KF96RSBEA - Congelador SIEMENS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KF96RSBEA SIEMENS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KF96RSBEA SIEMENS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Congelador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KF96RSBEA - SIEMENS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KF96RSBEA da marca SIEMENS.
MANUAL DE UTILIZADOR KF96RSBEA SIEMENS
Oavatoa ano nAektponlaia
AOTUOVDETE GUCKEAE CTANYI TAPOXN NAKTEKPOEUDIATOC TUAOXIOCTO 60 DEUEPTAPAETTA TIPV KEVIKVETE TIG ETIOKEAE.

A PPOEOXH
Aixmupeaakie!
auatiaoaiantoKott
Opate npootateutika yavtia.
PouoTm6eOg:
H oukeun eivai aotouuvdeevn ato nTv npox npopooiaq.
H Tópia εíival avoixn.
Apaouvtai ta eavw eowtepiKa eapntmuata.
4.16.1 Aqaiepen eravw luxviaeg LED xwpou ouvtipnons
- Aniouyote eva keo ie To daktuoc yupu oto Tne lypua tns luxviac LED.

- Eiayety To Tlakke katoaibi oTo keo kai apiaipate Tnv etdvw auvia LED TpoC Tnv KATEBuvon Tou UTOdeikvotai.


EMIOKEUN
- AToouvOste ToV akpoBekTn Iuxviac LED.

H E TAVW LUXVIaLED Touswpu auvtnpnonc exe aepieBef.

1.1 Būtiska informação 419
1.1.1 Merkis 419
1.2 Simbolu skaidrojums 419
1.2.1 Bistamibas limeni 419
1.2.2 Bistamfibas symboli 419
1.2.3 Bridinajumu struktura 420
1.2.4 Visparigie symboli 420
Drosiba. 421
2.1 Visparéjie drošibas noradijumi 421
2.1.1 Visam majsaimniecibas iericem 421
Piederumi un paliglidzekli 422
Remonts 423
4.1 Durvju blvslega nomaina 423
4.2 Durvu roktura nomaina 424
4.2.1 Durvju roktura nonemansana 424
4.2.2 Durvju roktura uzstadisana 424
4.3 Atvilktnes roktura nomaina 425
4.3.1 Atvilktnes roktura nonem'sana 425
4.3.2 Atvilktnes roktura uzstadisana 425
4.4 Kreiso durvu viru nomaina 426
4.4.1 Kreiso durvu viru nonemansa 427
4.4.2 Kreiso durvu viru uzstadlsana 428
4.5 Labo durvu viru nomaina 429
4.5.1 Labo durvu viru nonemsana 430
4.5.2 Labo durvu viru uzstadiisana 431
4.6 Durvuplaukta nomaina 432
4.6.1 Durvuplaukta nonemansana 432
4.6.2 Durvuplakta uzstadiisana 432
4.7 Plaukta nomaina 433
4.7.1 Plaukta iznemšana 433
4.7.2 Plaukta uzstadiisana 433
4.8 Piederumu stiena nomaina 434
4.8.1 Piederumu stiena iznemşana 434
4.8.2 Piederumu stiena uzstadišana 434
4.9 Izvelkamas tvertnes nomina 435
4.9.1 Izvelkamas tvertnes iznem'sana 435
4.9.2 Izvelkamas tvertnes uzstadijsana 435
4.10 Nekustigā plaukta nomaina 436
4.10.1 Nekustigaplauktaiznemssana 436
4.10.2 Nekustigaplauktauzstadiana 436
4.11 Svaiguma saglabasanas tvertnes nomaina 437
4.11.1 Svaiguma saglabasanas tvernes iznemsana 437
4.11.2 Svaiguma saglabasanas tvernes uzstadisana 437
4.12 Saldetas partikas tvertnes (maza) nomaina 438
4.12.1 Saldetas partikas tvernes (maza) iznemsana 438
4.12.2 Saldetās partikas tvernes (maza) uzstādīsana 438
4.13 Saldetas partikas tvertnes (plakana) nomaina 439
4.13.1 Saldetas partikas tvernes (plakana) izemansa 439
4.13.2 Saldetas partikas tvertnes (plakana) uzstadiisana 439
4.14 Saldetas partikas tvertnes (liela) nomaina 440
4.14.1 Saldetas partikas tverntes (liela) iznemssana.. 440
4.14.2 Saldetas partikas tverntes (liela) uzstadisana 440
4.15 Ledus gabalinu tvertnes nomaina 441
4.15.1 Ledus gabaliu tvertnes iznemsana 441
4.15.2 Ledus qabalinu tvertnes uzstadiisan 441
4.16 LED gaismeklu nomaina 442
4.16.1 Ledusskapja nodalijuma augsejá LED gaismekla nonemšana 442
4.16.2 Ledusskapja nodaljuma sanu gaismekla nonemsana 443
4.16.3 0^ nodalijuma gaismekla nonemsana 444
4.16.4 Aizmugurejas sienas spuldzu izemssana 445
4.16.5 LED gaismeklu uzstadisana 449
Par so dokumentu
1.1 Bütiska informacija
1.1.1 Merkis
Sie laboanas ieteikumi ir paredzeti pateretajam, lai patstavigi labotu ierfces, saskaar piemerojamo Ekodizaina regulu (sakot no 03.2021.).
Ir sniegt a informaci, k nomainit noteiktas rezerves dalas, un brdinajumi, ka arir apraksiti riski.
Ja ir jautajumi, szainieties ar msu klientu apkalposanas dienestu. Mes atbildam par zaudejumiem tikai tad, ja sie labosanas ieteikumi ir pienacigi ieveroti.
Dicas de resolution - Combinação de frigorífico e congelador
Sobre este documento. 547
1.1 Informacao importante 547
1.1.1 Finalidade 547
1.2 Explicação dos simbolos 547
1.2.1 Niveau de perigo 547
1.2.2 Simbolos de perigo 547
1.2.3 Estrutura dos avisos 548
1.2.4 Simbolosgerais 548
A Seguranta 549
2.1 Instruções gerais de seguranca 549
2.1.1 Todos os eletrodomesticos 549
Ferramentas e auxiliares 550
Reparacao 551
4.1 Substituir a junta da porta 551
4.2 Substituir o puxador da porta 552
4.2.1 Remover o puxador da porta 552
4.2.2 Instalar o puxador da porta.. 552
4.3 Substituir a pega da gaveta 553
4.3.1 Remover a pega da gaveta 553
4.3.2 Instalar a pega da gaveta 553
4.4 Substituir as dobradiças da porta esquerda 554
4.4.1 Remover as dobradiças da porta esquerda 555
4.4.2 Instalarasobradicas daportesquerda 556
4.5 Substituir as dobradas da porta direita 557
4.5.1 Remover as dobradas da porta direita 558
4.5.2 Instalarasdobradiças daportadireita 559
4.6 Substitir a prateleira da porta.. 560
4.6.1 Remove a prateleira da porta 560
4.6.2 Instalar a prateleira da porta 560
4.7 Substituir a prateleira 561
4.7.1 Remove a prateleira 561
4.7.2 Instalar a prateleira 561
4.8 Substituir a barra de suporte de accesórios 562
4.8.1 Remove a barra de suporte de acessórios 562
4.8.2 Instalar barra de suporte de accesorios 562
4.9 Substituir o recipiente extraivel 563
4.9.1 Remover o recipiente extraivel 563
4.9.2 Instalar o recipiente extraível 563
4.10 Substituir a prateleira fixa 564
4.10.1 Remover a prateleira fixa 564
4.10.2 Instalar a prateleira fixa 564
4.11 Substitu o recipiente "cool-fresh" 565
4.11.1 Remover o recipiente "cool-fresh" 565
4.11.2 Instalar o recipiente "cool-fresh" 565
4.12 Substitu o recipiente para alimentos congelados (pequeno). 566
4.12.1 Remove o recipiente para alimentos congelados (pequeno) 566
4.12.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados (pequeno) 566
4.13 Substituir o recipiente para alimentos congelados (plano) 567
4.13.1 Remover o recipiente para alimentos congelados (plano) 567
4.13.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados (plano). 567
4.14 Substitu o recipiente para alimentos congelados (grande) 568
4.14.1 Remover o recipiente para alimentos congelados (grande) 568
4.14.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados (grande) 568
4.15 Substitu o recipiente de cubos de gelo 569
4.15.1 Remover o recipiente de cubos de gelo 569
4.15.2 Instalar o recipiente de cubos de gelo 569
Sobre este documento
1.1 Informação importante
1.1.1 Finalidade
Estas dicas de reparacao auxiliam o consumidor na reparacao de apareiros por ele,. proprioa de accordo com o regulamento de "Eco-design" aplicavel (a partir de 03/2021). Estas contentem informacoes sobre como substituir peças sobressalentes definidas, incluindo食欲s e riscos.
Em caso deVIDIA, entre em contacto com o mesmo服务于 apoio ao cliente. Apenas nos responsabizaremos por danos se asDICAS de reparacao tiverem sido devidamente seguidas.
1.2 Explicação dos símbolos
1.2.1 Niveis de perigo
Os níveis de征求意见 são compostos por um símbolo e uma palavra sinal. A palavra-sinal indica a gravidade do perigo.
| Nível de avis Significado | |
| PERIGO | A não observança da mensagem de avi-so的结果 em morte ou ferimentos gra-ves. |
| AVISO | A não observança da mensagem de avi-so pode resultar em morte ou ferimentos graves. |
| CUIDADO | A não observança da mensagem de avi-so pode resultar em ferimentos ligeiros. |
| ATENÇÃO! | A não observança da mensagem de avi-so pode resultar em danos materiais. |
Tabela 1: Niveis de perigo
1.2.2 Simbolos de perigo
Os sintólos de perigo são representações symbólicas que não uma indicação do tipo de perigo.
Neste documento são utilizes os seguients SYMBOLOs perigo:
| Símbolo de perigo Significado | |
| ! | Mensagem geral de征求意见 |
| 9 | Perigo de tensão eletrica |
| Risco de explosão | |
| Perigo de cortes | |
Sobre este documento
| Simbolo de perigo Significado | |
| Perigo de esmagamento | |
| Perigo de superficies quentes | |
| Perigo de campo eletromagnético intenso | |
| Perigo de radiação não-ionizante | |
Tabela 2: Simbolos de perigo
1.2.3 Estrutura dos avisos
Os avisos;neste documento posseu um aspeto normalizzato e uma estrutura normalizada.


Tip e origem do perigo!
Possivelis consequencia de ignorar o perigo / aviso.
Medidas e proibicoes para prevenir o perigo.
O segunte exemple minha um avis que adverte contra Choques electrolycos devido a partes sob tensão. A medida para fazer o perigo é mentionada.


Morte por eletrocussao
Desligue os apareiros da alimentação eletrica pelo menos 60 segudos antes deincerar as reparacoes.
| Simbolo ger. Significado | |
| i | Identificacao de uma dica especial (texto e/ou ilustracao) |
| f | Identificacao de uma dica simples (apes nao texto) |
| Identificacao de uma ligaacao para um tu- torial em video | |
| Identificacao das ferramentas necessarias | |
| Identificacao das condições previas ne- cessarias | |
| if | Identificacao de uma condicao (se ..., en- tao ... ) |
| Identificacao de um resultado | |
| Iniciar Identificacao de uma tecla ou botão | |
| [00123456] Identificacao de um numero de material | |
| Estado Identificacao de um texto exibido / janela (no visor do aparelho) | |
Tabela 3: Simbolos gerais
1.2.4 Simbolos gerais
Neste documento são'utilizados os seguients simbolosGERais:
Segurarca
2.1 Instruções gerais de segurança
2.1.1 Todos os eletrodométricos
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
- Erros por reparacoes envolvendo componentes elétricos podem provocar Choques elétricos!
Desl figure o aparelo da rede eltrica poe los 60 segundos ante de inicia o trava. - Após a reparação, Solicite a realização de um teste de segança deordo com VDE 0701 ou os regulamentos espécicos do País.
Risco de ferimentos causados por arestas vivas!
Use luvas de protecao.
Risco de esmagamento durante lavoros de reparacao, manutenacao, resolucao de problemas e service devo a componentes pesados e meveis
Use calçado de proteção.
Proteja os componentes pesados contra quedes.
- Não introduzir partes do corpo em componentes moveris.
Risco para a segurar/funcionamento do aparelho!
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Risco de danos em componentes electrostaticamente sensiveis (ESDs)!
- Não toque nos modulos, incluindo ligações e percursos conduutores.

Ferramentas e auxiliares
| Designação Detallhes Imagens | ||
| Chave de caixa sextavada [00340820] | 2,5 mm | |
| Chave de fendas Lâmina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, no kit [00341820] | ||
| Chave de fendas Lâmina 10 mm x 1,6 mm x 200 mm | ||
| Ponta Torx TX20 [00340865] | 6,3 mm (1/4") | |
Pre-requisito:
A porta está aberta.

Reparacao
4.2 Substituir o puxador da porta
Ferramentas sugeridas:
Chave de caixa sextavada 2,5 mm [00340820]
4.2.1 Remover o puxador da porta
- Desaperte doit parafusos (1).
- Remova o puxador da porta (2).


O puxador da porta está removido.

O segundo puxador da porta pode ser removido da mesma forma.
4.2.2 Instalar o puxador da porta
- Encaixe a pega verticalmente nas cavilhas pré-montadas.
Os orificios na pega tem de estar virados para cima e para baixo.
- Aperte os parafudos pre-montados na pega para a direita a partir de cima e de baixo.

Reparacao
4.3 Substituir a pega da gaveta
Ferramentas sugeridas:
Chave de caixa sextavada 2,5 mm [00340820]
4.3.1 Remover a pega da gaveta
- Desaperte doit parafusos (1).
- Pega da gaveta removida (2).

A pega da gaveta estáremovida.
4.3.2 Instalar a pega da gaveta
- Insira a pega horizontalmente nas cavilhas pre-montadas. Os orificios na pega tem de estar voltados para baixo.
- Aperte os parafusos pre-montados na pega para a direita a partir de baixo.

Reparacao
4.4 Substituir as dobradiças da porta esquerda
Ferramentas sugeridas:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
soes nas costas e musculares
- A operação de remoçao da porta do aparelho deve serapanas executada por especialistas formados.
- São necessárias das pessoas para mover o aparelho.
Useapanasferramentalequipmentadequados.

CUIDADO
Deslizamento de aparelhos inclinados!
aturas osseas / ferimentos de esmagamento
Proteja os aparelhos contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
sôes devido à queda de peças.
Proteja o componente contra as quedes.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento.
Proteja o componente contra as quedes.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
so de vida devo aCHOque elétrico em caso de reparação inadequado.
As partes electrolycas devem ser reparadas por um eletristica qualificado.
- Apôs a reparação, Solicite a realização de um�试e de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao partes sob tensao!
orte por eletrocussac
- Desígue os aparenhos da alimentação elétrica pelo menos 60 segundos antes de也开始ar reparações.
Pre-requisito:
O aparelho está desligado da alimentacao elétrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.

Reparacao
4.4.1 Remover as dobradiças da porta esquerda
-
- Desaperte o parafuso.
-
Remova a tampa da dobradiça superior.

- Desconecte a ligation electrolytica da porta.


Reparacao
3.1. Desaperte o parafuso de ligation a terra (1).
- Desaperle tres parafusos (2).
- Remova a dobradiça superior.

A dobradiça superior estáremovida.
-
Remova a porta esquerda movendo-a para cima.
5.1. Desaperte tres parafusos -
Remova a dobradiça inferior.
4.4.2 Instalar as dobradiças da porta esquerda
- Instale pela ordem inversa.
- Alinhe as portas do compartmento de refrigeracao Para detailhes, ver Manual do utiliser (AGA).

Reparacao
4.5 Substituir as dobradiças da porta direita
Ferramentas sugeridas:
Ponta Torx TX20 6,3 mm (1/4") [00340865]

AVISO
A的操作a de remoçao da porta do aparenho deve serapanas executada por especialistas formados.
- São necessarias两大 pessoas para mover o aparelho.
- Useapanas ferramentaes e equipmento adequado.

CUIDADO
aturas osseas / ferimentos de esmagamento.
Proteja os aparelhos contra o deslizamento.

CUIDADO
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
sôes devido à queda de peças.
Proteja o componente contra as quedes.

ATENÇAOI
Risco de queda de peças devido a parafusos desapertados!
Danos em outros componentes do aparelho ou na casa do cliente, p. ex.
no pavimento.
Proteja o componente contra as quedes.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico deido a partes sob tensao!
sco de vida devo aCHOque elétrico em caso de reparação inadequado.
As partes electrolycas devem ser reparadas por um eletristica qualificado.
- Apôs a reparação, Solicite a realização de um�试e de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.

PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao partes sob tensao!
orte por eletrocussac
- Desígue os aparenhos da alimentação elétrica pelo menos 60 segundos antes de也开始ar reparações.
Pre-requisito:
O aparelho está desligado da alimentacao elétrica.
As fixações interiores do aparecido estáremovidas.

Reparacao
4.5.1 Remover as dobradiças da porta direita
-
- Desaperte o parafuso.
-
Remova a tampa da dobradiça superior.

- Desconecte a ligação eletrica da porta.


Reparacao
3.1. Desaperte o parafuso de ligation a terra (1).
- Desaperle tres parafusos (2).
- Remova a dobradiça superior.

A dobradiça superior está removida.
- Remova a porta direita movendo-a para cima.
4.5.2 Instalar as dobradiças da porta direita
- Instale pela ordem inversa.
- Alinhe as portas do compartmento de refrigeracao Para detalhes, ver Manual do utiliser (AGA).
Reparacao
4.6 Substituir a prateleira da porta
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.6.1 Remover a prateleira da porta
Levante a prateleira da porta.

A prateleira da porta está removida.
4.6.2 Instalar a prateleira da porta
- Instale pela ordem inversa.

Reparacao
4.7 Substitui r a prateleira
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.7.1 Remove a prateleira
- Levante a prateleira (1).
- Remova a prateleira (2).



A prateleira estáremovida.
4.7.2 Instalar a prateleira

Nao cubra as aberturas de ventilacao.

Insira cuidadosamente a prateleira para não riscar o aparelho.

Certifique-se de que os ganchos estao totalmente inseridos e que a prateleira está horizontal.
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.8 Substituir a barra de suporte de acessórios
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.8.1 Remover a barra de suporte de acessórios
Levante a barra de suporte de acessosios.

| i | Verifique se os ganchos está totalmente inseridos e se a barra de su- porte de acessórios está horizontal. |
| i | Insira cuidadosamente a barra de suporte de acessórios para não riscar o aparecido. |
| i | Verifique se os ganchos está totalmente inseridos e se a barra de su- porte de acessórios está horizontal. |
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.9 Substituir o recipiente extraível
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.9.1 Remover o recipiente extraível
- Puxe o recipienthe interamente para fora (1). 2. Levante o recipienthe extralev a fronte e remova-o (2).

O recipiente extraivel estáremovido.
4.9.2 Instalar o recipiente extraivel
- Puxe as calhas telescópicas inteiramente para fora.
- Posizione o recipiente nas calhas telescóicas e empurre-o para o aparelho até que engate.
Reparação
4.10 Substituir a prateleira fixa
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.10.1 Remover a prateleira fixa
- Abra a caixa.
2.1. Levante a prateleira fixa arente (1). 2. Remova a prateleira fixa (2).

A prateleira fixa está removida.
4.10.2 Instalar a prateleira fixa
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.11 Substituiro recipiente "cool-fresh"
Pre-requisito:
A porta está aberta.
- Puxe a gaveta inteiramente para fora (1).
- Levante o recipiente a fremte (2).

O recipiente "cool-fresh" está removido.
Durante a inscrção, a calha-guia do recipiente e a gaveta tem de encaixar.
Instale pela ordem inversa.
Reparação
4.12 Substituir o recipiente para alimentos congelados (pequeno)
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.12.1 Remover o recipiente para alimentos congelados (pequeno)
- Puxe a gaveta da zona do congelador totalmente para fora.
2.1.Puxe o recipienteinteiramente para fora (1).

O recipientepara alimentos congelados (pequeno) estáremovido.
4.12.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados (pequeno)
- Puxe as calhas telescópicas inteiramente para fora.
- Posizione a caixa nas calhas telescópicas e empurre-a para o aparelho até que entange.
Reparação
4.13 Substituir o recipiente para alimentos congelados (plano)
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.13.1 Remover o recipiente para alimentos congelados (plano)
- Puxe a gaveta da zona do congelador totalmente para fora (1).
- Puxe o recipiente para alimentos congelados (plano) para fora (2).
- Levante o recipiente para alimentos congelados (plano) (3).

O recipiente para alimentos congelados (plano) está removido.
4.13.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados (plano)
Instale pela ordem inversa.
Reparacao
4.14 Substituir o recipiente para alimentos congelados (grande)
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.14.1 Remover o recipiente para alimentos congelados (grande)

ATENÇAOI
DANOS NO EQUIPAMENTO!
-
Nunca remove a parede divisora do recipiente para alimentos congelados.
-
Puxe a gavete da zona do convigador totalmente para fora e remove o recipiente para alimentos congelados (plano) (1).
- Levante o recipiente para alimentos congelados (grande) (2).

O recipiente para alimentos congelados (grande) está removido.
4.14.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados (grande)
- Puxe as calhas telescópicas inteiramente para fora.
- Posizione a caixa nas calhas telescópicas e empurre-a para o aparelho até que entange.
Reparação
4.15 Substituir o recipiente de cubos de gelo
Pre-requisito:
A porta está aberta.
4.15.1 Remover o recipiente de cubos de gelo
-
Puxe a gaveta da zona do congelador totalmente para fora.
2.1. Puxe o recipiente para alimentos congelados (plano) para fora até ao Tmaxio (1). -
Remova o recipiente de cubos de gelo (2).

O recipientede cubos de gelo estáremovido.
4.15.2 Instalar o recipiente de cubos de gelo
- Instale pela ordem inversa.

Reparação
O seu aparecido dispõe de uma illuminação LED isenta de manutenção. Estas illuminações são fazer reparadas pelo service do apolo ao consumidor ou por tecnicos autorizados!


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devidao partes sob tensao!
Risco de vida devo achoque eletrico em caso de reparacao inadequada
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletricista qualificado.
- Após a reparação, Solicite a realização de um�试e de segurar de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos especialicos do pais.


PERIGO
Risco deCHOque eltrico devido a partes sob tensao! Morte por eletrocussao
- Desl figure ou aparelhos da alimentacao eléctrica bajo些 60 segundos antes de iniciar as reparacoes.


CUIDADO
O aparecido está desligado da alimentação eletrica.
A porta está aberta.
As fixações interiores superiores estáremovidas.
4.16.1 Remove a lampada LED superior do compartmento de refrigeracao
- Crie uma separação com o dedo à volta do aro da lampada LED.

- Insira uma chave de fendas na separação e remove a lampada LED superior na direção indicada.


Reparacao
- Desconecte o terminal da lampada LED.

A lampada LED superior do compartmento de refrigeracao está removida.

4.16.2 Remover a lampada lateral do compartmento de refrigeracao
- Use una chave de fendas para remover o retentor superior da lampada lateral.

- Use uma chave de fendas para Criar uma separacao de um lado da tampa da lampada e use a othera para remove a tampa.


Reparacao
- Remove a faixa LED da mesma forma.

- Remova a faixa LED da tomada.


A lampie da lateral do compartmento de refrigeracao está removida.
4.16.3 Remove a lampada do compartmento de 0^
- Remova a tampa da lampada inserinho a chave de fendas na separacao entre a tampa da lampada e a porta para as Separar.

- Desconecte o terminal da lampada.


Reparacao
3.1.Solte o gancho (1).
- Remova a lampada (2).

A lampie do compartmento de 0^ esta removida.

Devido a estrutura técnica, as lampadas da parede traseira não podem ser substituidas separatamente. As lampadas está incluidas no Concurrente peças sobressentes de aparede traseira.
Pré-requisito:
A porta está aberta.
As fixações interiores do compartmento de refrigeracao está removidas.
As fixaçoes interiores do compartmento de 0 °C estáremovidas.
1. 1. Segure a parte de trás da tampa do ajusté de humididade com uma maior (1).
2. Solté a tampa com a outras mão (2).

- Remova a segunda tampa da mesma forma.
- Desconecte a ligação eletrica do modulo do visor.

- Retire a estrutura (2)


Reparacao
8.1. Desaperte doit parafusos (1).
- Puxe a plac central para fora (2).

- Puxe a tampa do evaporador do compartmento de 0^ para fora.

Ira ouvir um "clique" quando a tampa se soltar.
- Sensor de temperatura do compartmento de 0^ desconectado.

- Desigues as ligacoes eletricas do grupo de cobertura frontal do evaporador do compartmento de 0^ .

O Grupo de cobertura frontal do evaporador do compartmento de 0^ está Removedo.

Reparacao
- Desconecte a ligation eletrica das lampadas da parede traseira. 13.1. Desaperte dois parafusos (1)

- Puxe o grupo da parede traseira para fora (2).

- Rasgue a fita e separe a conduta de espuma da tampa frontal do evaporador do compartmento de 0^


A parede traseira com lampadas integradas está removida.
4.16.5 Instalar lampadas LED
Instale pela ordem inversa.
Montaú urmánd procedura de demontare in ordine inversã.

Repararea
4.10 Sabit rafin degistirilmesi
Onkopul:
Kaplaçık.
4.10.1 Sabit rafin cikartilmasi
-
Bolmeyi agin.
2.1.Sabit rafi onden kaldirin (1). -
Sabit rafi qikartin (2).
