DOMETIC A30SR1 - Geladeira

A30SR1 - Geladeira DOMETIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho A30SR1 DOMETIC em formato PDF.

📄 408 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice DOMETIC A30SR1 - page 71

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual A30SR1 - DOMETIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. A30SR1 da marca DOMETIC.

MANUAL DE UTILIZADOR A30SR1 DOMETIC

7. 9 D é g i vra g e

  • Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, orientações e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir a correta instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter estas instruções junto com o produto. Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as instruções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamentos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos a ter- ceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orien- tações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite dometic.com. Índice 1 Explicação dos símbolos p. 71
  • 2 Indicações de segurança p. 72
  • 3 Material fornecido p. 75
  • 4 Acessórios p. 75
  • 5 Utilização adequada p. 75
  • 6 Descrição técnica p. 76
  • 7 Usar o minibar p. 78
  • 8 Limpeza e manutenção p. 80
  • 9 Resolução de falhas p. 81
  • 10 Garantia p. 83
  • 11 Eliminação p. 83
  • 12 Dados técnicos 1 Explicação dos símbolos p. 84

PERIGO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que leva à morte ou a ferimentos graves se não for evitada. AVISO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar à morte ou a ferimentos graves se não for evitada. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 71 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Indicações de segurança HiPro

2 Indicações de segurança

2.1 Princípios básicos de segurança

AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em morte ou ferimentos graves. Risco de eletrocussão

  • Certifique-se de que o minibar foi instalado de acordo com as instru- ções de montagem por um técnico qualificado.
  • Não coloque o minibar em funcionamento se este apresentar danos visíveis.
  • Se o cabo de alimentação do minibar estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, pelo agente de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações equivalentes, a fim de evitar perigos.
  • As reparações neste minibar só podem ser realizadas por técnicos qualificados. Reparações inadequadas podem originar perigos gra- ves.
  • Ao colocar o minibar, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica preso nem é danificado.
  • Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis na parte de trás do aparelho. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança sobre uma situação de perigo que pode levar a ferimentos ligeiros ou moderados se não for evitada. NOTA! Indicação sobre uma situação que leva a danos materiais se não for evitada. OBSERVAÇÃO Informações complementares sobre a operação do produto. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 72 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT HiPro Indicações de segurança
  • O agente de refrigeração no circuito de refrigeração é altamente infla- mável. Em caso de danos no circuito de refrigeração: –Desligue o minibar. – Evite chamas abertas e faíscas. – Ventile bem o espaço. Perigo de explosão
  • Não guarde no minibar substâncias com risco de explosão, tais como, por exemplo, latas de spray com gás carburante. Risco para a saúde
  • Para versões com sistema de refrigeração de absorção: Nunca abra o agregado de absorção. Este encontra-se sob elevada pressão e pode originar ferimentos durante a abertura.
  • Este minibar pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pes- soas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e com- preenderem os perigos implicados.
  • As crianças não podem brincar com o minibar.
  • A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Crianças com idades entre os 3 e os 8 anos podem encher e esvaziar o minibar.

PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Risco de esmagamento

  • Não mexa no encosto da tampa com os dedos. Risco para a saúde
  • Os alimentos devem ser armazenados exclusivamente nas embala- gens originais ou em recipientes adequados.
  • Verifique se a indicação de tensão na chapa de características corres- ponde à da fonte de alimentação existente.
  • O minibar não se destina ao armazenamento de substâncias corrosi- vas ou que contenham solventes. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 73 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Indicações de segurança HiPro
  • O isolamento do aparelho de refrigeração contém ciclopentano infla- mável e requer medidas de eliminação especiais. No fim da respetiva vida útil, encaminhe o aparelho de refrigeração para um centro de reciclagem adequado.
  • Mantenha a abertura de escoamento sempre limpa.
  • Não abra, em caso algum, o circuito de refrigeração.
  • Transporte o minibar apenas na posição vertical.

2.2 Utilização segura do minibar

PERIGO! O incumprimento destes avisos resultará em morte ou ferimentos graves. Risco de eletrocussão

  • Nunca toque em cabos não blindados com as mãos desprotegidas.

PRECAUÇÃO! O incumprimento destas advertências poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Risco de eletrocussão

  • Antes de colocar o minibar em funcionamento, certifique-se de que a conexão e a ficha estão secas. Risco para a saúde
  • Certifique-se de que coloca no minibar apenas produtos que possam ser refrigerados à temperatura selecionada.
  • Os géneros alimentícios só podem ser guardados nas embalagens originais ou em recipientes adequados.
  • Abrir a porta durante longos períodos pode provocar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do minibar.
  • Limpe regularmente as superfícies que entram em contacto com géneros alimentícios e os sistemas de drenagem acessíveis.
  • Se o minibar ficar vazio durante longos períodos: –Desligue o minibar. – Descongele o minibar. – Limpe e seque o minibar. – Deixe a porta aberta para impedir o crescimento de bolor no inte- rior do minibar.
  • Não utilize aparelhos elétricos dentro do minibar, exceto se esses aparelhos forem recomendados pelo fabricante para o efeito. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 74 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT HiPro Material fornecido
  • Não coloque o aparelho nas proximidades de chamas abertas ou outras fontes de calor (aquecedores, radiação solar direta, fogões a gás, etc.).
  • Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estão tapadas.
  • Nunca mergulhe o minibar em água.
  • Proteja o minibar e o cabo do calor e da humidade.
  • Certifique-se de que os alimentos não entram em contacto com as paredes do espaço de refrigeração. 3 Material fornecido
  • Minibar 4Acessórios Disponível como acessório (não incluído no material fornecido): 5Utilização adequada O aparelho de refrigeração (também designado por “minibar”) destina-se a ser utili- zado em edifícios fechados, tais como:
  • Na cozinha do pessoal em estabelecimentos comerciais, escritórios e outros espaços de trabalho
  • Em empresas de catering ou negócios grossistas semelhantes O minibar não é adequado para ser montado em caravanas ou autocaravanas. Descrição Explicação Wi-Fi Para monitorizar e controlar o minibar através de Wi-Fi com uma aplicação Fechaduras com cha- ves Para versões que podem ser fechadas à chave DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 75 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Descrição técnica HiPro

O minibar está concebido para ser utilizado como aparelho encastrado ou como aparelho de refrigeração independente. Consulte as instruções de montagem. O minibar destina-se exclusivamente à refrigeração e ao armazenamento de bebidas e alimentos em recipientes fechados. O minibar não se destina ao armazenamento de alimentos frescos e de medicamen- tos nem ao congelamento de alimentos. Este minibar destina-se exclusivamente à aplicação e aos fins pretendidos com base nestas instruções. Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma instalação e/ou a uma operação adequadas do minibar. Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão um desempenho insatisfatório e uma possível ava- ria. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou prejuízos no pro- duto resultantes de:

  • Montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões
  • Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais forne- cidas pelo fabricante
  • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
  • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do produto.

6 Descrição técnica Os minibares encontram-se disponíveis com diferentes tecnologias de refrigeração:

  • Refrigeração termoelétrica: N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Todos os materiais utilizados são adequados para a utilização com alimentos. O cir- cuito de refrigeração não necessita de manutenção. OBSERVAÇÃO Água de condensação em portas de vidro Se a humidade do ar ambiente for superior a 65% a uma temperatura ambiente de 25 °C, irá formar-se água de condensação na porta. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 76 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT HiPro Descrição técnica

De acordo com a respetiva versão, o minibar apresenta uma ou duas prateleiras e uma ou duas prateleiras de porta. O aparelho inclui uma prateleira de porta conce- bida para garrafas, a qual pode acolher uma garrafa de 1,5 l. Se a versão incluir uma segunda prateleira de porta, esta prateleira destinar-se-á a garrafas ou snacks mais pequenos. Opcionalmente, o minibar pode ser equipado com uma função de Wi-Fi integrada que pode ser controlada através de uma aplicação. O minibar pode ser equipado com uma fechadura. Elementos de comando do minibar Painel de comando N.º na fig. 1, página 3 Explicação 1 Iluminação interior e elemento de comando 2 1 prateleira 2 prateleiras (opcional para A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 3 Prateleira de porta superior (para A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 4 Prateleira de porta inferior 5 Porta com suporte para garrafas (opcional) 6 Porta de vidro sem prateleiras de porta (opcional) – Iluminação interior no fundo (opcional) N.º na fig. 2, página 4 Explicação 1 Indicador LED LED acende a verde = o minibar está a refrigerar LED acende a laranja = o minibar parou de refrigerar (temperatura definida atingida ou função de descongelamento automático ativa) LED não acende = o minibar está desligado ou em modo silencioso LED pisca a laranja = ocorreu um erro 2 Sensor de infravermelhos da porta DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 77 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Usar o minibar HiPro

7.1 Antes da primeira utilização

Antes da primeira utilização, limpe o interior e o exterior do minibar com um pano húmido, por razões de higiene (ver também capítulo “Limpeza e manutenção” na página 80).

  • Abra o minibar apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo necessário.
  • Evite temperaturas internas desnecessariamente baixas.
  • Para um consumo de energia otimizado, posicione as prateleiras e as gavetas na posição original de entrega.
  • Verifique regularmente se a vedação da porta ainda está corretamente encaixada.
  • Limpe o pó e a sujidade do condensador regularmente.

7.3 Posicionar as prateleiras

➤ Proceda como ilustrado em fig. 3, página 4.

botão Ligar e desligar o minibar Inserir a definição de temperatura Inserir o modo silencioso (apenas para C40 com refrigeração com compressor) N.º na fig. 2, página 4 Explicação DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 78 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT HiPro Usar o minibar

Para evitar desperdício alimentar, observe o seguinte:

  • Mantenha as oscilações de temperatura o mais reduzidas possível. Abra o mini- bar apenas as vezes que forem necessárias e apenas durante o tempo necessá- rio. Armazene os alimentos de modo a que o ar continue a circular bem.
  • O minibar está equipado com uma função de regulação da temperatura automá- tica. Selecione a média dos valores de temperatura possíveis.
  • Ajuste a temperatura à quantidade e ao tipo de alimentos. O minibar está equipado com uma função de regulação da temperatura automática. Pode regular a temperatura para 4 °C, 7 °C ou 12 °C. Sempre que o botão é pre- mido, a temperatura de refrigeração alterna entre os valores possíveis. A tempera- tura de refrigeração está predefinida para 7 °C. ➤ Proceda como ilustrado em fig. 6, página 5.

➤ Proceda como ilustrado em fig. 7, página 5.

7.8 Configurar o modo silencioso (apenas para C40)

O minibar está equipado com um modo silencioso. ➤ Proceda como ilustrado em fig. 8, página 6.

O minibar está equipado com uma função de descongelamento automática.

Se não pretender utilizar o minibar durante um longo período de tempo, proceda do seguinte modo:

1. Remova a ficha da tomada.

OBSERVAÇÃO Após ser ligado, o minibar necessita de várias horas para atingir a tem- peratura de refrigeração definida no interior do respetivo comparti- mento. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 79 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Limpeza e manutenção HiPro

8 Limpeza e manutenção

➤ Limpe o minibar regularmente, e assim que este fique sujo, com um pano húmido. ➤ Certifique-se de que não pinga água para as vedações. Tal poderá danificar o sis- tema eletrónico. ➤ Seque o minibar com um pano após a limpeza. ➤ Verifique regularmente o escoamento do condensado. Limpe o escoamento do condensado sempre que necessário. Se este estiver entupido, o condensado acumula-se no fundo do minibar. ➤ Para versões com sistema de absorção: Utilize uma escova ou um pano suave para eliminar, anualmente, o pó da unidade de absorção.

AVISO! Risco de eletrocussão Antes de cada limpeza e conservação, desligue o minibar. NOTA! Risco de danos

  • Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem objetos duros para a limpeza, pois estes podem danificar o minibar.
  • Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as cama- das de gelo ou para libertar objetos congelados do minibar.
  • Não utilize ferramentas mecânicas ou qualquer outro tipo de ferra- mentas para acelerar o processo de descongelamento. NOTA! Risco de danos Para evitar perigos, a lâmpada só pode ser substituída pelo fabricante, por um agente de serviços autorizado ou por uma pessoa com qualifica- ção semelhante. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 80 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT HiPro Resolução de falhas

9 Resolução de falhas Falha Possível causa Solução Aparelho não refrigera Ficha não está inserida na tomada Inserir a ficha na tomada Tomada sem tensão Verificar o disjuntor Avaria no sistema eletrónico ou nos sensores Contacte o agente de assistência técnica. Agente de assistência técnica: Instalar um novo sistema eletrónico ou sensor Para versões com sistema de refrigeração de absorção: Cartu- cho de aquecimento avariado Contacte o agente de assistência técnica. Agente de assistência técnica: Instalar um novo cartucho de aquecimento Descongelamento automático ativo (ver capítulo “Descongelar” na página 79) Nenhuma ação necessá- ria Minibar ligado há pouco tempo Verificar a refrigeração novamente após 5 a 6 horas Unidade de refrigeração avariada Contacte o agente de assistência técnica. Agente de assistência técnica: Substituir o mini- bar Minibar em modo silencioso. Nenhuma ação necessá- ria DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 81 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Resolução de falhas HiPro

Aparelho não refrigera, indicador LED pisca em permanência Unidade de refrigeração bloqueada Contacte o agente de assistência técnica. Unidade de refrigeração não estan- que Elemento de aquecimento avariado Erro durante autoteste Reduzido desempenho de refrigeração Unidade de refrigeração pouco venti- lada Assegurar ventilação sufi- ciente, ver as instruções de montagem Minibar exposto a luz solar direta Retirar o minibar da expo- sição à luz solar direta Porta do minibar não está fechada com uma vedação hermética Verificar as distâncias, ver as instruções de monta- gem Contacte o agente de assistência técnica. Agente de assistência técnica: Substituir a veda- ção da porta Minibar recentemente abastecido Verificar a refrigeração novamente após 5 a 6 horas Para versões com sistema de refrigeração de absorção: A ten- são de entrada é demasiado baixa ou alta. Verifique a tensão de entrada. Formação de gelo no compartimento do mini- bar Porta do minibar não está fechada com uma vedação hermética Verificar as distâncias, ver as instruções de monta- gem Contacte o agente de assistência técnica. Agente de assistência técnica: Substituir a veda- ção da porta Falha Possível causa Solução DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 82 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT HiPro Garantia

10 Garantia Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, contacte o seu revendedor ou a filial do fabricante no seu país ( ver dometic.com/dealer). Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes documentos:

  • Uma cópia da fatura com a data de aquisição
  • Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha 11 Eliminação ➤ Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem.

Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de reciclagem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis. Iluminação interior não funcionaFicha não está inserida na tomada Inserir a ficha na tomadaIluminação interior avariada Contacte o agente de assistência técnica.Agente de assistência técnica: Substituir a ilumi-nação interiorSuperfície do sensor de infraverme-lhos da porta coberta por água de condensação.Limpar a superfície do sensor de infravermelhos da porta.Falha Possível causa Solução DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 83 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Dados técnicos HiPro

12 Dados técnicos A atual declaração de conformidade UE do seu aparelho pode ser obtida na respetiva página do produto, em dometic.com, ou solicitada diretamente ao fabricante (ver dometic.com/dealer). Consulte mais informações sobre o produto através do código QR existente no rótulo energético das imagens ou em eprel.ec.europa.eu. HiPro A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2 HiPro A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2 Tensão de alimentação: 220 – 240 Vw 50/60 Hz Volume total: 26 l 33 l Potência nominal de entrada: 60 – 70 W Classe de climatização e utiliza- ção adequada à temperatura ambiente: N: +10 °C a +32 °C T: +16 °C a +43 °C Emissão de ruído: 0 dB(A) Agente de refrigeração: R717 Dimensões (L x A x P): 384 x 520 x 446 mm 405 x 550 x 466 mm Peso: Com porta simples: Com porta com painel: Com porta de vidro: 13,7 kg 15,0 kg 15,9 kg 15,3 kg 16,7 kg 17,9 kg Teste/certificados: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 84 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT HiPro Dados técnicos

Os minibares com R134a como agente de refrigeração contêm gases fluorados com efeito de estufa. A unidade de refrigeração está hermeticamente fechada. HiPro C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2 Tensão de alimentação: 220 – 240 Vw 50/60 Hz Volume total: 33 l Potência nominal de entrada: 45 W Classe de climatização e utiliza- ção adequada à temperatura ambiente: N: +10 °C a +32 °C T: +16 °C a +43 °C Equivalente a CO

: 0,063 t (R134a) Potencial de aquecimento glo- bal (PAG): 1430 (R134a) Emissão de ruído: 33 dB(A) Agente de refrigeração: R600a R134a (apenas linha náutica) Dimensões (L x A x P): 405 x 550 x 481 mm Peso: Com porta simples: Com porta com painel: Com porta de vidro: 17,5 kg 18,9 kg 20,1 kg Teste/certificados: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 85 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PT Dados técnicos HiPro

Os minibares com R134a como agente de refrigeração contêm gases fluorados com efeito de estufa. A unidade de refrigeração está hermeticamente fechada. HiPro N30S1, N30S2, N30P1,N30P2, N30G1, N30G2 HiPro N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Tensão de alimentação: 100 – 240 Vw 50/60 Hz Volume total: 26 l 33 l Potência nominal de entrada: 55 W Classe de climatização e utiliza- ção adequada à temperatura ambiente: N: +10 °C a +32 °C T: +16 °C a +43 °C Equivalente a CO

: 0,066 t (R134a) Potencial de aquecimento glo- bal (PAG): 1430 (R134a) Emissão de ruído: 0 dB(A) Agente de refrigeração: R600a R134a (apenas linha náutica) Dimensões (L x A x P): 384 x 520 x 415 mm 405 x 550 x 435 mm Peso: Com porta simples: Com porta com painel: Com porta de vidro: 10,7 kg 12,0 kg 12,9 kg 12,5 kg 13,9 kg 15,1 kg Teste/certificados: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 86 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Spiegazione dei simboli

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DOMETIC

Modelo : A30SR1

Categoria : Geladeira