BXBM600E - Outros aparelhos de cozinha BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BXBM600E BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BXBM600E BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Outros aparelhos de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BXBM600E - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BXBM600E da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BXBM600E BLACK & DECKER
PT. Instruções de uso
Muito obrigado por escolher comprar um produto da marca BLACK+DECKER.
Graças à sua tecnologia, design e funcionamento e ao facto de exceder os mais rigorosos padrões de qualidade, pode ser assegurada uma utilização totalmente satisfatória e uma longa vida útil do produto.
CONSELHOS E AVISOS DE SEGURANÇA
- Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
- Limpe todas as partes do produto que estarão em contacto com os alimentos, tal como indicado na secção "Limpeza", antes de o utilizar.
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este acarreta. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- Este aparelho não se destina a ser operado por meio de um temporizador
externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-venda ou por pessoal semelhante qualificado com o fim de evitar riscos.
- Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico, não para uso profissional ou industrial.
- Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.
- Ligue o aparelho a uma tomada elétrica de pelo menos 10 amperes.
- A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
- Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados.
- Não puxe pelo cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
- Não enrole o cabo no aparelho.
- Verifique o estado do cabo de alimentação. Se estiver danificado, aumentará o risco de choque eléctrico.
- Não permita que o cabo de ligação fique pendurado livremente ou que entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho.
- Se o invólucro do aparelho quebrar, desconecte imediatamente o aparelho da rede elétrica para evitar a possibilidade de choque elétrico.
- Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas.
- Apenas para uso interno.
- Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre.
- Não exponha o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entrar no aparelho aumentará o risco de choque elétrico.
- A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho está a ser utilizado.
- Não toque em nenhuma parte aquecida, pois isto pode causar queimaduras graves.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS
- Desenrolar completamente o cabo de alimentação do aparelho antes de cada utilização.
- Não utilizar o aparelho se as peças ou acessórios não estiverem corretamente montados ou se estiverem defeituosos.
- Não utilizar o aparelho se este estiver vazio.
- Não deslocar o aparelho durante a sua utilização.
- Não deslocar o aparelho durante o seu funcionamento ou se este ainda estiver quente. Uma vez arrefecido, transportar o aparelho com as pegas.
- Não utilizar o aparelho se este estiver inclinado e não o virar.
- Não vire o aparelho ao contrário enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede elétrica.
- Não sobrecarregar a capacidade de trabalho do aparelho.
- Utilizar as quantidades específicas de farinha e de levedante indicadas em cada programa na secção das receitas.
- Desligar o aparelho da rede quando não estiver a ser utilizado e antes de empreender qualquer tarefa de limpeza.
- Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou de pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e de conhecimentos.
- Não armazene ou transporte o aparelho se este ainda estiver quente.
- Manter o aparelho em bom estado. Verifique se os elementos móveis não estão desalinhados ou encravados e certifique-se de que não existem peças partidas ou anomalias que possam impedir o bom funcionamento do aparelho.
- Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.
- Deixar arrefecer durante uma hora antes de utilizar novamente.
- O aparelho não deve, em caso algum, funcionar durante mais tempo do que o necessário.
- Como referência, no quadro em anexo aparecem várias receitas que incluem a quantidade de alimentos a processar.
- CUIDADO Não utilizar o aparelho se o vidro estiver rachado ou partido.
DESCRIÇÃO
A Window
B Barra de agitação
C Barril de pão
D Pega de barril de pão
E Peça principal
F Painel de controlo
G Copo de medição
H Colher de medição
I Forquilha de gancho
PAINEL DE CONTROLO
1 LCD
2 Menu
3 Peso
4 ▲▼ Timer
5 Crosta
6 Arranque/Pausa/Paragem
Se o modelo do seu aparelho não tiver os acessórios descritos acima, eles também podem ser comprados separadamente do Serviço de Assistência Técnica.
MODO DE UTILIZAÇÃO
NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO
- Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
- Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de «Limpeza».
- Algumas partes do aparelho foram ligeiramente lubrificadas. Consequentemente, a primeira vez que o aparelho é utilizado, pode ser detectado fumo leve. Passado pouco tempo, este fumo irá desaparecer.
- Prepare o aparelho consoante a função pretendida:
- Nas primeiras tentativas, é possível que o pão não tenha o aspeto desejado, mas com um pouco de prática, depressa apanhará o jeito.
UTILIZAÇÃO
- Abrir a tampa.
- Retirar a cuba do pão rodando o manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
- Fixar a barra de agitação no lugar.
- Adicione os ingredientes pela ordem correcta.
- Colocar a barrica de pão no lugar até encaixar corretamente, rodando a pega no sentido dos ponteiros do relógio.
- Fechar a tampa.
- Desenrole o cabo de alimentação completamente antes de conecta-lo.
• Ligue o aparelho à corrente elétrica.
- Ligue o aparelho utilizando o botão Iniciar/Pausar/Parar, ouvir-se-á um sinal sonoro e o ecrã LCD passará para o Programa 1.
- Prima o botão de seleção de programas (MENU) para selecionar o programa pretendido (ver quadro de receitas).
- Prima o botão de seleção (CRUST) para selecionar o nível de dourado pretendido (claro, médio, escuro).
- Prima o botão de seleção do peso para mover a seta e selecionar o peso de pão desejado (500 g, 750 g, 1000 g). (WEIGHT não é uma opção nos programas 8-17).
- Se desejar, prima os botões ▲▼ para aumentar o tempo de ciclo apresentado no visor LCD. (A função de atraso não está disponível nos programas 11, 13, 14, 15 e 17).
- Ligar o aparelho premindo a tecla Start/Pause/Stop. Ouve-se um breve sinal sonoro e os dois pontos no ecrã de tempo começam a piscar quando o programa começa. A barra de agitação começará a misturar os ingredientes. Se o temporizador de atraso estiver ativado, a barra de agitação não misturará os ingredientes até que o programa esteja definido para começar.
- Para parar um programa, prima o botão Iniciar/Pausa/Parar (6) até ouvir um sinal sonoro que confirme que o programa foi desligado.
- Para minimizar a produção de acrilamida durante o processo de tostagem, evite que o pão torrado fique com uma cor castanha escura.
- Quando o processo estiver concluído, ouvir-se-ão dez sinais sonoros e o aparelho passará para a definição Manter quente durante 1 hora. Pode premir o botão Iniciar/Pausa/Parar durante 3 segundos para parar o processo, e a definição Manter quente será terminada.
- Desligar o aparelho da rede eléctrica e abrir a tampa com luvas de cozinha.
- Deixar arrefecer ligeiramente a barrica de pão antes de mexer o pão. Com luvas de cozinha, rode cuidadosamente a pega da cuba do pão no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a desbloquear e levante a pega para a retirar da máquina.
- Atenção: a barrica e o pão podem estar muito quentes! Manusear sempre com cuidado.
- O aparelho pode ser ligado novamente com a tecla Start/Pause/Stop quando o dispositivo de controlo tiver arrefecido; se não voltar a ligar, não o force; deixe-o arrefecer.
- Utilizando luvas de forno, vire a forma de pão ao contrário (com a pega da forma de pão dobrada para baixo) para uma grelha de arrefecimento ou uma superfície de cozedura limpa e agite suavemente até o pão cair. Utilize uma espátula antiaderente para soltar suavemente os lados do pão da forma.
- Deixar arrefecer o pão durante cerca de 20 minutos antes de o cortar. Recomenda-se que o pão seja cortado com um cortador elétrico ou com uma faca de serrilha. Não é aconselhável utilizar uma faca de cozinha de lâmina lisa. Caso contrário, o pão pode ficar sujeito a deformações.
- Se a barra de mexer ficar no pão, retire-a com cuidado utilizando uma espátula ou um utensílio pequeno. O pão está quente; nunca utilize a sua mão para retirar a barra de agitação. Quando a operação estiver concluída, desligar o aparelho da rede eléctrica.
ECRÃ DE AVISO
- "H:HH": Este aviso significa que a temperatura no interior da cuba do pão é demasiado elevada. Premir a tecla Start/Pause/Stop para parar o programa, desligar o aparelho da rede, abrir a tampa superior e deixar arrefecer completamente o aparelho durante 10 a 20 minutos antes de o voltar a ligar.
- A proteção contra sobreaquecimento não será activada até que o programa atual esteja concluído. Depois de a máquina arrefecer, pode ser utilizada normalmente
- "E:E0": Este aviso significa que o sensor de temperatura está desligado. Prima o botão Iniciar/Pausa/Parar para parar o programa, desligue o cabo de alimentação. Contacte o agente de serviço autorizado mais próximo para exame, reparação ou ajuste elétrico/mecânico.
RETIRAR O PÃO
- A forma de pão estará quente, pelo que devem ser usadas luvas de forno. Retire a barrica do pão levantando a pega da barrica do pão e rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a desbloquear e puxe a barrica do pão diretamente para cima a partir da base da câmara.
- Agitar cuidadosamente o pão de cabeça para baixo até que o pão caia do barril do pão. Deixar arrefecer sobre uma grelha durante 10 minutos antes de cortar. Corte-o com uma faca de pão.
- Dica: se a barra de agitação sair do pão, retire o garfo de gancho.
MANTER-SE QUENTE
- Quando o programa de cozedura estiver concluído, a máquina de fazer pão emite um sinal sonoro 10 vezes e passa para a definição de manter quente durante 1 hora. Aparecerá "0:00". Para cancelar o processo de manter
quente, prima o botão Iniciar/Pausa/Parar durante 3 segundos.
- Dica: retirar o pão imediatamente após a conclusão do programa de cozedura evitará que a côtea fique mais escura.
MENU DE PROGRAMAS
1 PÃO DE BASE
- É um tipo de pão feito com ingredientes simples, como farinha, água, sal e fermento. Tem uma textura macia e fofa no interior e uma crosta estaladiça no exterior.
2 PÃO RÁPIDO
- O tempo de amassar, levedar e cozer é mais curto do que o do pão básico. O tecido interior do pão é mais denso.
- O pão rápido é feito com fermento em pó e bicarbonato de sódio que são activados pela humidade e pelo calor. Para um pão rápido perfeito, sugere-se que todos os líquidos sejam colocados no fundo do recipiente do pão; os ingredientes secos por cima; durante a mistura inicial das massas de pão rápido, os ingredientes secos podem acumular-se nos cantos do recipiente, e pode ser necessário ajudar a máquina a misturar para evitar aglomerados de farinha. Se for o caso, utilize uma espátula de borracha.
3 PÃO DOCE
- Para pão com aditivos como sumos de fruta, coco ralado, passas, frutos secos, chocolate ou açúcar adicionado. Devido a uma fase mais longa de levedação, o pão será leve e arejado.
4 PÃO FRANCÊS
- Para pão leve feito de farinha fina. Normalmente, o pão é fofo e tem uma côdea estaladiça. Não é adequado para receitas de pastelaria que exijam manteiga, margarina ou leite.
5 PÃO DE TRIGO INTEGRAL
- Para a cozedura de pão que contenha quantidades significativas de trigo integral. Esta definição tem um tempo de pré-aquecimento mais longo para permitir que o grão absorva a água e se expanda. Não é aconselhável utilizar a função de atraso, uma vez que pode produzir maus resultados. O trigo integral produz normalmente uma crosta estaladiça e espessa.
6 PÃO DE ARROZ
- Misturar o arroz cozido na farinha 1:1 para fazer o pão.
7 PÃO SEM GLÚTEN
- Para o pão de farinha sem glúten e para as misturas para bolos. As farinhas sem glúten necessitam de mais tempo para absorver os líquidos e têm propriedades de levedação diferentes.
8 SOBREMESA
- Amassar e cozer os alimentos com mais gordura e proteína.
9 MISTURA
- Mexa para que a farinha e os líquidos se misturem bem.
10 MASSA
- Este programa prepara a massa de levedura para pães, pizzas, côteas, etc., para cozer num forno convencional. Este programa não inclui a cozedura.
11 AMASSAR
- Apenas amassar, sem levedar ou cozer. Utilizado para fazer massa para pizzas, etc.
- NOTA: Tempo ajustável entre 00:08-00:45 minutos.
12 BOLO
- Amassar, levedar e cozer. Utiliza-se soda ou fermento em pó para facilitar o processo de levedação.
13 GELEIA
- Utilize esta definição para fazer compotas de frutos frescos e marmeladas de laranjas. Não aumentar a quantidade nem deixar a receita ferver sobre a forma de pão na câmara de cozedura. Se isso acontecer, pare imediatamente a máquina e retire cuidadosamente a cuba do pão. Deixar arrefecer e limpar bem.
14 IOGURTE
- Fermentar para fazer o iogurte.
- O tempo de fermentação pode ser definido; existem opções de tempo de 6:00 -10:00. A predefinição é 8:00. Prima a tecla de tempo ▲ para aumentar, prima a tecla de tempo ▼ para diminuir (30 minutos de cada vez), e o sinal sonoro soará 10 vezes após o fim.
- Durante o trabalho, a seta triangular no ecrã aponta para: Fermentação.
15 COZEDURA
- Para a cozedura adicional de pão, se for necessário porque a carga é demasiado leve ou não está cozida. Neste programa, não há amassadura ou descanso.
16 ARROZ PEGAJOSO
- Amassar e cozer a mistura de arroz glutinoso polido e de arroz.
17 DESCONGELAÇÃO
- Para descongelar alimentos congelados antes de os cozinhar.
- Predefinição 30 min: ajustável de 0:10 a 2:00, 10 min para cada pressão.
NOTA 1: Em alguns programas, o ecrã emite 10 bips e pisca "ADD" quando recomenda a adição de fruta, se desejado.
UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO
- Desligar o aparelho com a tecla Iniciar/Pausa/Paragem.
- Desligue o aparelho da corrente elétrica.
- Retirar a cuba do pão rodando o manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, utilizando um pano, pois estará quente.
- Retirar o pão da forma com a ajuda de uma espátula de madeira ou de um utensílio semelhante resistente ao calor; não utilizar utensílios que possam danificar o revestimento antiaderente.
- Deixe arrefecer durante 20 minutos antes da utilização subsequente.
- Fechar a tampa.
- Limpe o aparelho.
ACESSÓRIOS
- Acessório de copo de medição: Este acessório é utilizado para medir quantidades.
- Acessório para colher de medida: Este acessório é utilizado para medir quantidades.
- Forquilha de gancho Este acessório é utilizado em caso de dificuldade em retirar a pá misturadora da massa/pão após a cozedura.
RECOMENDAÇÕES PRÁTICAS
- Utilizar quantidades exactas.
- Adicione ingredientes frescos à temperatura ambiente.
- Adicione os ingredientes na ordem correcta, de acordo com a receita. Utilize sempre primeiro os ingredientes líquidos, depois os ingredientes secos e, por último, o fermento em pó.
- Não utilizar fermento químico em pó.
LIMPEZA
- Desligue o aparelho da rede eléctrica e deixe-o arrefecer antes de efetuar qualquer tarefa de limpeza.
- Limpe o equipamento com um pano húmido com algumas gotas de líquido de lavagem e, em seguida, seque-o.
- Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.
- Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho.
- Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira.
- Recomenda-se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos.
- Se o aparelho não estiver em boas condições de limpeza, a sua superfície pode degradar-se e afetar inexoravelmente a duração da vida útil do aparelho e tornar-se insegura de utilizar.
-
As seguintes peças podem ser lavadas em água quente com sabão ou na máquina de lavar louça (com um programa suave de lavagem):
-
Copo
- Colher
- Forquilha de gancho
- Barril de pão
-
Barra de agitação
-
A posição de drenagem/secagem dos artigos laváveis na máquina de lavar loiça ou no lava-loiça deve permitir que a água escorra facilmente.
- Em seguida, seque todas as peças antes de sua montagem e armazenamento.
SERVIÇO
- Qualquer uso indevido ou não cumprimento das instruções de utilização torna a garantia e a responsabilidade do fabricante nula e sem efeito.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
- Leve o aparelho a um serviço de assistência técnica autorizado se surgirem problemas. Não tente desmontar ou reparar sem assistência, pois isto pode ser perigoso.
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal de acordo com a legislação em vigor. Para
fazer valer os seus direitos ou interesses, deverá dirigir-se a qualquer um dos nossos serviços oficiais de assistência técnica.
Pode encontrar o mais próximo acedendo à seguinte ligação web: https://www.blackanddecker.eu//
Você também pode solicitar informações relacionadas entrando em contato conosco.
Pode descarregar este manual de instruções e as suas atualizações em https://www.blackanddecker.eu//
PARA VERSÕES DE PRODUTOS DA UE E/OU NO CASO DE SER SOLICITADO NO SEU PAÍS ECOLOGIA E RECICLABILIDADE DO PRODUTO
- Os materiais em que consiste a embalagem deste aparelho estão incluídos num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se você quiser se livrar deles, pode usar as lixeiras públicas adequadas para cada tipo de material.
- O produto não contém concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

Este símbolo significa que, caso deseje eliminar o produto uma vez terminada a sua vida útil, leve-o a um agente de resíduos autorizado para a recolha seletiva de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.
Informações relativas a substâncias que suscitam elevada preocupação (SVHC) de acordo com o Regulamento 1907/2006/CE (REACH): Este produto contém chumbo, N.º CAS 7439-92-1.
Black & Decker® e BLACK+DECKER™ e os logotipos Black & Decker® e BLACK+DECKER™ são marcas registradas da The Black & Decker® Corporation e são usadas sob licença. Todos os direitos reservados. Importado e Distribuído por ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE, SL Avda. Barcelona s/n Oliana, 25790, Espanha
UNIDADES E MEDIDAS DE EQUIVALÊNCIA
- tsp: colher de chá
- tbsp: colher de sopa
- Copo 100 g
• ½ chávena: 120 ml
• Copo 240 ml - ml: mililitro
• g: grama
| Menus Seq. Ingrediente | Volume Volume | Volume Observação | |||
| 1Pão básico | Tempo | 2:55 3:00 3:05 | |||
| peso do pão 500 g 750 g 1000 g | |||||
| [1] água | 210 ml 260 ml 320 ml | ||||
| [2] sal | 12 colher de chá | 1 colher de chá | 1 colher de chá | ||
| [3] açúcar | 1 colher de sopa | 2 colheres de sopa | 2 colheres de sopa | ||
| [4] óleo | 1+12 colher de sopa | 2+12 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | ||
| [5] | farinha com alto teor de glúten | 2+1/3 chávenas / 320 g | 3 chávenas / 420 g | 3+12 chávenas / 500 g | |
| [6] | levedura instantânea | 34 colher de chá | 1 colher de chá | 1 colher de chá | |
| 2Pão rápido | Tempo | 1:55 2:00 2:05 | |||
| peso do pão 500 g 750 g 1000 g | |||||
| [1] água | 140 ml 190 ml 230 ml | Temperatura da água 40-50 °C | |||
| [2] sal | 2/3 colher de chá | 34 colher de chá | 1 colher de chá | ||
| [3] açúcar | 1 colher de sopa | 2 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | ||
| [4] óleo | 2 colheres de sopa | 2+12 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | ||
| [5] | farinha com alto teor de glúten | 2 chávenas / 290 g | 2+12 chávenas / 360 g | 3 chávenas / 435 g | |
| [6] | levedura instantânea | 2+12 colher de chá | 2+12 colher de chá | 2+12 colher de chá |
| Menus Seq. Ingrediente | Volume Volume | Volume Observação | ||||
| 3Pão doce | Tempo | 3:40 3:45 3:50 | ||||
| peso do pão 500 g 750 g 1000 g | ||||||
| [1] água | 120 ml 160 ml 220 ml | |||||
| [2] sal | 12 colher de chá | 12 colher de chá | 12 colher de chá | Coloque-o no canto do barril | ||
| [3] ovo | 1 unidade 1 unidade 1 unidade | |||||
| [4] açúcar | 2 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | 4 colheres de sopa | Coloque-o no canto do barril | ||
| [5] óleo | 1+12 colher de sopa | 2 colheres de sopa | 2+12 colheres de sopa | |||
| [6] Leite | em pó 14 de chávena | 1/3 de chávena | 12 chávena | |||
| [7] | farinha com alto teor de glúten | 2 chávenas / 290 g | 2+34 chávenas / 380 g | 3+12 chávenas / 500 g | ||
| [8] | levedura instantânea | 34 colher de chá | 1 colher de chá | 1 colher de chá | Adicione à farinha seca, não a misture com qualquer líquido | |
| 4Pão francês | Tempo | 3:55 4:00 4:05 | ||||
| peso do pão 500 g 750 g 1000 g | ||||||
| [1] água | 180 ml 260 ml 320 ml | |||||
| [2] sal | 2 colheres de chá | 2+12 colher de chá | 3 colheres de chá | Coloque-o no canto do barril | ||
| [3] açúcar | 1+12 colher de sopa | 1+12 colher de sopa | 2 colheres de sopa | Coloque-o no canto do barril | ||
| [4] óleo | 1 colher de sopa | 1+12 colher de sopa | 2 colheres de sopa | |||
| [5] | farinha com alto teor de glúten | 2+14 chávenas / 300 g | 2+34 chávenas / 400 g | 3+12 chávenas / 500 g | ||
| [6] | levedura instantânea | 34 colher de chá | 1 colher de chá | 1 colher de chá | Adicione à farinha seca, não a misture com nenhum líquido | |
| Menus Seq. Ingrediente | Volume Volume | Volume Observação | ||||
| 5Pão de trigo integral | Tempo | 3:55 4:00 4:05 | ||||
| peso do pão 50 g 750 g 1000 g | ||||||
| [1] água | 180 ml 220 ml 270 ml | |||||
| [2] sal | 2/3 colher de chá | 34 colher de chá | 1 colher de chá | |||
| [3] açúcar | 1+ 34 colheres de sopa | 2 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | |||
| [4] óleo | 2 colheres de sopa | 2+ 12 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | |||
| [5] | farinha com alto teor de glúten | 1 chávena / 145 g | 1+ 12 chávenas / 180 g | 2 chávenas / 220 g | ||
| [6] | farinha de trigo integral | 1 chávena / 145 g | 1+ 12 chávenas / 180 g | 2 chávenas / 220 g | ||
| [7] | levedura instantânea | 34 colher de chá | 1 colher de chá | 1 colher de chá | ||
| 6Pão de arroz | Tempo | 2:40 2:45 2:50 | ||||
| peso do pão 50 g 750 g 1000 g | ||||||
| [1] água | 150 ml 190 ml 240 ml | |||||
| [2] sal | 2/3 colher de chá | 34 colher de chá | 1 colher de chá | |||
| [3] ovo | 1 unidade 1 unidade 1 unidade | |||||
| [4] açúcar | 1 colher de sopa | 2 colheres de sopa | 2 colheres de sopa | |||
| [5] óleo | 2 colheres de chá | 2+ 12 colher de chá | 3 colheres de chá | |||
| [6] arroz | cozido 14 de chávena | 1/3 de chávena | 12 chávena | Utilize arroz cozido arrefecido | ||
| [7] | farinha com alto teor de glúten | 2 chávenas / 290 g | 2+ 12 chávenas / 360 g | 3 chávenas / 435 g | ||
| [8] | levedura instantânea | 34 colher de chá | 1 colher de chá | 1 colher de chá | ||
| Menus Seq. Ingrediente | Volume Volume | Volume Observação | ||||
| 7Pão sem glúten | Tempo | 2:55 3:00 3:05 | ||||
| peso do pão 50 | 0 g 750 g 1000 g | |||||
| [1] água | 140 ml 190 ml | 230 ml | ||||
| [2] sal | 2/3 colher de chá | 34 colher de chá | 1 colher de chá | Coloque-o no canto do barril | ||
| [3] açúcar | 2 colheres de sopa | 2+ 12 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | Coloque-o no canto do barril | ||
| [4] óleo | 2 colheres de sopa | 2+ 12 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | |||
| [5] | farinha sem glúten | 1+ 34 chávenas / 255 g | 2 chávenas / 290 g | 2+ 14 chávenas / 325 g | ||
| [6] | farinha de milho | 14 de chávena / 35 g | 12 chávena / 70 g | 34 chávenas / 110 g | Pode substituir por farinha de aveia | |
| [7] | levedura instantânea | 34 colher de chá | 1 colher de chá | 1 colher de chá | Adicione à farinha seca, não a misture com qualquer líquido | |
| 8Sobremesa | Tempo | 1:40 // | ||||
| [1] ovo | 2 peças | |||||
| [2] leite | 1 chávena | |||||
| [3] arroz | cozido | 1+ 12 chávenas | ||||
| [4] açúcar | 12 colher de sopa | |||||
| [5] uva | passa 12 chávena | |||||
| 9Misture | Tempo | 0:15 | ||||
| [1] água | 330 ml | |||||
| [2] sal | 1 colher de chá | Coloque-o no canto do barril | ||||
| [3] óleo | 3 colheres de sopa | |||||
| [4] | farinha com alto teor de glúten | 4 chávenas / 560 g | ||||
| Menus Seq. Ingrediente | Volume Volume | Volume Observação | ||||
| 10Massa | Tempo | 1:30 / 750 g 1:30 / 1000 g | ||||
| [1] água | 260 ml 330 ml | |||||
| [2] sal | 1 colher de chá | 1 colher de chá | ||||
| [3] óleo | 2+12 colheres de sopa | 3 colheres de sopa | ||||
| [4] | farinha com alto teor de glúten | 2+34 chávenas / 400 g | 4 chávenas / 560 g | |||
| [5] | levedura instantânea | 1+12 colher de chá | 1+12 colher de chá | |||
| 11Amassar | Tempo | 0:08 Ajustável de | 0:08 a 0:45 | |||
| [1] água | montante adequado | |||||
| [2] sal | 1 colher de chá | |||||
| [3] óleo | 3 colheres de sopa | |||||
| [4] | farinha com alto teor de glúten | montante adequado | ||||
| 12Bolo | Tempo | 2:20 | ||||
| [1] água | 30 ml | |||||
| [2] ovo | 8 peças | |||||
| [3] açúcar 12 chávena | ||||||
| [4] óleo | 2 colheres de sopa | |||||
| [5] | farinha sem fermento | 2 chávenas / 280 g | ||||
| [6] | levedura instantânea | 1 colher de chá | ||||
| 13Compota | Tempo | 1:20 | ||||
| [1] pasta | 3 chávenas | |||||
| [2] amido 12 chávena | ||||||
| [3] açúcar 1 chávena | ||||||
| Menus Seq. Ingrediente | Volume Volume | Volume Observação | ||||
| 14 logurte | Tempo 8:00 | Ajustável das 6:00 às 10:00 | ||||
| [1] leite 1000 ml | ||||||
| [2] bactérias do ácido lático | 100 ml | |||||
| 15 Cozer | Tempo 0:30, ajustável de 0:10 a 1:30 | |||||
| [2] O aparelho mantém uma temperatura de cerca de 150 °C. O tempo é regulável com os botões “▲” e “▼”. | ||||||
| 16 Arroz pegajoso | Tempo 1:20 | |||||
| [1] água 275 ml | ||||||
| [2] arroz glutinoso | 250 g | |||||
| 17 Descongelacão | Tempo 0:30 | |||||
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO | ||
| Odor ou cheiro a queimado. | A farinha ou outros ingredientes foram derrama-dos na câmara de cozedura. | Parar a máquina de fazer pão e deixar arrefecer completamente. Limpar o excesso de farinha, etc., da câmara de cozedura com uma toalha de papel. |
| Os ingredientes que não estão a ser misturados podem ouvir o motor a rodar. | A barrica de pão ou a barra de agitação podem não estar corretamente instaladas. | Certifique-se de que a barra de agitação está totalmente colocada no eixo. |
| Demasiados ingredientes. | Medir os ingredientes com exa-tidão. | |
| "HHH" é apresentado quando o botão Iniciar/Parar é premido. | A temperatura interna da máquina de fazer pão é demasiado elevada. | Deixar o aparelho arrefecer entre programas. Desligar o aparelho, abrir a tampa e retirar a cuba do pão. Deixar arrefecer durante 15-30 minutos antes de iniciar novos programas. |
| A janela está envoada ou coberta de condensação. | Pode ocorrer durante os programas de mistura ou de subida. | A condensação desaparece nor-malmente durante os programas de cozedura. Limpar bem a janela entre utilizações. |
| A barra de mexer sai com o pão. | Crosta mais espessa com configuração de crosta escura. | Não é raro que a barra de agitação saia com o pão de forma. Quando o pão arrefecer, retire a barra de agitação com uma espátula. |
| A massa não está a misturar-se completamente. A farinha e outros ingredientes acumulam-se nos lados do tacho. O pão de forma é revestido com farinha. | A barrica de pão ou a barra de agitação podem não estar corretamente instaladas. | Certifique-se de que a barrica de pão está bem colocada na unidade e que a barra de agitação está bem assente no eixo. |
| Demasiados ingredientes. | Certifique-se de que os ingredientes são medidos com exatidão e adicionados na ordem correcta. | |
| A massa sem glúten é normalmente muito húmida. Pode ser necessária uma ajuda adicional, raspando os lados com uma espátula de borracha. | O excesso de farinha pode ser retirado do pão depois de cozido e arrefecido. Adicione água, uma colher de sopa de cada vez, até a massa formar uma bola. | |
| O pão sobe demasiado alto ou empurra a tampa para cima. | Ingredientes não medidos corretamente (demasiado fermento, farinha). | Meça todos os ingredientes com exatidão e certifique-se de que o açúcar e o sal foram adicionados. |
| A barra de agitação não está no barril de pão. | Tente diminuir o fermento em 1⁄4 de colher de chá (1,2 ml). | |
| Esqueci-me de pôr sal. | Verificar a instalação da barra de agitação. | |
| O pão não cresce; o pão é curto. | Medição imprecisa dos ingredientes ou levedura inativa. | Medir todos os ingredientes com exatidão. Verifique o prazo de validade do fermento e da farinha. |
| Levantamento da tampa durante os programas. | Manter a tampa fechada durante a cozedura. | |
| A temperatura dos líquidos é muito fria. | Os líquidos devem estar à temperatura ambiente. | |
| O pão tem uma cratera na parte superior do pão depois de cozido. | A massa cresceu demasiado depressa. Demasiado fermento ou água. Foi escolhido um programa incorreto para a receita. | Não abrir a tampa durante a cozedura. Seleccione uma opção de crosta mais escura. |
| A cor da côdea é demasiado clara. | Abrir a tampa durante a cozedura. | Não abrir a tampa durante a cozedura. Seleccione uma opção de crosta mais escura. |
| A cor da crosta é demasiado escura. | Demasiado açúcar na receita. | Diminuir ligeiramente a quantidade de açúcar. Seleccione uma opção de crosta mais leve. |
| O pão de forma está torto. | Demasiado fermento ou água. | Medir todos os ingredientes com exatidão. Diminuir ligeiramente o fermento ou a água. |
| Mexa a barra e empurre a massa para um lado antes de a levedar e cozer. | Alguns pães podem não ter uma forma homogénea, sobretudo com farinha integral. | |
| Os pães são feitos de diferentes formas. | Varia consoante o tipo de pão. | O pão integral ou multigrãos é mais denso e pode ser mais curto do que o pão branco básico. |
| O fundo é oco ou esburacado no interior. | Massa demasiado húmida, demasiado fermento, sem sal. | Medir todos os ingredientes com exatidão Diminuir ligeiramente o fermento ou a água. Verificar a medição do sal. |
| A água está demasiado quente. | Utilizar água à temperatura ambiente. | |
| Pão mal cozido ou com massa pegajosa. | Demasiado líquido; programa escolhido incorretamente. | Diminuir o líquido e medir cuidadosamente os ingredientes. Verificar o programa escolhido para a receita. |
| O pão esmaga-se ao ser cortado. | O pão está demasiado quente. | Deixar arrefecer sobre uma grelha durante 15-30 minutos antes de cortar. |
| O pão tem uma textura pesada e espessa. | Demasiada farinha, farinha velha. Não há água suficiente. | Tente aumentar a água ou diminuir a farinha. O pão integral terá uma textura mais pesada. |
| A base da cuba do pão escu-receu ou está manchada. | Depois de lavar na máquina de lavar louça. | Isto é normal e não afecta a forma de pão. |
BREAD MAKER BXBM600E
Geachte klant,