HiKOKI C10RJ - Serra

C10RJ - Serra HiKOKI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho C10RJ HiKOKI em formato PDF.

📄 425 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HiKOKI C10RJ - page 155
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Serra de bancada móvel
Marca HiKOKI
Modelo C10RJ
Alimentação 220-240 V~, 50 Hz
Potência 1500 W
Velocidade em vazio 4500 min-1
Tamanho da lâmina ø254 mm × ø30 mm × 2,8 mm, 40 dentes
Faixa de bisel 0° a 45°
Dimensões da mesa 730 mm × 559 mm
Dimensões do suporte de saída 730 mm × 50 mm
Profundidade de corte máx. (0°) 79 mm
Profundidade de corte máx. (45°) 57 mm
Capacidade de rasgo máx. (esquerda) 440 mm
Capacidade de rasgo máx. (direita) 880 mm
Peso 44 kg
Nível de pressão sonora (LpA) 94,8 dB(A)
Nível de potência sonora (LwA) 107,8 dB(A)
Classe de proteção II (isolamento duplo)
Dispositivos de segurança Proteção da lâmina, divisor, cunhas antirrebote, interruptor de reinicialização após sobrecarga
Manutenção Limpeza regular, lubrificação dos rolamentos não necessária, peças de reposição idênticas
Capacidade de reparo Confiar apenas a um centro de assistência autorizado HiKOKI
Garantia Conforme as regulamentações nacionais, exceto desgaste normal e uso indevido

Perguntas frequentes - C10RJ HiKOKI

Como instalar a lâmina da serra?
Desconecte a serra. Levante a lâmina na posição elevada. Remova o inserto da mesa. Use as chaves de lâmina fornecidas para afrouxar a porca do eixo. Remova o flange externo, a lâmina e o anel. Coloque a nova lâmina com os dentes voltados para baixo na frente. Recoloque o flange externo e a porca, aperte firmemente. Abaixe a lâmina e recoloque o inserto da mesa.
Como ajustar a profundidade de corte?
Gire o botão de ajuste de altura (22) do volante de ajuste altura/bisel (21). Para aumentar a profundidade, gire no sentido horário; para diminuir, gire no sentido anti-horário. A lâmina deve sobressair cerca de 3 a 6 mm abaixo da peça.
Como alterar o ângulo de bisel?
Afrouxe a alavanca de travamento do bisel (23). Empurre o volante de ajuste altura/bisel (21) totalmente para a esquerda e deslize o indicador de bisel para o ângulo desejado (0° a 45°). Reaperte a alavanca de travamento.
O que fazer em caso de recuo?
O recuo é perigoso. Para evitá-lo, mantenha a guia paralela à lâmina, use o divisor e as cunhas antirrebote, nunca fique na linha da lâmina e apoie peças grandes. Se ocorrer um recuo, desligue imediatamente a serra e inspecione a peça e a máquina.
Como usar a guia de rasgo?
Instale a guia (18) nos trilhos dianteiro e traseiro. Trave a alavanca de travamento dos trilhos (37) para a frente. Use o botão de ajuste (4) para posicionamento fino. Certifique-se de que a guia esteja paralela à lâmina para evitar entalamento.
Como usar o esquadro de meia-esquadria?
Insira o esquadro (28) na ranhura esquerda ou direita. Afrouxe o botão de travamento (44), ajuste o ângulo desejado na escala e reaperte. Use-o para cortes transversais e de meia-esquadria, nunca junto com a guia de rasgo.
Como fazer a manutenção da serra?
Limpe regularmente o serragem sob a mesa e no sistema de coleta de pó. Use um pano macio e úmido para as peças plásticas. Verifique periodicamente o aperto de todos os parafusos e porcas. Os rolamentos são lubrificados para toda a vida.
O que fazer se a serra não ligar?
Primeiro verifique se a proteção contra sobrecarga foi acionada: aguarde 5 minutos para o motor esfriar e pressione o interruptor de reinicialização (9). Se a serra ainda não ligar, verifique a alimentação elétrica e o cabo. Se necessário, entre em contato com um centro de assistência autorizado.
Como transportar a serra?
Dobre o suporte seguindo as etapas do manual. Guarde todos os acessórios (guia, proteção, empurrador, etc.) em seus compartimentos. Segure a alça I (5) e incline a serra sobre suas rodas. Empurre-a até o local desejado. Desdobre o suporte para uso.
Quais acessórios estão incluídos com a serra?
O conjunto inclui: proteção da lâmina, cunhas antirrebote, divisor, guia de rasgo, esquadro de meia-esquadria, empurrador, suporte de saída, suporte sobre pés com rodas, alça I, chaves de lâmina (2), chaves sextavadas (2,5, 4, 5 mm), parafusos e porcas. Veja o capítulo 'Peças sobressalentes' no manual.

Perguntas dos utilizadores sobre C10RJ HiKOKI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual C10RJ - HiKOKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. C10RJ da marca HiKOKI.

MANUAL DE UTILIZADOR C10RJ HiKOKI

1Resguardo da lâmina50Montagem da Serra circular de mesa transportável
2Guia estreita51Montagem do suporte
3Patilha de bloqueio da guia paralela52Parafusos de cabeça plana M8 x 45
4Manípulo de ajuste53Contraporca M8
5Pega I54Parafusos de cabeça plana M8 x 10
6Pé regulável55Anilha plana grande 10
7Escala de bisel56Contraporca M10
8Indicador de bisel57Eixo das rodas
9Interruptor de reposição de sobrecarga58Montagem das rodas
1059Parafusos de cabeça plana M8 x 100
11Perna de apoio60Parafuso de ajuste
12Roda61Manípulo de bloqueio da cunha abridora
13Cabo de alimentação62Flange interior da lâmina
14Chave da lâmina63Veio
15Extensão de apoio64Parafuso do veio
16Cunha abridora65Flange exterior da lâmina
17Calha traseira66Toque
18Guia paralela67Botão
19Suporte para resguardo da lâmina68Ranhura A
20Proteção dos pés69Pino com mola
21Roda de ajuste de altura/bisel70Pino
22Manípulo de ajuste da altura71Buraco
23Alavanca de fixação de bisel72Botão
24Conjunto de interruptor73Pino
25Calha frontal74Pino
26Apoio do carrinho75Ranhura B
27Régua76Ranhura C
28Indicador de esquadria77Parafuso de ajuste
29Inserção de tabela78Parafuso travão
30Lâmina de serra79Tubo de extensão
31Ranhura do indicador de esquadria80Manípulo de bloqueio
32Pino de bloqueio81Parafuso de posição
33Porta de extração de pó82Ranhura
34Pequena divisória83Calha de guia
35Suporte para trincos antirressalto84Tampa do interruptor
36Suporte para haste de empurrar85Interruptor I
37Alavanca de bloqueio das calhas86Patilha do interruptor
38Haste de empurrar87Buraco
39Pega II88Suporte
40Manípulo de bloqueio89Parafuso
41Mesa de trabalho90Anilha plana
42Calha da guia frontal91Esquadro quadrado
43Indicador de escala da guia paralela92Parafuso travão de 90°
44Manípulo de bloqueio do indicador de esquadria93Esquadro triangular
45Suporte para chave da lâmina94Parafuso travão de 45°
46Suporte para o cabo alimentação95Parafuso
47Suporte para indicador de esquadria96Parafuso
48Trincos antirressalto97Ponteiro vermelho
49Calha da guia traseira98Parafuso

Svenska

transportable .... 1 K: Conjunto del soporte .... 1

Leia todas as instruções, avisos de segurança, ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica. O incumprimento das instruções apresentadas abaixo poderá originar choques elétricos, incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.

O termo “ferramenta elétrica” utilizado nos avisos, refere-se a ferramentas elétricas alimentadas a corrente elétrica (com fio) e a ferramentas elétricas alimentadas a bateria (sem fio).

1) Segurança na área de trabalho

a) Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.

Áreas de trabalho desordenadas ou insuficientemente iluminadas podem originar acidentes.

b) Não utilize ferramentas elétricas em ambientes explosivos, tais como, locais onde existam líquidos, gases ou poeiras inflamáveis.

As ferramentas elétricas produzem faíscas, que podem causar a ignição de poeiras ou vapores.

c) Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta elétrica durante a sua utilização.

As distrações podem causar a perca do controlo sobre a ferramenta.

2) Segurança elétrica

a) As fichas da ferramenta elétrica devem caber na tomada. Nunca modifique a ficha de alimentação. Não utilize uma ficha de adaptação com ferramentas elétricas protegidas por ligação à terra.

Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de choque elétrico.

b) Evite o contacto do seu corpo com superfícies ligadas à terra, tais como, tubos, radiadores, fornos e frigoríficos.

Existe um risco elevado devido a choque elétrico, se o corpo estiver ligado à terra.

c) Não exponha as ferramentas elétricas a chuva ou humidade.

A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque elétrico.

d) Não danifique o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo para transportar, pendurar a ferramenta elétrica ou desligar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, extremidades afiadas ou peças em movimento.

Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.

e) Se utilizar uma ferramenta elétrica no exterior, utilize cabos de extensão apropriados para utilizar no exterior.

A utilização de um cabo apropriado para utilizar no exterior reduz o risco de choque elétrico.

f) Se não for possível evitar a utilização de uma ferramenta elétrica num local húmido, utilize um DISPOSITIVO DIFERENCIAL RESIDUAL (DDR).

A utilização de um DDR reduz o risco de choque elétrico.

3) Segurança pessoal

a) Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e tenha prudência durante a utilização de uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.

Qualquer descuido durante a utilização de ferramentas elétricas pode causar ferimentos graves.

b) Utilize equipamentos de proteção pessoal. Utilizar sempre proteção ocular.

A utilização de equipamentos de proteção pessoal, tais como, máscara de proteção contra pó, calçado antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, apropriados às condições, reduz o risco de ferimentos pessoais.

c) Evite ligar involuntariamente a ferramenta. Certifique-se de que o interruptor da ferramenta está desligado antes de ligar à corrente e/ou bateria, antes de a levantar ou transportar.

Se transportar a ferramenta elétrica enquanto mantém o dedo no interruptor ou se ligar a ferramenta à alimentação enquanto o interruptor está ligado, poderá originar acidentes.

d) Remova quaisquer ferramentas ou chaves de ajuste antes de ligar a ferramenta elétrica.

Uma ferramenta ou chave encaixada numa peça rotativa pode causar ferimentos.

e) Não se estique demasiado sobre a ferramenta. Mantenha-se sempre bem posicionado e equilibrado. Isso permite um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas.

f) Utilize vestuário apropriado. Não usar roupa larga nem joias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas afastados de peças em movimento.

Roupas largas, joias ou cabelo comprido podem ficar presos nas peças em movimento.

g) Caso estejam disponíveis dispositivos de aspiração ou recolha de pó, assegure-se de que os mesmos são corretamente ligados e utilizados. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó.

h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta.

Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa fração de segundo.

4) Utilização e manutenção da ferramenta elétrica

a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada ao seu trabalho.

A ferramenta correta fará um melhor trabalho e de forma mais segura com a potência projetada.

b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor estiver avariado.

Uma ferramenta elétrica que não pode ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.

c) Desligue a ficha da tomada e/ou remova a bateria, caso seja amovível, da ferramenta elétrica antes de efetuar ajustes, substituir acessórios ou guardar a ferramenta elétrica.

Estas medidas de segurança evitam que a ferramenta seja ligada acidentalmente.

Português

d) Guarde ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com a ferramenta elétrica ou não tenham lido estas instruções utilizem o ferramenta.

As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores não experientes.

e) Efetue a manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verifique se as peças móveis estão alinhadas e funcionam perfeitamente, e se existem peças quebradas ou danificadas que possam afetar o funcionamento daferramenta elétrica. Se existirem peças danificadas, a ferramenta elétrica deve ser reparada antes da sua utilização.

Muitos acidentes são causados devido a uma manutenção deficiente das ferramentas elétricas.

f) Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.

A manutenção apropriada das ferramentas com arestas de corte afiadas são menos propensas a encravar e são mais fáceis de controlar.

g) Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, pontas, etc., de acordo com estas instruções. Tenha em consideração as condições de trabalho e a tarefa a executar.

A utilização de ferramentas elétricas para outras tarefas além das previstas, pode originar situações perigosas.

h) Mantenha as pegas e as superfícies de agarrar secas, limpas e isentas de óleo e gordura.

Pegas e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.

5) Serviço

a) A sua ferramenta elétrica deve ser reparada por um técnico qualificado e apenas com peças de reposição idênticas.

Dessa forma garantirá a segurança da ferramenta elétrica.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A SERRA CIRCULAR DE MESA TRANSPORTÁVEL

1) Avisos relacionados com proteções

a) Mantenha as proteções sempre colocadas. As proteções devem estar em perfeitas condições de funcionamento e devidamente montadas.

Uma proteção que esteja solta, danificada ou que não esteja a funcionar corretamente deverá ser reparada ou substituída.

b) Utilize sempre o resguardo da lâmina, a cunha abridora e os trincos antirressalto em todas as operações de corte completo.

Nas operações de corte completo nas quais a serra atravessa toda a espessura da peça de trabalho, o resguardo e outros dispositivos de segurança ajudam a reduzir o risco de ferimentos.

c) Volte a colocar o sistema de proteção imediatamente após uma operação (como por exemplo, entalhar) que exija a remoção do resguardo, da

cunha abridora e/ou dos trincos antirressalto.

O resguardo da lâmina e a cunha abridora ajudam a reduzir o risco de ferimentos.

d) Certifique-se de que a serra não toca no resguardo, na cunha abridora ou na peça de trabalho antes de ligar o interruptor.

O contacto inadvertido destes itens com a serra pode provocar uma situação perigosa.

e) Ajuste a cunha abridora como descrito neste manual de instruções.

O espaçamento, posicionamento e alinhamento incorretos pode tornar a cunha abridora ineficaz na redução da probabilidade de ocorrência de ressaltos.

f) Para que a cunha abridora funcione devidamente, esta tem de ser engatada na peça de trabalho.

A cunha abridora e os trincos antirressalto são ineficazes ao cortar peças de trabalho demasiado curtas para engatar na cunha abridora e trincos antirressalto.

Sob estas condições, a cunha abridora e os trincos antirressalto não poderão evitar o ressalto da peça de trabalho.

g) Utilize a serra apropriada para a cunha abridora.

Para que a cunha abridora funcione devidamente, o diâmetro da serra deve coincidir com a cunha abridora apropriada e o corpo da serra deve ser mais fino do que a espessura da cunha abridora e a largura de corte da serra deve ser mais larga do que a espessura da cunha abridora.

  1. Instruções de segurança para procedimentos de corte

a) ▲PERIGO: Nunca coloque os dedos ou as mãos próximo ou em linha com a serra.

Um momento de desatenção ou um deslize pode fazer com que a sua mão avance na direção da serra e provocar ferimentos graves.

b) Faça avançar a peça de trabalho para a serra apenas contra o sentido de rotação.

Se fizer avançar a peça de trabalho no mesmo sentido de rotação da serra acima da mesa, pode fazer com que a peça de trabalho e a sua mão sejam puxados na direção da serra.

c) Nunca utilize o indicador de esquadria para fazer avançar a peça de trabalho quando efetuar cortes longitudinais e não utilize a guia paralela como batente longitudinal ao efetuar cortes transversais com o indicador de esquadria.

Se orientar a peça com a guia paralela e o indicador de esquadria em simultâneo, aumenta a probabilidade de ocorrência de bloqueio da serra e ressalto da peça de trabalho.

d) Quando efetuar cortes longitudinais, aplique sempre a força de avanço da peça de trabalho entre a guia e a serra. Utilize uma haste para empurrar quando a distância entre a guia e a serra for inferior a 150 mm e utilize um bloco para empurrar quando a distância for inferior a 50 mm.

Os dispositivos de “auxílio ao trabalho” mantêm as suas mãos a uma distância segura da serra.

e) Utilize apenas a haste para empurrar fornecida pelo fabricante ou fabricada de acordo com as instruções.

A haste de empurrar garante uma distância suficiente

Português

da mão em relação à semra.

f) Nunca utilize uma haste de empurrar danificada ou cortada.

Uma haste de empunar danificada pode partir-se e fazer com que a sua mão desize para a semra.

g) Não execute qualquer operação à "mão livre". Utilize sempre a guia paralela ou o indicador de esquadria para posicionar e guiar a peça de trabalho.

A "mão livre" significa utilizar as mãos para suportar ou guiar a peça de trabalho, em vez de uma guia paratola ou indicador de esquadria.

O corte à mão livre pode provocar desalinhamentos, bloqueios da serra e ressaltos.

h) Nunca coloque as mãos próximo ou sobre uma serra em rotação.

O manuseamento da peça de trabalho pode provocar um contacto acidental com a seis em movimento.

i) Utilize um suporte auxiliar da peça de trabalho nas partes posterior e/ou laterais da mesa da serra para peças de trabalho compridas e/ou largas para as manter niveladas.

Uma peça de trabalho comprida e/ou larga ter tendência para rodar na extremidade da mesa, causando perda de controlo, bloqueio da serra e ressalto da peça de trabalho.

j) Faça avançar a peça de trabalho a um ritmo uniforme. Não dobre nem torça a peça de trabalho. Se ocorrer um encravamento, desligue a ferramenta imediatamente, desligue a ferramenta da tomada e, em seguida, elimine o encravamento. O encravamento da sema pela peça de trabalho pode provocar um ressaito ou a paragem do motor.

k) Não retire os pedaços do material cortado enquanto a serra estiver em funcionamento.

O material pode ficar preso entre a guia paralela ou interior do resguardo da lâmina, puxando os dedos para a serra. Antes de retirar o material, dosigue a serra e avvando que a serra gao

1) Utilize uma guia auxiliar que esteja em contacto com o tampo da mesa quando efetuar cortes longitudinais em peças com menos de 2 mm de espessura.

Uma peça de trabalho fina pode ficar presa sob a guia paralela e provocar um ressalto.

O ressaito é uma reação subita da peça de trabalho devido a uma serra apertada, encravada ou a uma linha de corte desalinhadas na peça em relação à tâmine ou quando uma parte da peça fica presa entre a serra e a guie parsteia ou outro objeto fixo.

Muito frequentemente, ao ocorrer um ressalho, a peça de trabalho é levantada da mesa pela parte posterior da serra e projetada na direção do operador.

alinhads com a lamina.

b) Nunca coloque as mãos por cima ou atrás da serra para puxar ou apoiar a peça de trabalho.

Poderá ocorrer um contacto acidental com a sems ou o reasalto poderá arrastar os seus dedos pars a serra.

c) Nunca segure nem pressione a peça de trabalho que está a ser cortada contra a serra em rotação. Se pressionar a peça de trabalho que está a ser cortada contra a serra, irá provocar o bloqueio da serra e um ressalto.

d) Alinhe a guia paralela de forma a que esta fique paralela à serra.

Uma guia desalinhada irá apertar a poca de trabalho contra a senza e provocar um ressetto.

e) Utilize uma tábua de suporte para orientar a peça na mesa e uma guia quando efetuar cortes não profundos, tais como entalhes.

Uma tábua ajuda a controlar a peça de trabalho se ocorrer um ressaito.

f) Tenha especial atenção quando efetuar cortes em locais de difícil acesso em peças de trabalho montadas.

A sema saliente pode cortar objetos que podem provocar um rassalto.

g) Coloque palnéis grandes para minimizar o risco de bloquelo da serra e ressalto da peça de trabalho.

Os painéis grandes tendem a sbater sob o seu próprio peso. Devem ser colocados suportes debaixo de todas as partes do painel que fiquem suspensas sobre o tempo da mesa.

h) Tenha especial atenção quando cortar uma peça que esteja torcida, com nós, empenada ou não tenha uma extremidade reta para a orientar com um indicador de esquadria ou ao longo da guia. Uma peça empenada, com nós ou torcido é instável

provoca o desalinhamento do corte com a serra e, por conseguinte, o bloqueio e ressaito da peça.

i) Nunca corte mais de uma peça empilhada na vertical ou na horizontal.

A sera pode ficar prosa numa ou mais peças e provocar um resessoio.

j) Quando reiniciar a serra com a lâmina na peça, centre a lâmina no corte para que os dentes da serra não fiquem presos no material.

Se a lámina bloquear, poderá levantar a peça de trabalho e provocar ressalto quando a sera for reiniciada.

k) Mantenha as lâminas limpas, afiadas e com orientação suficiente. Nunca utilize lâminas empenadas ou com dentes rachados ou partidos. As lâminas afiadas e devidamente orientadas minimizam o bloqueo, a paragem o o ressalto da peça do trabalho.

  1. Avisos relacionados com procedimentos de utilização do Serra circulares de meas transonatável

b) Nunca deixe a Serra circular de mesa transportável a funcionar sem supervisão. Desligue-a e não abandone a ferramenta até que esta esteja completamente parada.

Uma serra a funcionar sem supervisão constitui um risco não controlado.

c) Coloque a Serra circular de mesa transportável num local nivelado e bem iluminado onde possa manter uma posição firme e equilibrada. A serra deverá ser instalada num local com espaço suficiente que permita manusear facilmente a peça de trabalho.

Locais apertados, escuros, irregulares e escorregadios podem originar acidentes.

d) Limpe frequentemente a área e remova a serradura debaixo da Serra circular de mesa transportável e/ou o dispositivo de recolha de serradura.

A serradura acumulada é combustível e pode entrar em autocombustão.

e) A Serra circular de mesa transportável deve estar fixada.

Se não estiver bem fixada, a serra circular de mesa transportável pode deslocar-se ou tombar.

f) Retire as ferramentas, aparas de madeira, etc. da mesa antes de ligar a Serra circular de mesa transportável.

As distrações ou possíveis encravamentos podem ser perigosos.

g) Utilize sempre lâminas de serra com tamanho e forma corretos (diamante, em vez de redonda) dos orifícios do veio.

As serras que não correspondam ao equipamento de montagem ficarão descentradas, originando a perda de controlo.

h) Nunca utilize dispositivos de montagem da serra danificados ou incorretos, tais como, roscas, anilhas, cavilhas ou porcas.

Estes dispositivos de montagem foram especialmente concebidos para a sua serra para garantir um funcionamento seguro e um desempenho ideal.

i) Nunca se coloque em cima da Serra circular de mesa transportável, não a utilize como escadote.

Poderão ocorrer ferimentos graves se a ferramenta tombar ou se ocorrer um contacto inadvertido com a ferramenta de corte.

j) Certifique-se de que a serra está instalada de modo a rodar na direção correta. Não utilize discos de esmeril, escovas metálicas ou discos abrasivos numa Serra circular de mesa transportável.

A instalação ou utilização de uma serra ou acessórios não recomendados pode provocar ferimentos graves.

k) Utilize apenas um disco de serra de 10" com largura de corte de 2,8 mm e uma espessura de lâmina de 1,8 mm para uma cunha abridora com espessura de 2,3 mm.

I) Utilize sempre apenas uma serra de acordo com as especificações marcadas na serra. Utilize apenas serras cuja velocidade máxima possível não seja inferior à velocidade máxima do eixo do produto.

m) Não utilize serras cegas, fissuradas, empenadas ou danificadas. Substitua a serra apenas por outras que cumpram a norma europeia EN 847-1.

5. Instruções de segurança adicionais

- Cumpra também as instruções especiais de segurança nos respetivos capítulos.

- Quando aplicável, siga as normas ou regulamentos legais para prevenção de acidentes relacionados com a utilização de Serra circular de mesa transportável.

- Evite o sobreaquecimento dos dentes da serra.

- Não tente parar a serra empurrando a peça contra a sua parte lateral.

- Armazene a serra de forma a evitar que a mesma provoque ferimentos.

- Antes de realizar um corte, certifique-se de que todos os ajustes estão seguros.

- Certifique-se de que não existem pregos no trajeto da lâmina. Inspezione e remova todos os pregos da madeira antes de realizar o corte.

- Nunca toque na lâmina ou noutras peças móveis durante a utilização.

- Certifique-se de que a área de trabalho tem iluminação suficiente e que nenhuma obstrução interfere com o funcionamento seguro antes de executar qualquer trabalho com a Serra circular de mesa transportável.

- Se esta serra emitir um ruído desconhecido ou vibrar excessivamente, interrompa imediatamente a sua utilização, desligue a serra e o cabo de alimentação até que o problema seja localizado e corrigido. Contacte um Centro de Assistência Técnica HiKOKI Autorizado se não encontrar a origem do problema.

GLOSSÁRIO DE TERMOS

A utilização segura deste produto requer a compreensão das informações sobre a ferramenta incluídas neste manual, assim como um conhecimento do projeto que está a tentar realizar. Antes de utilizar este produto, familiarize-se com todas as suas características e regras de segurança.

Trincos antirressalto

O ressalto é uma situação perigosa em que a peça de trabalho é projetada na direção do operador. Os dentes dos trincos antirressalto apontam na direção oposta da peça de trabalho. Se a peça deve ser puxada na direção do operador, os dentes irão cravar na madeira para ajudar a impedir ou reduzir a possibilidade de ocorrência de ressalto.

Escala de bisel

A escala fácil de ler na parte frontal da mesa mostra o ângulo exato da lâmina.

Lâmina

Para um máximo desempenho, recomenda-se a utilização de uma lâmina combinada de 40 dentes com ponta de carboneto e 254 mm de diâmetro.

fornecida com a sua serra. A lâmina é levantada e baixada com o volante de regulação de altura/bisel. Os ângulos de bisel são bloqueados com a alavanca de bloqueio de bisel.

AVISO

Não utilize serras com capacidade de rotação inferior à desta ferramenta. O incumprimento deste aviso poderá originar ferimentos.

AVISO

Tenha cuidado com as suas mãos. As lâminas são afiadas. Utilize luvas de proteção quando remover ou

instalar uma lâmina.

Resguardo da lâmina

Mantenha sempre o resguardo sobre a lâmina para executar cortes profundos.

Alavanca de fixação de bisel

Esta alavanca debaixo da mesa de trabalho, na parte frontal, bloqueia o ângulo da lâmina.

Localizada na parte frontal da mesa, esta roda é utilizada para baixar ou levantar a lâmina para executar ajustes ou trocar a serra. A roda facilita também o ajuste dos ângulos de bisel.

Alavanca de bloqueio das calhas

Esta alavanca debaixo da mesa de trabalho, à direita da serra, liberta ou bloqueia as calhas.

Manípulo de ajuste

Este manipulo situa-se debaixo da mesa de trabalho à frente da serra. Rode-o para a direita para deslizar as calhas para a direita.

Rode-o para a esquerda para deslizar as calhas para esquerda.

Extensão de apoio

A extensão de apoio na traseira da ferramenta permite que o operador apoie peças de trabalho compridas.

Indicador de esquadria

O indicador de esquadria alinha a medeira para cortes transversais. O indicador de fácil leitura mostra o ângulo exato para o corte de esquadria, com batentes a 0°, 22,5° e 45°.

Ranhuras do indicador de esquadria

O indicador de esquadria desliza nestas ranhuras em ambos os lados da serra.

Calha frontal

A calha frontal permite apoiar a calha da guia frontal e da guia paralela.

Guia paralela com guia estreita

Uma robusta guia em metal para orientar a peça de trabalho que pode ser fixada em três posições das calhas com as alavancas de bloqueio, a guia estreita permite apoiar peças de trabalho que se estendam além da mesa de trabalho.

Régua

Localizada na calha frontal, a régua de fácil leitura oferece medições exatas para cortes longitudinais.

Cunha abridora

Uma peça metálica, ligeiramente mais fina do que a serra, que ajuda a manter o corte aberto e evita ressaltos da peça de trabalho.

Veio

O eixo no qual a serra ou a ferramenta de corte está montada.

Interruptor de reposição de sobrecarga

A serra está equipada com o interruptor de reposição de sobrecarga para evitar que a serra sofra danos por sobrecarga. A serra desliga-se automaticamente se a máquina estiver em sobrecarga ou baixa tensão. Aguarde que o motor arrefeça durante pelo menos cinco minutos. Em seguida, pressione o interruptor de reposição de sobrecarga para retomar o estado normal. Quando o motor arrefecer, pressione o botão verde "I" no interruptor ON/OFF (Ligado/Desligado) para reiniciar a serra.

Mesa de trabalho

Superfície onde as peças de trabalho ficam apoiadas durante

a execução de operações de corte.

Corte

O material removido pela lâmina num corte profundo, ou a ranhura produzida pela lâmina num corte não profundo ou parcial.

Haste de empurrar

Deve ser utilizada uma haste de empurrar para operações de corte estreito quando a guia estiver a uma distância igual ou inferior a 150 mm da lâmina. Isso ajudará a manter as mãos do operador afastadas da serra.

Ressalto

Uma situação perigosa que pode ocorrer quando a serra bloqueia ou encrava, projetando a peça de trabalho na direção do operador.

Corte longitudinal ou paralelo

Uma operação de corte efetuada ao longo da peça de trabalho.

Corte de bisel

Uma operação de corte efetuada com a serra inclinada num ângulo que não 90° em relação à superfície da mesa.

Corte composto

Um corte transversal com um ângulo de esquadria e um ângulo de bisel.

Corte transversal

Uma operação de corte ou moldagem efetuada através do veio da madeira.

Corte de esquadria

Uma operação de corte efetuada com a peça de trabalho inclinada num ângulo que não 90° em relação à serra.

Cortes não profundos

Qualquer operação de corte na qual a serra não se atravessa completamente a espessura da peça de trabalho.

Execução de cortes profundos

Qualquer operação de corte na qual a serra atravessa completamente a espessura da peça de trabalho.

Mão livre

Executar um corte sem que a peça seja orientada por uma guia, indicador de esquadria ou outra ajuda. Nunca execute qualquer corte à mão livre com esta serra.

SÍMBOLOS

AVISO

Em seguida são apresentados os símbolos utilizados para a máquina. Certifique-se de que compreende o seu significado antes de utilizar a ferramenta.

C 10RJ (X): Serra circular de mesa transportável
Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador deverá ler o manual de instruções.
Utilizar sempre proteção ocular.
Utilizar sempre proteção auditiva.

Português

HiKOKI C10RJ - Português - 1Perigo, manter sempre as mãos afastadas da lâmina.
HiKOKI C10RJ - Português - 2Nunca utilize a ferramenta num ambiente húmido ou molhado.
HiKOKI C10RJ - Português - 3Bloquear / para apertar ou fixar.
HiKOKI C10RJ - Português - 4Desbloquear / para soltar.
HiKOKI C10RJ - Português - 5Atenção, Aviso ou Perigo.
VVolts
HzHertz
AAmperes
NoVelocidade sem carga
---/minRotações por minuto
WPotência nominal
kgQuilograma
Decibéis (classificação A)dB(A)
~Corrente alternada
HiKOKI C10RJ - Português - 6Construção de Classe II
HiKOKI C10RJ - Português - 7O produto cumpre as diretivas europeias aplicáveis e foi utilizado um método de avaliação de conformidade para estas diretivas.
HiKOKI C10RJ - Português - 8Apenas para países da UE.Não elimine ferramentas elétricas junto com os resíduos domésticos!Em cumprimento da Diretiva 2012/19/UE relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e da sua aplicação em conformidade com a legislação nacional, as ferramentas elétricas que tenham atingido o final da sua vida útil devem ser recolhidas separadamente e devolvidas a uma instalação de reciclagem ambientalmente compatível.

ESPECIFICAÇÕES

220-240V~, 50HzTensão de entrada
1500WEntrada de alimentação
4500/minVelocidade sem carga
254 × 30 × 2,8mm , 40TTamanho da lâmina
0^ a 45^ Ângulo de bisel
730 x 559 mmTamanho da mesa de trabalho
730 x 50mmTamanho da extensão de apoio
79mmProfundidade máxima de corte a 0^
57mmProfundidade máxima de corte a 45^
440mmLargura máxima à esquerda da lâmina
880mmLargura máxima à direita da lâmina
II/Îasse de proteção
44kgPeso
94,8 dB(A)Nível de pressão sonora LpA
107,8 dB(A)Nível de potência sonora LwA
3 dB(A)Incerteza KpA, KwA

Os valores de emissão sonora foram obtidos de acordo com o código de teste de ruído das normas EN 62841-1 e EN 62841-3-1 O ruído para o operador pode exceder 80 dB (A) e são necessárias medidas de proteção auditiva.

PEÇAS SOLTAS

Os seguintes itens são fornecidos com a sua Serra circular de mesa transportável: (Fig. 2)

A: Serra circular de mesa transportável.... 1
B: Indicador de esquadria (armazenado).... 1
C: Resguardo da lâmina (armazenado).... 1
D: Trincos antirressalto (armazenados).... 1
E: Suporte de extensão 1
F: Guia paralela (armazenada) 1
G: Haste de empurrar (armazenada).... 1
H: Apoio do carrinho.... 1
I: Eixo das rodas .... 1
J: Roda 2
K: Montagem do suporte .... 1

L: Pega I 1
M: Parafusos de cabeça plana M8 x 45.... 4
N: Contraporca M8 6
O: Parafusos de cabeça plana M8 x 10 ...... 4
P: Parafusos de cabeça plana M8 x 100....2
Q: Anilha plana grande 10 2
R: Contraporca M10 2
S: Chave da lâmina.... 2
T: Chave hexagonal de 5 mm....1
U: Chave hexagonal de 4mm 1
V: Chave hexagonal de 2,5 mm.... 1

MONTAGEM

1. Desembalar a Serra circular de mesa transportável

Este produto necessita de ser montado.

○ Levante cuidadosamente a serra da caixa de cartão e coloque-a numa superfície de trabalho nivelada.
- Inspezione a ferramenta cuidadosamente para se certificar de que esta não sofreu quebras ou danos durante o transporte.
- Não elimine o material de embalagem antes de inspecionar cuidadosamente e de utilizar satisfatoriamente a ferramenta.
A serra é ajustada na fábrica para oferecer um corte preciso. Após a montagem, verifique a precisão. Se o transporte tiver afetado as configurações, consulte os procedimentos específicos explicados neste Manual do Utilizador.
Se alguma peça estiver em falta ou danificada, não tente montar a Serra circular de mesa transportável, não ligue o cabo de alimentação, nem ligue o interruptor até que a peça em falta ou danificada seja obtida e instalada corretamente.

ATENÇÃO

Esta ferramenta é pesada. Para evitar lesões nas costas, levante com as pernas, não com as costas, e obtenha ajuda quando necessário.

AVISO

Remova a placa de espuma de proteção entre a serra e o motor.

AVISO

A utilização de acessórios não indicados neste manual pode ser perigosa e provocar ferimentos graves.

AVISO

Não tente modificar esta ferramenta ou criar acessórios não recomendados para utilizar com esta ferramenta. Qualquer alteração ou modificação é considerada utilização indevida e pode originar uma situação perigosa, podendo provocar ferimentos graves.

AVISO

Não ligue o equipamento à corrente elétrica antes de terminar a montagem. O incumprimento desta indicação pode originar o funcionamento acidental da ferramenta e provocar ferimentos graves.

AVISO

Certifique-se sempre de que a Serra circular de mesa transportável está firmemente montada no suporte. O incumprimento deste aviso poderá resultar em ferimentos graves.

2. Vai precisar de

Itens não fornecidos

○ Chave de fendas de cabeça plana
- Chave de fendas
○ Chave de 13 mm/Chave de ajuste
- Esquadro quadrado
- Esquadro triangular

Itens fornecidos

○ Chave da lâmina (2 unid.)
○ Chave hexagonal de 2,5 mm (1 unid.)
○ Chave hexagonal de 4mm (1 unid.)
○ Chave hexagonal de 5mm (1 unid.)

AVISO

Para evitar ferimentos, não ligue esta Serra circular de mesa transportável à corrente elétrica antes de terminar a montagem e o ajuste da ferramenta e leia atentamente o manual do utilizador.

ATENÇÃO

Diversas ilustrações incluídas neste manual mostram apenas partes da Serra circular de mesa transportável. Isso é intencional para mostrar claramente os respetivos pontos nas ilustrações. Nunca utilize a serra sem todas as proteções firmemente colocadas e em boas condições de funcionamento.

3. Montar o suporte (Fig. 3a-3e)

Colocar papelão ou um cobertor no chão, a fim de proteger a superfície da mesa de trabalho.
Colocar a Serra circular de mesa transportável (50) virada para baixo sobre o material de proteção.
Fixe o suporte (51) na Serra circular de mesa transportável (50) com quatro parafusos de cabeça plana M8 x 45 (52) e quatro contraporcas M8 (53) (dois orifícios na placa lateral do suporte, localizados no suporte da chave da lâmina). (Fig. 3a)
Encaixe os tubos do apoio do suporte (26) nos tubos correspondentes (localizados na lateral do suporte da chave da lâmina (45)) no suporte (51) e alinhe os orifícios. Insira os parafusos de cabeça plana M8 x 10 (54) no orifício e aperte com a chave hexagonal de 5 mm. (Fig. 3b)
Insira uma roda (12), uma anilha plana grande 10 (55) e uma contraporca M10 (56) no eixo da roda (57), fixe a roda apertando a contraporca M10. Repita o procedimento para a segunda roda. (Fig. 3c)
○ Fixe as rodas (58) no suporte (51) com dois parafusos

Português

de cabeça plana M8 x 100 (59) e duas contraporcas M8 (53). (Fig. 3d)

Encaixe os tubos da pega I (5) nos tubos correspondentes (localizados na lateral do suporte do resguardo da lâmina) no suporte (51) e alinhe os orifícios. Insira os parafusos de cabeça plana M8 x 10 (54) no orifício e aperte com a chave hexagonal de 5 mm. (Fig. 3e)

4. Abrir o suporte (Fig. 4a-4d)

Empurre a alavanca de bloqueio das calhas (37) para a parte frontal da serra para a bloquear. (Fig. 4a)

○ Agarre a pega I (5) e incline a serra sobre as rodas até que o suporte esteja equilibrado sobre as rodas (12) e o apoio do suporte (26). (Fig. 4a)

Dobre as duas pernas superiores do suporte (11) (localizadas na lateral da pega I). Para isso, empurre as cavilhas de bloqueio (32) até desbloquearem as pernas do suporte (11) dos orifícios e, em seguida, rode as pernas do suporte (11) para cima até que as pernas do suporte (11) fiquem bloqueadas com as cavilhas de bloqueio (32) engatadas nos orifícios (Fig. 4a)

○ Agarre a pega I (5) firmemente e incline lentamente a serra para baixo até que a mesma esteja equilibrada no chão. (Fig. 4b-4c)

Segure no apoio do suporte (26) e levante-o até que as duas pernas do suporte (11) levantem do chão e, em seguida, dobre as duas pernas do suporte (11). Para isso, empurre as cavilhas de bloqueio (32) até desbloquearem as pernas do suporte (11) dos orifícios e, em seguida, rode as pernas do suporte (11) para até que fiquem bloqueadas com as cavilhas de bloqueio (32) engatadas nos orifícios. (Fig. 4c) Certifique-se de que a Serra circular de mesa transportável está equilibrada com quatro pés no chão.

- A Fig. 4d apresenta as pernas na posição aberta.

AVISO

Mantenha os dedos afastados das dobradiças enquanto abre o suporte. Perigo de esmagamento ou contusão dos dedos.

5. Para fixar/nivelar o suporte (Fig. 5)

Quando o suporte estiver aberto e colocado sobre uma superfície plana, não deverá deslocar-se ou oscilar. Se o suporte oscilar, será necessário ajustar o pé regulável (6) até que o suporte esteja equilibrado.

  • Levante ligeiramente o suporte para poder rodar o pé regulável (6) até que o suporte deixe de oscilar.
    Se rodar para a direita irá baixar o pé.
    Se rodar para a esquerda irá elevar o pé.

AVISO

A Serra circular de mesa transportável deve estar fixada. Se não estiver bem fixada, a serra circular de mesa transportável pode deslocar-se ou tombar.

6. Para remover/substituir/alinhar a inserção da mesa (Fig. 6a-6b)

AVISO

A inserção da mesa deve estar nivelada com Serra circular de mesa transportável. Se a inserção da mesa estiver demasiado alta ou demasiado baixa, a peça poderá prender nas arestas desniveladas, originando um ressalto, o que pode provocar ferimentos graves.

AVISO

Tenha o cuidado para evitar que as suas mãos sejam atingidas pela serra, o que poderá provocar ferimentos graves ao remover ou reinstalar a inserção da mesa.

  • Baixe a lâmina até à posição mais baixa rodando o manípulo de regulação da altura (22) para a esquerda.
    ○ Bloqueie a lâmina rodando a alavanca de fixação de bisel (23) para a direita.
    Para remover a inserção da mesa: Rode o manípulo de bloqueio (40) para a esquerda com chave da lâmina ou uma chave de fendas para desbloquear a inserção da mesa (29). Coloque o dedo indicador no orifício, puxe a inserção da mesa (29) em direção à parte frontal da serra.
    Para reinstalar a inserção da mesa: Empurrar a inserção da mesa (29) para baixo, rodar o manípulo (40) para a direita para bloquear a inserção da mesa. Se a inserção da mesa não estiver nivelada com a mesa da serra, utilize uma chave hexagonal de 2,5 mm (fornecida) para ajustar os quatro parafusos (60) pré-montados na mesa localizados nos quatro orifícios da inserção da mesa até que a inserção da mesa esteja nivelada com a mesa de trabalho.

7. Para instalar a cunha abridora (Fig. 7a-7b) ATENÇÃO

Esta serra está equipada com uma cunha abridora na posição "INTERMÉDIA".

A cunha abridora deve ser colocada na posição mais elevada para encaixar os trincos antirressalto e o resguardo da lâmina para todas as operações de corte. A posição "INTERMÉDIA" destina-se a cortes não profundos (com o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto removidos).

Instalação da cunha abridora para cortes profundos

  • Desligue a serra da tomada.
    Remova a inserção da mesa.
    Coloque a serra no ângulo de 0°.
  • Levante a lâmina até à posição mais elevada rodando o manípulo de regulação da altura (22) para a direita.
  • Bloqueie a lâmina rodando a alavanca de fixação de bisel (23) para a direita.
  • Desbloqueie o manípulo de bloqueio da cunha abridora (61) rodando-o para a direita.
  • Segure a cunha abridora (16) e puxe-a para o lado direito da serra para a libertar do pino de bloqueio com mola.
    Coloque a cunha abridora na posição mais elevada onde o pino de bloqueio com mola irá engatar novamente.
    ○ Bloqueie o manípulo de bloqueio da cunha abridora (61) rodando-o para a esquerda.
  • Reinstale a inserção da mesa.

AVISO

Seja extremamente cuidadoso ao ajustar a posição da cunha abridora.

Não permita que as mãos toquem na serra.

Para colocar a cunha abridora na posição intermédia, consulte o procedimento indicado acima.

8. Remover e instalar a lâmina (Fig. 8a-8b) ATENÇÃO

Verifique o diâmetro do orifício da lâmina antes de instalar a lâmina. Utilize sempre o diâmetro correto para o veio da lâmina que pretende utilizar.

ATENÇÃO

Para funcionar corretamente, os dentes da lâmina devem apontar para baixo em direção à parte frontal da serra. O incumprimento desta indicação pode causar danos na lâmina, na serra ou na peça de trabalho.

AVISO

Certifique-se de que a serra está instalada de modo a rodar na direção correta. Não utilize discos de esmeril, escovas metálicas ou discos abrasivos numa Serra circular de mesa transportável. A instalação ou utilização de uma serra ou acessórios não recomendados pode provocar ferimentos graves.

AVISO

Utilize apenas uma serra com 254 mm de diâmetro. Para evitar ferimentos provocados por um arranque acidental, certifique-se de que o interruptor está na posição OFF (Desligado) e a ficha não está ligada à tomada elétrica.

  • Desligue a serra da tomada.
  • Rode o manípulo de regulação da altura para elevar a serra até à altura máxima.
  • Remova a inserção da mesa.
    ○ Ajuste o ângulo da serra para 0° e eleve-a para à posição mais elevada.
  • Retire as chaves da lâmina dos suportes.

Remover a serra:

○ Utilizando uma chave de bocas (14), coloque a extremidade plana aberta sobre a flange interior da lâmina (62).
Utilizando a outra chave de bocas (14), coloque a extremidade plana aberta sobre as partes planas da porca do veio (64). Segurando firmemente ambas as chaves, puxe a chave da porca do veio (64) em direção à parte frontal da máquina.
Remova a porca do veio (64), a flange exterior da lâmina (65), a serra (30) e o anel (66).

AVISO

Seja extremamente cuidadoso ao desapertar a porca do veio. Segure firmemente em ambas as chaves. Não permita que as mãos escorreguem e toquem na serra.

Instalar a serra:

Coloque o anel (66) e uma nova serra no veio (63). Certifique-se de que os dentes da lâmina apontam para baixo para a parte frontal da mesa da serra. Coloque a flange externa da lâmina (65) e a porca do veio (64) no eixo e utilize as chaves da lâmina para apertar firmemente a porca. NÃO aperte demasiado.

ATENÇÃO

O anel de 30 mm de diâmetro é instalado no veio durante a produção.

AVISO

A superfície grande e plana da flange externa da lâmina está virada para a serra e a lâmina (30) está firmemente encostada à flange interna da lâmina (62).

AVISO

A serra (30) deve estar alinhada com a cunha abridora (16) e deverá existir um espaço de 3 a 8 mm entre os dentes da serra e a cunha abridora (16).
- Baixe a serra para a posição mais baixa e volte a colocar a inserção da mesa.

AVISO

Se a flange interna da serra tiver sido removida, reinstale-a antes de colocar a serra no veio. O não cumprimento desta indicação poderá originar um acidente.

9. Instalação dos trincos antirressalto (Fig. 9a-9b)

Os trincos antirressalto devem ser instalados apenas para cortes profundos.

AVISO

Certifique-se de que os trincos antirressalto são reinstalados imediatamente após qualquer operação de corte não profundo que exija a sua remoção.

AVISO

Substitua os trincos antirressalto danificados ou não afiados. Trincos antirressalto não afiados ou danificados podem não impedir o ressalto da peça de trabalho, aumentando o risco de ferimentos graves.

  • Desligue a serra da tomada.
  • Coloque a serra em 0°.
  • Levante a serra até à posição mais elevada rodando manípulo de regulação da altura para a direita.

- Bloqueie a serra rodando a alavanca de fixação de bisel para a direita.

- Coloque a cunha abridora na posição mais elevada.

- Puxe e segure o manípulo (67) e empurre os trincos antirressalto para cima, retire-os do suporte para trincos antirressalto (35) localizado no interior do lado esquerdo da serra. (Fig. 9a)

- Puxe e segure o manípulo (67). Alinhe a ranhura dos trincos antirressalto (48) sobre a ranhura A (68) indicada na cunha abridora (16). Coloque o pino com mola (69) dos trincos antirressalto (48) na ranhura (A) (68) indicada na cunha abridora (16).

Pressione os trincos antirressalto (48) até encaixar e solte o manípulo (67) para inserir o pino (70) no orifício (71) indicado na cunha abridora (16).

ATENÇÃO

Puxe para cima os trincos antirressalto para se certificar de que estão presos à cunha abridora.

AVISO

Puxe cuidadosamente os trincos antirressalto para cima para garantir que estão bloqueados. Assegure-se de que os trincos antirressalto se movimentam livremente e não estão presos na ranhura da inserção da mesa.

AVISO

Tenha especial cuidado ao cortar madeira com superfície escorregadia, uma vez que os trincos antirressalto podem nem sempre ser eficazes.

10. Instalação do resguardo da lâmina (Fig. 10a-10c) AVISO

MANTENHA O RESGUARDO COLOCADO e em bom estado de funcionamento para todas as operações de corte profundo. Reinstale o resguardo da lâmina imediatamente após terminar qualquer operação de corte não profundo que exija a remoção do resguardo da lâmina. O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

  • Desligue a serra da tomada.
    Mantenha os botões (72) pressionados (um de cada lado do resguardo da lâmina) e empurre para a frente em direção à parte frontal do resguardo da lâmina e para cima até que o pino saia da ranhura no suporte de montagem (suporte para resguardo da lâmina) (19) no lado inferior direito da parte frontal da serra e, em seguida, retire o resguardo da lâmina do suporte em U (suporte para resguardo da lâmina) (19) no lado inferior direito do meio da serra (Fig. 10a).
  • Mantenha os botões (72) pressionados e deslize em

Português

direção à parte frontal do resguardo da lâmina. Coloque os pinos (73, 74) do resguardo da lâmina (1) na ranhura B (75) e ranhura C (76) indicadas na cunha abridora (16). (Fig. 10b)

o Puxe o resguardo da lâmina totalmente para trás sobre a cunha abridora. Pressione o pino e liberte-o para bloquear.
Se o resguardo da lâmina não estiver paralelo à mesa quando a cunha abridora estiver na posição mais elevada (cortes profundos), ajuste o parafuso (77) conforme necessário. (Fig. 10c)

AVISO

Após a instalação, verifique o resguardo da lâmina para se certificar de que o mesmo está devidamente colocado e funcional antes da utilização da serra.

AVISO

Quando utilizar o resguardo da lâmina, levante o resguardo da lâmina esquerdo e direito e certifique-se de que se movimentam independentemente e tocam na superfície da mesa. O resguardo da lâmina pode ser levantado para ajustar a linha de corte, mas deve ser baixado para tocar na superfície da mesa antes de iniciar o corte.

AVISO

Certifique-se de que o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto se movimentam livremente antes de iniciar o corte. Assegure o sentido de rotação, verificando se os dentes da serra apontam para baixo para a parte frontal da mesa da serra.

11. Instalação da extensão de apoio (Fig. 11a-11b)

Desaperte e retire dois parafusos de retenção (78) nos tubos de extensão (79) da extensão de apoio (15).
- Rode os manípulo de bloqueio (80) debaixo da mesa de trabalho para a esquerda.
Insira os tubos de extensão posteriores (79) nos dois orifícios na traseira da mesa de trabalho e nos suportes dos tubos de extensão que se encontram debaixo da mesa de trabalho. Posicionar a extensão de apoio (15).
- Encaixe os manípulos de bloqueio (80) nos orifícios debaixo da mesa de trabalho e aperte-os.
Encaixe os dois parafusos de retenção (78) nos orifícios localizados nas extremidades dos tubos de extensão (79) e aperte-os.

12. Instalação da guia paralela (Fig. 12a-12c)

Empurre a alavanca de bloqueio das calhas (37) para baixo, em direção à traseira da serra para a bloquear.
○ Abra as patilhas de bloqueio da guia paralela (3) localizadas nas extremidades da guia paralela (18) e, em seguida, retire a guia (18) das calhas frontal e traseira da guia (42, 49).

ATENÇÃO

Existem três parafusos de posição (81) (posição A, B, C) nas calhas frontal e traseira (42, 49) para fixar a guia. Parafusos de posição (81) (posição A e B) utilizados para guia paralela à direita da serra. Parafusos de posição (81) (posição C) utilizados para guia paralela à esquerda da serra. (Fig. 12b)

  • Alinhe as ranhuras da guia (82) com os parafusos de posição (à frente e atrás) nas calhas da guia.
    Empurre as ranhuras (82) para baixo sobre os parafusos de posição e fixe a guia pressionando as patilhas de bloqueio da guia (3).

○ Bloqueie a alavanca de bloqueio das calhas (37).

ATENÇÃO

A guia paralela deve estar paralela à serra. Caso isso não ocorra, consulte a secção “Alinhar a guia paralela com a serra” (Página 170).

ATENÇÃO

Três parafusos de posição (81) (posição A, B, C) aplicam-se a três medidas diferentes: Parafuso de posição (Posição A): Inicia em 0 até 680 mm. (Guia colocada à direita da serra)

Parafuso de posição (Posição B): Inicia em 200 mm até 880 mm. (Guia colocada à direita da serra)

Parafuso de posição (Posição C): Inicia em 0 até 440 mm. (Guia colocada à esquerda da serra)

HiKOKI C10RJ - ATENÇÃO - 1

text_image C A 0 1 44 68 20 21 64 88 B

13. Instalação do indicador de esquadria (Fig. 13a-13b)

O indicador de esquadria (28) pode ser instalado numa das ranhuras de esquadria (31) em ambos os lados da serra.

Retire o indicador de esquadria (28) do suporte para indicador de esquadria (47) situado no interior do lado direito da mesa da serra.
Deslize a calha guia (83) do indicador de esquadria (28) numa das ranhuras (31) da mesa da serra destinada a esse fim.

14. Para armazenar acessórios da Serra circular de mesa transportável (Fig. 14a-14c)

A Serra circular de mesa transportável disponibiliza duas práticas áreas de armazenamento (uma de cada lado da serra) especificamente concebidas para os acessórios da serra: guia paralela (18), resguardo da lâmina (1), haste de empurrar (38), chave da lâmina (14), cabo de alimentação (13), trincos antirressalto (48) e indicador de esquadria (28).
- Quando não estiver a utilizar os acessórios, guarde-os nos respetivos suportes.

15. Dobrar o suporte (Fig. 15a-15f)

Para dobrar o suporte para o transportar, volte a colocar as calhas a alavanca de bloqueio das calhas e a extensão de apoio na posição interior. Armazene os acessórios de forma segura.
Segure no apoio do suporte (26) e levante-o até que as duas pernas do suporte (11) (localizadas ao lado das rodas) levantem do chão e, em seguida, dobre as duas pernas do suporte (11). Para isso, empurre as cavilhas de bloqueio (32) até desbloquearem as pernas do suporte (11) dos orifícios e, em seguida, rode as pernas do suporte (11) para cima até que fiquem bloqueadas com as cavilhas de bloqueio (32) engatadas nos orifícios.

○ Agarre a pega I (5) e incline a serra sobre as rodas até que o suporte esteja equilibrado sobre as rodas (12) e o apoio do suporte (26). (Fig. 15b-15c)
Dobre as outras duas pernas (11). Para isso, empurre as cavilhas de bloqueio (32) até desbloquearem as

pernas do suporte (11) dos orifícios e, em seguida, rode as pernas do suporte para baixo até que fiquem bloqueadas com as cavilhas de bloqueio (32) engata-das nos orifícios.

- Agarre firmemente a pega I (5) e incline a serra na sua direção, empurre a Serra circular de mesa transportável para o local desejado (Fig. 15e) e, em seguida, abra o suporte ou guarde a Serra circular de mesa transportável (Fig. 15d & 15f) num local seco.

AVISO

Mantenha os dedos afastados dos pontos das dobradiças enquanto dobra o suporte. Perigo de esmagamento ou contusão dos dedos.

16. Ligar a um sistema de recolha de pó (Fig. 16)

A porta de extração de pó (33) com (diâmetro interno: ∅35 mm, diâmetro externo: ∅40 mm) está localizada na traseira da Serra circular de mesa transportável. Esta porta pode ser ligada diretamente a um sistema de recolha de pó ligando a extremidade do tubo de recolha de pó à porta de extração de pó.
As partículas geradas pelo corte poderão conter substâncias que podem causar cancro, reações alérgicas, doenças respiratórias, malformações congénitas ou outros danos no sistema reprodutivo. Alguns exemplos dessas substâncias são, o chumbo (em tintas que contêm chumbo), aditivos utilizados para o tratamento da madeira (cromato, conservantes da madeira), alguns tipos de madeira (tais como, pó de carvalho ou faia).
O risco depende da quantidade e tempo de exposição do utilizador ou pessoas próximas a estas substâncias.
- Reduza a exposição ao pó adotando as seguintes medidas:

  • Não direcione as partículas e o ar expelidos para si próprio ou para pessoas próximas ou depósitos de pó.
  • Garante uma ventilação adequada do local de trabalho e utilize equipamentos de proteção adequados, tais como, máscaras concebidas para filtrar partículas microscópicas.
  • Recolher as partículas geradas na origem, evitando a sua acumulação na área envolvente.
  • Utilize o sistema de recolha de pó fornecido e um aparelho de extração adequado. Isso garante que menos partículas descontroladas serão libertadas para o ambiente de trabalho.
  • Utilize um aparelho de extração e/ou purificadores de ar.
  • Mantenha uma boa ventilação do local de trabalho.
  • Mantenha o local limpo utilizando um aspirador. Não varra nem sopre o pó. Isso irá agitar o pó.
  • Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não sopre, nem sacuda ou escove. Isso irá agitar o pó.
    ○ Observe as orientações relevantes para o material, colaboradores, aplicação e local de aplicação (por exemplo, regulamentos de saúde e de segurança no trabalho, eliminação).

UTILIZAÇÃO

AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos graves, desligue o equipamento e o cabo de alimentação antes de efetuar qualquer ajuste ou quando remover/instalar acessórios. O arranque acidental da ferramenta poderá provocar ferimentos.

AVISO

Antes de utilizar a serra, certifique-se sempre do seguinte:

  • Utilize SEMPRE equipamento adequado de proteção ocular, auditiva e respiratória.
  • A lâmina está firmemente apertada.
  • A alavanca de ângulo de bisel e de bloqueio das calhas está bloqueada.
  • Se estiver a realizar cortes longitudinais, certifique-se de que patilha de bloqueio da guia paralela está bloqueada e que a guia está paralela à lâmina.
  • Se estiver a realizar cortes transversais, o manípulo de bloqueio do indicador de esquadria deve estar firmemente apertado.
  • O resguardo da lâmina está corretamente colocado e os trincos antirressalto estão a funcionar.

AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos graves, se a distância entre a guia paralela e a lâmina da serra for inferior a 150 mm, deve ser utilizada a haste de empurrar.

AVISO

Faça avançar a peça de trabalho para a lâmina de serra apenas contra o sentido de rotação. Se fizer avançar a peça de trabalho no mesmo sentido de rotação da serra acima da mesa de trabalho, pode fazer com que a peça de trabalho e a sua mão sejam puxados na direção da serra.

AVISO

Em caso de falha de energia, ou quando a ferramenta não estiver a ser utilizada, desligue o interruptor. Essa ação evitará que a ferramenta arranque acidentalmente quando a energia voltar.

AVISO

Certifique-se SEMPRE de que a sua peça de trabalho não está a tocar na lâmina antes de ligar o interruptor para iniciar a serra. O contacto com a lâmina poderá provocar o ressalto da peça de trabalho.

AVISO

Para reduzir o risco de arranque acidental, certifique-se SEMPRE de que o interruptor está na posição OFF (Desligado) antes de ligar a serra à corrente elétrica.

AVISO

NÃO utilize serras com capacidade de rotação inferior à desta ferramenta. O incumprimento deste aviso poderá provocar ferimentos graves.

AVISO

A operação de qualquer ferramenta elétrica pode originar a projeção de objetos para os olhos, o que pode provocar danos oculares graves. Utilize sempre proteção ocular antes de iniciar a utilização da ferramenta elétrica.

AVISO

Nunca utilize a serra sem o resguardo da lâmina, exceto em cortes que não atravessam a peça de trabalho. O incumprimento desta instrução pode originar ferimentos graves.

Português

1. Aplicações

Pode utilizar esta ferramenta para os fins indicados abaixo:

  • Operações de corte em linha reta, tais como corte transversal, longitudinal, esquadria e corte composto.
  • Fabrico de armários e trabalhos em madeira.

NOTA

Esta Serra circular de mesa transportável foi concebida para cortar apenas madeira e produtos de composição de madeira. Nunca corte metais, cimento, ou alvenaria.

2. Componentes operacionais

A parte superior da lâmina projeta-se através da mesa e é cercada por uma inserção chamada inserção da mesa. A altura da lâmina é ajustada com uma pega de ajuste de altura na roda de ajuste de altura/conjunto. Este manual fornece instruções detalhadas para cortes básicos: cortes transversais, cortes de esquadria, cortes em bisel e cortes compostos.
A guia paralela é utilizada para posicionar a peça de trabalho para cortes longitudinais e para apoiar peças de grandes dimensões.
- É muito importante utilizar a cunha abridora, os trincos antirressalto e o resguardo da lâmina para todas as operações de corte.

3. Causas de ressalto

O ressalto pode ocorrer quando a lâmina bloqueia ou encrava, fazendo com que a peça seja projetada na direção do operador com grande força e velocidade. Se as suas mãos estiverem próximo da lâmina, podem soltar-se da peça e tocar na serra. O ressalto da peça pode, obviamente, causar ferimentos graves, e devem ser tomadas precauções para evitar os riscos. O ressalto pode ser causado por qualquer ação que encrave a lâmina na madeira, como por exemplo:

Realizar um corte utilizando uma serra com profundidade incorreta.
- Cortar nós ou pregos na peça de trabalho.
- Torcer a madeira durante a execução de um corte.
- Não apoiar a peça de trabalho.
- Forçar um corte.
- Cortar madeira empenada ou molhada.
○ Utilizar a lâmina errada para o tipo de corte.
- Não seguir os procedimentos operacionais corretos.
- Utilização incorreta da serra.
- Não utilização dos trincos antirressalto.
- Corte com uma lâmina cega, amassada ou colocada de forma inapropriada.

4. Precauções para ressalto

NOTA

O ressalto pode ser evitado tomando as devidas precauções:

  • Nunca se coloque diretamente em linha com a lâmina. Posicione sempre o seu corpo do mesmo lado da serra e da guia.
    O ressalto pode projetar a peça a alta velocidade na direção de qualquer pessoa que esteja à frente e alinhada com a lâmina.

- Nunca coloque as mãos por cima ou atrás da serra para puxar ou apoiar a peça de trabalho. Poderá ocorrer um contacto acidental com a serra ou o ressalto poderá arrastar os seus dedos para a serra.

- Nunca segure nem pressione a peça de trabalho que está a ser cortada contra a serra em rotação.

Se pressionar a peça de trabalho que está a ser cortada contra a serra, irá provocar o bloqueio da serra e um ressalto.

- Alinhe a guia paralela de forma a que esta fique paralela à serra.

Uma guia desalinhada irá apertar a peça de trabalho contra a serra e provocar um ressalto.

- Tenha especial atenção quando efetuar cortes em locais de difícil acesso em peças de trabalho montadas.

A serra saliente pode cortar objetos que podem provocar um ressalto.

- Coloque painéis grandes para minimizar o risco de bloqueio da serra e ressalto da peça de trabalho.

Os painéis grandes tendem a abater sob o seu próprio peso. Devem ser colocados suportes debaixo de todas as partes do painel que fiquem suspensas sobre o tampo da mesa.

  • Tenha especial atenção quando cortar uma peça que esteja torcida, com nós, empenada ou não tenha uma extremidade reta para a orientar com um indicador de esquadria ou ao longo da guia. Uma peça empenada, com nós ou torcida é instável provoca o desalinhamento do corte com a serra e, por conseguinte, o bloqueio e ressalto da peça.
  • Nunca corte mais de uma peça empilhada na vertical ou na horizontal.

A serra pode ficar presa numa ou mais peças e provocar um ressalto.

- Quando reiniciar a serra com a lâmina na peça, centre a lâmina no corte para que os dentes da serra não fiquem presos no material.

Se a lâmina bloquear, poderá levantar a peça de trabalho e provocar ressalto quando a serra for reiniciada.

- Mantenha as lâminas limpas, afiadas e com orientação suficiente. Nunca utilize lâminas empenadas ou com dentes rachados ou partidos. As lâminas afiadas e devidamente orientadas minimizam o bloqueio, a paragem e o ressalto da peça de trabalho.

5. Interruptor (Fig. 17)

AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos, certifique-se de que o interruptor está na posição OFF (Desligado) antes de ligar a serra à corrente elétrica.

Para ligar e desligar a serra:

  • Levante a tampa do interruptor (84).
  • Pressione o interruptor I (85) para ligar a serra.
  • Pressione o interruptor (86) para desligar a serra.

Para bloquear a serra:

  • Baixe a tampa do interruptor (84).
    Os orifícios (87) no interruptor destinam-se à inserção de um cadeado com espigão amovível para bloquear a serra.

NOTA

Não é possível utilizar um cadeado convencional.

6. Proteção contra sobrecarga (Fig. 17)

A serra está equipada com o interruptor de sobrecarga (9) para evitar que a serra sofra danos por sobrecarga. A serra desliga-se automaticamente se a máquina estiver em sobrecarga ou baixa tensão. Aguarde que o motor

arrefeça durante pelo menos cinco minutos.

Em seguida, pressione o interruptor de reposição de sobrecarga para retomar o estado normal. Quando o motor arrefecer, pressione o botão verde "I" no interruptor ON/OFF (Ligado/Desligado) para reiniciar a serra.

7. Alterar a profundidade da lâmina (Fig. 18)

A profundidade da lâmina deve ser ajustada para que os pontos no exterior da lâmina estejam aproximadamente 3 a 6 mm mais altos do que a peça de trabalho e a parte inferior dos canais fique abaixo da superfície superior da peça de trabalho.

  • Rode a alavanca de fixação de bisel (23) para a direita para a fixar.
    ○ Levante a lâmina (30) rodando o manípulo de ajuste de altura (22) na roda de ajuste de altura/bisel (21) para a direita. Baixe a lâmina rodando o manípulo de ajuste da altura (22) para a esquerda.
  • Certifique-se de que a lâmina (30) se encontra à altura correta.

AVISO

Certifique-se de que o resguardo da lâmina está colocado depois de ajustar a profundidade da lâmina. O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

8. Alterar o ângulo da lâmina (bisel) (Fig. 19)

ATENÇÃO

Um corte de 90° tem um bisel de 0° e um corte de 45° tem um bisel de 45°.

ATENÇÃO

Se o indicador de bisel não estiver ajustado para zero quando a lâmina estiver a 0°, consulte a secção “Ajustar o indicador de bisel” (Página 171).

  • Rode a alavanca de fixação de bisel (23) para a esquerda.
    ○ Ajuste o ângulo de bisel empurrando primeiro a roda de ajuste de altura/bisel (21) totalmente para a esquerda.
    Segurando a roda de ajuste de altura/bisel, deslize o indicador de bisel para a direita para aumentar o ângulo da lâmina (30) (aproximando-o mais de 45° em relação ao tampo da mesa). Segurando a roda de ajuste de altura/bisel, deslize o indicador de bisel para a esquerda para diminuir o ângulo da lâmina (aproximando-o mais de 90° em relação ao tampo da mesa).
    Certifique-se de que a lâmina (30) se encontra no ângulo desejado. Rode a alavanca de fixação de bisel (23) para a direita.

AVISO

Certifique-se de que o resguardo da lâmina está colocado depois de ajustar o ângulo da lâmina. O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

9. Guia paralela (Fig. 20a-20c)

AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos, certifique-se sempre de que a guia paralela está paralela à lâmina antes de iniciar qualquer operação.

Alavanca de bloqueio das calhas (Fig. 20a)

A alavanca de bloqueio das calhas bloqueia a guia paralela, impedindo o movimento durante o corte.

Para bloquear a alavanca de bloqueio das calhas (37), empurre-a para cima e em direção à parte frontal da

serra.

Para desbloquear a alavanca de bloqueio das calhas (37), empurre-a para baixo e em direção à traseira da serra.

ATENÇÃO

Quando efetuar cortes longitudinais, bloqueie sempre a alavanca de bloqueio das calhas.

Guia estreita (Fig. 20b)

  • Quando utilizar a guia estreita (2) para apoiar uma peça que se estenda para além da mesa de trabalho, rode a guia estreita (2) como ilustrado na (Fig. 20b) e fixe-a na posição mais baixa A nas ranhuras frontal e traseira.
  • Quando utilizar a guia estreita (2) para cortar peças estreitas, rode a guia estreita (2) como ilustrado na (Fig. 20b) e fixe-a na posição mais alta B nas ranhuras frontal e traseira.

ATENÇÃO

Utilize sempre a guia auxiliar (não a guia estreita) quando cortar material com espessura igual ou inferior a 3 mm para evitar que o material escorregue para debaixo da guia.

NOTA

Se a guia estreita não for necessária, coloque-a sempre na posição C, conforme ilustrado (Fig. 20b).

NOTA

A guia estreita (2) para cortar uma peça estreita proporciona mais espaço para uma haste de empurrar sem retirar o resguardo da lâmina.

Manípulo de ajuste (Fig. 20c)

O manípulo de ajuste permite ajustes mais pequenos da guia paralela.

  • Desbloqueie a alavanca de bloqueio das calhas (37).
  • Deslize a guia paralela (18) para próximo da posição desejada.
  • Rode lentamente o manípulo de ajuste (4) para colocar a guia paralela (18) na posição desejada. Rode o manípulo de ajuste (4) para a direita para estender as calhas para a direita. Rode o manípulo de ajuste (4) para a esquerda para estender as calhas para esquerda.
    ○ Bloqueie a alavanca de bloqueio das calhas (37).

10. Indicador de esquadria (Fig. 21)

O indicador de esquadria (28) permite efetuar cortes em ângulo com precisão. Para tolerâncias muito reduzidas, recomenda-se efetuar um teste de corte. Existem duas ranhuras de esquadria, uma em cada lado da lâmina. Quando efetuar um corte transversal de 90°, utilize uma das ranhuras do indicador de esquadria. Quando efetuar um corte transversal biselado (lâmina inclinada em relação à mesa de trabalho, o indicador de esquadria deve ser colocado na ranhura à direita para que a lâmina fique inclinada na direção oposta ao indicador de esquadria e das mãos.

Utilizar o indicador de esquadria

  • Desaperte o manípulo de bloqueio do indicador de esquadria (44) rodando-o para a esquerda.
    Com o indicador de esquadria na ranhura de esquadria, rode o indicador até atingir o ângulo desejado na escala.
  • Volte a apertar o manípulo de bloqueio do indicador de esquadria (44) rodando-o para a direita.

11. Extensão de apoio (Fig. 22)

Português

A extensão de apoio desliza para permitir que o operador apoie peças de corte longas.

  • Desligue a serra da tomada.
  • Rode os manípulos de bloqueio (80) debaixo da mesa de trabalho para a esquerda.
    Coloque-se atrás da serra. Agarre a extensão de apoio (15) com ambas as mãos e puxe até que esteja totalmente aberta.
  • Aperte os manípulos de bloqueio (80) rodando para a direita.

12. Haste de empurrar (Fig. 23)

A haste de empurrar (38) é um dispositivo utilizado para empurrar com segurança uma peça de trabalho através da lâmina em vez de utilizar as mãos. A serra é fornecida com uma haste de empurrar, mas podem ser utilizados pedaços de madeira com vários tamanhos e formas em projetos específicos. A haste de empurrar deve ser mais estreita do que a peça de trabalho, com uma ranhura de 90° numa extremidade e uma pega na outra extremidade. A haste de empurrar deve ser utilizada em vez da mão do utilizador para guiar o material entre a guia e a lâmina. Quando a haste de empurrar for utilizada, a extremidade da peça de trabalho deve ser reta.

Se a haste de empurrar for utilizada numa extremidade irregular poderá escorregar ou afastar a peça de trabalho da guia, o que pode provocar o ressalto da peça, originando ferimentos graves.

A haste de empurrar pode ser guardada no suporte para haste de empurrar (36).

AVISO

Utilize sempre a haste de empurrar com a guia estreita (2) quando a guia estiver a uma distância igual ou inferior a 150 mm da lâmina.

AVISO

Quando a haste de empurrar não estiver a ser utilizada, deverá ser sempre guardada no suporte para haste de empurrar.

13.Cortesprofundos

AVISO

Certifique-se sempre de que o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto estão colocados e a funcionar corretamente quando realizar este tipo de cortes para evitar possíveis ferimentos.

AVISO

Tenha especial cuidado ao cortar madeira com superfície escorregadia, uma vez que os trincos antirressalto podem nem sempre ser eficazes.

AVISO

NÃO utilize serras com capacidade de rotação inferior à desta ferramenta.

O incumprimento deste aviso poderá originar ferimentos.

AVISO

Para evitar ressaltos, certifique-se de que um dos lados da peça de trabalho está firmemente encostado à guia durante qualquer corte que atravesse a espessura da peça, e segure a peça de trabalho firmemente contra o indicador de esquadria durante qualquer corte de esquadria.

AVISO

NÃO tente realizar cortes compostos de esquadria, com a lâmina e guia de esquadria inclinadas, até que esteja completamente familiarizado com os cortes básicos e saiba como evitar ressaltos da peça de trabalho.

AVISO

NÃO tente realizar cortes não indicados neste manual.

AVISO

A utilização de uma guia paralela como limitador para realizar um corte transversal provocará o ressalto da peça, o que pode provocar ferimentos graves.

AVISO

NUNCA realize cortes à mão livre (cortes sem indicador de esquadria ou guia paralela). Peças de trabalho não guiadas podem originar ferimentos graves.

AVISO

Nunca realize cortes sem o resguardo da lâmina colocado.

O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

O corte (o corte feito pela lâmina na madeira) será mais largo do que a lâmina para evitar sobreaquecimento ou bloqueio. Tenha em consideração a largura do corte ao medir a madeira.
- Certifique-se de que o corte é feito no lado da madeira a desperdiçar.
- Corte a madeira com o lado do acabamento para cima.
Remova nós soltos antes de realizar o corte.
- Providencie sempre apoio adequado para a madeira à medida que esta sai da serra.

15. Realizarcortes

Coloque-se ligeiramente ao lado da trajetória da lâmina para reduzir a possibilidade de ferimentos caso ocorra o ressalto da peça de trabalho.
Utilize o indicador de esquadria quando realizar cortes transversais, em esquadria, bisel e compostos em esquadria. Para fixar o ângulo, bloqueie o indicador de esquadria rodando o manípulo de bloqueio para a direita. Aperte SEMPRE o manípulo de bloqueio com firmeza antes de utilizar.

AVISO

Nunca utilize a guia e o indicador de esquadria em simultâneo. Isso poderá provocar a ocorrência de ressaltos e originar ferimentos no operador.

16. Tipos de cortes (Fig. 24)

Existem seis cortes básicos: a) corte transversal, b) corte longitudinal, c) corte de esquadria, d) corte transversal em esquadria, e) corte longitudinal em bisel, e f) corte composto de esquadria (bisel).

  • Remova a guia paralela.
  • Ajuste a lâmina para a profundidade correta para a peça de trabalho.
    Coloque o indicador de esquadria (28) a 0° e aperte o manípulo de bloqueio (44).
  • Certifique-se de que a madeira está afastada da lâmina antes de ligar a serra.
  • Para ligar a serra, pressione o interruptor.
    Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de aproximar a peça da lâmina.
    A mão mais próxima da lâmina deve estar colocada sobre o manípulo de bloqueio do indicador de esquadria e a mão mais afastada da lâmina deve estar colocada sobre a peça de trabalho. Faça avançar a peça de trabalho em direção à lâmina.
  • Quando terminar o corte, desligue a serra. Aguarde

que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

18. Efetuar um corte longitudinal (Fig. 26)

  • Ajuste a lâmina para a profundidade correta para a peça de trabalho.
    Desbloqueie a alavanca de bloqueio da calha e deslize a guia paralela (18) até à distância desejada da lâmina.
    ○ Bloqueie a alavanca de bloqueio da calha.
  • Certifique-se de que a madeira está afastada da lâmina antes de ligar a serra.
  • Quando cortar uma peça de trabalho longa, estenda completamente a extensão de apoio.
    Para ligar a serra, pressione o interruptor.
    Posicione a peça sobre a mesa com a extremidade encostada à guia paralela (18). Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de fazer avançar a peça para a lâmina.
  • Quando a lâmina tocar na peça, utilize a mão mais próxima da guia paralela para orientar a peça. Certifique-se de que a extremidade da peça permanece em contacto com a guia paralela e a superfície da mesa. Se estiver a cortar uma peça estreita, utilize a haste de empurrar e/ou blocos para mover a peça através da lâmina.
  • Quando terminar o corte, desligue a serra. Aguarde que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

AVISO

Quando efetuar cortes longitudinais, aplique sempre a força de avanço da peça de trabalho entre a guia e a serra. Utilize uma haste para empurrar quando a distância entre a guia e a serra for inferior a 150 mm e utilize um bloco para empurrar quando a distância for inferior a 50 mm. Os auxiliares de corte irão manter a sua mão a uma distância segura da lâmina.

19. Efetuar um corte em esquadria (Fig. 27)

Remova a guia paralela.
- Ajuste a lâmina para a profundidade correta para a peça de trabalho.
Coloque o indicador de esquadria (28) no ângulo desejado e aperte o manípulo de bloqueio (44).
- Certifique-se de que a madeira está afastada da lâmina antes de ligar a serra.
- Ligue a serra.
Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de aproximar a peça da lâmina.
- A mão mais próxima da lâmina deve estar colocada sobre o manipulo de bloqueio do indicador de esquadria e a mão mais afastada da lâmina deve estar colocada sobre a peça de trabalho. Faça avançar a peça de trabalho em direção à lâmina.
- Quando terminar o corte, desligue a serra. Aguarde que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

20. Efetuar um corte transversal em bisel (Fig. 28)

  • Remova a guia paralela.
    Desbloqueie a alavanca de fixação de bisel.
  • Ajuste para o ângulo de bisel desejado.
  • Bloqueie a alavanca de fixação de bisel.
  • Ajuste a lâmina para a profundidade correta para a peça de trabalho.

Coloque o indicador de esquadria (28) a 0° e aperte o manípulo de bloqueio (44).
- Certifique-se de que a madeira está afastada da lâmina antes de ligar a serra.
- Ligue a serra.
- Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de aproximar a peça da lâmina.
A mão mais próxima da lâmina deve estar colocada sobre o manipulo de bloqueio do indicador de esquadria e a mão mais afastada da lâmina deve estar colocada sobre a peça de trabalho. Faça avançar a peça de trabalho em direção à lâmina.
- Quando terminar o corte, desligue a serra. Aguarde que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

21. Efetuar um corte longitudinal em bisel (Fig. 29) AVISO

Certifique-se de que a guia se encontra do lado direito da lâmina para evitar prender a madeira e provocar um ressalto. Se a guia paralela for colocada à esquerda da lâmina, poderá provocar um ressalto e ferimentos graves.

  • Remova o indicador de esquadria.
  • Desbloqueie a alavanca de fixação de bisel.
  • Ajuste para o ângulo de bisel desejado.
  • Bloqueie a alavanca de fixação de bisel.
    ○ Ajuste a lâmina para a profundidade correta para a peça de trabalho.
    Desbloqueie a alavanca de bloqueio das calhas e deslize a guia paralela (18) até à distância desejada da lâmina.
  • Bloqueie a alavanca de bloqueio das calhas.
  • Certifique-se de que a madeira está afastada da lâmina antes de ligar a serra.
  • Quando cortar uma peça de trabalho longa, estenda completamente a extensão de apoio.
  • Ligue a serra.
  • Posicione a peça sobre a mesa com a extremidade encostada à guia paralela (18).
    Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de aproximar a peça da lâmina.
  • Quando a lâmina tocar na peça, utilize a mão mais próxima da guia paralela para orientar a peça. Certifique-se de que a extremidade da peça permanece em contacto com a guia paralela e a superfície da mesa. Se estiver a cortar uma peça estreita, utilize a haste de empurrar para mover a peça através da lâmina.
  • Quando terminar o corte, desligue a serra. Aguarde que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

22.Efetuar um corte composto de esquadria (bisel) (Fig. 30)

  • Remova a guia paralela.
  • Desbloqueie a alavanca de fixação de bisel.
  • Ajuste para o ângulo de bisel desejado.
  • Bloqueie a alavanca de fixação de bisel.
  • Ajuste a lâmina para a profundidade correta para a peça de trabalho.
    Coloque o indicador de esquadria (28) no ângulo desejado e aperte o manípulo de bloqueio (44).
  • Certifique-se de que a madeira está afastada da

Português

lâmina antes de ligar a serra.

  • Ligue a serra.
    Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de aproximar a peça da lâmina.
    A mão mais próxima da lâmina deve estar colocada sobre o manípulo de bloqueio do indicador de esquadria e a mão mais afastada da lâmina deve estar colocada sobre a peça de trabalho. Faça avançar a peça de trabalho em direção à lâmina.
    o Quando terminar o corte, desligue a serra. Aguarde que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

23. Cortar um painel grande (Fig. 31)

○ Abra totalmente a extensão de apoio (15) e coloque um suporte (88) à mesma altura da mesa de trabalho atrás da serra e coloque suportes nas partes laterais, se necessário.
○ Dependendo da forma do painel, utilize a guia paralela ou o indicador de esquadria. Se o painel for demasiado grande para utilizar a guia paralela ou o indicador de esquadria, será demasiado grande para esta serra.
- Certifique-se de que a madeira não toca da lâmina antes de ligar a serra.
- Ligue a serra.
○ Posicione a peça sobre a mesa com a extremidade encostada à guia paralela. Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de fazer avançar a peça para a lâmina.
○ Utilize a haste de empurrar para mover a peça através da lâmina.
- Quando terminar o corte, desligue a serra. Aguarde que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

24. Efetuar um corte não profundo

A realização de um corte não profundo é essencial para cortar ranhuras e entalhes. Os cortes não profundos podem ser realizados com uma lâmina padrão com um diâmetro de 254 mm. Os cortes não profundos são os únicos tipos de cortes que devem ser efetuados sem o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto instalados. Assegure-se de que o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto são reinstalados após a conclusão deste tipo de corte.

AVISO

Para reduzir o risco de ferimentos graves durante a realização de cortes não profundos, siga todas as advertências e instruções indicadas abaixo, além das indicadas acima para o respetivo corte.

AVISO

Durante a realização de um corte não profundo, a lâmina estará coberta pela peça de trabalho durante a maior parte do corte. Esteja atento à lâmina exposta no início e no final de cada corte para evitar o risco de ferimentos.

AVISO

Nunca faça avançar a madeira com as mãos quando realizar cortes não profundos, como por exemplo, entalhes. Para evitar ferimentos, utilize sempre blocos, hastes e/ou pranchas de empurrar.

AVISO

Leia a seção apropriada que descreve o tipo de corte, além desta seção sobre cortes não profundos. Por exemplo, se o seu corte não profundo for um corte transversal reto, leia e compreenda a seção sobre cortes transversais retos antes de avançar.

AVISO

Quando terminar cortes não profundos, desligue a serra e reinstale a cunha abridora na posição mais elevada. Instale os trincos antirressalto e o resguardo da lâmina.

  • Desligue a serra da tomada.
  • Desbloqueie a alavanca de libertação.
  • Ajuste para o ângulo de bisel de 0°.
  • Bloqueie a alavanca de libertação.
    Remova o resguardo da lâmina (1) e os trincos antirressalto (48).
    Coloque a cunha abridora (16) na posição "INTER-MÉDIA" e bloqueie o manípulo de bloqueio da cunha abridora (61).
  • Ligue a serra à corrente elétrica e ligue a serra.
    Deixe a lâmina atingir a velocidade máxima antes de aproximar a peça da lâmina.
    Utilize sempre blocos, hastes e/ou pranchas de empurrar quando realizar cortes não profundos para reduzir o risco de ferimentos graves.
    Depois do concluir o corte, desligue a serra. Aguarde que a lâmina pare completamente antes de retirar a peça de trabalho.

25. Recolha de pó (Fig. 32)

Esta Serra circular de mesa transportável está equipada com um coletor de pó e uma porta de extração de pó. Para melhores resultados, ligue um aspirador à porta na traseira da serra. Após utilização prolongada, o sistema de extração de pó da serra pode ficar entupido.

Para limpar o sistema de extração de pó:

  • Desligue a serra da tomada.
    Desaperte e retire o parafuso (89) e a anilha plana (90), depois abra a pequena tampa (34).
    Limpe o excesso de pó, encaixe a tampa, volte a colocar a anilha plana e o parafuso.

AJUSTES

AVISO

Antes de efetuar qualquer ajuste, certifique-se de que a ferramenta está desligada da corrente elétrica e que o interruptor se encontra desligado.

O incumprimento desta indicação poderá provocar ferimentos graves.

AVISO

Reinstale o resguardo da lâmina imediatamente após concluir qualquer ajuste que exija a sua remoção. O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

A Serra circular de mesa transportável foi ajustada na fábrica para realizar cortes muito precisos. No entanto, alguns componentes podem ficar desalinhados durante o transporte. Além disso, após um período de tempo, poderá ser necessário efetuar o reajuste devido ao desgaste.

Verifique cuidadosamente o alinhamento com um esquadro antes de iniciar os ajustes para confirmar se os mesmos são necessários. Realize cortes de teste quando terminar os ajustes para evitar danificar a peça de trabalho.

1. Alinhar a guia paralela com a serra (Fig. 33)

O alinhamento da guia paralela e da lâmina é realizado na fábrica e, na maioria dos casos, não precisará de ser ajustado. No entanto, o alinhamento deve ser sempre verificado após a instalação da lâmina ou antes de realizar cortes, e pode ser ajustado em caso de necessidade. Se a guia paralela estiver desalinhada com a lâmina, será necessário efetuar um ajuste.

AVISO

A guia paralela deve ser alinhada com a lâmina para que a madeira não encrave, o que pode originar ressaltos. O incumprimento desta indicação poderá provocar ferimentos graves.

NÃO desaperte nenhum parafuso de posição para este ajuste até que o alinhamento tenha sido verificado com um esquadrado para ter certeza de que o ajuste é necessário. Uma vez desapertados os parafusos, os itens devem ser reajustados.

AVISO

Desligue a serra da tomada. Remova o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto. Levante a lâmina rodando o manípulo de ajuste da altura.

Para verificar/ajustar

Coloque o esquadro (91) ao lado da lâmina (30) e desbloqueie a alavanca de bloqueio das calhas (37) para mover a guia (18) até ao esquadro.
- Bloqueie a alavanca de bloqueio das calhas (37) e anote a medida na escala de corte.
- Desloque a guia para trás e rode o esquadrado (91) 180° para verificar o outro lado.
Se as duas medidas não forem iguais, desaperte os parafusos de posição (81) nos tubos de extensão e, em seguida, alinhe-os.
- Aperte novamente os parafusos de posição com a chave hexagonal de 5 mm (fornecida). Verifique novamente o alinhamento depois de reapertar os parafusos de posição.
- Instale novamente o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto.
- Efetue dois ou três cortes de teste utilizando pedaços de madeira. Se os cortes não estiverem corretos, repita o processo.

AVISO

O ajuste deve estar correto. Se não estiver, poderá originar ferimentos graves e incapacidade de realizar cortes precisos.

AVISO

Reinstale o resguardo da lâmina imediatamente após concluir qualquer ajuste que exija a sua remoção.

O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

2. Ajuste de bisel (Fig. 34a-34b)

Esta serra tem batentes que permitem posicionar rapidamente a lâmina a 90° (0°) ou 45° em relação à mesa. Os ângulos da serra foram ajustadas na fábrica e, a não ser que ocorram danos durante o transporte, não devem requerer ajuste durante a montagem. Poderá ser necessário efetuar uma verificação, após uma utilização extensiva.

Para verificar o ângulo de bisel de 90° (0°)

  • Desligue a serra da tomada.
    ○ Levante a lâmina até à posição mais elevada rodando o manípulo de ajuste da altura para a direita.
  • Remova os trincos antirressalto e o resguardo da

lâmina.

○ Utilizando um esquadrado (91), ajuste a lâmina (30) para exatamente 90°.
Se a lâmina parar de biselar antes de chegar aos 90°, desaperte o parafuso de ajuste de paragem a 90° (92) (localizado à esquerda da calha de bisel na parte frontal) e, em seguida, ajuste-o para 90°.
Com a lâmina regulada para 90°, rode lentamente o parafuso de paragem para 90° (92) até sentir resistência. Incline ligeiramente a lâmina afastando-a dos 90° e depois volte ao travão.
- Volte a medir o ângulo e repita o ajuste de paragem conforme necessário até a lâmina parar a 90°.

Para verificar o ângulo de bisel de 45°

  • Desligue a serra da tomada.
  • Levante a lâmina até à posição mais elevada rodando o manípulo de ajuste da altura para a direita.
  • Remova os trincos antirressalto e o resguardo da lâmina.
    ○ Utilizando um esquadro triangular (93), ajuste a lâmina (30) para exatamente 45°.
    Se a lâmina parar de biselar antes de chegar aos 45°, desaperte o parafuso de ajuste de paragem a 45° (93) (localizado à direita da calha de bisel na parte frontal) e, em seguida, ajuste-o para 45°.
    Com a lâmina regulada para 45°, rode lentamente o parafuso de paragem para 45° (93) até sentir resistência. Incline ligeiramente a lâmina afastando-a dos 45° e depois volte ao travão.
  • Volte a medir o ângulo e repita o ajuste de paragem conforme necessário até a lâmina parar a 45°.

ATENÇÃO

Para facilitar a utilização, o ajuste do bisel deve parar a 45° e 90°.

AVISO

Reinstale o resguardo da lâmina e os trincos antirressalto imediatamente depois de concluir qualquer ajuste que exija a sua remoção. O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

3. Ajustar o indicador de escala da guia paralela (Fig. 35)

Remova os trincos antirressalto e o resguardo da lâmina.
- Desbloqueie a alavanca de bloqueio das calhas (37).
- Monte a guia paralela na posição A. Ajuste a lâmina para o ângulo de bisel de 0° e permita que o lado esquerdo da guia paralela (18) toque na lâmina.
○ Bloqueie a alavanca de bloqueio das calhas (37).
Desaperte os parafusos (95, 96) do indicador da escala da guia paralela (43) e coloque o ponteiro vermelho (97) no indicador da escala da guia paralela (43) para que este fique alinhado com o ponto zero.
- Volte a apertar os parafusos (95, 96) do indicador da escala da guia paralela (43).

NOTA

Quando a guia paralela (18) estiver montada no lado direito da lâmina, existem duas posições. Na posição A, leia a escala superior da guia paralela, que será de 0 a 680 mm. Na posição B, leia a escala inferior da guia paralela, que será de 200 a 880 mm.

4. Ajustar o indicador de bisel (FIG. 36)

Português

Ajuste a linha vermelha no indicador de bisel se não estiver alinhada com zero quando a lâmina estiver perpendicular à mesa.

Com lâmina perpendicular à mesa, desaperte o parafuso (98).
- Ajuste o indicador de bisel (8) para alinhar com 0° na escala de bisel (7).
- Volte a apertar o parafuso (98).

MANUTENÇÃO

AVISO

Em operações de manutenção, utilize apenas peças de substituição indênticas.

A utilização de outras peças poderá originar situações perigosas ou provocar danos no produto.

AVISO

Utilize sempre proteção ocular durante a utilização da ferramenta elétrica ou quando soprar pó. Se a operação produzir muito pó, utilize também uma máscara antipó.

AVISO

Antes de efetuar qualquer manutenção, certifique-se de que a ferramenta está desligada da corrente elétrica e que o interruptor está desligado.

AVISO

NÃO permita que óleos de travão, gasolina, produtos à - base de petróleo, óleos penetrantes etc. entrem em contacto com peças de plástico. Os produtos químicos podem danificar, enfraquecer ou destruir os plásticos.

AVISO

Reinstale o resguardo da lâmina da lâmina imediatamente após concluir qualquer operação de manutenção que exija a sua remoção. O incumprimento destas instruções poderá provocar ferimentos graves.

1. Manutenção geral

Evite a utilização de solventes na limpeza de peças de plástico. A maioria dos plásticos é suscetível a danos provocados pela utilização de vários tipos de

solventes comerciais. Utilize panos limpos para remover sujidade, pó, óleo, gorduras, etc.

  • Verifique periodicamente o estado de todas as braçadeiras, porcas e parafusos. Certifique-se de que a inserção da mesa está em bom estado e nivelada com a mesa de trabalho.
  • Verifique o resguardo da lâmina após a realização da manutenção para se certificar de que está instalado e a funcionar corretamente.
    Limpe as peças de plástico apenas com um pano macio e húmido. NÃO utilize aerossóis ou solventes à base de petróleo.

2. Lubrificação

Todos os rolamentos desta ferramenta são lubrificados com uma quantidade suficiente de lubrificante de alta qualidade para o período de vida útil do equipamento em condições normais de funcionamento. Por conseguinte, não é necessária qualquer lubrificação adicional.

3. Assistência técnica e reparação

Todas as ferramentas elétricas de qualidade exigirão eventualmente manutenção ou substituição de peças devido ao desgaste provocado pela utilização normal.

Para garantir que são utilizadas apenas peças de substituição autorizadas e que o sistema de isolamento duplo está protegido, todos os serviços de assistência (exceto manutenção de rotina) devem ser executados APENAS por um Centro de Assistência Técnica HiKOKI Autorizado.

NOTA

As especificações estão sujeitas a alterações sem qualquer obrigação por parte da HiKOKI.

4. Armazenamento

Após a utilização da ferramenta, certifique-se de que:

  • O interruptor se encontra na posição OFF (Desligado).
  • A ficha foi desligada da tomada elétrica.

Quando a ferramenta não estiver a ser utilizada, guarde-a num local seco e afastada do alcance de crianças.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

AVISO

Para evitar ferimentos provocados pelo arranque acidental da ferramenta, desligue o interruptor e remova a ficha da tomada elétrica antes de efetuar quaisquer ajustes.

Todas as reparações elétricas ou mecânicas devem ser realizadas apenas por técnicos de assistência qualificados.

Contacte o seu Centro de Assistência Técnica HiKOKI Autorizado.

Contacte o Centro de Assistência Técnica HiKOKI Autorizado se, por qualquer motivo, o motor não funcionar.

AÇÃO CORRETIVAPROBLEMA CAUSA
A serra não arranca.○ Proteção contra sobrecarga acionada.○ A serra não está ligada.○ Fusível queimado ou disjuntor acionado.○ O cabo de alimentação está danificado.○ Deixe o motor arrefecer e reinicie,premindo o interruptor de reposição desobrecarga.○ Ligue a serra.○ Substitua o fusível ou reponha odisjuntor.○ Substitua o cabo de alimentação numCentro de Assistência Autorizado.
Não realiza corteslongitudinais em 45° e 90°.○ Paragem positiva não ajustada corretamente.○ Ponteiro de ângulo de bisel não definidocom precisão.○ Guia paralela não alinhada corretamente.○ Consulte a secção “Ajuste de bisel”.○ Consulte a secção “Ajustar o indicadorde bisel”.○ Consulte a secção “Alinhar a guiaparalela com a serra”.AÇÃO CORRETIVAPROBLEMA CAUSA D
O material aperta a lâmina durante o corte.○ Guia paralela não alinhada com a lâmina.○ Madeira empenada, a extremidade encostada à guia não é reta.○ Consulte a secção “Alinhar a guia paralela com a serra”.○ Selecione outra peça de madeira.
O material prende-se à cunha abridora.○ Cunha abridora não alinhada com a lâmina.○ Alinhe a cunha abridora com a lâmina.
A serra realiza cortes não satisfatórios.○ Lâmina cega.○ Lâmina montada ao contrário.○ Lâmina amassada ou deformada.○ Lâmina incorreta pra o trabalho realizado.○ Lâmina amassada ou deformada originando um funcionamento errático.○ Substitua por uma serra especificada.○ Vire a lâmina ao contrário.○ Retire a lâmina e limpe com aguarrás e palha de aço grossa.○ Substitua a mesa.○ Limpe a mesa com aguarrás e palha de aço.
O material ressalta da lâmina.○ Cunha abridora não alinhada com a lâmina.○ Avanço da peça de trabalho sem guia paralela.○ Cunha abridora não colocada.○ Lâmina cega.○ O operador solta o material antes de passar a serra.○ O manípulo de bloqueio do indicador de esquadria não está apertado.○ Alinhe a cunha abridora com a lâmina.○ Instale e utilize a guia paralela.○ Instale e utilize a cunha abridora (com resguardo).○ Substitua por uma serra especificada.○ Empurre a peça de trabalho até ao final, passando toda a serra, antes de a soltar.○ Aperte o manípulo de bloqueio.
A lâmina não levanta nem inclina livremente.○ Serradura e sujidade nos mecanismos de elevação/bisel.○ Escove ou sopre o pó e sujidade soltos.
A lâmina não acelera ou reinicia com demasiada facilidade.○ Cabo de extensão demasiado fraco ou comprido.○ Tensão baixa.○ Substitua o cabo de alimentação por outro de tamanho adequado.○ Contacte a sua empresa fornecedora de eletricidade.
A máquina vibra excessivamente.○ A serra não está montada em segurança no suporte.○ O suporte encontra-se num piso irregular.○ A bancada de trabalho desloca-se.○ Serra danificada.○ Aperte todos os acessórios e peças de montagem.○ Reposicione numa superfície plana e nivelada.○ Fixe a bancada de trabalho firmemente no chão.○ Substitua a lâmina.

SELECIONAR ACESSÓRIOS

Os acessórios desta máquina são apresentados na página 4 (Consulte o capítulo "PEÇAS SOLTAS").

ATENÇÃO

As operações de reparação, modificação e inspeção de ferramentas elétricas HiKOKI

devem ser realizadas por um Centro de Assistência Técnica Autorizado da HiKOKI.

Durante a utilização e manutenção de ferramentas elétricas, devem ser respeitadas as regras e normas de segurança estabelecidas em cada país.

GARANTIA

Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às normas legislativas de cada país. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta elétrica, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilização, para um centro de assistência autorizado da HiKOKI.

NOTA

Devido ao programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especificações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

ALLMÄNNA SÄKERHETSVARNINGAR FÖR KRAFTVERKTYG

WARNING

L: Ansamblu mâner I .... 1

M: Šuruburi cu cap rotund plat M8 x 45 ...... 4

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HiKOKI

Modelo : C10RJ

Categoria : Serra