My L 40 SC - Iluminação STEINEL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho My L 40 SC STEINEL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre My L 40 SC STEINEL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Iluminação em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual My L 40 SC - STEINEL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. My L 40 SC da marca STEINEL.
MANUAL DE UTILIZADOR My L 40 SC STEINEL
- Sobre este documento 200
- Instruções de segurança gerais 200
- Descrição do aparelho 201
- Ligação elétrica 208
- Montagem 209
- Funcionamento 219
- Manutenção e conservação 225
- Reciclagem 226
- Declaração de conformidade 226
- Garantia do fabricante 227
- Dados técnicos 228
- Eliminação de avarias 229
1. Sobre este documento
- Protegido pela lei sobre direitos de autor. Qualquer reimpressão, mesmo que apenas parcial, só é permitida com o nosso consentimento.
- Reservado o direito a alterações que visem o progresso técnico.

Aviso de perigo!

Aviso de perigo originado por eletricidade!

Aviso de perigo originado por água!
2. Instruções de segurança gerais

A inobservância das instruções de utilização acarreta perigos!
Estas instruções contêm informações importantes para a utilização segura do aparelho. Potenciais perigos são identificados por indicações específicas. A inobservância destas indicações pode causar a morte ou ferimentos graves.
• Leia as instruções atentamente.
- Siga as instruções de segurança.
- Guarde as instruções num lugar acessível.
- Lidar com a corrente elétrica pode levar a situações perigosas. O contacto com peças condutoras de corrente pode resultar em choque elétrico, queimaduras ou na morte.
- Os trabalhos com tensão de rede só são permitidos se forem executados por pessoal profissional devidamente qualificado.
- É necessário respeitar as prescrições de instalação e condições de conexão em vigor nos diversos países (por ex., D: VDE 0100, A: ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000).
- Utilize somente peças de reposição originais.
- Reparações só são permitidas se forem realizadas por empresas especializadas.
3. Descrição do aparelho
Utilização prevista – L 40 SC, L 42 SC
- Armadura LED com detetor de movimento.
- Montagem na parede.
- Para o interior e o exterior.
Utilização prevista-L 40 C, L 42 C
- Armadura LED.
- Montagem na parede.
- Para o interior e o exterior.
Principio de funcionamento – L 40 SC, L 42 SC
- A armadura LED com detetor contém um detetor de movimento de infravermelhos e só pode ser configurada via Bluetooth.
As variantes C podem ser interligadas via Bluetooth em rede com outros detetores para ampliar a área de deteção. Elas transmitem os sinais captados (presença e luminosidade) via Bluetooth. O controlo é assumido pelo detetor interligado em rede com interface diferente.
Itens fornecidos
3.1 L 40 C, L 42 C

- 1 armadura LED
- 3 espaçadores
- 3 buchas para paredes
- 3 parafusos
- 1 ficha de dados de segurança (A)
- 1 guia rápido (B)
3.2 L 40 SC, L 42 SC

- 1 armadura LED
- 3 clipes de cobertura
- 3 espaçadores
- 3 buchas para paredes
- 3 parafusos
- 1 ficha de dados de segurança (A)
- 1 guia rápido (B)
Dimensões do produto
3.3 L 40 C

text_image
201 mm 229 mm
Vista geral do aparelho
3.7 L 40 C, L 42 C

text_image
A BA Barra de junção
B Armadura
3.8 L 40 SC, L 42 SC

text_image
A B CA Barra de junção
B Armadura
C Detetor
Curva de distribuição de luz
3.9

radar
| Angle | Value | |-------|-------| | 0° | 250 | | 30° | 200 | | 60° | 150 | | 90° | 100 | | 120° | 50 | | 150° | 0 |4. Ligação elétrica
Esquema de circuitos elétricos
4.1


text_image
I O
O cabo de ligação à rede tem 3 condutores
L = Fase (geralmente preto, castanho ou cinzento)
N = neutro (geralmente azul)
PE = condutor terra (verde / amarelo)
O aparelho também pode ser ligado a um interruptor de rede se ficar assegurado que o interruptor está sempre ligado.
A fonte de luz desta armadura não pode ser substituída, caso seja necessário substituí-la (por ex. no fim da sua vida útil), terá de ser substituída toda a armadura.

text_image
LED LED5. Montagem

Perigo de eletrocussão!
O contacto com peças condutoras de corrente pode resultar em choque elétrico, queimaduras ou na morte.
- Desligue a corrente e suspenda a alimentação de tensão.
- Verifique a ausência de tensão com um busca-polos.
- Assegure-se de que a alimentação de tensão permanece interrompida.
Perigo de danos materiais!
Se os cabos de ligação forem trocados, poderá ocorrer um curto-circuito.
- Identifique os cabos de ligação.
- Ligue os cabos de ligação corretamente.
Preparação da montagem
- Verifique todos os componentes para detetar eventuais danos. Se detetar qualquer dano, não coloque o produto em funcionamento.
- Procure um local de montagem adequado.
-Tenha o alcance em conta.
–Tenha a deteção de movimentos em conta.
-À prova de trepidações.
-Área de detecção livre de quaisquer obstáculos.
–Não em áreas potencialmente explosivas.
–Não em cima de superfícies facilmente inflamáveis.
-Não olhe para a fonte de luz a distâncias curtas (< 30 cm).
-Distância mínima de 50 cm de outras armaduras.
Alcance
5.1

Deteção de movimento lateralmente ao sentido de aproximação
5.2

text_image
≤ 10 mPT
Deteção de movimento no sentido de aproximação
5.3

text_image
≤ 3 mPassos para montagem
5.4


text_image
I O
text_image
1. 2.- Certifique-se de que a alimentação de tensão está desligada.
- Desaperte o parafuso de fixação.
• Desaparafuse a tampa.
5.5

text_image
UP L•N- Marque os furos.
5.6



text_image
Ø 6 mmPT
- Faça os furos (∅ 6 mm) e coloque as buchas.

text_image
5.7 UP L- No caso da montagem com cabo de alimentação embutido, aparafuse a armadura LED.

- No caso da montagem com cabo de alimentação saliente, aparafuse a armadura LED.
5.9

- Faça a ligação à rede segundo o esquema elétrico. →“4. Ligação elétrica”
5.10

text_image
clique- Ligar a armadura ao suporte de parede.
- Premir até ouvir um clique.
5.11

- Apertar o parafuso de fixação.
5.12


text_image
I O
- Ligue a fonte de alimentação elétrica.
- Efetuar os ajustes através da aplicação (apenas variante SC).
→“6. Funcionamento”
6. Funcionamento
As funções são ajustáveis para as variantes SC.
Para as variantes C, as funções só estão disponíveis em combinação com um produto com detetor Bluetooth.
O ajuste das funções é efetuado através da Steinel Connect App.
Steinel Connect App
Para configurar a armadura com o smartphone ou o tablet, tem de descarregar a STEINEL Connect App da AppStore. É necessário ter um smartphone ou tablet compatível com Bluetooth.
Android iOS

Funções configuráveis com a Steinel Connect App:
- Ajuste do tempo.
- Regulação crepuscular.
- Função de iluminação de presença.
- Encadeamento de grupos em rede.
- Regulação crepuscular através de teach-in.
- Regulação do nível de intensidade da iluminação principal / iluminação de presença.
Nota:
Tem de ser respeitada uma distância mínima de 3 m entre o router WiFi e os Access Points para evitar falhas de funcionamento.
Configurações de fábrica (estado de entrega)
Ajuste do tempo da iluminação principal: 10 s
Ajuste do tempo da iluminação de presença: 1 min.
Regulação crepuscular: 2.000 lux
Nível de regulação da intensidade da iluminação de presença:50 %
Inicialização / interrupção da alimentação de tensão
Ao interromper a alimentação da tensão de rede, as configurações, assim como o estado operacional atual da armadura LED são memorizados. Assim que a alimentação da tensão de rede estiver reestabelecida, estes serão recuperados.
Ajuste da área de detecção (L 40 SC, L 42 SC)
Para excluir uma ligação inadvertida ou monitorizar de forma direcionada pontos de perigo específicos, a área de deteção pode ser limitada com palas de plástico na lente.
A pala de plástico da lente é colocada no anel de design.
- Retirar o anel de design da unidade de detetores.
- Colocar o número de palas de plástico pretendidas no anel de design e ligá-las umas às outras.
6.4 L 40 SC, L 42 SC

- Voltar a fixar o anel de design com as palas na unidade de detetores.
- A área de deteção pode ser limitada rodando o anel de design com as palas montadas.
- A área de deteção também pode ser ajustada cortando as palas de plástico à medida.
Ajuste do tempo
O tempo desejado para luz ligada pode ser ajustado continuamente entre aprox. 10 segundos e, no máx., 60 minutos. Cada movimento detetado acenderá a luz de novo.
Nota:
Sempre que se desliga o aparelho, não é possível nova deteção de movimento durante aprox. 1 segundo.
Passado esse tempo, o aparelho volta a poder acender a iluminação ao detetar movimento.
Ao realizar o ajuste da área de detecção e o teste de funcionamento, recomendamos ajustar o tempo mais curto.
Regulação crepuscular
A luminosidade de resposta (crepúsculo) pode ser ajustada progressivamente de aprox. 2 a 2.000 lux.

= Modo diurno (independentemente da luminosidade)

= Modo crepuscular (aprox. 2 lux)
Para regular a área de deteção e para o teste de funcionamento à luz natural, o potenciómetro tem de estar em

Iluminação de presença
A intensidade da iluminação de presença pode ser ajustada entre 10 % e 100 %.
A duração da iluminação de presença pode ser ajustada progressivamente entre 10 segundos e 60 minutos ou para a noite inteira.
Luz principal
A intensidade da iluminação principal pode ser ajustada entre 10 % e 100 %.
Agrupamento
É possível utilizar o aparelho como armadura individual ou interligar várias armaduras em grupos, usando a comunicação radioelétrica. Todas as armaduras atribuídas a um determinado grupo reagem com base nos parâmetros de grupo definidos na Steinel Connect App. O alcance pode ser regulado diferenciadamente para cada um dos elementos do grupo.
Fade time
Ao ligar, a intensidade de iluminação aumenta de forma constante até alcançar os 100 % (fade in). Ao desligar, a luminosidade é reduzida de forma constante até aos 0 % (fade out). Os tempos de fade-in e de fade-out são personalizáveis.
Função de ativação adjacente
Usando a Steinel Connect App, é possível ativar ou desativar a função de ativação adjacente.
A função permite definir grupos adjacentes ao grupo de iluminação ativo. O grupo reage a sinais de ligação do grupo adjacente atribuído e muda para a iluminação principal ou para a iluminação de presença, consoante as configurações.
PT
7. Manutenção e conservação
O aparelho não requer qualquer tipo de manutenção.

Perigo de eletrocussão!
O contacto de água com peças condutoras de corrente pode resultar em choque elétrico, queimaduras ou na morte.
- Limpe o aparelho apenas se estiver seco.
Perigo de danos materiais!
A utilização dos detergentes errados pode danificar o aparelho.
- Limpe o aparelho com um pano ligeiramente humedecido sem detergente.
Importante: o aparelho não é substituível.

text_image
230V LED8. Reciclagem
Equipamentos elétricos, acessórios e embalagens têm de ser entregues num posto de revalorização ecológica.

Nunca deite equipamentos elétricos para o lixo doméstico!
Apenas para estados membros da U.E.:
Segundo a diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, e a respetiva transposição para o direito nacional, todos os equipamentos elétricos e eletrónicos em fim de vida útil devem ser recolhidos separadamente e entregues nos pontos de recolha previstos para fins de revalorização ecológica.
9. Declaração de conformidade
Pela presente, a STEINEL GmbH declara que o sistema radioelétrico L 40 SC/C e L 42 SC/C cumpre os requisitos da Diretiva do Conselho 2014/53/UE. O texto completo da Declaração de Conformidade UE encontra-se na internet, no seguinte endereço: www.steinel.de
10. Garantia do fabricante
Garantia do fabricante STEINEL GmbH, Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Alemanha
Este produto STEINEL foi fabricado com todo o zelo e o seu funcionamento e segurança verificados, de acordo com as normas em vigor, e sujeito a um controlo por amostragem aleatória. A STEINEL garante o bom estado e o bom funcionamento do aparelho. O prazo de garantia é de 36 meses a contar da data de compra. Eliminamos falhas relacionadas com defeitos de material ou de fabrico. A garantia inclui a reparação ou a substituição das peças com defeito, de acordo com o nosso critério, estando excluídas as peças sujeitas a desgaste, os danos e as falhas originados por uma utilização ou manutenção incorreta. Excluem-se igualmente os danos provocados noutros objetos estranhos ao aparelho. Os serviços previstos na garantia só serão prestados caso o aparelho seja apresentado bem embalado no respetivo serviço de assistência técnica, devidamente montado e acompanhado do talão da caixa ou da fatura (data da compra e carimbo do revendedor) e de uma pequena descrição do problema.
Serviço de assistência:
depois de expirado o prazo de garantia ou em caso de falha não abrangida pela garantia, o nosso serviço de assistência técnica encarregar-se-á da reparação do seu aparelho. Basta enviar o produto bem acondicionado ao nosso centro de assistência técnica mais próximo de si. Por isso, é recomendável guardar a sua fatura de compra num local seguro até o prazo de garantia expirar. Nós assumimos os custos de transporte, mas não os riscos de transporte da devolução.
11. Dados técnicos
- Dimensões (a x l x p)
L 40 C: 229 x 201 x 105 mm
L 40 SC: 261 x 201 x 105 mm
L 42 C: 274 x 131 x 105 mm
L 42 SC: 306 x 131 x 105 mm
- Tensão de alimentação: 220–240 V, 50/60 Hz
- Potência (P _on )
L 40 C: 12,90 W
L 40 SC: 12,90 W
L 42 C: 12,60 W
L 42 SC: 13,00 W
- Standby (rede) (P_net)
L 40 C: 0,44 W
L 40 SC: 0,42 W
L 42 C: 0,44 W
L 42 SC: 0,43 W
- Standby sensor (P_sb)
L 40 SC: 0,42 W
L 42 SC: 0,43 W
- Fluxo luminoso (360°)
L 40 C: 987 lm
L 40 SC: 1.057 lm
L 42 C: 990 lm
L 42 SC: 1.010 lm
– Grau de eficiência
L 40 C: 76,5 lm/W
L 40 SC: 81,9 lm
L 42 C: 78,6 lm
L 42 SC: 77,7 lm
– Temperatura de cor: 3.000 K (branco quente)
- Índice de reprodução de cores: R_a=82
- Tempo de vida efetivo médio:
L70B50 a 25 °C: > 60.000 h
- Consistência de cor SDCM: Valor inicial: 6
– Distribuição da intensidade de iluminação:

text_image
130° 180° 190° 90° 100° -25/21/06 1000 lm - CBO/C175- Ângulo de deteção L 40, L 42 SC: 180°
- Potência emissora: aprox. 1 mW
- Alcance L 40, L 42 SC: max. 10 m
- Ajuste do tempo L 40, L 42 SC: 10 s - 60 min
- Regulação crepuscular L 40, L 42 SC: 2 - 2.000 lux
– Grau de proteção: IP54 - Classe de proteção: /
- Temperatura ambiente: -20 até +40 °C
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética:
12. Eliminação de avarias
Aparelho sem tensão.
- O fusível não está ligado ou está com defeito.
- Ligue o fusível.
- Substitua o fusível defeituoso.
- Linha interrompida.
- Verifique a linha com um busca-polos.
- Curto-circuito no cabo de alimentação elétrica.
- Verificar as ligações.
- Interruptor de rede eventualmente existente está desligado.
• Ligue o interruptor de rede.
O aparelho não se liga.
– Foi escolhida a regulação crepuscular errada.
- Reajuste a regulação crepuscular.
- Interruptor de rede DESLIGADO.
• Ligue o interruptor de rede.
– O fusível não está ligado ou está com defeito.
- Ligue o fusível.
- Substitua o fusível defeituoso.
- Os movimentos rápidos são suprimidos para minimizar as falhas de deteção ou a área de deteção definida é demasiado pequena ou está incorreta.
- Controle a área de deteção e ajuste.
- A fonte de luz não pode ser substituída. Substitua o aparelho no seu todo.
O aparelho não se desliga.
- Movimento constante na área de detecção.
- Controle a área de deteção.
- Se for necessário, restrinja ou modifique a área de deteção.
O aparelho liga-se inadvertamente.
- O aparelho não foi montado corretamente.
- Monte o aparelho com firmeza.
– Ocorreu um movimento, mas o observador não reparou (movimento por trás da parede, movimento de um objeto pequeno nas imediações diretas da armadura, etc.)
- Controle a área.
- Se for necessário, restrinja ou modifique a área de deteção.