BXBM600E - Altres aparells de cuina BLACK & DECKER - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu BXBM600E BLACK & DECKER en format PDF.
Questions des utilisateurs sur BXBM600E BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarrega les instruccions per al teu Altres aparells de cuina en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual BXBM600E - BLACK & DECKER i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. BXBM600E de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL D'USUARI BXBM600E BLACK & DECKER
След измиване в съдомиялна машина. Това е нормално и не се отразява на хляба.169 CATALÀ CATALÀ (Traduït a partir de les instruccions originals) PANIFICADORA BXBM600E Benvolgut client, Moltes gràcies per optar per comprar un producte de la marca Black+Decker. Gràcies a la seva tecnologia, disseny i funcionament i al fet que supera els estàndards de qualitat més estrictes, es pot assegurar un ús plenament satisfactori i una llarga vida útil del producte.
- Llegiu atentament aquest full d’instruccions abans d’engegar l’aparell i conserveu-lo per a consultes posteriors. El fet de no seguir i observar aquestes instruccions podria provocar un accident.
- Netegeu totes les parts del producte que estaran en contacte amb els aliments, tal com s'indica a l'apartat «Neteja» , abans del seu ús.
- Aquest aparell el poden fer servir nens de més de 8 anys i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d’experiència i coneixement, sempre que tinguin una supervisió o una formació adequada per fer servir l’aparell d’una manera segura i entenguin els riscos que implica. Els nens no han de jugar amb l'aparell. La neteja i el manteniment de l’usuari no l’han de fer els nens sense supervisió.
- Aquest aparell no està pensat per funcionar mitjançant un temporitzador extern o un sistema de control remot independent.
- Si el cable d’alimentació està malmès, ha de ser substituït pel fabricant, pel servei postvenda o per personal qualicat similar per tal d’evitar qualsevol perill.
- Aquest aparell està pensat únicament per a un ús domèstic, no per a ús professional o industrial.
- Assegureu-vos que la tensió indicada a l'etiqueta de classicació coincideixi amb la tensió de xarxa elèctrica abans d’endollar l'aparell.
- Connecteu l'aparell a una presa de corrent amb una potència mínima de 10 amperes.
- L’endoll de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. Mai modiqueu l’endoll. No utilitzeu adaptadors d'endoll.
- No utilitzeu l'aparell si el cable d'alimentació o l'endoll està danyat.
- No estireu el cable de subministrament. No utilitzeu mai el cable d'alimentació per aixecar, transportar o desendollar l'aparell.
- No emboliqueu el cable de subministrament al voltant de l'aparell.
- Comproveu l'estat del cable de subministrament. Si està danyat, augmentarà el risc de descàrrega elèctrica.
- No deixeu que el cable de connexió pengi lliurement ni entri en contacte amb les superfícies calentes de l'aparell.
- Si la carcassa de l’aparell es trenca, desendolleu-lo immediatament de la xarxa elèctrica per evitar la possibilitat de patir un xoc elèctric.
- No toqueu l'endoll amb les mans molles.
- Només per a ús interior.
- No feu servir ni guardeu l’aparell a la intempèrie.
- No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions d’humitat. L’aigua que entri a l’aparell augmentarà el risc de xoc elèctric.
- La temperatura de les superfícies accessibles pot ser elevada quan l'aparell està en ús.
- No toqueu cap part escalfada, ja que pot provocar cremades greus.170
- Desenrotlleu completament el cable d'alimentació de l'aparell abans de cada ús.
- No utilitzeu l'aparell si les peces o accessoris no estan ben col·locats o estan defectuosos.
- No utilitzeu l'aparell si està buit.
- No mogueu l'aparell mentre estigui en ús.
- No mogueu l'aparell mentre estigui en funcionament o si encara està calent. Un cop refredat, transporteu l'aparell amb les nanses.
- No utilitzeu l'aparell si està bolcat i no el gireu.
- No capgireu l’aparell mentre estigui en ús o connectat a la xarxa elèctrica.
- No sobrecarregueu la capacitat de treball de l'aparell.
- Utilitzeu les quantitats especíques de farina i de llevant tal com s'indica a cada programa a l'apartat de receptes.
- Desendolleu l'aparell de la xarxa elèctrica quan no l'utilitzeu i abans de realitzar qualsevol tasca de neteja.
- Guardeu aquest aparell fora de l'abast dels nens i/o persones amb problemes físics, sensorials o mentals reduïts o amb manca d'experiència i coneixements.
- No emmagatzemeu ni transporteu l'aparell si encara està calent.
- Mantingueu l'aparell en bon estat. Comproveu que les parts mòbils no estiguin desalineades o encallades, i que no hi hagi peces trencades o anomalies que puguin impedir el funcionament correcte de l'aparell.
- No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigilància. A més, estalviareu energia i perllongareu la vida de l’aparell.
- Deixeu refredar durant una hora abans del seu ús posterior.
- En cap cas s'ha de fer servir l'aparell durant més temps del necessari.
- Com a referència, a la taula annexa apareixen diverses receptes que inclouen la quantitat d'aliments a processar.
- PRECAUCIÓ: No utilitzeu l'aparell si la nestra està esquerdada o trencada. DESCRIPCIÓ A Finestra B Barra de remenar C Barril de pa D Mànec de bóta de pa E Cos F Panell de control G Vas mesurador H Cullera mesuradora I Forquilla de ganxo
1 LCD 2 Menú 3 Pes 4 ▲▼ Temporitzador 5 Escorça 6 Inici/Pausa/Atura Si el model del vostre aparell no disposa dels accessoris descrits anteriorment, també es poden comprar per separat al Servei d'Assistència Tècnica.
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte.
- Abans de fer servir el producte per primer cop, netegeu les parts en contacte amb aliments tal com descriu l’apartat de «Neteja».
- Algunes parts de l'aparell s'han greixat lleugerament. En conseqüència, la primera vegada que s'utilitza l'aparell, es pot detectar un lleuger fum. Al cap de poc temps, aquest fum desapareixerà.
- Prepareu l’aparell segons la funció que vulgueu feu servir.
- En els primers intents, és possible que el pa no tingui l'aspecte desitjat, però amb una mica de pràctica, aviat ho aconseguiràs.171
- Traieu el barril de pa girant el mànec en sentit contrari a les agulles del rellotge.
- Fixeu la barra d'agitació de mescla al seu lloc.
- Afegiu els ingredients en l'ordre correcte.
- Col·loqueu el barril de pa al seu lloc ns que encaixi correctament, girant el mànec en sentit horari.
- Desenrotlleu completament el cable d'alimentació abans d’endollar-lo.
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Enceneu l'aparell amb el botó Inici/Pausa/Atura, se sentirà un bip i la pantalla LCD passarà per defecte al Programa 1.
- Premeu el botó selector de programes (MENU) per seleccionar el programa desitjat (vegeu la taula de receptes).
- Premeu el botó selector (CRUST) per seleccionar el nivell de daurat desitjat (clar, mitjà, fosc).
- Premeu el botó selector de pes per moure la etxa per seleccionar el pes de pa desitjat (500 g, 750 g, 1000 g). (PES no és una opció als programes 8-17).
- Si ho desitja, premeu els botons ▲▼ per augmentar el temps de cicle que es mostra a la pantalla LCD. (La funció de retard no està disponible als programes 11, 13, 14, 15 i 17).
- Enceneu l'aparell prement el botó Inici/Pausa/Atura. Se sent un breu bip i els dos punts de la pantalla de l'hora comencen a parpellejar a mesura que s'inicia el programa. La barra de remenar començarà a barrejar els ingredients. Si el temporitzador de retard està activat, la barra d'agitació no barrejarà els ingredients ns que el programa estigui congurat per començar.
- Per aturar un programa, premeu el botó Inici/Pausa/ Atura (6) ns que un bip conrmi que el programa s'ha desactivat.
- Per tal de minimitzar la generació d'acrilamida durant el procés de torrat, eviteu arribar als colors marró fosc al pa torrat.
- Un cop nalitzat el procés, s'escoltaran deu sos i l'aparell passarà a la conguració Mantenir calent durant 1 hora. Podeu prémer el botó Inici/Pausa/Aturar durant 3 segons per aturar el procés i la conguració Mantenir calent nalitzarà.
- Desendolleu l'aparell de la xarxa i obriu la tapa amb guants de forn.
- Deixeu que el barril de pa es refredi una mica abans de moure el pa. Utilitzeu guants de forn i gireu amb cura la nansa del barril de pa en sentit contrari a les agulles del rellotge per desbloquejar-la i aixequeu la nansa per treure-la de la màquina.
- Atenció: la bóta de pa i el pa poden estar molt calents! Manejar sempre amb cura.
- L'aparell es pot tornar a encendre mitjançant el botó Inici/Pausa/Aturar un cop el dispositiu de control s'hagi refredat; si no es torna a encendre, no el forceu; deixeu- ho refredar.
- Amb guants de forn, gireu el barril de pa cap per avall (amb el mànec del barril de pa plegat cap avall) sobre una reixeta de refrigeració o una superfície de cocció neta i agiteu suaument ns que caigui el pa. Utilitzeu una espàtula antiadherent per auixar suaument els costats del pa del barril de pa.
- Deixeu refredar el pa uns 20 minuts abans de tallar-lo. Es recomana tallar el pa amb un tallador elèctric o un ganivet de pa de serra. No és aconsellable utilitzar un ganivet de cuiner de tall llis. En cas contrari, el pa pot estar subjecte a deformacions.
- Si la barra de remenar roman al pa, traieu-la suaument amb una espàtula o un estri petit. El pa és calent; No utilitzeu mai la mà per treure la barra d'agitació. Un cop nalitzada l'operació, desconnecteu l'aparell de la xarxa elèctrica.
PANTALLA D'ADVERTÈNCIA
- "H:HH": Aquest avís signica que la temperatura a l'interior del barril de pa és massa alta. Premeu el botó Inici/Pausa/Stop per aturar el programa, desconnecteu l'aparell de la xarxa elèctrica, obriu la tapa superior i deixeu que la màquina es refredi completament durant 10-20 minuts abans de reiniciar-la.
- La protecció contra sobretemperatura no s'habilitarà ns que s'hagi completat el programa actual. Després que la màquina es refredi, es pot utilitzar amb normalitat
- "E:E0": Aquest avís signica que el sensor de temperatura està desconnectat. Premeu el botó Inici/ Pausa/Atura per aturar el programa, desconnecteu el cable d'alimentació. Poseu-vos en contacte amb l'agent de servei autoritzat més proper per a l'examen, la reparació o l'ajust elèctric/mecànic.
- El barril de pa estarà calent i s'han d'utilitzar guants de forn. Traieu el barril de pa aixecant la nansa del barril de pa i girant-lo en sentit contrari a les agulles del rellotge per desbloquejar-lo i estireu el barril de pa cap amunt des de la base de la cambra.
- Agiteu amb cura el pa cap per avall ns que el pa caigui del barril de pa. Deixeu refredar sobre una reixeta durant 10 minuts abans de tallar. Talleu-lo amb un ganivet de pa. CATALÀ172
- Consell: si la barra de remenar surt al pa, traieu la forquilla del ganxo. MANTENIR-SE CALENT
- Un cop nalitzat el programa de cocció, la màquina de pa emetrà 10 sons i canviarà per mantenir la temperatura calenta durant 1 hora. Es mostrarà "0:00". Per cancel·lar el procés de manteniment de la calor, premeu el botó Inici/Pausa/Aturar durant 3 segons.
- Consell: treure el pa immediatament després de nalitzar el programa de cocció evitarà que la crosta es torni més fosca.
- És un tipus de pa elaborat amb ingredients senzills com farina, aigua, sal i llevat. Té una textura suau i esponjosa per dins i una crosta cruixent per fora.
- El temps d'amassar, llevar i coure és més curt que el pa bàsic. El teixit interior del pa és més dens.
- El pa ràpid es fa amb llevat i bicarbonat de sodi que s'activen per la humitat i la calor. Per obtenir un pa ràpid perfecte, es recomana col·locar tots els líquids al fons del barril de pa; ingredients secs per sobre; durant la barreja inicial de les arrebossades ràpides de pa, els ingredients secs poden acumular-se a les cantonades de la paella i pot ser necessari ajudar a barrejar la màquina per evitar grumolls de farina. Si és així, utilitzeu una espàtula de goma. 3 PA DOLÇ
- Per al pa amb additius com sucs de fruites, coco ratllat, panses, fruits secs, xocolata o sucre afegit. A causa d'una fase més llarga de llevat, el pa serà lleuger i airejat.
- Per a pa lleuger elaborat amb farina na. Normalment el pa és esponjós i té una crosta cruixent. Això no és adequat per cuinar receptes que requereixen mantega, margarina o llet. 5 PA INTEGRAL
- Per coure pa que contingui quantitats importants de blat integral. Aquesta conguració té un temps de preescalfament més llarg per permetre que el gra absorbeixi l'aigua i s'expandeixi. No es recomana utilitzar la funció de retard, ja que això pot produir mals resultats. El blat integral sol produir una crosta gruixuda cruixent.
- Barregeu l'arròs cuit a la farina amb 1:1 per fer el pa.
- Per al pa de farina sense gluten i mescles de forn. Les farines sense gluten requereixen més temps per a l'absorció de líquids i tenen diferents propietats de pujada. 8 POSTRES
- Pastar i coure aquells aliments amb més greixos i proteïnes. 9 MIX
- Remeneu perquè la farina i els líquids es barregin bé. 10 MASSA
- Aquest programa prepara la massa de llevat per a bollos, pizza, crostes, etc. per coure al forn convencional. No hi ha cocció en aquest programa. 11 PASTAR
- Pastar només, sense pujar ni coure. S'utilitza per fer massa per a pizzes, etc.
- NOTA 1: Temps ajustable entre les 00:08 i les 00:45 minuts. 12 PASTÍS
- Es produeix el pastat, el llevat i la cocció. S'utilitza bicarbonat o llevat en pols per ajudar al procés de pujada. 13 JAM
- Utilitzeu aquesta conguració per fer melmelades de fruita fresca i melmelades de taronges. No augmenteu la quantitat ni deixeu que la recepta bulli sobre el barril de pa a la cambra de cocció. Si això passa, atureu la màquina immediatament i traieu el barril de pa amb cura. Deixar refredar i netejar bé. 14 IOGURT
- Fermentar per fer el iogurt.
- El temps de fermentació es pot congurar; hi ha opcions de 6:00 a 10:00 hores. El valor predeterminat és 8:00. Premeu la tecla de temps ▲ per augmentar, premeu la tecla de temps ▼ per disminuir (30 minuts cada vegada) i el timbre sonarà 10 vegades després del nal.
- Quan es treballa, la etxa triangular de la pantalla apunta a: Fermentació.173 15 ENFORNAR
- Per a la cocció addicional del pa es necessita perquè una càrrega és massa lleugera o no es cuita. En aquest programa, no hi ha pastat ni repòs.
- Pastar i coure la barreja d'arròs glutinós polit i arròs. 17 DESCONGELACIÓ
- Per descongelar aliments congelats abans de cuinar-los.
- Per defecte 30 min: ajustable de 0:10 a 2:00, 10 min per cada premsat. NOTA 1: En alguns programes, la pantalla sonarà 10 vegades i parpellejarà "AFEGIR" quan recomana afegir fruita si ho desitja. UN COP FINALITZAT L’ÚS DE L’APARELL
- Apagueu l'aparell amb el botó Inici/Pausa/Atura.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- Traieu el barril de pa girant el mànec en sentit contrari a les agulles del rellotge, amb un drap, ja que estarà calent.
- Traieu el pa de la bóta de pa amb l'ajut d'una espàtula de fusta o un instrument resistent a la calor similar; No utilitzeu estris que puguin danyar el recobriment antiadherent.
- Deixeu refredar durant 20 minuts abans de tallar
- Accessori cullera mesuradora: Aquest accessori s'utilitza per mesurar quantitats.
- Forquilla de ganxo: Aquest accessori s'utilitza en cas de dicultat per treure la paleta de mescla de la massa/pa després de la cocció.
- Afegiu els ingredients en l'ordre correcte segons la recepta. Feu servir sempre primer ingredients líquids, després els ingredients secs i, nalment, el llevat en pols.
- No utilitzeu pols de coure químic. NETEJA
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnant amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.
- No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l’aparell.
- No deixeu entrar aigua ni cap altre líquid a través de les obertures de ventilació per evitar danys a les parts operatives interiors de l’aparell.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
- Es recomana netejar l’aparell regularment i treure’n totes les restes d'aliments.
- Si l’aparell no es manté en bon estat de neteja, la superfície pot degradar-se, afectar de manera inexorable la durada de la vida de l’aparell i provocar una situació perillosa.
- Les peces següents són aptes per rentar-les amb aigua calenta i sabó o al rentaplats (amb un programa de rentat suau): - Vas - cullera - Forquilla de ganxo - Barril de pa - Barra de remenar
- La posició d’escorregut/assecat de les peces rentables al rentaplats o a la pica ha de permetre escórrer l’aigua amb facilitat.
- A continuació, eixugueu totes les peces abans de muntar- lo i desar-lo. SERVEI
- L’ús inadequat o en desacord amb les instruccions d’ús pot comportar un perill i anul·la garantia i la responsabilitat de fabricant.
ANOMALIES I REPARACIÓ
- Porteu l'aparell a un servei d'assistència tècnica autoritzat si surt cap problema. No intenteu desmuntar-lo ni reparar- lo, ja que hi pot faver perill. CATALÀ174
GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA
Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal d'acord amb la legislació vigent. Per fer valer els vostres drets o interessos, heu de dirigir-vos a qualsevol dels nostres serveis ocials d'assistència tècnica. Podeu trobar el més proper accedint al següent enllaç web: https://www.blackanddecker.eu// També podeu sol·licitar informació relacionada posant-vos en contacte amb nosaltres. Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzacions a https://www.blackanddecker.eu// PER A VERSIONS DE PRODUCTES DE LA UE I/O EN EL CAS QUE SE SOL·LICITI AL VOSTRE PAÍS
ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUCTE
- Els materials dels quals consta l'embalatge d'aquest aparell s'inclouen en un sistema de recollida, classicació i reciclatge. Si voleu llençar-los, utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus de material.
- El producte no conté concentracions de substàncies que es puguin considerar nocives per al medi ambient. Aquest símbol signica que, si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la seva vida, l’heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, en mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). Aquest aparell compleix amb la Directiva 2014/35/UE sobre Baixa Tensió, la Directiva 2014/30/UE sobre Compatibilitat Electromagnètica, la Directiva 2011/65/UE relativa a les restriccions d'ús de determinades substàncies perilloses en equips elèctrics i electrònics i la Directiva 2009/125/ CE relativa als requisits d'ecodisseny per a productes relacionats amb l'energia. Informació sobre substàncies molt preocupants (SVHC) segons el Reglament 1907/2006/CE (REACH): Aquest producte conté plom, número CAS 7439-92-1. Black & Decker® i BLACK+DECKER™ i els logotips de Black & Decker® i BLACK+DECKER™ són marques registrades de The Black & Decker® Corporation i s'utilitzen sota llicència. Tots els drets reservats. Importat i distribuït per ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE, SL Avda. Barcelona s/n Oliana, 25790, Espanya
- g: gram175 Menús Seq. Ingredient Volum Volum Volum Observació
[2] sal 2/3 culleradeta ¾ culleradeta 1 culleradeta Posa-ho a la cantonada del barril [3] sucre 1 cullerada 2 cullerades 3 cullerades Posa-ho a la cantonada del barril [4] oli 2 cullerades 2+½ cullerades 3 cullerades [5] farina alta en gluten 2 tasses / 290 g 2+½ tasses / 360 g 3 tasses / 435 g [6] llevat instantani 2+½ culleradetes 2+½ culleradetes 2+½ culleradetes Afegiu-hi la farina seca, no la barregeu amb cap líquid CATALÀ176 Menús Seq. Ingredient Volum Volum Volum Observació
culleradetes Posa-ho a la cantonada del barril [3] sucre 1+½ cullerada 1+½ cullerada 2 cullerades Posa-ho a la cantonada del barril [4] oli 1 cullerada 1+½ cullerada 2 cullerades [5] farina alta en gluten 2+¼ tasses / 300 g 2+¾ tasses / 400 g 3+½ tasses / 500 g [6] llevat instantani ¾ culleradeta 1 culleradeta 1 culleradeta Afegiu-hi la farina seca, no la barregeu amb cap líquid177 Menús Seq. Ingredient Volum Volum Volum Observació
culleradetes [6] arròs cuit ¼ tassa 1/3 tassa ½ tassa Utilitzeu arròs cuit refredat [7] farina alta en gluten 2 tasses / 290 g 2+½ tasses / 360 g 3 tasses / 435 g [8] llevat instantani ¾ culleradeta 1 culleradeta 1 culleradeta Afegiu-hi la farina seca, no la barregeu amb cap líquid CATALÀ178 Menús Seq. Ingredient Volum Volum Volum Observació
Massa Temps 1:30 / 750 g 1:30 / 1000 g [1] aigua 260 ml 330 ml [2] sal 1 culleradeta 1 culleradeta Posa-ho a la cantonada del barril [3] oli 2+½ cullerades 3 cullerades [4] farina alta en gluten 2+¾ tasses / 400 g 4 tasses / 560 g [5] llevat instantani 1+½ culleradeta 1+½ culleradeta Afegiu-hi la farina seca, no la barregeu amb cap líquid179 Menús Seq. Ingredient Volum Volum Volum Observació
Pastís Temps 2:20 Dissoleu el sucre en l’ou i l’aigua, barregeu bé amb una batedora elèctrica, a continuació poseu els altres ingredients junts en una bóta de pa i comenceu aquest menú. [1] aigua 30 ml [2] ou 3 unitats [3] sucre ½ tasses [4] oli 2 cullerades [5] farina autolevant 2 tasses / 280 g [6] llevat instantani 1 culleradeta
Enfornar Temps 0:30, ajustable de 0:10 a 1:30 [2] L’aparell manté una temperatura d’uns 150 °C. L’hora es pot ajustar mitjançant els botons “▲” i “▼” .
RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCIÓ
Olor o olor a cremat. La farina o altres ingredients s'han vessat a la cambra de cocció. Atureu la màquina de pa i deixeu-la refredar completament. Netegeu l'excés de farina, etc., de la cambra de cocció amb una tovallola de paper. Els ingredients que no es barregen poden sentir girar el motor. És possible que el barril de pa o la barra de remenar no estiguin instal·lats correctament. Assegureu-vos que la barra d'agita- ció estigui col·locada completament a l'eix. Massa ingredients. Mesureu els ingredients amb pre- cisió. "HHH" es mostra quan es prem el botó Start/Stop. La temperatura interna de la màquina de pa és massa alta. Deixeu que la unitat es refredi entre els programes. Desendolleu la unitat, obriu la tapa i traieu el barril de pa. Deixeu refredar durant 15-30 minuts abans de començar nous programes. La nestra està ennuvolada o coberta de condensació. Pot ocórrer durant els programes de mescla o pujada. La condensació generalment des- apareix durant els programes de cocció. Netegeu bé la nestra entre usos. El remenat surt amb el pa. Escorça més gruixuda amb escorça fosca. No és estrany que la barra de reme- nar surti amb el pa. Un cop el pa es refredi, retireu la barra de remenar amb una espàtula. La massa no es barreja bé. La farina i altres ingredients s'acumulen als costats de la paella. El pa de pa està reco- bert de farina. És possible que el barril de pa o la barra de remenar no estiguin instal·lats correctament. Assegureu-vos que el barril de pa estigui ben col·locat a la unitat i que la barra d'agitació estigui fermament a l'eix. Massa ingredients. Assegureu-vos que els ingredients es mesuren amb precisió i s'afegei- xen en l'ordre correcte. La massa sense gluten sol ser molt humida. Pot ser que necessiti ajuda addicional rascant els costats amb una espàtula de goma. L'excés de farina es pot treure del pa un cop cuit i refredat. Afegiu aigua, una cullerada de taula a la vegada, ns que la massa s'hagi format una bola. El pa puja massa o empeny la tapa cap amunt. Ingredients no mesurats correctament (massa llevat, farina). Mesureu tots els ingredients amb precisió i assegureu-vos que s'han afegit sucre i sal. Barra de remenar no en bóta de pa. Intenteu reduir el llevat en ¼ de culleradeta (1,2 ml). M'he oblidat d'afegir sal. Comproveu la instal·lació de la barra d'agitació.181
PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCIÓ
El pa no puja; pa curt. Mesura inexacte dels ingredients o llevat inactiu. Mesureu tots els ingredients amb precisió. Comproveu la data de caducitat del llevat i la farina. Aixecar la tapa durant els programes. Mantenir la tapa tancada durant la cocció. La temperatura dels líquids és molt freda. Els líquids han d'estar a temperatura ambient. El pa té un cràter a la part superior del pa un cop cuit. La massa ha pujat massa ràpid. Massa llevat o aigua. S'ha escollit un programa incorrecte per a la recepta. No obriu la tapa durant la cocció. Seleccioneu una opció d'escorça més fosca. El color de l'escorça és massa clar. Obrint la tapa durant la cocció. No obriu la tapa durant la cocció. Seleccioneu una opció d'escorça més fosca. El color de l'escorça és massa fosc. Massa sucre a la recepta. Reduïu lleugerament la quantitat de sucre. Seleccioneu una opció de crosta més lleugera. El pa de pa està desviat. Massa llevat o aigua. Mesureu tots els ingredients amb precisió. Reduïu lleugerament el llevat o l'aigua. La barra de remenar va empènyer la massa cap a un costat abans de pujar i coure. Alguns pans poden no tenir una forma uniforme, especialment amb farina integral. Els pans fets tenen diferents formes. Varia segons el tipus de pa. El gra integral o el multigras és més dens i pot ser més curt que el pa blanc bàsic. El fons és buit o forat per dins. Massa massa humida, massa llevat, sense sal. Mesureu tots els ingredients amb precisió Reduïu lleugerament el llevat o l'aigua. Comproveu la mesu- ra de la sal. L'aigua és massa calenta. Utilitzeu aigua a temperatura am- bient. Pa poc cuit o de massa en- ganxosa. Massa líquid; programa escollit incorrectament. Disminueix el líquid i mesura els ingredients amb cura. Consulteu el programa escollit per a la recepta. El pa es tritura cap avall quan es talla. El pa està massa calent. Deixeu refredar sobre una reixeta durant 15-30 minuts abans de tallar. El pa té una textura gruixuda i gruixuda. Massa farina, farina vella. No hi ha prou aigua. Intenta augmentar l'aigua o dismi- nuir la farina. El pa integral tindrà una textura més gruixuda. La base del barril de pa s'ha enfosquit o està tacada. Després de rentar-los al rentavaixelles. Això és normal i no afectarà el barril de pa. CATALÀ182 DANSK (Oversættelse af originale instruktioner) BRØDMASKINE BXBM600E Kære kunde, Mange tak fordi du har valgt at købe et produkt af mærket Black+Decker. Takket være dets teknologi, design og betjening og det faktum, at det overgår de strengeste kvalitetsstandarder, kan du være sikker på en fuldt tilfredsstillende brug og en lang produktlevetid.
ManualFàcil