DOMETIC A30SR1 - Lodówka

A30SR1 - Lodówka DOMETIC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia A30SR1 DOMETIC w formacie PDF.

📄 408 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice DOMETIC A30SR1 - page 197

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję A30SR1 - DOMETIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. A30SR1 marki DOMETIC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI A30SR1 DOMETIC

  • Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przestrzeganie wszystkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji produktu. Pozwoli to przez cały czas zapewnić prawidłową instalację, zastosowanie oraz konserwację produktu. Niniejsza instruk- cja MUSI przez cały czas pozostawać przy produkcie. Korzystając z produktu, użytkownik potwierdza uważne przeczytanie wszelkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń, ich zrozumienie oraz zobowiązuje się przestrzegać zawartych w nich warunków. Użytkownik zobowiązuje się wykorzystywać niniejszy produkt wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i zamierzonym zastosowaniem oraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami wyszczególnionymi w niniejszej instrukcji produktu, jak również ze wszystkimi mającymi zastosowanie przepisami i regulacjami prawnymi. Nieprzestrzeganie zawartych tu instrukcji i ostrzeżeń może skutkować obrażeniami u użytkownika oraz osób trzecich, uszkodzeniem produktu lub też uszkodzeniem mienia w sąsiedztwie produktu. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wska- zówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie dometic.com. Spis treści 1 Objaśnienie symboli p. 197
  • 2 Wskazówki bezpieczeństwa p. 198
  • 3 W zestawie p. 201
  • 4 Osprzęt p. 201
  • 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p. 201
  • 6 Opis techniczny p. 202
  • 7 Korzystanie z minibaru p. 204
  • 8 Czyszczenie i konserwacja p. 206
  • 9 Usuwanie usterek p. 207
  • 10 Gwarancja p. 209
  • 11 Utylizacja p. 209
  • 12 Dane techniczne 1Objaśnienie symboli p. 210

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wskazówka bezpieczeństwa informująca o niebezpiecznej sytuacji, która – jeśli się jej nie uniknie – prowadzi do śmierci lub ciężkich obrażeń. OSTRZEŻENIE! Wskazówka bezpieczeństwa informująca o niebezpiecznej sytuacji, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 197 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Wskazówki bezpieczeństwa HiPro

2 Wskazówki bezpieczeństwa

2.1 Podstawowe zasady bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może prowa- dzić do śmierci lub ciężkich obrażeń. Ryzyko porażenia prądem

  • Upewnić się, że minibar został zainstalowany przez wykwalifikowa- nego technika zgodnie z instrukcją montażu Dometic.
  • Nie używać minibaru, jeśli ma on widoczne uszkodzenia.
  • Jeśli przewód minibaru ulegnie uszkodzeniu, aby uniknąć zagrożenia musi zostać on wymieniony przez producenta, centrum serwisowe lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
  • Napraw minibaru mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifiko- wane osoby. -Nieodpowiednio wykonane naprawy mogą być przy- czyną poważnych zagrożeń.
  • Podczas ustawiania minibaru należy uważać, aby nie przygnieść ani nie uszkodzić przewodu zasilającego.
  • Nie umieszczać z tyłu urządzenia przedłużaczy z wieloma gniazdami ani przenośnych zasilaczy. OSTROŻNIE! Wskazówka bezpieczeństwa informująca o niebezpiecznej sytuacji, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do lekkich lub średnich obrażeń. UWAGA! Wskazówka informująca o sytuacji, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania szkód materialnych. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dotyczące obsługi produktu. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 198 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro Wskazówki bezpieczeństwa
  • Czynnik chłodniczy w obiegu chłodniczym jest łatwopalny. W razie uszkodzenia obiegu czynnika chłodniczego: –Wyłączyć minibar. – Unikać otwartego ognia i iskier. – Dobrze przewietrzyć pomieszczenie. Ryzyko wybuchu
  • W minibarze nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z gazem wytłaczającym. Zagrożenie zdrowia
  • Dla wersji z chłodzeniem absorpcyjnym: Nigdy nie należy otwie- rać agregatu absorpcyjnego. Ponieważ znajduje się on pod wysokim ciśnieniem, w przypadku otwarcia może spowodować obrażenia.
  • Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące sto- sowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać minibaru jedynie pod nadzorem innej osoby bądź pod warunkiem uzyskania informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania minibaru i zrozumienia wyni- kających z tego zagrożeń.
  • Dzieci nie mogą bawić się minibarem.
  • Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru.
  • Dzieci od 3 do 8 lat mogą napełniać i opróżniać minibar.

OSTROŻNIE! Nieprzestrzeganie tych uwag może prowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Ryzyko zmiażdżenia

  • Nie dotykać zawiasu. Zagrożenie zdrowia
  • Artykuły spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginalnych opakowaniach lub w odpowiednich pojemnikach.

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia

  • Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania.
  • Minibar nie nadaje się do przechowywania substancji żrących ani zawierających rozpuszczalniki. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 199 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Wskazówki bezpieczeństwa HiPro
  • Izolacja tego urządzenia chłodniczego zawiera palny cyklopentan, przez co wymaga ono specjalnej procedury utylizacyjnej. Po zaprzestaniu jego dalszej eksploatacji urządzenie chłodnicze należy dostarczyć do specjalistycznego zakładu utylizacyjnego.
  • Otwór odpływowy zawsze utrzymywać w czystym stanie.
  • W żadnym wypadku nie otwierać obiegu chłodzenia.
  • Minibar można przenosić tylko w pozycji pionowej.

2.2 Bezpieczne użytkowanie minibaru

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń pro- wadzi do śmierci lub ciężkich obrażeń. Ryzyko porażenia prądem

  • Nigdy nie chwytać gołymi rękami nieosłoniętych przewodów.

OSTROŻNIE! Nieprzestrzeganie tych uwag może prowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Ryzyko porażenia prądem

  • Przed uruchomieniem minibaru należy sprawdzić, czy przewód zasila- jący i wtyczka są suche. Zagrożenie zdrowia
  • Należy uważać, aby w minibarze umieszczać tylko artykuły, które mogą być przechowywane w ustawionej w nim temperaturze.
  • Artykuły spożywcze mogą być przechowywane tylko w oryginalnych opakowaniach lub w odpowiednich pojemnikach.
  • Pozostawianie drzwi minibaru otwartych przez dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury w jego komorach.
  • Regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć kontakt z żywnością i dostępnymi układami odprowadzania wody.
  • Jeśli minibar pozostaje pusty przez długi czas: –Wyłączyć minibar. – Odszronić minibar. – Wyczyścić i wysuszyć minibar. – Pozostawić otwarte drzwi, aby w minibarze nie rozwijała się pleśń.

UWAGA! Ryzyko uszkodzenia

  • Nie używać żadnych urządzeń elektrycznych wewnątrz minibaru, chyba że zostało to zalecone przez producenta. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 200 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro W zestawie
  • Nie ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia ani innych źródeł ciepła (ogrzewania, bezpośredniego promieniowania słonecznego, piekarników gazowych itp.).
  • Upewnić się, czy otwory wentylacyjne nie są zakryte.
  • Nigdy nie zanurzać minibaru w wodzie.
  • Chronić minibar i kabel przed wysokimi temperaturami i wilgocią.
  • Zwracać uwagę, aby produkty spożywcze nie dotykały ścian komory chłodzącej. 3Wzestawie
  • Minibar 4Osprzęt Elementy dostępne jako akcesoria (niedostarczane w zestawie): 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie chłodnicze (zwane również minibarem) jest przeznaczone do eksploatacji w zamkniętych pomieszczeniach wewnątrz budynków, np.:
  • W kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy
  • W sektorze rolniczym
  • W hotelach, motelach i innych rodzajach zakwaterowania
  • W kwaterach prywatnych i pensjonatach
  • W cateringu lub podobnych rodzajach działalności hurtowej na małą skalę Minibar nie nadaje się do instalacji w przyczepach kempingowych ani w kamperach. Minibar jest przeznaczony do użytku jako urządzenie do zabudowy lub jako wolno- stojące urządzenie chłodnicze. Szczegółowe informacje zawarte są w instrukcji montażu. Opis Objaśnienie WiFi Do monitorowania minibaru i sterowania nim poprzez WiFi za pomocą aplikacji Zamki z kluczami Do wersji z możliwością blokowania DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 201 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Opis techniczny HiPro

Minibar służy wyłącznie do chłodzenia i przechowywania napojów oraz żywności w zamkniętych pojemnikach. Minibar nie nadaje się do przechowywania świeżej żywności oraz lekarstw ani zam- rażania żywności. Minibar jest przystosowany wyłącznie do wykorzystywania zgodnie z jego przezna- czeniem oraz zamierzonym zastosowaniem według niniejszej instrukcji. Niniejsza instrukcja zawiera informacje, które są niezbędne do prawidłowego mon- tażu i/lub obsługi minibaru. Nieprawidłowy montaż i/lub niewłaściwa obsługa lub konserwacja powodują niezadowalające rezultaty i mogą prowadzić do uszkodzeń. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne obrażenia lub uszkodzenia produktu wynikłe z następujących przyczyn:

  • Nieprawidłowy montaż lub podłączenie, w tym zbyt wysokie napięcie
  • Niewłaściwa konserwacja lub użycie innych części zamiennych niż oryginalne części zamienne dostarczone przez producenta
  • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta
  • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu.

6 Opis techniczny Minibary dostępne są z różnymi technologiami chłodzenia:

  • Chłodzenie absorpcyjne: A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2, A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2
  • Chłodzenie sprężarkowe: C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2
  • Chłodzenie termoelektryczne: N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Wszystkie zastosowane materiały są dopuszczone do kontaktu z żywnością. Obieg chłodzenia jest bezobsługowy. WSKAZÓWKA Skraplanie się wilgoci na szklanych drzwiach Wilgotność powietrza w otoczeniu powyżej 65% przy temperaturze otoczenia 25 °C powoduje skraplanie się wilgoci na szklanych drzwiach. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 202 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro Opis techniczny

Minibar w zależności od wersji posiada jedną lub dwie półki oraz jedną lub dwie półki na drzwiach. Jedna półka na drzwiach przeznaczona jest na butelki. W półce na drzwiach na butelki można umieszczać butelki o pojemności 1,5 l. Jeśli obecna jest druga półka na drzwiach, jest ona przeznaczona na mniejsze butelki lub na przekąski. Opcjonalnie minibar może być wyposażony w zintegrowaną funkcję WiFi, umożli- wiającą sterowanie nim za pomocą aplikacji. Minibar może być wyposażony wzamek. Elementy obsługowe minibaru Panel obsługi Poz. na rys. 1, strona 3 Objaśnienie 1 Oświetlenie wewnętrzne i element obsługowy 21 półka 2 półki (opcja dla A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 3 Górna półka na drzwiach (dla A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2) 4 Dolna półka na drzwiach 5 Drzwi z półką na butelki (opcja) 6 Szklane drzwi bez półki na drzwiach (opcja) – Dolne oświetlenie wewnętrzne (opcja) Poz. na rys. 2, strona 4 Objaśnienie 1 Kontrolka LED Kontrolka LED świeci się na zielono = minibar chłodzi Kontrolka LED świeci się na pomarańczowo = minibar przestaje chło- dzić (osiągnięcie docelowej temperatury lub aktywna funkcja auto- matycznego odszraniania) Kontrolka LED nie świeci się = minibar jest wyłączony lub pracuje w trybie cichym Kontrolka LED miga na pomarańczowo = wystąpił błąd 2 Czujnik drzwiowy na podczerwień DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 203 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Korzystanie z minibaru HiPro

7 Korzystanie z minibaru

7.1 Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem minibaru należy ze względów higienicznych wyczyścić go od wewnątrz i z zewnątrz wilgotną ściereczką (patrz również rozdz. „Czyszczenie i konserwacja” na stronie 206).

7.2 Oszczędzanie energii

  • Drzwi minibaru otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne.
  • Unikać zbyt niskiej temperatury wewnętrznej.
  • W celu zapewnienia optymalnego zużycia energii półki i szuflady ustawiać w położeniach, w których zostały one dostarczone.
  • Regularnie sprawdzać osadzenie uszczelnienia drzwi.
  • Regularnie usuwać ze skraplacza kurz i inne zanieczyszczenia.

7.3 Umieszczanie półek

➤ Postępować w sposób zilustrowany na rys. 3, strona 4.

7.4 Zmiana położenia półki na drzwiach

➤ Postępować w sposób zilustrowany na rys. 4, strona 4.

7.5 Włączanie minibaru

➤ Podłączyć wtyczkę zasilania do gniazda (rys. 5, strona 5).

Przycisk Włączanie i wyłączanie minibaru Przechodzenie do ustawiania temperatury Włączanie trybu cichego (tylko w modelu C40 z chłodzeniem sprę- żarkowym) Poz. na rys. 2, strona 4 Objaśnienie DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 204 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro Korzystanie z minibaru

7.6 Ustawianie temperatury

Aby zapobiec psuciu się żywności:

  • Zapewnić jak najbardziej stabilną temperaturę. Drzwi minibaru otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne. Żywność przechowywać w sposób nieutrudniający obiegu powietrza.
  • Minibar wyposażony jest w funkcję automatycznej regulacji temperatury. Wybierać środkowe spośród dostępnych ustawień temperatury.
  • Dostosować temperaturę do ilości i typu żywności. Minibar wyposażony jest w funkcję automatycznej regulacji temperatury. Tempera- turę można ustawić na 4 °C, 7 °C lub 12 °C. Każde naciśnięcie przycisku powo- duje przełączanie temperatury chłodzenia pomiędzy możliwymi wartościami: Temperatura chłodzenia jest wstępnie ustawiona na 7 °C. ➤ Postępować w sposób zilustrowany na rys. 6, strona 5.

➤ Postępować w sposób zilustrowany na rys. 7, strona 5.

7.8 Ustawianie trybu cichego (tylko dla C40)

Minibar jest wyposażony w tryb cichy. ➤ Postępować w sposób zilustrowany na rys. 8, strona 6.

Minibar jest wyposażony w funkcję automatycznego odszraniania.

Jeśli minibar nie będzie używany przez dłuższy czas, należy postępować wnastępujący sposób:

1. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda.

2. Wyczyścić minibar (patrz rozdz. „Czyszczenie i konserwacja” na stronie 206).

WSKAZÓWKA Żądana temperatura chłodzenia wewnątrz komory minibaru osiągana jest po kilku godzinach od jego włączenia. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 205 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Czyszczenie i konserwacja HiPro

8 Czyszczenie i konserwacja

➤ Minibar należy czyścić wilgotną ściereczką w regularnych odstępach czasu oraz gdy tylko pojawią się na nim zabrudzenia. ➤ Należy uważać, aby woda nie dostała się do uszczelek. Może to spowodować uszkodzenie elektroniki. ➤ Po wyczyszczeniu minibar należy wytrzeć do sucha ściereczką. ➤ Regularnie kontrolować odpływ skroplin. W razie konieczności wyczyścić odpływ skroplin. Jeśli jest on zapchany, skro- pliny będą się zbierać na dnie minibaru. ➤ Dla wersji z agregatem absorpcyjnym: Raz na rok czyścić agregat absorp- cyjny za pomocą szczotki lub miękkiej ściereczki.

OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem Przed czyszczeniem i serwisowaniem zawsze odłączać minibar od zasilania sieciowego. UWAGA! Ryzyko uszkodzenia

  • Do czyszczenia nie używać agresywnych środków czyszczących ani twardych przedmiotów, gdyż mogą one uszkodzić minibar.
  • Nigdy nie używać twardych ani ostrych narzędzi do usuwania lodu i do oddzielania artykułów przymarzniętych do minibaru.
  • Nie używać żadnych mechanicznych lub innych narzędzi w celu przyspieszenia procesu rozmrażania. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia Aby uniknąć niebezpieczeństwa, wymianę lampki zlecać wyłącznie producentowi, przedstawicielowi serwisu lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 206 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro Usuwanie usterek

9Usuwanie usterek Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie chłodzi Wtyczka nieprzyłączona Wetknąć wtyczkę do gniazdka Brak napięcia w gniazdku Sprawdzić wyłącznik instalacyjny Uszkodzony układ elektroniczny lub czujniki Skontaktować się z centrum serwisowym. Centrum serwisowe: Wymienić układ elektro- niczny lub czujniki Dla wersji z chłodzeniem absorp- cyjnym: Uszkodzony element grzejny Skontaktować się z centrum serwisowym. Centrum serwisowe: Wymienić element grzejny Aktywna funkcja automatycznego odszraniania (patrz rozdz. „Odszra- nianie” na stronie 205) Brak konieczności podej- mowania działań Minibar został niedawno włączony Ponownie sprawdzić tem- peraturę po 5– 6 godzinach Uszkodzony agregat chłodniczy Skontaktować się z centrum serwisowym. Centrum serwisowe: Wymienić minibar Minibar pracuje w trybie cichym. Brak konieczności podej- mowania działań Urządzenie nie chłodzi, kontrolka LED miga w sposób ciągły Zablokowany agregat chłodniczy Skontaktować się z centrum serwisowym. Nieszczelny agregat chłodniczy Uszkodzony element grzejny Błąd w trakcie autotestu DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 207 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Usuwanie usterek HiPro

Niewystarczająca wydajność chłodzenia Niewystarczająca wentylacja agre- gatu chłodniczego Zapewnić wystarczającą wentylację, patrz instruk- cja montażu Minibar wystawiony na działanie bez- pośredniego promieniowania sło- necznego Przestawić minibar poza zasięg bezpośredniego promieniowania słonecz- nego Drzwi minibaru nie są szczelnie zamknięte Sprawdzić odległości, patrz instrukcja montażu Skontaktować się z centrum serwisowym. Centrum serwisowe: Wymienić uszczelkę drzwi Minibar został niedawno wypełniony Ponownie sprawdzić tem- peraturę po 5– 6 godzinach Dla wersji z chłodzeniem absorp- cyjnym: Napięcie wejściowe jest zbyt niskie lub zbyt wysokie. Sprawdzić napięcie wej- ściowe Osadzanie się szronu w komorze minibaru Drzwi minibaru nie są szczelnie zamknięte Sprawdzić odległości, patrz instrukcja montażu Skontaktować się z centrum serwisowym. Centrum serwisowe: Wymienić uszczelkę drzwi Oświetlenie wewnętrzne nie działa Wtyczka nieprzyłączona Wetknąć wtyczkę do gniazdka Uszkodzone oświetlenie wewnętrzne Skontaktować się z centrum serwisowym. Centrum serwisowe: Wymienić oświetlenie wewnętrzne Na powierzchni czujnika drzwiowego na podczerwień skropliła się woda. Wyczyścić powierzchnię czujnika drzwiowego na podczerwień. Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 208 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro Gwarancja

10 Gwarancja Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu należy zgłosić się do jego sprzedawcy lub oddziału producenta w danym kraju (patrz dometic.com/dealer). W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie następujących dokumentów:

  • Kopii rachunku z datą zakupu
  • Informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady 11 Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu.

Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany, koniecznie dowiedz się w najbliższym zakładzie recyklingu lub w specjalistycznym sklepie, jakie są aktualnie obowiązujące przepisy dotyczące utylizacji. DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 209 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Dane techniczne HiPro

12 Dane techniczne Deklarację zgodności urządzenia można znaleźć na stronie produktu pod adresem: dometic.com lub skontaktować się bezpośrednio z producentem (patrz dometic.com/dealer). Dalsze informacje na temat produktu można uzyskać za pośrednictwem przedsta- wionego na rysunku, umieszczonego na etykiecie energetycznej kodu QR lub na stronie eprel.ec.europa.eu. HiPro A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2 HiPro A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2 Napięcie wejściowe: 220 – 240 Vw 50/60 Hz Pojemność całkowita: 26 l 33 l Znamionowa moc wejściowa: 60 – 70 W Klasa klimatyczna i temperatura otoczenia podczas pracy: N: +10 °C do +32 °C T: +16 °C do +43 °C Emisja hałasu: 0 dB(A) Czynnik chłodniczy: R717 Wymiary (szer. x wys. x gł.): 384 x 520 x 446 mm 405 x 550 x 466 mm Masa: Z pełnymi drzwiami: Z panelem dekoracyjnym drzwi: Ze szklanymi drzwiami: 13,7 kg 15,0 kg 15,9 kg 15,3 kg 16,7 kg 17,9 kg Kontrola/certyfikaty: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 210 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL HiPro Dane techniczne

Minibary z czynnikiem chłodniczym R134a zawierają fluorowane gazy cieplarniane. Agregat chłodniczy jest hermetycznie zamknięty. HiPro C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2 Napięcie wejściowe: 220 – 240 Vw 50/60 Hz Pojemność całkowita: 33 l Znamionowa moc wejściowa: 45 W Klasa klimatyczna i temperatura otoczenia podczas pracy: N: +10 °C do +32 °C T: +16 °C do +43 °C Ekwiwalent CO

: 0,063 t (R134a) Potencjał tworzenia efektu cie- plarnianego (GWP): 1430 (R134a) Emisja hałasu: 33 dB(A) Czynnik chłodniczy: R600a R134a (tylko wersja dla statków pasażerskich) Wymiary (szer. x wys. x gł.): 405 x 550 x 481 mm Masa: Z pełnymi drzwiami: Z panelem dekoracyjnym drzwi: Ze szklanymi drzwiami: 17,5 kg 18,9 kg 20,1 kg Kontrola/certyfikaty: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 211 Freitag, 16. April 2021 2:47 14PL Dane techniczne HiPro

Minibary z czynnikiem chłodniczym R134a zawierają fluorowane gazy cieplarniane. Agregat chłodniczy jest hermetycznie zamknięty. HiPro N30S1, N30S2, N30P1,N30P2, N30G1, N30G2 HiPro N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Napięcie wejściowe: 100 – 240 Vw 50/60 Hz Pojemność całkowita: 26 l 33 l Znamionowa moc wejściowa: 55 W Klasa klimatyczna i temperatura otoczenia podczas pracy: N: +10 °C do +32 °C T: +16 °C do +43 °C Ekwiwalent CO

: 0,066 t (R134a) Potencjał tworzenia efektu cie- plarnianego (GWP): 1430 (R134a) Emisja hałasu: 0 dB(A) Czynnik chłodniczy: R600a R134a (tylko wersja dla statków pasażerskich) Wymiary (szer. x wys. x gł.): 384 x 520 x 415 mm 405 x 550 x 435 mm Masa: Z pełnymi drzwiami: Z panelem dekoracyjnym drzwi: Ze szklanymi drzwiami: 10,7 kg 12,0 kg 12,9 kg 12,5 kg 13,9 kg 15,1 kg Kontrola/certyfikaty: DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25_xxxx-xx-xx.book Seite 212 Freitag, 16. April 2021 2:47 14SK HiPro Vysvetlenie symbolov

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DOMETIC

Model : A30SR1

Kategoria : Lodówka