Water Starlet - Bomba OASE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Water Starlet OASE em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Bomba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Water Starlet - OASE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Water Starlet da marca OASE.
MANUAL DE UTILIZADOR Water Starlet OASE
- PT - Tradução das instruções de uso originais
- O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou su- perior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimentos, enquanto vigiadas por adultos ou quando foram informadas sobre o uso seguro do aparelho e entenderam os riscos remanescentes.
- Crianças não podem brincar com o aparelho.
- A limpeza e a manutenção não podem ser realizadas por crianças sem que sejam vigiadas por adultos.
- O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30 mA - rated leakage current.
- Morte ou graves lesões por electrocussão! Antes de meter a mão na água, desligue a alimentação eléctrica de todos os aparelhos que se encontram na água.
- O aparelho não pode ser utilizado quando apresenta cabos e fios defeituosos ou a carcaça danificada.
- O cabo de alimentação defeituoso não pode ser substituído. O apa- relho deve ser substituído.- PT -
Explicações necessárias às Instruções de uso Com a aquisição do produto Water Starlet tomou uma boa decisão. Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação. Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções. Observe estritamente as instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho. Guarde estas instruções de uso em local seguro. Se ceder o aparelho a outra pessoa, entregue-lhe as instruções de uso. Avisos usados nestas instruções As instruções de advertência estão classificadas por palavras-sinal que informam sobre o grau do perigo.
AVISO O símbolo adverte de uma situação possivelmente perigosa, passível de provocar a morte ou lesões gravíssi- mas quando não impedida.
NOTA O símbolo adverte de uma situação possivelmente perigosa, passível de provocar danos materiais ou prejudi- car o meio-ambiente quando não impedida
Notas remissivas usadas nestas instruções A Faz referência a uma figura, p. ex., figura A
- Nota remissiva a outro capítulo Instruções de segurança Instalação eléctrica conforme as normas vigentes
- Todas as instalações eléctricas devem preencher os requisitos constantes das normas nacionais, podendo ser reali- zadas só por um electricista qualificado e autorizado.
- É electricista quem em virtude da sua formação profissional, conhecimentos e experiência profissional tem a habili- tação e autorização para julgar e realizar os trabalhos dos quais for encarregado. O trabalho como electricista também inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observação das normas, disposições e regulamentos naci- onais e regionais.
- Antes de conectar o aparelho, controlar que as características eléctricas do aparelho correspondem às da rede eléc- trica.
- Conectar o aparelho só com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes.
- Se houver dúvidas ou problemas, dirija-se a um electricista qualificado e autorizado!
- Instalar os cabos e fios de forma que estejam protegidos contra danificação e ninguém possa tropeçar.
- Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
- Proteger a ficha contra a penetração de água.
- Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água).
- Posicionar o transformador com uma distância mínima de 2 m à água.- PT -
- Manter os olhos afastados da fonte de luz!
- Em caso de carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento.
- Com o fio eléctrico defeituoso, o aparelho não pode ser operado.
- Não transportar ou puxar o aparelho pelo cabo eléctrico.
- Proteger a ficha contra a penetração de água.
- Nunca proceda a modificações técnicas do aparelho.
- Fazer só os trabalhos, no aparelho, descritos nestas instruções de uso. Recomendamos que se dirija a um centro de serviço ou, em caso de dúvida, ao fabricante, caso não consiga eliminar os problemas.
- Utilizar exclusivamente peças e acessórios originais para o aparelho. Âmbito de entrega 1 „Water Starlet“ (totalmente montado), 1 transformador Emprego conforme o fim de utilização acordado O produto descrito nestas instruções pode ser utilizado só desta forma:
- Para produzir um repuxo em águas e lagoas, com ou sem peixe.
- Para a operação com água limpa.
- Serve só para utilizações privadas
- Operação, sendo observadas as características técnicas. O aparelho está sujeito a estas restrições:
- Nunca operar com outros líquidos que não a água.
- Nunca operar a bomba sem que seja percorrida por água.
- Não utilizar em contacto com produtos químicos, géneros alimentícios, combustíveis ou substâncias explosivas.
- Não ligar ao abastecimento de água potável. Instalar, conectar e nivelar AVISO A tensão eléctrica pode provocar a morte ou graves lesões.
- Durante a operação, o transformador deve ter uma distância mínima de 2 m à margem do tanque de jar- dim (A).
- Posicionar o transformador em recinto seco, protegido contra respingos de água. Proteger o transformador contra radiação solar excessiva (máximo: 40°C).
Variantes de instalação (B) Pode ser utilizado como aparelho flutuante sobre a superfície da água ou como aparelho estacionário, na água.
- Se for utilizado como aparelho flutuante, a posição, em cima da água, deve ser fixada por cordas a atar aos ilhós de retenção (1), na parte inferior do aparelho.
- Se for utilizado como aparelho estacionário, deve ser colocado de preferênia horizontalmente (3) sobre o fundo re- sistente (4), por exemplo, em cima de pedras apropriadas. Controlar que o aparelho se encontra à uma profundidade de água de cerca de 80 mm. Qualquer profundidade excessiva pode comprometer a estabilidade do aparelho, em virtuda da força ascensional. Nota:
- Contralar que a entrada da água na parte inferior do aparelho não é vedada.
- Para melhorar a estabilidade do aparelho, os corpos flutuantes podem ser desmontados. Conexão (C) Ligar o aparelho com o transformador através da ficha bipolar (6). Apertar a ficha mediante a porca de capa (7). Orientar o jacto de água (D) Para ajustar o jacto de água, corrigir a direcção de cada um dos bicos orientáveis (8). Colocar o aparelho em operação- PT -
NOTA A bomba não pode ser operada sem água. De contrário, a bomba é destruída.
- Operar a bomba só mergulhada na água.
DICA Os jogos luminotécnicos do Water Starlet estão programados. O programa não pode ser alterado.
Eliminação de falhas Anomalia Causa Remédio A bomba não arranca Ausência de tensão eléctrica Verificar a tensão eléctrica Controlar os cabos de alimentação Altura insuficiente do repuxo Rotor bloqueado ou sujo Limpar o rotor Bicos entupidos Limpar os bicos Aparelho sobe Filtro entupido Limpar todo o filtro
Limpeza e manutenção Limpar o aparelho (E-H)
- Para abrir, desapertar os quatro parafusos (10) do lado inferior do aparelho e retirar o filtro (11).
- Limpar todos os elementos em água corrente.
- Para limpar o bico, girar um pouco o porta-bico (15) e tirar este da tampa. Montagem do aparelho
- Fazer a montagem na ordem inversa à desmontagem (E-H).
- Introduzir com um giro o porta-bico (15) na tampa e instalar a bomba (12) sobre o bico. Nota: Ao montar os porta-bico (15) e as bombas (12), observar a ordem correcta dos números (16), na tampa. Outra ordem tem por consequência outros jogos luminotécnicos.
- Controlar a devida montagem e posição das bombas (12) para que o filtro (11) possa ser fechado.
- Instalar os cabos eléctricos e as mangueiras (17) de forma que não sejam estrangulados nem destruídos. Passe o cabo eléctrico (18) pelo orifício de passagem (19) da tampa. Armazenar/Invernar Em caso de risco de geada, o aparelho tem de ser desinstalado. Faça uma boa limpeza e verifique a ausência de de- feitos. Guarde o aparelho mergulhado em água ou enchido de água e à prova de geada. Tenha atenção para que a ficha eléctrica não seja banhada.- PT -
Reparação Em caso de defeitos na carcaça ou nos cabos eléctricos, o aparelho não é reparável, devendo ser substituído. Peças de desgaste
- Rotor Peças de reposição Com peças de reposição originais da OASE, o aparelho permanece seguro e opera perfeitamente.
Os desenhos e mones das peças de reposição podem ser vistos na nossa website
Descartar o aparelho usado
NOTA O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico.
- Tornar o aparelho inutilizável pela separação dos fios eléctricos e entregar ao sistema de recolha selectiva.- IT -
Voltagem dimensionada Voltagem dimensionada secundária Consumo de energia Dimensões Peso Altura do repuxo Comprimento do cabo Temperatura da água
À prova de pó. À prova de água até 4 m de profundidade. Protegido contra partículas superiores a 1 mm, à prova de respingos de água Transformador de segurança Não deitar ao lixo doméstico! Atenção! Leia as instruções de utilização
Notice-Facile