaTe PpeDnA3eH PpeKbCBAu 3a yTeHH TOKOb. H3TNOA3BaHeTo Ha PpeDnA3eH PpeKbCBaU 3a yTeHH TOKOB HaMaABA ONaCHOCTTa OT Bb3HnKBAHe HA TOKOB yAp.

3) Be3oTacen Haunn Ha pa6ota

a)БбTe KOHcHTpHApHn, cAeTe BHNMaTeAHO DeIcTBnTa Cn NTOBBAITE pEa3AIBo N pa3yMHO. He 3IOA3BaTte EAEKTPONHCTPymEtA, KORATO CE yMOpeHN HN TOA BANAHHeTo HA HApKOTHHBeueCTBa, aAkoXoA HN yTOBauN AeKapCTBa.EDNH MNR pa3ceHOC Tpi np a6oTa C eAEKTPOnHCTPymENT MOKe Da nma 3a ITOCAeCTBHe N3KAIOUHTeHO TeKKH HapaHbAHn.

BOSCH GST 135 CE Professional - 3) Be3oTacen Haunn Ha pa6ota - 1

6)Pa6oTeTe c PpeAa3Baio pa6oTHO 06eKIO H BNarH C PpeAa3HN OuaHa. Hoceheto Ha IOxOaJn 3a Ioa3BaHn eEeKTPoHnCTpyMeHT N3BbPbHAHata DeHOC TAnuHPiPeTn3Hn CPdCTBa, KATO AnxAteHaMaCKa,3aPbANIbTHo3aTOBpeH NoEyBKn CcCt6nAen rpa#ep, 3aunTHa Kacka nn Wymo3aFywnTean (ahtnfoH), HamaAba PNCKa OT Bb3NkBAHe Ha TpyoBa 3AOIOyKa.
B)ИЗБВАЛТЕОТАСHOCCTTAOTBKAIOUBAHe Ha eAeKTPONHCTPymeHTA NO HeBHMaHne.ПпeДнДВКIAOHTE ueTceA B3axpaHbAaTaMpeKa HAn DA IOCTaBnTe aKymyIaTOpHATA6ATEPN,CE yBepRABTe,Ye NcKOBnTlpeKbCBaB e BIOAOKeHNE《N3KAUChEO》.AKO,KORATOHOCHTEeAeKTPoINHCTpyMeHTA,DbpxNITePbCTaCnBbpxYIIeCKOBnI PteKbcBaY,HAN AOKIIOdaBATE3axpaHbAioHApPExEHNeHa eAeKTPoINHCTpyMeHTA,KORATo E KIAOueH,CbIeCTbByBa ONaCHOCTOT Bb3HNKBaHEHa TpyDoBa 3ANOlyKa.
I)IIpeHdA BKAIOHTe EAEKTPOHNCTpyMeH Ta,ceYBepBaIte,yeCTeOTcTpaHAn OT Hrero BCnKINOMOuHN NHCtpyMeHTN RaeyH KAOOb. TMOUEN NHCtpyMeHT, 3a6paBeH Ha BpTaIO ce 3BeHO, MOKe da IpiuHH TpaBMn.
A)H36rBaTe HeecTeCTBeHEnTe TNOXeHHHaTAAOTo.Pa6OTeB Cta6HnHO TNOXeHHe HTAALOTo HBB BCEKN MOMENTAODbPxaTe paBHObecHe.Taka ueMOKETe Da KOHTPOAnpate eNeKTPoHNCTpyMeHTa IIO-Do6pe NIO-6e0tacHO,akoBb3HKnHe HeoayKaBaHa CNTyaun.
e) Pa6oTeTe c noxOaIoo 06KeA. He pa6oTe c uPOKn dExn Hn yKpaWeHn. ApkTe Kocata cn, Apexnte n PbKaBnHa 6e3oTnacHO p3ctOnHHe OT BpTtNc Ce 3BeHa Ha eAEKTponHCTpyMeHTte. UpioknTe dpexn, yKpaWeHnra, Ablnte Kocn Moat Da 6bDat 3axBaHATn NyBaeEHN OT BpTtNc Ce 3BeHa.

K)AKe e Bb3MOXHO N3IOAN3BaHTo Ha BBHnHa acTHnpauHHa CNCTema, ce yBepBaIte,ue TRe BkAUOHeHaФyHKuOHnPa H3IIpABHo. N3IOAN3BaHTo Ha acTHnpauHHa CNCTema HaMaAIABa PnCKOBTe, DbAAkaIe Ce Ha OTdEIAIata Ce IIpa pa6ota Ipx.

4) PnKAnBO OTHoWeHHe KbM eAeKTponHCTpy-MEHTNTe

a) He npetoBapBaIte ealeKtpOnHCTpyMeHTa. H3IOA3BaIte ealeKtpOnHCTpyMeHTnTe cAmO cb6pa3HO TAnHO TopeHa3HaueHHe. LpaoToTne Iio-do6pe Hio-6e3OtaCHO, KOrATO HIOAO3BaTe IOxO4JnHRe aleKtpOnHCTpyMeHT B 3aJaDeHHN OTO pON3BOIDNTA DnAIIa3OH Ha HatoBapBaHe.
6) He n3no3BaIte eEeKtpoHnCTpymeHT, HHTO NcKOB IIpeKbcBau e IOBpeDe. EeKTPoHnCTpymeHT, KOHTO He MOKe Da 6bde IN3KIAOuBaH IN BkIAOuBaH IIO IpeA BnDEHH O T POn3BOADHTeA HaUN, e OTaCeH I Tp4Ba Da 6bde peMOHTnpaH.
B)Прдддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд eAeKTPoHHCTpyMeHTA,da 3aMeHrTe pa60THN HnCTpyMeHTN H OToBbAHnTEAHN PpHcTocO6AEHHN, KaKTo N KOrato PpO- AbXkHTeHO BpeMe HMa Da N3TOA3BaTe eAeKTPoHHCTpyMeHTA, H3KaIIOuBaTne UeNTceAa OT 3axpaHbAaTaMpeXa HmH H3BaXkaAte AkyMyaTopHata BatePH. Ta3n MnpKa IpeMaxBa OtnaCHocTTa OT 3aEeNCTBaHe Ha eAeKTPoHHCTpyMeHTA TIO HeBHnHaHne.
r) CbxpahBaBte eEeKTPoHnCTpyMeHTHe Ha MeCTa, KbTeTo He Morat Da 6bDaT DOCTHRATOn DEua. He OanyckaTe Te Da 6bDat N3IOA3BAHn OT Auca, KOtO He ca 3aTO3HaN CHauHn Ha pa6ota C TAn Hc Ca IPOueHn TE3n HnctpykUn. Korato ca B PbUeTe Ha HeONTHn IOTpe6nteHn, eEeKTPoHnCTpyMeTHe Morat Da 6bDaT N3KAIOHTAEHO OTaCHN.
A)IopBpKaHte eEeKtpOnHcTpymeHTne cn rpnXnBO. IpoBepBaTe daNNIOB-BHXHnte 3BeHa yHKuONHpat 6e3yKOpHO,daH He 3aKAHNBAt,daH HMa cHyTHe HAN IOBpeEH DeTaAH, KOHTo HApY- WABAT HN N3MeHr FyHKUHTHe Ha eAek

BOSCH GST 135 CE Professional - 3) Be3oTacen Haunn Ha pa6ota - 2

226 |Баагскн

TPOHnCTpyMeHTa.IpeAn Da H3IIOA3BaTe eAEKTPoOHnCTpyMeHTa,ce IORPHXeTe IOBpeDeHnTE AetAHN Da 6bDat PemOHTHpaHH. MHOrO OT TpyoBHte 3AOIOyKn ce AByKaT Ha Heo6pe TIOABpXaHN eAEKTPoIHnCTpyMeHTn UpeAn.

e) IoAdbpkaHpe pxeuHHe HnCTpyMeHTN BHHaH Do6pe 3aToUeHN uHCTN. D6pe IIOAdbpkaHte peXeUHn HnCTpyMeHTN C OcTPN PbOBe OKa3BaT IO-MaKo CbIpoT HBAeHne n Ce BOAT IO-AeKO.
K)N3IOA3BaIte eEeKTPoHNCTpyMeHTNE, AOJIbAHHTeAHHTe PnHCTOCO6AEHHa, pa60THTE HcTpyMeHTN T.H., cB6pa3HO HcTpyKUHNTe Ha IPOH3BOADTEA. Ipn TOBa ce Cb6pa3BAIte N C KOHKpETHHe PA60THY cAOBNI OTePAuHH, KONTO TPr6Ba DA N3TIbAHNTe. N3IOA3BaHEto HA eEeKTPoHNCTpyMeHTN 3a pa3AAH NOT IpeABnDEHNTe OT IPOH3BOADTEA IpnAOXeHH IOBHnBaO nAcHOCCTTAOT Bb3NHKBaHe Ha TpyOBN 3IoTOnyKn.

5)Подьрханe

a) DonyckaIte peMOHTbT ha eAEKTPoHHCTpyMe HrHreBn Da ce N3BbPbBa cMo OT KBAANPHUpaHcTeuHaHCTn CaMo C H3IOA3BaHETo HaOpHnHaHnpe3epBnuaCTn. ITO To3n HaHH Ce rapaHTnpa CbXpAHRABaHe Ha 6e3OanCHOCTTa Ha eAEKTPoHHCTpymEHTa.

Yka3aHHa 3a 6e3oTacHpa60Ta C npo6oAHn TpOHn

Korato cbseCTByBa ONaCHOCT NO BpeMe Ha pa60Ta pa60THNAT HNCTpymeT Da 3aceHcKPHTIOA IOBbPxHOCTTa IPOBOAHmIOA HAnPExeHe Hn 3axPaHbAun Ka6eA, OOnHpAte EneKTPoHNCTpyEmTA cMoTOHApHnTe pbKoXbATKn. Pn KOtAKTC IPOBOAHNK IOA HAnPexeHeTo Ce IpeDaBa HA MetaHnTe DeaHn Ha eEAEKTPoHNCTpyMeH Ta N TOBA MoKe Da IIpeDn3BnKa TOKOB ydap.
ApkTe pueTe cn Ha pa3ctoHHe ot 3ohata Ha p3aHe. He nnaTe IOd o6pa6oTbaHHA Detai. CbueCTByBa ONaCHOCT da ce HapaHTe, aKO dOppe TpepeKeeuHaNCT.

DOnpaTte eAeKtpoHnCTpyMeHTa Do 6pa-60BaHHA DeTAA, CAED KATo PpEABAPHTAEHO CTe FO BKAHOHN. B IpoTHEN CAYaHcBbIeCTByBA ONaCHOCT OT Bb3HNKBaHE HaOTKaT, Ako peKeuHrA NCT Ce 3aKANHn B 6pa60BaHHA DeTAA.
PbpeHa p3aHe BHMMaBHe OCHOBHATAI0a7A KoHTaKtYBa C 6oPa6OtBaHHAETAHCTa6HAnoTcNTOBpXHOCT.Ako peKeuRT ANT Ce 3aKaHN, TOBa MOKeAaPiPeAn3BnKa OTKa Hn CuyTTBaHe Ha peKe-
CAeA pNkKIOUBAHe Ha pa6Ota NpBPO H3- KAOUBAte eAEKTPOHHCTpyMeHTa N 3BaXDaIe peXeUNA HCT OT MEXDHHaTa EBA CAeOKOHuaTeAHOT My CTnPahe. Taka n3- 6yBaTe OtAACHOCTTa O Bb3HNKBaHe Ha OTKat N MOKeTe 6eOtACHO Da OCTaBHe eAEKtpoHHCTpyMeHTa Ha pa6OTHATA IOBbpxHOCT.
M3IOA3BaIe cAmo peKeuAnMCTOBe B 6e3yKOpHO cbCTOAHne. OfHaTHn Hn 3aTbIeHn peKeuAn DnCKOBe MoRaT Da Ce CuyIIT Nn Dn PteHnBnKaT O6paTeH OTKaT.
▶ CλeH3KAIOUBAHe Ha eEKeTPOHHCTpyMeHTa He cTHpaTe pexeunn AINCT PpNHyAnTEAHO, KATO IINTHCKATE OT ABETe CTPAHN. PexeunrA INCT Moke Da 6bDe IOBpeDeH, Da ce CuyTN Nn Da IIpeAn3BnKa O6paTe HOTkat.
N3PON3BaHTe NOXO4AUNI PnH6OpH, 3a Da OTKpHeTe eBEHTyAAHO CKPTN IIOBbpxHOCTTa Tpb60npBOAOH, HN CE O6bpHeT KbM CbOTBeTHOT MeCTHO CHaDHTeHApXEcTO. BAn3aHTo B cBnpiKoCBOHeNE C TPOBOADNI IOHa HnpeKeHne MoKe Da IpeAIN3BnKA ITOXAP IN TOKOB yAp. YBpeKaHcHo H Ra3O npBOAOMe Ke A DOBeE Do EKCAO3H.NoBpeKaHcHo H BAODNPBOAOH Ma 3a IocAECTBne rAoEM MATEPhAHH UETN MOKe Da IpeAIN3BnKA TOKOB yAp.
OchrypBaIte o6pa6oTBaHn DeTaN. Aetai, 3axBaHaT cTOxO4uIN pncIOc06 aeHHN HsCKoB, e 3actOnOpEn IIO-3dPaBO n CHyPHO, OTKoAKOTo, aKO rO DbPxNTe C pbKa.
P OaTe pa60HTo Cn MCTo HcTo. CmecHe OT pa3AunH MaTepnaH ca 0co6eHO onaCHN. FHH CTpyKKn OT AeKN MetaH MoRat Da Ce cAmOBb3PiAmeHAT HAn Da EKcnOaHpaT.

BOSCH GST 135 CE Professional - Yka3aHHa 3a 6e3oTacHpa60Ta C npo6oAHn TpOHn - 1

BOSCH GST 135 CE Professional - Yka3aHHa 3a 6e3oTacHpa60Ta C npo6oAHn TpOHn - 2

BOSCH GST 135 CE Professional - Yka3aHHa 3a 6e3oTacHpa60Ta C npo6oAHn TpOHn - 3

BOSCH GST 135 CE Professional - Yka3aHHa 3a 6e3oTacHpa60Ta C npo6oAHn TpOHn - 4

BOSCH GST 135 CE Professional - Yka3aHHa 3a 6e3oTacHpa60Ta C npo6oAHn TpOHn - 5

BOSCH GST 135 CE Professional - Yka3aHHa 3a 6e3oTacHpa60Ta C npo6oAHn TpOHn - 6

Быагски

IpeHdAocBaHTe eEeKtpoHHCTpymeHTa, N3aKaBbTe BbPteHTo Da CTpe HaTbAoHO. B IpoTHBe HcUayu H3IOA3BaHnrt pa60Te HnHCTpyMeHT MoKe Da OOnpe Apyr IpeMeT Ha IpeDn3Bnka HeKOHTPOAnpaHo IpeMeCTBaHe Ha eEeKtpoHHCTpymeHTa.
He H3no3BaIte eEeKTPoHnCTpyMeHa, KOrato 3axpaHbAunrKa6eI eIOBpeDeH. Ako ITO Bpeme Ha pa6ota Ka6eBbT 6bDe IOBpeH, He ro OOnHpainTe; He3a6abHO N3KAIOHTe UeITCeAOT KOHTaTA.

TIOBpeHn 3axpaHbAun Ka6eAn yBeHnuaBaT pNcKa OT TKOB yAp.

Функуновано опсане

BOSCH GST 135 CE Professional - Функуновано опсане - 1

Ipooyete BHHMaTeAHO BChKn yka3aHn. Hecna3BaHeTo Ha IpnBeEHnTe NO-DOyly yKa3aHn MOKe Da DOBeE Do TKOB ydap, ToxAp N/IN TeKKn TpaBMn.

M0A,OTBOPe pa3rBbAaTa c KeOpuca C fIpynte H,doKATO yeTeTe pKOBoADTBOTO 3a ekTlAoataun,raocabe OTBOpena.

IpeHa3HaueHHe Ha eAekTpOHcTpymeHTa

EeKtponHCTpyMeHTeIpeHa3HaueH 3a pa3- p3BaHe H3Pra3BaHe Ha BbTpseH KOTyp B AbpBecHN MATEpnaH, NactMaH, MetaH, KepaMnHnPiOuN ryma IIpn H3IOA3BaHe Ha Cta6Ha Na OCHOBa. ToN Moke Da CE IIOA3Ba 3a IppaN INKBOAnHeHH CpeOBe C bIbA HA CKoCBAhe Do 45^ .IIpn TOBa Tp8Ba DA 6bDat CnA3BaHn Yka3AHnTA 3a IIOA3BaHe HA peKeunn AHT.

H3o6pa3eHH eAeMeHTN

HomepnpaHeTo Ha eIeMeHTne Ha eEKeTpo- HnCTpyMeHTa ce OTHACo I3O6paXeHnraTa Ha cTpaHnnte CfHypnTe.

1TAACTMACOBKaTAK
23actoopBaa6yToH 3aIyckOBnIpeKbCbau (GST 135 BCE)
3 NyckOB NpeKbcBau

4ItoEHnHometb3aIpeBaPHTeAEN360p HauecToHaBb3BpaTHo-TOCTbTnATEAHNTe ABHXEHH
5 Luyep 3a BkAouBaHe Ha acnnpauOnHa ype6a*
6 AHTnDpnpKUONHnIa
7 OCHOBHa IIOOa
8 PpeBkAouBaTea 3a PnCtOco6eHHeTo 3a H3dYxBaHe Ha CtbprotHH
9 Aoc3a perynpaHe Ha KOle6aTeAHnTe ABHXeHH
10 ByToH Precision Control
11HaippaBAABaAua qeAIOCT Ha MexaHn3Ma Precision Control
12 Boaepa poKa
13 PeKeeuHcT
14 PpeApaeh ekpan
15 3aBnKbuaa 7aHa
16 Kaan 3a npaxoyyabare
17 AocHa MexaHn3Ma SDS 3a ocbo6oxdaBaHe HA peXeUNA NCT
18 PbkoXBtKa (H3oAnpaHa TOBbpXHocT 3a 3axBauahe)
19 Mapkyu Ha acnnpaunHnata ype6da

20 AaTep 3a npaxoyAaBHe
21 PpeIa3Ha IaactHa

22 Ckaa 3a H3MepBaHe Ha bFbHa Ha cKocraBaHe
23 Bytoh 3a perynpaHe Ha cHata Ha 3aTgAre He OCHOBHaTPOOa
24 Aoc3a 3actoopBaHe Ha OCHOBHaTnOua
25 HapraBaaHn OTBOpn 3a IIpcncoc6eHNeto 3a yCTopeHO BODeHe
26 Bytoh 3a 3actoTOpBaHe Ha npcncoc6eHneTo 3a yCtopeHO BOdeHe*
27Писпoc6ангнэзуспорeн BOdHe n p3aHne NO KpbroBa Abla*
28 LcHbHaPiHcNtOc6aEHHeTo3aYcTpeHo BOeHe Hpa3aHe TIO KpbroBaAbra*

*H3o6pa3eHNHe HaФHypHTe H OTHCAHNTe AOITbAHENTHn PnCTOCO6AENH He Ca BKAIOUeHH B CTAHApTnHa T OKOMTAeKTOBkHa HyapeHa. N3ePeNTaEH CTHcBKa HA DOTbAHENTHe PnCTOCO6AENH MoKeTe Da HAMEPHTe CBoTBetHO B KATAIORA HN 3a DOTbAHNTeAHn PnCTOCO6AENH.

BOSCH GST 135 CE Professional - H3o6pa3eHH eAeMeHTN - 1

228 |Бьагскн

Texnueckn daHHN

Пюбовен Трион GST 135 CEGST 135 BCE
ProfessionalProfessional
Кataложенhomep0 601 510 7.. 0601 511 7..
Рergулиpane на чECTOTа на ВьзВраТно-ПОCTьпал�п движени- •
ПгебарNTелен ИЗБор на чECTOTа на ВьзВраТно- ПОCTьпал�ппЕн движени
Ко�ебателен Движени
Номиная консуmpана мошноctW72
Погета мошноctW31
Чecтоа на ВьзВраТно-ПОCTьпал�пЕн движени на празенхoД n0min-1500-2800500-2800
XoДmm 26 26
Мakc. Дьбочина на среса
- В дрвоmm135135
- В ралейникmm2020
- В стомана (нелегирана)mm1010
Нakлон на скосяваце (наляво/надясно), макс.° 45 45
Маса съласно EPTA-Procedure 01/2003kg 2,6 2,7
Клас на зашита回/II /II

0 720
0 310

BOSCH GST 135 CE Professional - H3o6pa3eHH eAeMeHTN - 2

PnBedeHnTe DaHHn Ce OTHacAT 3a HOMHaHn HoHnPexKeHne Ha 3axpaHbAaTa MpeKa [U] 230/240 V. Pp n To-Hnckn HApTeKHeN, KaTOn n pnc CteuФuHn H3IbAHeHn 3a HkON CTpaHn Te MoRat da ce paAaHbaT.

MoIy, o6bphete BHHMaHHe Ha KaTaoXHHa HOpE Ha BaWn eKTPoHNCTpMeHT, HAnHCaH Ha Ta6eKaTa My. Tbprockte HAMHeHOBAHHa HAKOn eKTPoHNCTpMeHTn MoRt Da 6bdaT pOmeHHn.

Hhopmaun3a H3buaBn yM n B6paun

GST 135 CE GST 135 BCE
Стойостите са Измерени сблесно EN 60745.
Равништо A на Изльчвашишим обиковене e
Равништо на звековOTе налганеdB(A)8484
Мошноct на звуkadB(A)9595
Heоррededелегост K=dB33
Равотete с чутоагалштей!
Пьаниanta стойст на Вибрацшип("Бекторна та сма по trппес наразаленя) e onpeделега сьлесно EN 60745:
Раята на дырvo:
Гениравли Вибрацши aim/s265
Heоррededелегост Km/s221,5
Раята на ламарINA:
Гениравли Вибрацши aim/s263,5
Heоррededелегost Km/s21,51,5

1609 929 S88 | (22.6.09) Bosch Power Tools

BOSCH GST 135 CE Professional - H3o6pa3eHH eAeMeHTN - 3

BOSCH GST 135 CE Professional - H3o6pa3eHH eAeMeHTN - 4

BOSCH GST 135 CE Professional - H3o6pa3eHH eAeMeHTN - 5

BOSCH GST 135 CE Professional - H3o6pa3eHH eAeMeHTN - 6

PaBnHneTo Ha reHepe npaHnte Bn6paun, nocOueHO bTOBa PbKOBOACTBO 3a ekTnAoataun, eOppeJeHo CbTaACHO IpOeDypaTa, DeHnHpaHa B EN 60745, M MoKe Da 6bDe HnOAn3BaHO 3a cpABHBaHe C dpyrN eEeKtpOnHCTpymEnTu. To eTOAxOaIIO CbIo N 3a IpeDbapHTeHa opnENTPOBbHa IIpeeHka Ha HATOBapBaHeto OT Bn6paun.

TocoueHOTo HBO Ha reHepeHpaHHTe Bn6paun H pTeCTaBtEALHO 3a haueTo CpeaHnte PnloXeHHa eAeKTPoHNCTpyMeHTa. Bce NaK, aKO eAeKTPoHNCTpyMeHTb Ce n3IOA3Ba 3a DpyrN DeHOctn, CpArTy paOHTH NcTpyMeHTn Hn Ako He 6bde TODApkAn, KaKTo e PteADnCaHo, paBHNlTeHa reHeepHpaHNTe Bn6paun MoKe Da ce TIpomeH. ToBa 6n MoTLo Da yBeMauN 3Ha- uHTeHO cyMapHoto HaTOBapBaHe OT Bn6paunn B Ipoecca Ha pa6ota.

3a ToHaTa IpeueHka Ha HAtOBapBaHeTo OT BnBpaunu Tp6Ba Da 6bDaT B3MaHn IpeBnA nIepHOaTe, B KOHTO eAEKTPoHcTpyMeHTbTe n3kIOUeHnn paobTH, Ho He Ce IOn3Ba. TOBa 6nMOrAo 3HaHTeHNO Da HAaNN CyMapHOTo HATOBapBaHe OT Bn6paunu.

PpeaHcBaHteAOnbAHHTeAHmepKn3a PpeaTa3BaHe Ha pa6oTeuHa cEAEKTPOHCTpyMeHTaTb3AeHCTBHeTO Ha Bn6paunHTe, HATpIMep:TeHHueCKO 06CaYkBaHe Ha eAEKTPOHCTpyMeHTa N pa6oTHHe INCHTpMeHTn, IIOaBpKaHe Ha pBuTe TOIa, ueaeCbO6pa3Ha opraHHaunHa Ha pa6oTHHe CTbTK.

Aeknapaun3acb0tBeCTBne C

CIIbHaOTROBOpHcT HHe DeKaIapHpaMe,Ye OINCAHNAT B《TexHHueckn DaHHN》PPOADKTcBOTBetCTBa Ha CaeHnTe CTaHApTN Hn HopMaTHBHN DOKyMeHTn:EN60745 cbIaCHO N3NCBAHNrTa Ha AnpeKtBn 2004/108/EO,98/37/EO (20 28.12.2009),2006/42/EO (oT 29.12.2009).

Iop6nTexnueckOnncaHnPiR: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : BOSCH

Model : GST 135 CE Professional

Categorie : Fierăstrău