DOMETIC A30SR1 - Ledusskapis

A30SR1 - Ledusskapis DOMETIC - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas A30SR1 DOMETIC PDF formātā.

📄 408 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice DOMETIC A30SR1 - page 356
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Absorbcijas minibāra ledusskapis
Zīmols Dometic
Modelis A30SR1
Kopējais tilpums 26 litri
Barošanas spriegums 220-240 V~, 50/60 Hz
Nominālā jauda 60-70 W
Aukstumaģents R717 (amonjaks)
Trokšņa emisijas 0 dB(A)
Klimatiskā klase N (10°C līdz 32°C) un T (16°C līdz 43°C)
Izmēri (P x A x D) 384 x 520 x 446 mm
Svars (gludās durvis) 13,7 kg
Temperatūras regulēšana 4°C, 7°C vai 12°C (ar pogu)
Atkausēšana Automātiska
Iekšējais apgaismojums Jā, ar durvju infrasarkano detektoru
Paredzētais lietojums Dzērienu un pārtikas uzglabāšana slēgtos traukos slēgtās ēkās (viesnīcās, birojos utt.)
Apkope Regulāra tīrīšana ar mitru drānu; kondensāta novadīšanas pārbaude
Drošība Neuzglabāt sprādzienbīstamas vielas; nepieskarties atkailinātām elektrības līnijām; remonts jāveic kvalificētam speciālistam
Rezerves daļas un remontējamība Iekšējā lampa un blīves nomaināmas servisa centrā; noslēgts aukstumaģenta kontūrs

Bieži uzdotie jautājumi - A30SR1 DOMETIC

Kā noregulēt minibāra temperatūru?
Nospiediet pogu Ⓓ, lai ritinātu pieejamās temperatūras: 4°C, 7°C un 12°C. Noklusētā temperatūra ir 7°C. Pēc katras regulēšanas pagaidiet vairākas stundas, lai temperatūra nostabilizētos.
Ko darīt, ja minibārs nedzesē?
Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots un vai kontaktligzda ir ieslēgta. Ja LED indikators ir izslēgts, minibārs ir izslēgts vai klusuma režīmā. Ja indikators mirgo oranžā krāsā, radusies kļūda. Skatiet rokasgrāmatas traucējummeklēšanas ceļvedi vai sazinieties ar servisa darbinieku.
Kā tīrīt minibāra iekšpusi?
Atvienojiet ierīci. Izmantojiet mitru drānu ar siltu ūdeni un maigu tīrīšanas līdzekli. Nekad neizmantojiet abrazīvus līdzekļus vai cietus priekšmetus. Pēc tam noslaukiet ar sausu drānu.
Vai šajā minibārā var uzglabāt saldētu pārtiku?
Nē, šis minibārs ir paredzēts tikai dzērienu un pārtikas atdzesēšanai un uzglabāšanai slēgtos traukos. Tas nenodrošina sasaldēšanu.
Kā atkausēt minibāru?
Minibārs ir aprīkots ar automātisku atkausēšanu. Nav nepieciešama manuāla darbība. Ja veidojas ledus, pārbaudiet, vai durvis aizveras pareizi.
Ko nozīmē LED indikatori uz vadības paneļa?
Pastāvīgi zaļš: minibārs dzesē. Pastāvīgi oranžs: minibārs pārtrauc dzesēšanu (temperatūra sasniegta vai aktīva atkausēšana). Izslēgts: ierīce izslēgta vai klusuma režīmā. Mirgojošs oranžs: atklāta kļūda.
Vai varu izmantot pagarinātāju vai vairāku kontaktligzdu bloku?
Nav ieteicams izmantot pārnēsājamus kontaktligzdu blokus vai barošanas blokus ierīces aizmugurē. Pievienojiet minibāru tieši sienas kontaktligzdai.
Kā uzstādīt minibāru?
Uzstādīšana jāveic kvalificētam tehniķim saskaņā ar uzstādīšanas rokasgrāmatu. Nodrošiniet pietiekamu ventilāciju un nenovietojiet ierīci tuvu siltuma avotiem.
Kāds ir minibāra elektroenerģijas patēriņš?
Nominālā jauda ir 60–70 W. Faktiskais patēriņš ir atkarīgs no apkārtējās temperatūras un durvju atvēršanas biežuma.
Kā sazināties ar Dometic pēcpārdošanas servisu?
Apmeklējiet dometic.com, lai atrastu pilnvarotu izplatītāju vai vietējo filiāli. Remontam pievienojiet rēķina kopiju un problēmas aprakstu.

Lietotāju jautājumi par A30SR1 DOMETIC

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Ledusskapis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu A30SR1 - DOMETIC un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. A30SR1 zīmola DOMETIC.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA A30SR1 DOMETIC

Ekspluatācijas rokasgrāmata....356

Мінібар

Lüdzam rüpīgi izlasīt un ŋemt vēra visus produkta rokasgrāmatā iekļautos norādījumus, vadīlīnijas un brīdinājumus, lai nodrošinātu, ka jūs šo produktu vienmēr uzstādāt, lietojat un apkopjat atbilstoši. Šie norādījumi ir OBLIGĀTI jāsaglabā kopā ar šo produktu.

Lietojot šo produktu, jūs apstiprināt, ka esat rūpīgi izlasijuši visus norādijumus, vadlinijas un brīdinājumus, un jūs saprotat un piekritat ievērot šeit izklāstītos noteikumus un nosacījumus. Jus piekrītat lietot šo produktu tikai tā paredzētajam mērķim un lietojumam saskaņa ar norādijumiem, vadlinijām un brīdinājumiem, kas izklāstīti ši produkta rokasgrāmatā, kā ari ievērojot visus piemērojamos normativos aktus. Šeit izklāstīto norādijumu un brīdinājumu neizlasīšana un neievērošana var izraisit traumas sev un citiem, vai radit bojājumus pašam produktam vai apkārt esošam īpašumam. Informācija šajā produkta rokasgrāmatā, tajā skaitā norādijumi, vadlinijas, brīdinājumi un saistītā dokumentācija, var tikt mainita un papildināta. Lai iegūtu jaunāko informāciju par produktu, apmeklējiet vietni dometic.com

Saturs

1 Simbolu skaidrojums.... 356
2 Drošības norādes 357
3 Piegādes komplektācija 360
4 Papildu piederumi.... 360
5 Paredzētais izmantošanas mērkis 360
6 Tehniskais apraksts ....361
7 Minibāra lietošana.... 363
8 Tīrīšana un apkope 364
9 Problēmrisināšana 366
10 Garantija 368
11 Atkritumu pārstrāde 368
12 Tehniskie dati 369

1 Simbolu skaidrojums

DOMETIC A30SR1 - Simbolu skaidrojums - 1

BİSTAMI!

Drošības norāde: Apzīmē bīstamu situāciju, kas izraisīs nāvējošus vai nopietnus savainojumus, ja netiks novērsta.

DOMETIC A30SR1 - BİSTAMI! - 1

BRĪDINĀJUMS!

Drošības norāde: Apzīmē bīstamu situāciju, kas var izraisīt nāvējošus vai nopietnus savainojumus, ja netiks novērsta.

DOMETIC A30SR1 - BRĪDINĀJUMS! - 1

ESIET PIESARDZİGI!

Drošības norāde: Apzīmē bīstamu situāciju, kas var izraisīt vieglus vai vidēji smagus savainojumus, ja netiks novērsta.

DOMETIC A30SR1 - ESIET PIESARDZİGI! - 1

NEMIET VĒRĀ!

Apzīmē bīstamu situāciju, kas var izraisīt materiālu kaitējumu, ja netiks novērsta.

DOMETIC A30SR1 - NEMIET VĒRĀ! - 1

PIEZİME

Papildu informācija produkta lietošanai.

2 Drošības norādes

2.1 Vispārīga drošība

DOMETIC A30SR1 - Vispārīga drošība - 1

BRĪDINĀJUMS! Šo brīdinājumu neievērošana var izraisīt nāvējošas vai smagas traumas.

Nāvējoša elektrošoka risks

  • Nodrošiniet, lai minibāru uzstādītu kvalificēts tehniķis saskaņā ar Dometic uzstādīšanas rokasgrāmatu.
  • Nelietojiet minibāru, ja tam ir redzami bojājumi.
  • Ja šī minibāra elektrības vads ir bojāts, tā nomaiņu drīkst veikt ražotājs, servisa pārstāvis vai līdzvērtīgi kvalificēta persona, lai izvairītos no drošības apdraudējuma.
  • Šī minibāra remontu drīkst veikt tikai kvalificēts speciālists. Nepareizi veikts remonts var radīt nopietnus apdraudējumus.
  • Novietojiet minibāru tā, lai elektrības vads netiktu saspiests vai bojāts.
  • Nenovietojiet aiz ierīces pagarinātājus ar vairākām kontaktligzdām vai pārnēsājamos barošanas avotus.

Ugunsdrošības apdraudējums

- Aukstumağenta sistēmā esošais aukstumağents ir Įoti viegli uzliesmo- jošs.

Ja ir bojāta aukstumaģenta sistēma:

- i z s l ē d z i e t m i n i b ā r u ;

- nepieļaujiet atklātas liesmas un dzirksteļu klātbūtni;

- labi izvēdiniet telpu.

Sprādzienbīstamība

- Neuzglabājiet minibārā sprādzienbīstamas vielas, piemēram, aerosolu baloniņus ar propelentiem.

Apdraudējums veselībai

  • Versijām ar absorbcijas dzesēšanu: Nekādā gadījumā neatveriet absorbcijas ierīci. Tajā ir augsts spiediens, un, to atverot, var gūt savainojumus.
  • Bērni, kas sasnieguši 8 gadu vecumu, un personas ar ierobežotām fiziskām, uztveres vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām šo minibāru drīkst lietot tikai tad, ja šādas personas tiek uzraudzītas vai ir saņēmušas norādījumus par ierīces drošu lietošanu, un ir izpratušas iespējamos riskus.
  • Neļaujiet bērniem rotaļāties ar minibāru.
  • Bērni drīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi tikai pieaugušo uzraudzībā.
  • Bērniem vecumā no 3 līdz 8 gadiem ir atļauts piepildīt un iztukšot mini-bāru.

DOMETIC A30SR1 - Apdraudējums veselībai - 1

ESIET PIESARDZĪGI! Šo brīdinājumu neievērošana var izraisīt vieglas vai vidēji smagas traumas.

Saspiešanas risks

- Sargājiet pirkstus no enğēm.

Apdraudējums veselībai

- Pārtikas produktus drīkst uzglabāt tikai ori‘ginālajā iepakojumā vai pie-mērotos traukos.

DOMETIC A30SR1 - Apdraudējums veselībai - 1

NEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks

  • Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst uz marķējuma plāksnītes norādītajam.
  • Minibārs nav piemērots kodīgu vai škīdinātājus saturošu vielu uzglabāšanai.
  • Dzesēšanas ierīces izolācijas sastāvā ir uzliesmojoša viela ciklopen-tāns, kam ir nepieciešami īpašu utilizēšanas pasākumi. Dzesēšanas ierīces kalpošanas laika beigās nododiet to atbilstošā atkritumu pārstrādes punktā.
  • Izplūdes atverei vienmēr ir jābūt tīrai.
  • Nekādā gadījumā neatveriet aukstumağenta sistēmu.
  • Pārvietojiet minibāru tikai vertikālā stāvoklī.

2.2 Droša minibāra lietošana

DOMETIC A30SR1 - Droša minibāra lietošana - 1

BĪSTAMI! Šo brīdinājumu neievērošana izraisīs nāvējošas vai smagas traumas.

Nāvējoša elektrošoka risks

- Nepieskarieties valējiem vadiem ar kailām rokām.

DOMETIC A30SR1 - Droša minibāra lietošana - 2

ESIET PIESARDZĪGI! Šo brīdinājumu neievērošana var izraisīt vieglas vai vidēji smagas traumas.

Nāvējoša elektrošoka risks

- Pirms minibāra ieslēgšanas pārliecinieties, ka elektrības vads un kontaktdakša ir sausa.

Apdraudējums veselībai

  • levietojiet minibārā tikai tādus produktus, kuriem ir pieļaujama atdzesēšana izvēlētajā temperatūrā.
  • Pārtikas produktus drīkst uzglabāt tikai oriģinālajā iepakojumā vai pie-mērotos traukos.
  • Ilgstoša durvju atvēršana var izraisīt būtisku temperatūras paaugstināšanos minibāra nodalījumos.
  • Regulāri notīriet virsmas, kas var nonākt saskarē ar pārtiku, un izplūdes sistēmas, kurām var pieklūt.
  • Ja minibārs ilgstoši tiek atstāts tukšs:

  • i z s l ē d z i e t m i n i b ā r u ;

  • a t k a u s ē j i e t m i n i b ā r u ;
  • iztīriet un izžāvējiet minibāru;
    – atstājiet durvis atvērtas, lai minibārā neveidotos pelējums.

DOMETIC A30SR1 - Apdraudējums veselībai - 1

NEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks

  • Nelietojiet minibāra iekšpusē elektroierīces, izņemot tādas, kuru ražo-tājs ir paredzējis lietošanu šādam nolūkam.
  • Nenovietojiet to atklātas liesmas vai citu siltuma avotu (sildītāju, tiešu saules staru, gāzesplīšu u.c.) tuvumā.
  • Nodrošiniet, lai ventilācijas atveres nebūtu aizklātas.
  • Nekādā gadījumā neiegremdējiet minibāru ūdenī.
  • Sargājiet minibāru un elektrības vadu no karstuma un mitruma.
  • Nodrošiniet, lai pārtikas produkti nepieskartos dzesēšanas kameras sienām.

3 Piegādes komplektācija

- Minibārs

4 P a p i l d u p i

Detalas, kas pieejamas kā papildu piederumi (nav iekļautas piegādes komplektācijā)

Apraksts Skaidrojums

WiFiMinibāra uzraudzībai un vadībai ar lietotnes palīdzību, izmantojot WiFi
Aizslēgšana ar atslē-gāmSlēdzamām versijām

5 Paredzētais izmantošanas mērķis

Dzesēšanas ierīce (jeb minibārs) ir paredzēta lietošanai iekštelpās, piemēram:

  • personāla virtuvēs veikalos, birojos un citās darba telpās;
  • lauksaimniecības nozarē;
  • viesnīcās, moteļos un citās naktsmītnēs;
  • gultasvietas un brokastu naktsmītnēs;
  • ēdināšanas uzņēmumos vai līdzīgos vairumtirdzniecības uzņēmumos.

Minibārs nav paredzēts uzstādīšanai tūrisma furgonos vai dzīvojamajos treileros.

Minibārs ir paredzēts lietošanai kā iebūvēta ierīce vai kā brīvstāvoša dzesēšanas ierīce. Skatiet uzstādīšanas norādījumus.

Minibārs ir paredzēts tikai dzērienu un pārtikas atdzesēšanai un uzglabāšanai slēgtos iepakojumos.

Minibārs nav piemērots svaigu pārtikas produktu vai medikamentu uzglabāšanai vai pārtikas produktu sasaldēšanai.

Šis minibārs ir piemērots tikai paredzētajam mērķim un pielietojumam saskaņā ar šo instrukciju.

Šajā rokasgrāmatā ir sniegta nepieciešamā informācija par minibāra pareizu uzstādīšanu un/vai lietošanu. Nekvalitatīva uzstādīšana un/vai nepareiza lietošana vai apkope izraisīs neatbilstošu darbību un iespējamus bojājumus.

Ražotājs neuzņemas atbildību par savainojumiem vai produkta bojājumiem, kas radušies šādu iemeslu dēļ:

  • nepareiza montāža vai pievienošana, tostarp pārmērīgs spriegums;
  • nepareiza apkope vai tādu neoriğinālo rezerves daļu, kuras nav piegādājis ražo-tājs, lietošana;
  • produkta modifikācijas, kuras ražotājs nav nepārprotami apstiprinājis;
  • lietošana citiem mērķiem, kas nav aprakstīti šajā rokasgrāmatā.

Dometic patur tiesības mainīt produkta ārējo izskatu un specifikācijas.

DOMETIC A30SR1 - Paredzētais izmantošanas mērķis - 1

PIEZIME Mitruma kondensāts uz stikla durvīm

Kad temperatūrā 25 °C apkārtējā gaisa mitrums pārsniedz 65 %, uz stikla durvīm kondensējas mitrums.

6 Tehniskais apraksts

Ir pieejami minibāri ar dažādām dzesēšanas metodēm:

  • Absorbcijas dzesēšana: A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2, A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2
  • Kompresora dzesēšana: C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2
  • Termoelektriskā dzesēšana: N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2

Visi izmantotie materiāli ir piemēroti saskarei ar pārtiku. Aukstumaģenta sistēmai nav nepieciešama apkope.

Atkarībā no versijas minibāram ir viens vai divi plaukti un viens vai divi durvju plaukti. Ir pudelēm paredzēts durvju plaukts. Pudelēm paredzētajā durvju plauktā var ievietot 1,5 l pudeli. Ja ir pieejams otrs durvju plaukts, tas ir paredzēts mazākām pudelēm vai uzkodām.

Izvēles aprīkojumā minibāram ir pieejama integrēta WiFi funkcija, kas ľauj to kontrolēt ar lietotni. Minibāru ir iespējams aprīkot ar slēdzeni.

Minibāra vadības elementi

Nr. att. 1, 3. lpp. Skaidrojums

1 lekšējais apgaismojums un vadības elements

21 plaukts

2 plaukti (izvēles aprīkojums A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2)

3 Augšējais durvju plaukts (A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2)

4 Apakšējais durvju plaukts

5 Durvis ar pudeļu turētāju (izvēles aprīkojums)

6 Stikla durvis bez durvju plauktiem (izvēles aprīkojums)

– Apakšējais iekšējais apgaismojums (izvēles aprīkojums)

Vadības panelis

Nr. att. 2, 4. lpp. Skaidrojums

1 Gaismas diožu indikators

Gaismas diode izgaismojas zaļā krāsā = minibārs veic dzesēšanu

Gaismas diode izgaismojas oranžā krāsā = minibārs pārtrauc dzesēšanu (sasniegta temperatūra vai darbojas automatīskās atkausēšanas funkcija)

Gaismas diode neizgaismojas = minibārs ir izslēgts vai klusajā režīmā

Gaismas diode mirgo oranžā krāsā = radiusies klūda

2 Infrasarkanais durvju sensors

3 Ⓘ poga

Minibāra ieslēgšana un izslēgšana

Temperatūras iestatījuma ievadīšana

Klusā režīma iestatīšana (tikai C40 ar kompresora dzesēšanu)

7 Minibāra lietošana

7.1 Pirms pirmās lietošanas reizes

Pirms pirmās lietošanas reizes higiēnas nolūkos notīriet minibāru no iekšpuses un no ārpuses ar mitru drānu (skatiet ari sadaļu nodala “Tīrīšana un apkope”, 364. Ipp.).

7.2 Enerğijas taupišana

  • Atveriet minibāru tikai tik bieži un tik ilgi, cik nepieciešams.
  • Nelietojiet pārmērīgi zemus temperatūras iestatījumus.
  • Lai nodrošinātu optimālu enerģijas patēriņu, novietojiet plauktus un atvilktnes tādā stāvoklī, kādā tie atradās piegādes brīdī.
  • Regulāri pārbaudiet, vai durvju blīve ir cieši pieguloša.
  • Regulāri notīriet no kondensatora puteklus un netīrumus.

7.3 Plauktu novietošana

▶ Rīkojieties, kā aprakstīts att. 3, 4. lpp..

7.4 Durvju plaukta novietošana

▶ Rīkojieties, kā aprakstīts att. 4, 4. lpp..

7.5 Minibāra ieslēgšana

▶ Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai (att. 5, 5. lpp.).

DOMETIC A30SR1 - Minibāra ieslēgšana - 1

PIEZIME

Pēc ieslēgšanas ir nepieciešamas vairākas stundas, lai tiktu sasniegta dzesēšanas temperatūra minibāra nodalījumā.

7.6 Temperatūras iestatīšana

Lai novērstu pārtikas bojāšanos, ievērojiet šādus nosacījumus:

- Nodrošiniet pēc iespējas mazākas temperatūras svārstības. Atveriet minibāru tikai tik bieži un tik ilgi, cik nepieciešams. Uzglabājiet pārtiku tā, lai iekšpusē varētu brīvi cirkulēt gaiss.

  • Minibāram ir automātiskas temperatūras regulēšanas funkcija. Izvēlieties vidējo no pieejamajiem temperatūras iestatījumiem.
  • Pielāgojiet to atbilstoši uzglabātās pārtikas daudzumam un veidam.

Minibāram ir automātiskas temperatūras regulēšanas funkcija. Varat iestatīt temperatūru 4 °C, 7 °C vai 12 °C. Katru reizi nospiežot Ⓞ pogu, dzesēšanas temperatūra pārslēdzas starp pieejamajām vērtībām. lepriekš iestatītā dzesēšanas temperatūra ir 7 °C.

▶ Rīkojieties, kā aprakstīts att. 6, 5. lpp..

7.7 Izslēgšana

▶ Rīkojieties, kā aprakstīts att. 7, 5. lpp..

7.8 Klusā režīma iestatīšana (tikai modelim C40)

Minibāram ir klusais režīms.

▶ Rīkojieties, kā aprakstīts att. 8, 6. lpp..

7.9 Atkausēšana

Minibāram ir automātiskas atkausēšanas funkcija.

7.10 Uzglabāšana

Ja paredzams, ka minibārs ilgstoši netiks lietots, rīkojieties šādi:

  1. Atvienojiet elektrības kontaktdakšu no kontaktligzdas.
  2. Iztīriet minibāru (skatiet sadaļu nodaļa “Tīrīšana un apkope”, 364. Ipp.).

8 Tīrīšana un apkope

DOMETIC A30SR1 - Tīrīšana un apkope - 1

BRĪDINĀJUMS! Nāvējoša elektrošoka risks

Pirms minibāra tīrīšanas un apkopes veikšanas obligāti atvienojiet to no elektrotikla.

DOMETIC A30SR1 - BRĪDINĀJUMS! Nāvējoša elektrošoka risks - 1

NEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks

  • Tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai cietus priekš-metus, jo tie var sabojāt minibāru.
  • Ledus nonemšanai vai minibāram piesalušu priekšmetu atdališanai nedrīkst izmantot cietus vai asus priekšmetus.
  • Nelietojiet mehāniskus instrumentus vai citus rīkus, lai paātrinātu atkausēšanu.

▶ Tīriet minibāru ar mitru drānu regulāri un arī tad, kad tas ir netīrs.
▶ Nepieļaujiet ūdens pilienu iekļūšanu aiz blīvēm. Tas var sabojāt elektroniku.
▶ Pēc tīrīšanas nosusiniet minibāru ar drānu.
▶ Regulāri pārbaudiet kondensāta noplūdes atveri.
Iztīriet kondensāta noplūdes atveri, kad tas nepieciešams. Ja tā ir aizsprostota, kondensāts uzkrāsies minibāra apakšā.
▶ Absorbcijas versijām: Reizi gadā notīriet puteklus no absorbcijas ierīces ar birsti vai mīkstu drānu.

DOMETIC A30SR1 - NEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks - 1

NEMIET VĒRĀ! Bojājumu risks

Lai izvairītos no bīstamības, spuldzi nomainīt drīkst tikai ražotājs, servisa pārstāvis vai atbilstoši kvalificēta persona.

9 Problēmrisināšana

Klūda lespējamais iemesls Risinājums
Dzesēšana nedarbojas Nav pievienota elektrības kontakt-dakšaPievienojiet elektrības kontaktdakšu kontaktligz-dai
Kontaktligzdā nav sprieguma Pārbaudiet jaudas slēdzi
Bojāta elektronika vai sensori Sazinieties ar servisa pārstāvi.Servisa pārstāvis: uzstā-diet jaunu elektroniku vai sensoru
Versijām ar absorbcijas dzesē-šanu: bojāta karsēšanas kasetneSazinieties ar servisa pārstāvi.Servisa pārstāvis: uzstā-diet jaunu karsēšanas kasetni
Darbojas automātiskā atkausēšana (skatiet nodala “Atkausēšana”, 364. lpp.)Nav nepieciešamas nekā-das darbības
Minibārs ir nesen ieslēgtsPārbaudiet dzesēšanuvēlreiz pēc 5–6 stundām
Bojāta dzesēšanas ierīce Sazinieties ar servisa pārstāvi.Servisa pārstāvis: nomai-niet minibāru
Minibārs ir klusajā režimā. Nav nepieciešamas nekā-das darbības
Netiek dzesēts, gaismas diožu indikators nepār-traukti mirgoBlokēta dzesēšanas ierīce Sazinieties ar servisa pārstāvi.
Dzesēšanas ierīce nav hermētiska
Bojāts dzesēšanas elements
Klūda, veicot pašpārbaudi
Klūda lespējamais iemesls Risinājums
Zema dzesēšanas efekti-vitāteDzesēšanas ierīcei nav nodrošināta pietiekama ventilācijaNodrošiniet pietiekamu ventilāciju, skatiet uzstādī-šanas rokasgrāmatu
Minibārs atrodas tiešos saules staros Pārvietojiet minibāru, lai tas neatrastos tiešos sau-les staros
Minibāra durvis nav blīvi aizvērtas Pārbaudiet spraugas, ska-tiet uzstādīšanas rokas-grāmatu
Minibārs ir nesen piepildīts Pārbaudiet dzesēšanuvēlreiz pēc 5–6 stundām
Versijām ar absorbcijas dzesē-šanu:leejas spriegums ir pārāk zems vai pārāk augsts.Pārbaudiet ieejas sprie-gumu
Minibāra nodalījumā veidojas apsarmojumsMinibāra durvis nav blīvi aizvērtas Pārbaudiet spraugas, ska-tiet uzstādīšanas rokas-grāmatu
Nedarbojas iekšējais apgaismojumsNav pievienota elektrības kontakt-dakšaPievienojiet elektrības kontaktdakšu kontaktligz-dai
lekšējais apgaismojums ir bojāts Sazinieties ar servisa pār-stāvi.Servisa pārstāvis: nomai-niet iekšējo apgaismo-jumu
Infrasarkanā durvju sensora virsmu klājūdens kondensāts.Notīriet infrasarkanā durvju sensora virsmu.

10 Garantija

Ir spēkā likumā noteiktais garantijas periods. Produkta bojājumu gadījumā sazinieties ar tirgotāju vai ražotāja filiāli savā valstī (skatiet dometic.com/dealer).

Nosūtot ierīci remontam garantijas ietvaros, pievienojiet šādus dokumentus:

  • čeka kopiju, kurā norādīts iegādes datums;
  • pretenzijas iesniegšanas iemeslu vai bojājuma aprakstu.

11 Atkritumu pārstrāde

▶ Ja iespējams, iepakojuma materiālus izmetiet atbilstošos atkritumu šķirošanas konteineros.

DOMETIC A30SR1 - Atkritumu pārstrāde - 1

Ja vēlaties utilizēt nolietoto produktu, sazinieties ar vietējo atkritumu škirošanas centru vai specializēto izplatītāju, lai noskaidrotu, kā to pareizi izdarīt saskaņā ar spēkā esošajiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem.

12 Tehniskie dati

Aktuālo ES atbilstības deklarāciju savai ierīcei skatiet attiecīgā produkta lapā vietnē dometic.com vai sazinieties tieši ar ražotāju (skatiet dometic.com/dealer).

Plašāku informāciju var iegūt, nolasot QR kodu uz attēlos esošā energijas markejuma, vai vietnē eprel.ec.europa.eu.

HiProA30S1, A30S2, A30P1,A30P2, A30G1, A30G2HiProA40S1, A40S2, A40P1,A40P2, A40G1, A40G2
Ieejas spriegums:220 – 240 V~50/60 Hz
Kopējā ietilpība: 26 l 33 l
Nominālā ieejas jauda: 60 – 70 W
Klimata klase un paredzētāapkārtējā temperatūra lietošanas laikā:N: no +10 °C līdz +32 °CT: no +16 °C līdz +43 °C
Trokšņa emisija: 0 dB (A)
Aukstumaģents R717
Izmēri (plat. x augst. x dzil.):384 x 520 x 446 mm405 x 550 x 466 mm
Svars:Ar vienlaidu durvīm:Ar paneļu durvīm:Ar stikla durvīm:13,7 kg15,0 kg15,9 kg15,3 kg16,7 kg17,9 kg
Testi/sertifikāti:DOMETIC A30SR1 - Tehniskie dati - 1
HiProC40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2
Ieejas spriegums:220 - 240 V~50/60 Hz
Kopējā ietilpība: 33 l
Nominālā ieejas jauda: 45 W
Klimata klase un paredzētāapkārtējā temperatūra lietošanas laikā:N: no +10 °C līdz +32 °CT: no +16 °C līdz +43 °C
CO2 ekvivalents: 0,063 t (R134a)
Globālās sasilšanas potenciāls (GWP): 1430 (R134a)
Trokšņa emisija: 33 dB (A)
Aukstumaģents R600aR134a (tikai kruīza sērija)
Izmēri (plat. x augst. x dzil.).:405 x 550 x 481 mm
Svars:Ar vienlaidu durvīm:Ar paneļu durvīm:Ar stikla durvīm:17,5 kg18,9 kg20,1 kg
Testi/sertifikāti:DOMETIC A30SR1 - Tehniskie dati - 2

Minibāri ar R134a aukstumaģentu satur fluorētas siltumnīcefekta gāzes.

Dzesēšanas ierīce ir hermētiski noslēgta.

HiProN30S1, N30S2,N30P1,N30P2, N30G1,N30G2HiProN40S1, N40S2, N40P1,N40P2, N40G1, N40G2
leejas spriegums:100 – 240 V~50/60 Hz
Kopējā ietilpība: 26 l 33 l
Nominālā ieejas jauda: 55 W
Klimata klase un paredzētāapkārtējā temperatūra lietošanas laikā:N: no +10 °C līdz +32 °CT: no +16 °C līdz +43 °C
CO2 ekvivalents: 0,066 t (R134a)
Globālās sasilšanas potenciāls(GWP): 1430 (R134a)
Trokšņa emisija: 0 dB (A)
Aukstumaģents R600aR134a (tikai kruīza sērija)
Izmēri (plat. x augst. x dzil.):384 x 520 x 415 mm405 x 550 x 435 mm
Svars:Ar vienlaidu durvīm:Ar paneļu durvīm:Ar stikla durvīm:10,7 kg12,0 kg12,9 kg12,5 kg13,9 kg15,1 kg
Testi/sertifikāti:DOMETIC A30SR1 - Tehniskie dati - 3

Minibāri ar R134a aukstumaģentu satur fluorētas siltumnīcefekta gāzes.

Dzesēšanas ierīce ir hermētiski noslēgta.

  1. Assomājōn jīmājājīmājājōn lājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājājā
  2. Assidogon dobo#no (obomjos oszno „asidogos wos dm3ms“ 830m60 399).

8 3 5 6 9 6 9 5

DOMETIC A30SR1 - Tehniskie dati - 4

g_2g_3g_4g_5g_6g_7g_8g_9g_10g_11g_12g_13g_14g_15g_16g_17g_18g_19g_20g_21g_22g_23g_24g_25g_26g_27g_28g_29g_30g_31g_32g_33g_34g_35g_36g_37g_38g_39g_40g_41g_42g_43g_44g_45g_46g_47g_48g_49g_50g_51g_52g_53g_54g_55g_56g_57g_58g_59g_60g_61g_62g_63g_64g_65g_66g_67g_68g_69g_70g_71g_72g_73g_74g_75g_76g_77g_78g_79g_80g_81g_82g_83g_84g_85g_86g_87g_88g_89g_90g_91g_92g_93g_94g_95g_96g_97g_98g_99h

DOMETIC A30SR1 - Tehniskie dati - 5

الله الحرفية!

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : DOMETIC

Modelis : A30SR1

Kategorija : Ledusskapis