A30SR1 - холодильник DOMETIC - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно A30SR1 DOMETIC в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего холодильник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство A30SR1 - DOMETIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. A30SR1 бренда DOMETIC.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ A30SR1 DOMETIC
Пожалуйста, внимательно прочтите и соблюдайте все указания, рекомендации и предупреждения, содержащиеся в этом руководстве по использованию изделия, чтобы гарантировать правильную установку, использование и обслуживание изделия. Эта инструкция ДОЛЖНА оставаться вместе с этим изделием. Используя изделие, вы тем самым подтверждаете, что внимательно прочитали все указания, рекомендации и предупреждения, а также, что вы понимаете и соглашаетесь соблюдать положения и условия, изложенные в настоящем документе. Вы соглашаетесь использовать это изделие только по прямому назначению и в соответствии с указаниями, рекомендациями и предупреждениями, изложенными в данном руководстве по использованию изделия, а также в соответствии со всеми применимыми законами и правилами. Несоблюде- ние указаний и предупреждений, изложенных в данном документе может привести к травмам вас и других лиц, повреждению вашего изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости. Данное руководство по использованию изделия, включая ука- зания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Акту- альную информацию о продукте можно найти на сайте dometic.com.
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную ситуацию, которая ведет к смерти или серьезной травме, если ее не предотвратить. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указание по технике безопасности, указывающее на опасную ситуацию, которая может привести к смерти или серьезной травме, если ее не предотвратить. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 181 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU Указания по технике безопасности HiPro
2 Указания по технике безопасности
2.1 Основные указания по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение этих предупреждений может привести к смерти или серьезной травме. Опасность поражения электрическим током
- Убедитесь, что мини-бар был установлен квалифицированным специалистом в соответствии с руководством по монтажу Dometic.
- Запрещается эксплуатировать мини-бар, если он имеет видимые повреждения.
- Во избежание опасных ситуаций в случае повреждения питающего кабеля необходимо заменить мини-бар, обратившись к изготовителю, в сервисный центр или к специалисту с аналогичной квалификацией.
- Ремонт данного мини-бара разрешается выполнять только квали- фицированному персоналу. Если ремонт выполнен неправильно, эксплуатация устройства может представлять опасность.
- При установке мини-бара шнур питания не должен быть зажат или
- Не располагайте позади устройства выносные переходники и удлинители с несколькими розетками.
Указание по технике безопасности, указывающее на опасную ситуацию, которая может привести к травмам легкой или средней тяжести, если ее не предотвратить.
Указание на ситуацию, которая может привести к материальному ущербу, если ее не предотвратить.
Дополнительная информация по управлению продуктом. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 182 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU HiPro Указания по технике безопасности
Опасность возникновения пожара
- Хладагент в холодильном контуре легко воспламеняется. В случае повреждения контура хладагента: – Выключите мини-бар. – Избегайте открытого огня и искр. – Хорошо проветрите помещение. Опасность взрыва
- Не храните в мини-баре взрывоопасные вещества, например, аэрозольные баллоны с горючим газами-вытеснителями. Опасность для здоровья
- Для версий с абсорбционным охлаждением: Запрещается открывать холодильный агрегат. При открывании имеется опас- ность получения травм из-за высокого давления внутри холодиль- ного агрегата.
- Этот мини-бар может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями или при недостатке необходимого опыта и знаний только под присмотром или после прохождения инструктажа по безопасному использованию мини-бара, если они понимают опасности, которые при этом могут возникнуть.
- Детям запрещается играть с мини-баром.
- Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое обслуживание детям без присмотра.
- Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается загружать и разгружать
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может привести к травме легкой или средней степени тяжести. Опасность сдавливания
- Не беритесь за петлю. Опасность для здоровья
- Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной упа- ковке или подходящих емкостях.
ВНИМАНИЕ! Риск повреждения
- Убедитесь, что значения напряжения, указанные на заводской табличке, соответствуют характеристикам имеющегося источника
- Мини-бар не предназначен для хранения едких или содержащих растворители веществ.
- В изоляции холодильника содержится горючий циклопентан, кото- рый требует особого метода утилизации. По окончании срока службы сдайте охлаждающее устройство в соответствующий центр утилизации.
- Всегда содержите в чистоте сливное отверстие.
- Категорически запрещается вскрывать холодильный контур.
- Переносите мини-бар только в вертикальном положении.
2.2 Безопасная эксплуатация мини-бара
ОПАСНОСТЬ! Несоблюдение этих предупреждений ведет к смерти или серьезной травме. Опасность поражения электрическим током
- Не беритесь голыми руками за оголенные провода.
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение этих предостережений может привести к травме легкой или средней степени тяжести. Опасность поражения электрическим током
- Перед включением убедитесь, что питающий кабель и штекер
Опасность для здоровья
- Следите за тем, чтобы в мини-баре находились только предметы и продукты, которые разрешается охлаждать до выбранной темпе-
- Продукты питания разрешается хранить только в оригинальной упа- ковке или в подходящих емкостях.
- Удерживание двери холодильника открытой в течение длительного времени может привести к существенному повышению темпера- туры внутри мини-бара.
- Регулярно очищайте поверхности, которые могут контактировать с пищевыми продуктами и доступными сливными системами.
- Если мини-бар остается пустым в течение длительного времени: – Выключите мини-бар. – Разморозьте мини-бар. – Очистите и высушите мини-бар. – Оставьте дверь открытой, чтобы предотвратить образование плесени внутри мини-бара. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 184 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU HiPro Комплект поставки
ВНИМАНИЕ! Риск повреждения
- Не используйте электроприборы внутри мини-бара, за исключе- нием случаев, когда эти приборы рекомендованы для этого изгото-
- Не устанавливайте устройство вблизи открытого огня или других источников тепла (радиаторов отопления, сильных солнечных лучей, газовых печей и т. п.).
- Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не перекрыты.
- Не погружайте мини-бар в воду.
- Предохраняйте мини-бар и кабели от воздействия жары и влаги.
- Следите за тем, чтобы продукты питания не касались внутренних стенок холодильника. 3Комплект поставки
4 Принадлежности Продается в качестве принадлежности (не входит в комплект поставки): 5 Использование по назначению Охлаждающее устройство (также называемое мини-баром) предназначено для работы в закрытых помещениях, например:
- на кухнях для персонала в магазинах, офисах и других рабочих зонах
- в отелях, мотелях и других местах проживания
- в гостиницах типа «постель и завтрак»
- на предприятиях общественного питания или аналогичных предприятиях оптовой торговли Наименование ПояснениеWiFi Для мониторинга и управления мини-баром через Wi-Fi с помощью приложенияЗамки с ключами Для запираемых версий DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 185 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU Техническое описание HiPro
Мини-бар не рассчитан для монтажа в жилых фургонах или кемперах. Этот мини-бар предназначен для использования в качестве встраиваемого или свободно стоящего устройства. См. инструкцию по монтажу. Мини-бар предназначен исключительно для охлаждения и хранения напитков ипродуктов питания взакрытых емкостях. Мини-бар не пригоден для хранения свежих продуктов и лекарств, а также для замораживания продуктов. Этот мини-бар подходит только для использования по назначению и применения в соответствии с данной инструкцией. В данной инструкции содержится информация, необходимая для правильного монтажа и/или эксплуатации мини-бара. Неправильный монтаж и/или ненадле- жащая эксплуатация или техническое обслуживание приводят к неудовлетворительной работе и возможному отказу. Изготовитель не несет ответственности за какие-либо травмы или повреждение продукта в результате следующих причин:
- Неправильная сборка или подключение, включая повышенное напряжение
- Неправильное техническое обслуживание или использование запасных частей, отличных от оригинальных запасных частей, предоставленных изгото-
- Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изгото-
- Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта.
6 Техническое описание Мини-бары доступны с различными технологиями охлаждения:
- Абсорбционное охлаждение: A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2, A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2
- Компрессорное охлаждение: C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2 УКАЗАНИЕ Конденсация влаги на стеклянных дверях Если влажность воздуха превышает 65 % при температуре окружаю- щей среды 25 °C, влага конденсируется на стеклянной двери. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 186 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU HiPro Техническое описание
- Термоэлектрическое охлаждение: N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Все материалы предназначены для продуктов питания. Холодильный контур не требует обслуживания. Мини-бар, в зависимости от версии, имеет одну или две полки и одну или две дверные полки. Имеется дверная полка, предназначенная длябутылок. Бутылку объемом 1,5 л можно хранить в дверной полке для бутылок. Если имеется вторая дверная полка, она предназначена для небольших бутылок или закусок. В качестве опции мини-бар может быть оснащен встроенной функцией Wi-Fi, позволяющей управление с помощью приложения. Мини-бар может быть обору- дован замком. Органы управления мини-баром
1 Внутренняя подсветка и элемент управления 21 полка 2 полки (опция для A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 3 Верхняя дверная полка (для A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 4 Нижняя дверная полка 5 Дверь с держателем для бутылок (опция) 6 Стеклянная дверь без дверных полок (опция) – Нижняя внутренняя подсветка (опция) DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 187 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU Использование мини-бара HiPro
Панель управления 7 Использование мини-бара
7.1 Перед первым использованием
Перед первым использованием очистите мини-бар в гигиенических целях внутри и снаружи влажной тканью (см. также гл. «Очистка и уход» на стр. 190).
7.2 Энергосбережение
- Открывайте мини-бар настолько часто, насколько необходимо.
- Не допускайте очень низких температур в камере.
- Для оптимального потребления энергии расположите полки и ящики в соответствии с их положением при поставке.
- Регулярно следите за тем, что уплотнение двери по-прежнему прилегает пра-
- Регулярно очищайте конденсатор от пыли и загрязнений.
1 Светодиодный индикатор Светодиод горит зеленым светом = мини-бар охлаждает Светодиод горит оранжевым светом = мини-бар прекращает охлаждение (достигнута температура или активна функция автома- тического размораживания) Светодиод не горит = мини-бар выключен или находится в тихом
Светодиод мигает оранжевым светом = произошла ошибка 2 Инфракрасный датчик двери
Включение и выключение мини-бара Ввод настройки температуры Ввод настройки тихого режима (только для C40 с компрессорным охлаждением) DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 188 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU HiPro Использование мини-бара
➤ Действуйте, как показано на рис. 3, стр. 4.
7.4 Размещение дверной полки
➤ Действуйте, как показано на рис. 4, стр. 4.
7.5 Включение мини-бара
➤ Вставьте вилку кабеля питания в розетку (рис. 5, стр. 5).
7.6 Настройка температуры
Чтобы избежать пищевых отходов, обратите внимание на следующее:
- Обеспечивайте как можно меньшие колебания температуры. Открывайте мини-бар настолько часто, насколько необходимо. Храните продукты так, чтобы воздух мог хорошо циркулировать.
- Мини-бар оснащен функцией автоматической регулировки температуры. Выбирайте среднее из возможных значений температуры.
- Отрегулируйте температуру в соответствии с количеством и типом
Мини-бар оснащен функцией автоматической регулировки температуры. Вы можете настроить температуру на 4 °C, 7 °C или 12 °C. При каждом нажатии кнопки температура охлаждения переключается между возможными значени- ями. Температура охлаждения предварительно настроена на 7 °C. ➤ Действуйте, как показано на рис. 6, стр. 5.
7.7 В ы к л юч е н и е
➤ Действуйте, как показано на рис. 7, стр. 5.
7.8 Настройка тихого режима (только для C40)
Мини-бар оснащен тихим режимом. ➤ Действуйте, как показано на рис. 8, стр. 6.
После включения мини-бару требуется несколько часов, чтобы достичь температуры охлаждения в отсеке для мини-бара. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 189 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU Очистка и уход HiPro
7. 9 О т т аи в а н ие
Мини-бар оснащен функцией автоматического оттаивания.
При прекращении эксплуатации мини-бара на длительный срок соблюдайте сле- дующий порядок действий:
1. Вытащите сетевую вилку из розетки.
2. Очистите мини-бар (см. гл. «Очистка и уход» на стр. 190).
➤ Регулярно или по мере загрязнения очищайте мини-бар влажной тряпкой. ➤ Следите за тем, чтобы в уплотнения не попадала вода. Это может приводить к повреждениям электронного оборудования. ➤ После очистки протрите мини-бар насухо тряпкой. ➤ Регулярно проверяйте слив оттаявшей воды. При необходимости, очистите слив оттаявшей воды. Если он засорен, то оттаявшая вода скапливается на дне мини-бара. ➤ Для абсорбционных версий: Используйте щетку или мягкую ткань для ежегодного удаления пыли с абсорбера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим
Перед выполнением работ по чистке и уходу отсоедините мини-бар
ВНИМАНИЕ! Риск повреждения
- Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям мини-
- Для удаления слоя льда и отделения примерзших продуктов не используйте твердые или острые инструменты.
- Для ускорения процесса оттаивания не используйте механиче- ские или иные подручные средства. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 190 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU HiPro Устранение неисправностей
9 Устранение неисправностей ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения Во избежание опасных ситуаций замену лампы разрешается выполнять только производителю, сервисной службе или лицу, обладающему соответствующей или аналогичной квалификацией. Неисправность Возможные причины УстранениеНе выполняется охлаж-дениеСетевая вилка не вставлена в розеткуВставьте сетевую вилку врозеткуНет напряжения в розетке Проверьте защитный автоматЭлектроника или датчики неис-правныОбратитесь в сервисный центр.Сервисный центр: Уста-новите новую электро-нику или датчикДля версий с абсорбционным охлаждением: Неисправен нагре-вательный элементОбратитесь в сервисный центр.Сервисный центр: Уста-новите новый нагрева-тельный элементАктивна функция автоматического размораживания (см. гл. «Оттаива-ние» на стр. 190)Никаких действий не требуетсяМини-бар был включен недавно Проверьте охлаждение через 5 – 6 часовНеисправен холодильный агрегат Обратитесь в сервисный центр.Сервисный центр: Заме-ните мини-барМини-бар находится в тихом режиме.Никаких действий не требуется DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 191 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU Устранение неисправностей HiPro
Нет охлаждения, свето- диодный индикатор постоянно мигает Холодильный агрегат заблокирован Обратитесь в сервисный
Холодильный агрегат негерметичен Неисправен нагревательный эле-
Ошибка во время самодиагностики Плохое охлаждение Недостаточная вентиляция холо- дильного агрегата Обеспечьте достаточ- ную вентиляцию, см. Руководство по монтажу Мини-бар находится под прямыми солнечными лучами Уберите мини-бар из прямых солнечных
Дверь мини-бара не закрывается
Проверьте расстояния, см. Руководство
Обратитесь в сервисный
Сервисный центр: Заме- ните уплотнение двери Минибар недавно заполнен Проверьте охлаждение через 5 – 6 часов Для версий с абсорбционным охлаждением: Слишком низкое или слишком высокое входное напряжение. Проверить входное напряжение. Образование инея в отсеке для мини-бара Дверь мини-бара не закрывается
Проверьте расстояния, см. Руководство
Обратитесь в сервисный
Сервисный центр: Заме- ните уплотнение двери Неисправность Возможные причины Устранение DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 192 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU HiPro Гарантия
10 Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в торговую организацию или представительство изготовителя ввашей стране (см. dometic.com/dealer). При обращении по вопросам ремонта или гарантийного обслуживания необхо- димо также предоставить следующую информацию:
- копию счета с датой покупки
- причину претензии или описание неисправности 11 Утилизация ➤ По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий вторичной переработке.
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации. Не работает внутрен-няя подсветкаСетевая вилка не вставлена в розеткуВставьте сетевую вилку врозеткуНеисправна внутренняя подсветка Обратитесь в сервисный центр.Сервисный центр: Заме-ните внутреннюю под-светкуПоверхность инфракрасного дат-чика двери покрыта конденсатом.Очистите поверхность инфракрасного датчика двери.Неисправность Возможные причины Устранение DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 193 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU Технические характеристики HiPro
12 Технические характеристики Копию действующей декларации соответствия стандартам ЕС на устройство можно получить на странице соответствующего изделия на сайте dometic.com или у производителя (см. dometic.com/dealer). Дополнительную информацию о продукте можно получить, отсканировав QR- код на наклейке для маркировки энергоэффективности на рисунках или на сайте eprel.ec.europa.eu. HiPro A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2 HiPro A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2 Входное напряжение: 220 – 240 Вw 50/60 Гц Общий объем: 26 л 33 л Расчетная потребляемая мощ-
60 – 70 Вт Климатический класс и предполагаемая темпера- тура окружающей среды: N: от +10 °C до +32 °C T: от +16 °C до +43 °C Акустическая эмиссия: 0 дБ (A) Хладагент: R717 Размеры (Ш х В х Г): 384 x 520 x 446 мм 405 x 550 x 466 мм
С массивной дверью: С декоративной панелью: Со стеклянной дверью: 13,7 кг 15,0 кг 15,9 кг 15,3 кг 16,7 кг 17,9 кг Испытания/сертификаты: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 194 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU HiPro Технические характеристики
Минибары с хладагентом R134a содержат фторированные парниковые газы. Холодильный агрегат герметичен. HiPro C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2 Входное напряжение: 220 – 240 Вw 50/60 Гц Общий объем: 33 л Расчетная потребляемая мощ-
45 Вт Климатический класс и предполагаемая темпера- тура окружающей среды: N: от +10 °C до +32 °C T: от +16 °C до +43 °C
-эквивалент: 0,063 т (R134a) Потенциал глобального поте- пления (GWP): 1430 (R134a) Акустическая эмиссия: 33 дБ (A) Хладагент: R600a R134a (только cruise line) Размеры (Ш х В х Г): 405 x 550 x 481 мм
С массивной дверью: С декоративной панелью: Со стеклянной дверью: 17,5 кг 18,9 кг 20,1 кг Испытания/сертификаты: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 195 Freitag, 16. April 2021 2:47 14RU Технические характеристики HiPro
Минибары с хладагентом R134a содержат фторированные парниковые газы. Холодильный агрегат герметичен. HiPro N30S1, N30S2, N30P1,N30P2, N30G1, N30G2 HiPro N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Входное напряжение: 100 – 240 Вw 50/60 Гц Общий объем: 26 л 33 л Расчетная потребляемая мощ-
55 Вт Климатический класс и предполагаемая темпера- тура окружающей среды: N: от +10 °C до +32 °C T: от +16 °C до +43 °C
-эквивалент: 0,066 т (R134a) Потенциал глобального поте- пления (GWP): 1430 (R134a) Акустическая эмиссия: 0 дБ (A) Хладагент: R600a R134a (только cruise line) Размеры (Ш х В х Г): 384 x 520 x 415 мм 405 x 550 x 435 мм
С массивной дверью: С декоративной панелью: Со стеклянной дверью: 10,7 кг 12,0 кг 12,9 кг 12,5 кг 13,9 кг 15,1 кг Испытания/сертификаты: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 196 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro Objaśnienie symboli
- Кухни за персонала в магазини, офиси и други работни помещения
- Изменения на продукта без изрично разрешение от производителя
- Избягвайте ненужно настройване на ниска температура.
➤ Включете захранващия кабел в контакта (фиг. 5, стр. 5).
Notice-Facile