Flex RD 10.8/18.0/230 - Rádio

RD 10.8/18.0/230 - Rádio Flex - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RD 10.8/18.0/230 Flex em formato PDF.

📄 166 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Flex RD 10.8/18.0/230 - page 39
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RD 10.8/18.0/230 Flex

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RD 10.8/18.0/230 - Flex e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RD 10.8/18.0/230 da marca Flex.

MANUAL DE UTILIZADOR RD 10.8/18.0/230 Flex

Vista pormenorizada (Imagem A)

1 Trinco do compartimento da bateria11 Visor
2 Compartimento da bateria12 Manípulo de ligar/desligar/volume
3 Entrada AC/DC13 Reprodução/Pausa
4 Adaptador da alimentação AC14 Modo
5 Conector AUX (entrada/saída)15 Botões de predefinição
6 Porta USB16 LED
7 Antena FM (oscilante)17 Graves
8 Pega18 Bluetooth
9 Coluna de som19 Desligar o som
10 Botão para seleção da faixa/procura da estação20 Relógio
a) Baixo
b) Cima

Dados técnicos

Tipos de bateriaAP18.0/2.5AP18.0/5.0AP10.8/2.5AP10.8/4.0AP10.8/6.0
Temperatura de funcionamento °C 0-40°
Peso (sem a bateria) g 3700
C x A x D mm 365x210x200
Conector AUX mm 3.5
Norma Bluetooth®V5.0
Alcance do Bluetooth®(aproximação)m10
Porta USB V/A 5V, Máx. 2.1A
FM MHz 87.5MHz-108MHz
DAB MHz 174.928MHz-239.2MHz
Potência de saída W 20

Símbolos usados neste manual

Flex RD 10.8/18.0/230 - Símbolos usados neste manual - 1

AVISO!

Existem perigos iminentes. O desrespeito por este aviso pode dar origem à morte ou a lesões extremamente graves.

Flex RD 10.8/18.0/230 - AVISO! - 1

CUIDADO!

Existe a possibilidade de uma situação perigosa. O desrespeito por este aviso pode dar origem a lesões ligeiras ou danos patrimoniais.

Flex RD 10.8/18.0/230 - CUIDADO! - 1

NOTA

Existem dicas de utilização e informação importante.

Símbolos no aparelho

Flex RD 10.8/18.0/230 - Símbolos no aparelho - 1

Leia o manual de funcionamento.

Flex RD 10.8/18.0/230 - Símbolos no aparelho - 2

DAB: O nome "DAB" neste manual significa "Rádio Digital".

Informação de segurança importante

Flex RD 10.8/18.0/230 - Informação de segurança importante - 1

AVISO!

Leia todas as instruções de segurança e instruções gerais. O incumprimento das instruções de segurança e instruções gerais pode dar origem a choque elétrico, incêndio e/ou lesões graves. Guarde todas as instruções de segurança e instruções gerais num local seguro para futuras referências. Antes de usar o produto, leia o seguinte, e aja em conformidade:

  • Estas instruções de funcionamento;
  • As regras e normas atuais nas instalações quanto à prevenção de acidentes.

Este produto é topo de gama e foi fabricado de acordo com as normas de segurança conhecidas.

No entanto, durante a utilização, o rádio pode constituir um perigo de vida para o utilizador ou terceiros, e poderá haver danos no produto ou patrimoniais.

O produto só pode ser utilizado

-conformeprevisto;

– num perfeito estado de funcionamento.

Falhas que impeçam a segurança têm de ser reparadas imediatamente.

Utilização prevista

A coluna de som foi criada

  • para um uso comercial na indústria e comércio;
  • para a reprodução de fontes de música ligadas por cabo (AUX) ou sem cabo (Bluetooth®) ao dispositivo (consulte as instruções de funcionamento dos dispositivos conectados);
  • para a receção e reprodução de estações de rádio FM;
  • para uso em espaços interiores (edifícios, oficinas ou semelhante);
  • para uso com baterias FLEX dos tipos AP 18.0/2.5; AP 18.0/5.0; AP 10.8/2.5; AP 10.8/4.0 e AP 10.8/6.0 (consulte as instruções de funcionamento das baterias).

Bluetooth® é uma palavra registada e marca comercial da Bluetooth SIG. Inc.

Instruções de segurança para a coluna de som Bluetooth®

■Este aparelho não foi criado para ser usado por crianças ou por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos.
■Antes de efetuar trabalhos no aparelho (como desmontar, proceder à manutenção, etc.) e durante o transporte ou armazenamento, retire a bateria do aparelho.
■Use o aparelho apenas em condições secas. Proteja o aparelho da humidade e salpicos.
■Se o aparelho for levado de um ambiente muito frio para um ambiente muito quente ou vice-versa, deverá permitir ao aparelho aclimatizar-se antes da utilização. Isto evita a condensação no interior do aparelho.

■ Quando usar a coluna de som Bluetooth® juntamente com dispositivos externos, é essencial ter em conta a informação de segurança e instruções apresentadas nas instruções de funcionamento dos dispositivos externos.
■Mantenha o aparelho limpo. Através da contaminação, pode haver o risco de choque elétrico.
■Mantenha a sua área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas de trabalho desarrumadas ou escuras convidam a acidentes.

Instruções de segurança no manuseamento das baterias

  • Não abra a bateria. Existe o perigo de curto-circuito!
    ■Proteja a bateria contra o calor, incluindo luz direta do sol, fogo, água e humidade. Existe o perigo de explosão!
    ■Uma bateria danificada ou usada incorretamente pode dar origem à emissão de fumos. Certifique-se de que vai para um local onde haja ar fresco e, se se sentir indisposto, consulte um médico. Os fumos podem irritar o trato respiratório.
    A bateria pode sofrer derrames se for usada incorretamente. Evite o contacto com esses líquidos. Se ocorrer contacto acidental, lave a área afetada com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, contacte o seu médico. O líquido ejetado da bateria pode provocar irritação ou queimaduras.
    ■Recarregue baterias apenas com os carregadores especificados pelo fabricante. Um carregador que seja adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.
    ■A bateria pode ser danificada por objetos pontiagudos como pregos ou parafusos, ou através de uma aplicação externa de força. Isto pode dar origem a um curto-circuito interno, fazendo com que a bateria arda, deite fumo, exploda ou sobreaqueça.

i NOTA

Siga as instruções de carregamento da bateria apresentadas no manual de funcionamento do carregador.

Informação importante

Tenha em conta os regulamentos no país de utilização relativamente ao pagamento de taxas de licença de rádio.

Antes da primeira utilização

Retire o aparelho da caixa e certifique-se de que não há peças em falta nem danificadas.

Instalar ou retirar a bateria

CUIDADO!

Desligue sempre o rádio antes de retirar a batería.

Para abrir o compartimento da bateria 2, levante primeiro o trinco do compartimento da bateria 1, depois abra o compartimento da bateria, conforme apresentado na Imagem B. Para instalar a bateria, alinhe a aba na bateria com a ranhura na estrutura e encaixe. Insira sempre por completo até ficar encaixada no lugar, fazendo um “clique”. Não force quando instalar a bateria. Se a bateria não entrar facilmente, significa que não foi inserida corretamente (Imagem C).

Para retirar a bateria, abra o compartimento da bateria, conforme descrito na Imagem B. Pressione o botão de libertação da bateria.

Para fechar o compartimento da bateria, feche a tampa do compartimento da bateria e mantenha nesse lugar, depois pressione o trinco do compartimento da bateria, conforme apresentado na Imagem D.

Usar o adaptador da alimentação AC (4)

Insira a ficha do adaptador da alimentação AC na entrada AC/DC (3) na parte traseira do rádio.

Ligue o adaptador a uma tomada padrão. Sempre que o adaptador for usado, a bateria é desligada automaticamente. O adaptador AC deverá ser desligado da alimentação quando não for usado.

i NOTA

A bateria não é carregada simplesmente usando o adaptador da alimentação.

Ligar e desligar o aparelho Ligar (Imagem E):

Prima o botão de ligar/desligar (12) e mantenha premido durante 2 segundos. O aparelho ligase. A luz de fundo do visor (11) acende.

Desligar:

Prima o botão de ligar/desligar e mantenha premido durante 2 segundos. O aparelho desliga-se.

Modo inativo (Imagem F)

Quando o aparelho for ligado, prima brevemente o botão de ligar/desligar. O aparelho entra no modo inativo e a luz de fundo desliga-se. Durante o modo inativo, prima brevemente o botão de ligar/desligar no aparelho. Durante o modo inativo, todas as funções estão indisponíveis.

Acertar a hora

Durante qualquer modo, prima o botão do relógio (20) para acertar a hora. Os números piscam nesta ordem: Horas > minutos > data > mês > ano. Prima o botão ◀ ou ⏻10a ou 10b) para definir cada valor. Prima o botão de Reprodução/Pausa (13) para passar para a definição seguinte.

Para guardar o acerto da hora, prima de novo o botão do relógio. Se não o premir de novo nem premir qualquer botão no espaço de 10 segundos, o procedimento é interrompido e as alterações não são tidas em conta.

Definir o volume (Imagem G)

Para aumentar o volume, rode o manípulo do volume (12) no sentido dos ponteiros do relógio. Para o reduzir, rode o manípulo para a esquerda.

Prima brevemente o botão (19) para desligar o som. Prima de novo o botão de desligar o som ou rode o botão do volume (12) para voltar a ligar o som.

Ajuste do som (Imagem H)

Para ligar ou desligar a reprodução dos graves: Prima brevemente o botão dos graves (17). Quando a função estiver ativada, o símbolo dos graves acende.

Seleccionar o modo de funcionamento (Imagem I)

Prima brevemente o botão do modo para selecionar o modo de funcionamento, até que o modo desejado seja apresentado. Estão disponíveis os seguintes modos de funcionamento:

- Receção de rádio DAB

  • Receção de rádio FM
  • Reprodução de fontes de música conectadas por Bluetooth®
  • Reprodução de fontes de música conectadas por cabo AUX

A seleção é apresentada através do respetivo símbolo na parte superior do visor.

Modo de funcionamento por Bluetooth (Imagem J)

Defina o modo de funcionamento por Bluetooth® com o botão do modo para selecionar o modo de funcionamento, ou prima o botão do Bluetooth (18).

Ative a função do Bluetooth do aparelho a ser conectado (telemóvel ou semelhante) e selecione "RD10.8/18.0/230" como o alvo da ligação por Bluetooth. Para isso, siga as instruções no manual de funcionamento do dispositivo emparelhado (Smartphone ou semelhante).

Prima o botão ◀ ou para ir para a música anterior ou seguinte.

Prima o botão ▶ para fazer uma reprodução ou pausa.

i NOTA

Para terminar a ligação por Bluetooth após um emparelhamento efetuado com sucesso, prima e mantenha premido o \$ botão durante 3 segundos. A conexão é terminada.

Modo de funcionamento AUX: Entrada/Saída (Imagem K)

Escolha o modo de funcionamento AUX com o botão do modo. Liberte o conector AUX IN da cobertura suave e ligue com o dispositivo de música externo (leitor de MP3 ou semelhante). Ligue o dispositivo de música externo e inicie a reprodução. Defina o volume com o regulador do dispositivo de música externo ou o regulador do volume do rádio. Liberte o conector AUX OUT do suporte e ligue à coluna de som externa ou auscultadores. Ligue o aparelho e o áudio será transmitido através da coluna de som externa ou auscultadores.

i NOTA

- As baterias dos dispositivos conectados não podem ser carregadas através da ligação AUX.

  • Quando o rádio é desligado, os dispositivos conectados não são desligados.
  • Após usar os conectores AUX ou USB, volte a colocar as coberturas suaves para as proteger do pó, sujidade ou humidade.

Carregar dispositivos externos através da ligação USB (Imagem L)

Insira a ficha USB do aparelho a ser conectado na porta USB do rádio.

A porta de saída de alimentação USB (6) é uma porta que serve para alimentar a bateria de dispositivos de baixa potência, como telemóveis, leitores de CD e de MP3. Se não precisar desta ligação, desligue-a imediatamente.

i NOTA

Não está disponível a reprodução de música através da ligação USB.

Luz LED

Quando o rádio estiver ligado: Prima o botão LED (16). A luz LED acende com mudança de cor. O ritmo da luz LED a piscar é consistente com a música reproduzida. Prima de novo o botão LED. O LED acende com uma cor constante. Prima de novo o botão LED. O LED desliga-se.

Sintonização (DAB)

Quando o aparelho for ligado pela primeira vez no modo DAB, o rádio faz uma procura automática para encontrar as estações na área local.

Prima brevemente o botão ◀ ou ▶10a ou 10b) para correr as estações. Prima o botão ▶ para selecionar.

Encontrar novas estações (DAB) (Imagem M)

De vez em quando, podem ficar disponíveis novas estações de rádio DAB. Ou pode dar-se o caso de ter ido para uma parte diferente do país. Se for o caso, poderá ter de ativar o seu rádio para procurar novas estações. Prima o botão ▶. O seu rádio efetua uma procura completa das frequências DAB. À medida que novas estações são encontradas, o contador de estações no lado esquerdo do visor

aumenta e as estações são adicionadas à lista. Sintonização manual (FM) Prima brevemente o botão ◀ ou ▶ para definir a frequência desejada. Cada vez que o premir, aumenta ou diminui 0.05MHz. A frequência é apresentada no visor.

Sintonização automática (FM) Prima e mantenha premido o botão ◀ ou ▶ durante 3 segundos. A sintonização automática começa a procurar a primeira estação de rádio com uma receção aceitável, e pára nessa estação. A frequência é apresentada no visor. O botão da seta para a direita pode ser premido de novo para continuar a procurar uma estação de rádio com frequências mais altas. O botão da seta para a esquerda pode ser premido para procurar estações de rádio com frequências mais baixas. A função de procura só está disponível no modo FM.

Guardar estações nas memórias predefinidas (DAB e FM) (Imagem N)

Existem 5 memórias predefinidas para cada faixa de frequência.

Prima e mantenha premido o botão da predefinição desejada (15) até que o número predefinido seja apresentado no visor. A estação é então guardada no botão de predefinição selecionado. Repita este procedimento para as predefinições restantes.

As estações guardadas nas memórias predefinidas podem ser sobrescritas seguindo os procedimentos descritos anteriormente. Para ir para uma estação na memória predefinida, prima no botão da predefinição desejada enquanto o aparelho estiver no modo de rádio. O número predefinido e a frequência da estação aparecem no visor.

Reinício do sistema (Imagem O)

Prima o botão do relógio 📊 mantenha premido durante 10 segundos. Prima o botão ▶ para entrar no interface da função de restabelecer predefinições de fábrica. De seguida, prima o botão ▶ para selecionar “Sim” e prima o botão ▶ para iniciar o processo de reinício. Todos os dados guardados no dispositivo serão apagados e as predefinições de fábrica serão restabelecidas.

Manutenção e cuidados

Flex RD 10.8/18.0/230 - Manutenção e cuidados - 1

AVISO!

Antes de efetuar qualquer tipo de trabalho (limpeza, transporte, armazenamento), retire a bateria do aparelho.

Flex RD 10.8/18.0/230 - AVISO! - 1

CUIDADO!

Nunca limpe as peças de plástico com solventes ou outros líquidos agressivos. Isso pode danificar o aparelho.

Limpeza

Limpe o aparelho com um pano seco ou uma escova.

Reparações

As reparações têm de ser efetuadas apenas por um centro de reparação autorizado.

Peças sobresselentes e acessórios

Outros acessórios podem ser encontrados nos catálogos do fabricante. Pode encontrar os esboços pormenorizados e lista de peças sobresselentes na nossa página web: www.flex-tools.com/Disposal Information

Flex RD 10.8/18.0/230 - Peças sobresselentes e acessórios - 1

Apenas países da UE Não elimine ferramentas elétricas juntamente com o lixo doméstico comum! De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE relativa aos Resíduos de Equipamento Elétrico e Eletrónico e transposição para a lei nacional, as ferramentas elétricas usadas têm de ser recolhidas em separado e recicladas de um modo amigo do ambiente.

Flex RD 10.8/18.0/230 - Peças sobresselentes e acessórios - 2

Recuperação de matérias-primas em vez de eliminação de resíduos.

O aparelho, acessórios e material de empacotamento deverão ser reciclados de um modo amigo do ambiente. As peças de plástico estão identificadas para reciclagem de acordo com o tipo de material.

Flex RD 10.8/18.0/230 - Recuperação de matérias-primas em vez de eliminação de resíduos. - 1

AVISO!

Não elimine as baterias no lixo doméstico comum, água ou fogo. Não abra baterias usadas.

Apenas países da UE:

De acordo com a diretiva 2006/66/CE, as baterias defeituosas ou gastas têm de ser recicladas.

Flex RD 10.8/18.0/230 - AVISO! - 1

NOTA

Contacte o seu revendedor quanto às opções de eliminação!

(€ -Declaração de Conformidade

Declaramos, sob nossa responsabilidade, que o produto descrito em “Dados técnicos” se encontra em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos:

2009/125/CE, 2011/65/UE, 2014/53/UE

Além destas, todas as normas que seguimos estão listadas abaixo:

EN 62368, EN 301489-1, EN 300328,

EN 62479, EN 303345, EN 55032,

EN 55035, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Responsável pelos documentos técnicos:

Desresponsabilização

O fabricante e o seu representante não se responsabilizam por quaisquer danos ou perda de lucros devido à interrupção comercial causada pelo produto ou por um produto inutilizável. O fabricante e o seu representante não se responsabilizam por quaisquer danos causados por uma utilização inadequada do aparelho, ou do aparelho com produtos de outros fabricantes.

Overzicht (AFB A)

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Flex

Modelo : RD 10.8/18.0/230

Categoria : Rádio