A30SR1 - Frigorifero DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo A30SR1 DOMETIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale A30SR1 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. A30SR1 del marchio DOMETIC.
MANUALE UTENTE A30SR1 DOMETIC
- Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO essere conservate insieme al prodotto. Utilizzando il prodotto, l’utente conferma di aver letto attentamente tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e di aver compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicati. L’utente accetta di utilizzare questo prodotto solo per lo scopo e l’applicazione previsti e in conformità con le istruzioni, le linee guida e le avvertenze indicate nel presente manuale del prodotto, nonché in conformità con tutte le leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura e osservanza delle istruzioni e delle avvertenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi, danni al prodotto o ad altre proprietà nelle vicinanze. Il presente manuale del prodotto, com- prese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per infor- mazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito dometic.com. Indice 1 Spiegazione dei simboli p. 87
- 2 Istruzioni per la sicurezza p. 88
- 3 Dotazione p. 91
- 4 Accessori p. 91
- 5 Conformità d’uso p. 91
- 6 Descrizione delle caratteristiche tecniche p. 92
- 7 Utilizzo del minibar p. 94
- 8 Pulizia e cura p. 96
- 9 Eliminazione dei guasti p. 97
- 10 Garanzia p. 99
- 11 Smaltimento p. 99
- 12 Specifiche tecniche 1 Spiegazione dei simboli p. 100
PERICOLO! Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata provoca morte o gravi lesioni. AVVERTENZA! Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata può provocare morte o gravi lesioni. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 87 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT Istruzioni per la sicurezza HiPro
2 Istruzioni per la sicurezza
2.1 Sicurezza generale
AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di scosse elettriche
- Assicurarsi che il minibar sia stato installato da un tecnico qualificato secondo quanto descritto nel manuale di installazione Dometic.
- Non mettere in funzione il minibar se presenta danni visibili.
- Per evitare possibili pericoli legati alla sicurezza, se il cavo di collega- mento del minibar è danneggiato deve essere sostituito dal produt- tore, da un addetto all’assistenza oppure da personale ugualmente qualificato.
- Questo minibar può essere riparato solo da personale qualificato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto possono causare gravi peri- coli.
- Durante il posizionamento del minibar, assicurarsi che il cavo di ali- mentazione non venga bloccato o danneggiato.
- Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili sul retro dell’apparecchio. ATTENZIONE! Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata può provocare lesioni lievi o di gravità media. AVVISO! Indicazione di una situazione che se non evitata può provocare danni materiali. NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 88 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Istruzioni per la sicurezza
Pericolo di incendio
- Il refrigerante nel circuito di raffreddamento è altamente infiammabile. In caso di danneggiamento del circuito di raffreddamento: – Spegnere il minibar. – Evitare fiamme libere e scintille. – Aerare bene l’ambiente. Pericolo di esplosione
- Non conservare nel minibar sostanze esplosive come ad es. bombo- lette spray con gas propellente. Pericolo per la salute
- Per le versioni con raffreddamento ad assorbimento: Non aprire mai il gruppo di assorbimento perché è sotto alta pressione e, se aperto, può causare lesioni.
- Questo minibar può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorve- gliate o preventivamente istruite sull’impiego dell’apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
- I bambini non devono giocare con il minibar.
- La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la presenza di un adulto.
- I bambini dai 3 agli 8 anni possono riempire e svuotare il minibar.
ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate. Pericolo di schiacciamento
- Non mettere le dita nella cerniera. Pericolo per la salute
- I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati.
AVVISO! Rischio di danni
- Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
- Il minibar non è adatto per la conservazione di sostanze corrosive o solventi. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 89 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT Istruzioni per la sicurezza HiPro
- L’isolamento del frigorifero contiene ciclopentano infiammabile e necessita di procedure speciali per lo smaltimento. Al termine del suo ciclo di vita consegnare il frigorifero portatile presso un centro di rici- claggio adatto.
- Mantenere l’apertura di scarico sempre pulita.
- Non aprire in nessun caso il circuito di raffreddamento.
- Trasportare il minibar solo in posizione verticale.
2.2 Sicurezza durante l’utilizzo del minibar
PERICOLO! La mancata osservanza di queste avvertenze può causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di scosse elettriche
- Non toccare mai i cavi esposti a mani nude.
ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate. Pericolo di scosse elettriche
- Prima della messa in funzione del minibar, assicurarsi che la rete di ali- mentazione e la spina siano asciutte. Pericolo per la salute
- Assicurarsi che nel minibar si trovino solo oggetti o prodotti che pos- sono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
- I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati.
- L’apertura prolungata della porta può causare un significativo aumento della temperatura nei vani del minibar.
- Pulire regolarmente le superfici che vengono a contatto con gli ali- menti e i sistemi di scarico accessibili.
- Se il minibar viene lasciato vuoto per lunghi periodi: – Spegnere il minibar. – Sbrinare il minibar. – Pulire e asciugare il minibar. – Lasciare la porta aperta per evitare lo sviluppo di muffe all’interno del minibar.
AVVISO! Rischio di danni
- Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno del minibar, ad ecce- zione di quelli consigliati dal produttore. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 90 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Dotazione
- Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).
- Assicurarsi che le aperture di aerazione non siano ostruite.
- Non immergere mai il minibar in acqua.
- Proteggere il minibar e il cavo dal caldo e dall’umidità.
- Fare attenzione che gli alimenti non entrino in contatto con le pareti della zona di raffreddamento. 3Dotazione
- Minibar 4Accessori Disponibili come accessori (non in dotazione): 5Conformità d’uso L’apparecchio di refrigerazione (chiamato anche minibar) è progettato per il funzio- namento in edifici chiusi, come ad esempio:
- nelle cucine per il personale di negozi, uffici e altre aree di lavoro
- nel settore agricolo
- in hotel, motel e altre strutture ricettive
- nei bed and breakfast
- nelle attività di ristorazione o in analoghe attività di all’ingrosso. Il minibar non è adatto per l’installazione in camper o caravan. Il minibar è destinato ad essere utilizzato come apparecchio da incasso oppure come apparecchio refrigerante autonomo. Fare riferimento alle istruzioni per l’instal- lazione. Descrizione Spiegazione WiFi Per il monitoraggio e il controllo del minibar via WiFi tramite un’app Serrature con chiavi Per le versioni con serratura DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 91 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT Descrizione delle caratteristiche tecniche HiPro
Il minibar è progettato esclusivamente per il raffreddamento e la conservazione di bevande e alimenti in contenitori chiusi. Il minibar non è adatto alla conservazione di alimenti freschi e medicinali o al conge- lamento di alimenti. Questo minibar è adatto solo per l’uso e l’applicazione previsti in conformità alle pre- senti istruzioni. Questo manuale fornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione e/o il corretto utilizzo del minibar. Un’installazione errata e/o un utilizzo o una manuten- zione impropri comporteranno prestazioni insoddisfacenti e un possibile guasto. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni al pro- dotto che derivino da:
- montaggio o collegamento non corretti, compresa la sovratensione
- manutenzione non corretta o uso di ricambi diversi da quelli originali forniti dal produttore
- modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
- impiego per fini diversi rispetto a quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto.
6 Descrizione delle caratteristiche tecni- che I minibar sono disponibili con diverse tecnologie di raffreddamento:
- Raffreddamento termoelettrico: N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Tutti i materiali utilizzati sono adatti per l’uso con i generi alimentari. Il circuito di raf- freddamento non necessita di manutenzione. NOTA Umidità di condensa sulle porte di vetro Quando l’umidità ambiente è superiore al 65% con una temperatura ambiente di 25 °C, l’umidità condensa sulla porta di vetro. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 92 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Descrizione delle caratteristiche tecniche
Il minibar dispone, a seconda della versione, di uno o due ripiani e di uno o due ripiani sportello. Un ripiano sportello è destinato alle bottiglie. Il ripiano sportello per le bottiglie può contenere una bottiglia da 1,5 l. Se è disponibile il secondo ripiano sportello, è destinato alle bottiglie più piccole o agli snack. Come opzione, il minibar può essere dotato di una funzione WiFi integrata e quindi controllabile tramite un’app. Il minibar può essere dotato di una serratura. Elementi di comando del minibar Unità di comando N. nella fig. 1, pagina 3 Spiegazione 1 Luce interna ed elemento di comando 2 1 ripiano 2 ripiani (optional per A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 3 Ripiano sportello superiore (per A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 4 Ripiano sportello inferiore 5 Sportello con portabottiglie (opzionale) 6 Porta di vetro senza ripiani sportello (opzionale) – Luce interna inferiore (opzionale) N. nella fig. 2, pagina 4 Spiegazione 1 Indicatore LED Il LED si illumina di verde = il minibar sta raffreddando Il LED si illumina di arancione = il minibar smette di raffreddare (tem- peratura raggiunta o funzione di sbrinamento automatico attiva) Il LED non si accende = il minibar è spento o in modalità silenziosa Il LED lampeggia in arancione = si è verificato un errore 2 Sensore porta a infrarossi DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 93 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT Utilizzo del minibar HiPro
7 Utilizzo del minibar
7.1 Prima del primo uso
Prima del primo utilizzo, pulire il minibar all’interno e all’esterno con un panno umido per motivi igienici (vedere anche capitolo “Pulizia e cura” a pagina 96).
7.2 Risparmio energetico
- Aprire il minibar solo se necessario e per il tempo necessario.
- Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario.
- Per un consumo energetico ottimale, posizionare i ripiani e i cassetti in base alla loro posizione al momento della consegna.
- Controllare regolarmente che la guarnizione della porta aderisca bene.
- Ad intervalli regolari, eliminare dal condensatore polvere ed eventuali impurità.
7.3 Posizionamento dei ripiani
➤ Procedere come indicato nella fig. 3, pagina 4.
7.4 Posizionamento del ripiano sportello
➤ Procedere come indicato nella fig. 4, pagina 4.
7.5 Accensione del minibar
➤ Inserire la spina nella presa (fig. 5, pagina 5).
pulsante Accensione e spegnimento del minibar Inserimento dell’impostazione della temperatura Passaggio alla modalità silenziosa (solo per C40 con raffreddamento a compressore) N. nella fig. 2, pagina 4 Spiegazione DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 94 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Utilizzo del minibar
7.6 Regolazione della temperatura
Per evitare spreco di cibo, considerare quanto segue:
- Ridurre al minimo le variazioni di temperatura. Aprire il minibar solo se necessario e per il tempo necessario. Conservare gli alimenti in modo che l’aria possa con- tinuare a circolare bene.
- Il minibar è dotato di una funzione di regolazione della temperatura automatica. Selezionare la media dei possibili valori di temperatura.
- Regolare la temperatura in base alla quantità e al tipo di alimenti. Il minibar è dotato di una funzione di regolazione della temperatura automatica. È possibile regolare la temperatura a 4 °C, 7 °C o 12 °C. Ogni volta che si preme il pul- sante si seleziona un valore della temperatura di raffreddamento. La temperatura di raffreddamento è preimpostata a 7 °C. ➤ Procedere come indicato nella fig. 6, pagina 5.
➤ Procedere come indicato nella fig. 7, pagina 5.
7.8 Impostazione della modalità silenziosa (solo per C40)
Il minibar è dotato di una modalità silenziosa. ➤ Procedere come indicato nella fig. 8, pagina 6.
Il minibar è dotato di una funzione di sbrinamento automatico.
7.10 Immagazzinamento
Nel caso in cui il minibar non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo, proce- dere come segue:
1. Estrarre la spina di alimentazione dalla presa.
2. Pulire il minibar (vedi capitolo “Pulizia e cura” a pagina 96).
➤ Pulire con un panno umido il minibar regolarmente e non appena sono visibili tracce di sporco. ➤ Assicurarsi che non goccioli acqua nelle guarnizioni. Questo può danneggiare il sistema elettronico. ➤ Dopo aver lavato il minibar, asciugarlo con un panno. ➤ Controllare lo scarico della condensa con regolarità. Se necessario pulire lo scarico della condensa. Quando è intasato, la condensa si raccoglie sul fondo del minibar. ➤ Per le versioni ad assorbimento: Con cadenza annuale, utilizzare una spaz- zola o un panno morbido per rimuovere la polvere dal gruppo di assorbimento.
AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche Staccare il minibar dalla rete ogni volta che si effettuano la pulizia e la cura. AVVISO! Rischio di danni
- Per la pulizia non impiegare detergenti abrasivi oppure oggetti duri, perché potrebbero danneggiare il minibar.
- Non impiegare mai utensili duri o acuminati per rimuovere gli strati di ghiaccio o per liberare oggetti congelati.
- Non utilizzare alcun ausilio meccanico o di qualsiasi altro tipo per accelerare il processo di sbrinamento. AVVISO! Rischio di danni Per prevenire rischi, la lampadina può essere sostituita soltanto dal produttore, da un tecnico di assistenza o da una persona dotata di qualifica analoga. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 96 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Eliminazione dei guasti
9Eliminazione dei guasti Guasto Possibile causa Soluzione Non raffredda Spina di alimentazione non inserita Inserire la spina di alimen- tazione nella presa Nessuna tensione sulla presa Controllare l’interruttore differenziale Elettronica o sensori guasti Contattare il servizio di assistenza. Servizio di assistenza: installare una nuova elet- tronica o un nuovo sen- sore Per le versioni con raffredda- mento ad assorbimento: riscalda- tore a cartuccia guasto Contattare il servizio di assistenza. Servizio di assistenza: installare un nuovo riscal- datore a cartuccia Sbrinamento automatico attivo (vedi capitolo “Sbrinamento” a pagina 95) Nessuna azione richiesta Minibar acceso da poco Controllare di nuovo il raf- freddamento dopo 5– 6 ore. Gruppo refrigerante guasto Contattare il servizio di assistenza. Servizio di assistenza: sostituire il minibar Il minibar è in modalità silenziosa. Nessuna azione richiesta Non si raffredda, il LED lampeggia continua- mente Gruppo refrigerante bloccato Contattare il servizio di assistenza. Gruppo refrigerante non a tenuta sta- gna Elemento riscaldante guasto Errore durante l’autotest DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 97 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT Eliminazione dei guasti HiPro
Scarse prestazioni di raf- freddamento Il gruppo refrigerante non è aerato sufficientemente Assicurare una ventila- zione sufficiente, vedi Manuale di installazione Minibar esposto alla luce diretta del sole Mettere il minibar al riparo dalla luce diretta del sole Porta del minibar non chiusa a tenuta stagna Controllare le distanze, vedi Manuale di installa- zione Contattare il servizio di assistenza. Servizio di assistenza: sostituire la guarnizione della porta Minibar riempito da poco Controllare di nuovo il raf- freddamento dopo 5– 6 ore. Per le versioni con raffredda- mento ad assorbimento: La ten- sione di ingresso è troppo bassa o troppo alta. Controllare la tensione di ingresso Formazione di brina nel vano minibar Porta del minibar non chiusa a tenuta stagna Controllare le distanze, vedi Manuale di installa- zione Contattare il servizio di assistenza. Servizio di assistenza: sostituire la guarnizione della porta Luce interna non funzio- nante Spina di alimentazione non inserita Inserire la spina di alimen- tazione nella presa La luce interna è guasta Contattare il servizio di assistenza. Servizio di assistenza: cambiare la luce interna La superficie del sensore della porta a infrarossi è coperta da acqua di con- densa. Pulire la superficie del sensore della porta a infrarossi. Guasto Possibile causa Soluzione DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 98 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Garanzia
10 Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del costruttore nel proprio Paese (vedi dometic.com/dealer). Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al dispositivo:
- una copia della ricevuta con la data di acquisto,
- il motivo della richiesta o la descrizione del guasto. 11 Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.
Quando il prodotto viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 99 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT Specifiche tecniche HiPro
12 Specifiche tecniche L’attuale dichiarazione di conformità UE per il proprio apparecchio è disponibile sulla relativa pagina del prodotto al sito dometic.com o direttamente tramite il produttore (vedi dometic.com/dealer). Ulteriori informazioni sul prodotto sono accessibili tramite il codice QR sull’etichetta energetica nelle figure o al sito eprel.ec.europa.eu. HiPro A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2 HiPro A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2 Tensione di ingresso: 220 – 240 Vw 50/60 Hz Volume totale: 26 l 33 l Potenza nominale di ingresso: 60 – 70 W Classe climatica e uso a tempe- ratura ambiente previsto: N: Da +10 °C a +32 °C T: Da +16 °C a +43 °C Emissioni acustiche: 0 dB(A) Refrigerante: R717 Dimensioni (L x A x P): 384 x 520 x 446 mm 405 x 550 x 466 mm Peso: Con porta massiccia: Con porta a pannello: Con porta di vetro: 13,7 kg 15,0 kg 15,9 kg 15,3 kg 16,7 kg 17,9 kg Certificati di controllo: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 100 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT HiPro Specifiche tecniche
I minibar con R134a come refrigerante contengono gas fluorurati ad effetto serra. Il gruppo refrigerante è sigillato ermeticamente. HiPro C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2 Tensione di ingresso: 220 – 240 Vw 50/60 Hz Volume totale: 33 l Potenza nominale di ingresso: 45 W Classe climatica e uso a tempe- ratura ambiente previsto: N: Da +10 °C a +32 °C T: Da +16 °C a +43 °C
equivalente: 0,063 t (R134a) Potenziale di riscaldamento globale (GWP): 1430 (R134a) Emissioni acustiche: 33 dB(A) Refrigerante: R600a R134a (solo navi da crociera) Dimensioni (L x A x P): 405 x 550 x 481 mm Peso: Con porta massiccia: Con porta a pannello: Con porta di vetro: 17,5 kg 18,9 kg 20,1 kg Certificati di controllo: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 101 Freitag, 16. April 2021 2:47 14IT Specifiche tecniche HiPro
I minibar con R134a come refrigerante contengono gas fluorurati ad effetto serra. Il gruppo refrigerante è sigillato ermeticamente. HiPro N30S1, N30S2, N30P1,N30P2, N30G1, N30G2 HiPro N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Tensione di ingresso: 100 – 240 Vw 50/60 Hz Volume totale: 26 l 33 l Potenza nominale di ingresso: 55 W Classe climatica e uso a tempe- ratura ambiente previsto: N: Da +10 °C a +32 °C T: Da +16 °C a +43 °C
Notice-Facile