Isofix Base - Produtos para bebês CHICCO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Isofix Base CHICCO em formato PDF.
| Tipo de produto | Base ISOFIX para cadeira auto |
| Marca | Chicco |
| Modelo | Isofix Base |
| Dimensões aproximadas | 45 x 35 x 20 cm |
| Peso aproximado | 5 kg |
| Alimentação | Nenhuma (mecânica) |
| Funções principais | Fixação ISOFIX com perna de apoio; instalação com cinto de 3 pontos; indicadores verdes/vermelhos para controle |
| Compatibilidade | Cadeira auto Chicco Autofix Fast Grupo 0+ (0-13 kg) |
| Homologação | ECE R44/04, semi-universal |
| Indicador de fixação | Verde para conexão correta ISOFIX e perna de apoio |
| Perna de apoio | Ajustável em altura com indicador de contato ao solo |
| Conectores ISOFIX | Retráteis com tampas de proteção |
| Instalação | No banco traseiro, sentido contrário à marcha |
| Manutenção e limpeza | Pano úmido, sem detergentes abrasivos |
| Armazenamento | Local seco, protegido do calor e do sol |
| Segurança | Não usar em banco com airbag ativo; substituir após um acidente |
| Peças sobressalentes | Tampas protetoras para conectores ISOFIX |
| Capacidade de reparo | Não modificar; substituir se danificado |
Perguntas frequentes - Isofix Base CHICCO
Perguntas dos utilizadores sobre Isofix Base CHICCO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Produtos para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Isofix Base - CHICCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Isofix Base da marca CHICCO.
MANUAL DE UTILIZADOR Isofix Base CHICCO
Instruções de utilizesçao Pag. 32-36
A Base Isofix deve ser usa exclusivamente em combinação com aCADEira Autofix Fast homologada para o Grupo 0+ (0-13 kg). ACADEIRA
Autofix Fast compatível com a Base Isofix está identificada pela etiqueta colocada em(ambos os lados.
Antes da montagem, certifique-se de que o automóvel está equipado com os respectivos pontos deessoragem Isofix situados entre o encosto e o assento do banco.
A Base Isofix da Chicco está homologada conforme o tipo "Semi-Universal",elo que não é compatível com todos os modelos de automóvel mas apenas com os espécificados no folheto anexo "Lista de veículos automóveis homologados".
CHARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
- Trata-se de um disposicao ISOFIX para a retencao do bebe. Este aprovado pelo Regulamento ECE R44/04 para uso geral em veiculos dotados de sistemas de fixacao ISOFIX.
- É um disposicao classificado como "Semi-Universal", compativel com os veiculos individados na "Lista de veiculos automóveis homologados".
- Para a utilização doSYSTEMA ISOFIX SEMI-UNIVERSAL é absolutamente necessário ler o manual do automóvel antes da instalação daCADEira. Omanualindicáoslugarescompatíveis com a classe de medidas daCADEira auto.
- O grupo da série e a classe de dimen
sôes ISOFIX em que o disposito éutilizavel são: GRUPO 0+, classe EISO/R1
- Adequado para utilizes em céculos equipados com cintos de segurar de 3 pontos, estáticos ou com enrolador, homologados com base no Regulamento UN/ECE N°16 ou outros standardes.
- Em caso de duvida, contacte o fabricante do dispositivo de retencion ou o revendedor.
INDICE:
1 ADVERTÉNCIAS
2 DESCRICAO DOS COMPONENTES
3 MONTAGEM E DESMONTAGEM COM SISTEMA ISOFIX
4 MONTAGEM E DESMONTAGEM COM CINTOS DE 3 PONTOS DO AUTOMOVEL
5 LIMPEZA E MANUTENÇAO
ADVERTÉNCIAS
- Conserve este folheto de instruções para eventuels consultas futuras.
- Para a montagem do produit, siga escrupulosamente as instruções. Evite que algoém utilize o produits sem ter lido as instruções.
- ATENÇA°! Segundo as estatisticas sobre acidentes, geralmente os bancos traseiros do célico são mais seguros do que os da fronte: é aconselhável, portanto, montar a Base Isofix e a Cadeira, no banco deTRS.
- ATENÇAO! PERIGO GRAVE! Nunca utilize este dispositivo num banco darente que tenha airbag frontal. É possível montar a Base Isofix e a Cadeira no banco darente mas apenas se o airbag frontal foi desactivado: verifique no manual de instruções ou confirme mesmo com o fabricante do automóvel a
possibilitadede desactivo airbag. Aconselha-se, em todo o caso, que recue o mais possivel o banco, tendo em conta a presence de outros passageiros no banco traseiro.
- Recomenda-se que todos os passagieiros occupantes sejam informados da forma de libertar o(be, em caso de emergência.
- Preste atençao à forma como monta a Base Isofix e a Cadeira no automóvel, de modo a fazer que um banco movel ou a porta possam interferir com estas.
- Nenhuma Cadeira auto pode garantir a total segurar do(be) em caso de acidente,mas autilização deste produits reduz o risco de lesões graves ou de morte.
- O risco de sérios danos para o(be, não so em caso de acidente, mas también noutras circunstancias (por ex. travagens bruscas, etc.), aumenta se as indicações descriitas neste manual não foram respeitadas de modo rigoroso: verifique sempre se a Base Isofix e a Cadeira está correto correspondente fixas ao banco.
- No caso da Base Isofix e a Cadeira estarem danificadas, deformadas ou muito desgastadas, devem ser substituções, pouco poderão ter perdido as caractéristicas originais de segurança.
- Não faça alterações ou acrescentos ao produit sem aprovasao do fabricante.
- Não instale acessórios, peças de substituição e componentes não fornecidos pelo fabricante.
- Nunca deixe o(be) sem vigilência na Cadeira auto, por motivo algoum.
- Nunca deixe a Cadeira auto no banco do automóvel sem estar
fixa, bois poderá magoar ou ferir os passageiros.
- Nunca coloque nada que não seja um acessório aprovado para o produit, entre a Base Isofix e o banco, ou entre o banco do automóvel e a Cadeira auto, ou ainda, entre a Cadeira auto e o bebe: em caso de acidente, a Base Isofix e a Cadeira poderão não functionar corretoamente.
- Na sequência de um acidente, mesmo ligeiro, a Base Isofix e a Cadeira pode sofrer danos, nem sempre visíveis a olho nu: é, portanto, necessário substituí-las.
- Não utilize dispositivos em segundação: poderão ter觉得很 danos estruturais não visíveis a olho nu, mas comprometedores da segurarça do produits.
- Certifique-se de que não são transportados, em particular na prateleira deTRS, no interior do veiculo, objectos ou bagagens que não tenham sido fixados ou colocados de maneira segura: em caso de acidente ou travagem brusca poderão ferir os passageiros.
- Assegure-se de que todos os passagesiros do automóvel realizam o cimento de segurar, quer para a sua和个人a segurar, quer quando durante a viagem, em caso de acidente ou travagem brusca, poderão fazer goar o(be).
- No caso de viagens longas para ragens FREQUentes. O(bebe cansa-se muito fácilmente. Por nenhumarazão retire o/bebe da Cadeira auto enquanto o automóvel estiver emmovimento. Se o/bebe necessitarde atençao,deve procurar um local seguro e estacionar.
- Se o veiculo tiver ficado parado ao sol, inspeccione cautadosamente
aCADEira auto, antes de sentar a criança; algumas partes poderão estar excessivamente quentes. Nesse caso, deixe-as arrefecer antes de sentar a criança, de modo a fazer queimaduras.
- A Sociedade Artsana declina qualquer responsabilitadepelautiliza-ção inadequado do produits.
DESCRICAÇÃO DOS COMPONENTES
A Conectores Isofix
B Guia para a passagem do cinto abdominal
C Bolsa para o folheto de instruções e 2 tampas protectoras para conectores Isofix
D Indicador vermelho/verde da correcta instalacao da cadeira auto
E Pé de apoio
F Manipulo de desbloqueio do Sistema Isofix
G Tampas protectoras para conectores Isofix
H Botão de desbloqueio
I Indicadores de bloqueio do sistemas Isofix
L Patilha de regulacao do pé de apoio MIndicador
N Indicador vermelho/verde da correcta instalacao do pé de apoio
MONTAGEM DESMONTAGEM COM SISTEMA ISOFIX
Montagem
- Exponha os connectores Isofix (A) da base'utilizando o Manipulo de desbloqueio (F) (fig. 8).
Mantendo o Manipulo puxado, extraia COMPLETAMENTE o sistema ISOFIX (fig. 8). Assegure-se de que o sistemas fica extraido ate ao fim do的方式来.
- Retire as tampas protectoras (G) dos connectores Isofix, empurrando os botões de desbloqueio (H) (fig. 9a e 9b). Repita a operação para ambos os connectores. Guarde as两大 tampas nos respectivos compartmentos (C).
ATENÇA! Conserve as tampas com custado, porque são indispensaveis para tornar a introduzir o Sistema ISOFIX no interior da base, quando não forutilizzato.
- Posizione a base Isofix no banco traseiro escolhido e engate os connectores Isofix nos pontos de anoragem existentes entre o encosto e o banco (fig. 10). Um "click" caractéristico assinalárá o bloqueio dos connectores.
ATENÇA! Assegure-se de que o bloqueio foi efectuado de maneira correcta, verificando se osinous indicadores (I) aostram a cor verde.
-
Empurre com energia a base contra o encosto do automóvel (fig. 11) para garantir a maior aderência.
-
Verifique varias vezes a correctafixacao dos来进行, tentandopuxar a base.
-
Coloque o pé de apoio (E) e regule com a respectiva patilha de regulação (L) (fig. 12). O correto apoio do pé está confirmado pelos indicadores (M e N) situados na coisa. Ao aparecer a cor Verde no indicator (N) o pé está correto correspondente instalado.
ATENÇA: Antes de colocar a Cadeira auto na base, verifique se o estabilizador está fechado (fig. 13)
- Coloque aCADEira na base (virada no sentido contrario à marcha), empur-rando para baixo até encaixar (ouvirá
um "click" de fixação (fig. 14)
- A fixação da cadeira está assinalada pelo指示or lateral (D), que ficar de cor verde se o encaixe for correto (fig. 15).
- Verifique se aCADEira está correctamente bloqueada na base tentando levantar-la, querPGA parte darente, comoPGA parte detras.
- Depois de encaixada, rode a alca da cadeira até que esta fique bem aderente (A) ao encosto do banco (fig. 15)
Para retirar a cadeira da base:
Reposicao a alca na posicao vertical (B) (fig. 15), desbloqueie a cadeira apertando o respectivo botao e, ao mesmo tempo, levante-a usinga a alca (fig. 22).
Desmontagem da base
Siga o procedimento inverso ao anterior.
Prima a patilha de regulação (L) do pé de apoio fechando-o às ao fim do seu的方式来.
Levante o Manipulo de desbloqueio ISOFIX e afaste a base do encosto até ao fim do seu的方式来.
Solte os conectores ISOFIX pressionando os botões de desbloqueio (H)
Utilize as tampas protectoras anteriors. mente guardadas e torne a colocac-las nos connectores ISOFIX.
Empurre o Sistema ISOFIX para o interior da base garantindo que entra ate ao fim do的方式来.
MONTAGEM DESMONTAGEM COM CINTOS DE 3 PONTOS DO AUTOMÓVEL
Montagem
- Posicione a base sobre o banco escolhido para a montagem, orientando-a
de modo a que fique em contacto com o encosto do banco do automóvel (fig 16).
2. Coloque o pé de apoio (E) e regule-o usingo a respectiva patilha de regulaço (L) (fig. 17)
3. O correto posicionamento do apoio do pé está assinalado pelos indicadores (M e N) nele existentes. Ao aparecer a cor verde no indicator (N) o pé está correto correspondente instalado.
4. Puxe o cinto de segurarca do automóvel e engate-o no respectivo dato, fazendo passar a correia horizontal nas das guias apropriadas (B) evidenciadas pela cor azul (fig. 18)
5. Coloque aCADEira na base (voltada no sentido contrario à marcha) empurrando-a para baixo até obter o encaixe (ouvirá um "click" de fixação) (fig. 19).
6. O encaixe da cadeira sera assinalado pelo indicator lateral (D) que ficará verde quando estiver correctamente efectuado (fig. 20).
7. Verifique se a cadeira está correctamente fixada na base, tentando levanta-la querPGA parte darente comoPGA parte detras.
8. Pegue na correia diagonal do cinto do automóvel e faça-a passar na respec-tiva guia colocada na parte deTRS do encosto da cadeira, evidenciada com a cor azul (fig. 22).
9. Estique o cinto em torno daCADEira o mais possivel, sem deixar folgas nas correias e certificando-se de que as masmas nao ficam torcidas.
10. Rode a alca da cadeira até ficar bem aderente (B) ao encosto do banco (fig. 21).
ATENÇA: NUNCA FAÇA PAS-SAR AS CORREIAS DO CINTO DO AUTOMÓVEL EM POSIÇÉS DIFERENTES DAS INDICADAS
NA FIG. 22
Paraletalacadeira da base:
Solte a correia diagonal da guia do encosto, colque a alca de novo na vertical (A) (fig. 21), desencaixe a cadeira apertando o respectivo botao e, ao mesmo tempo, levante-a usinga a alca (fig. 23).
ATENÇAO! Depois da montagem veri- fique SEMPRE se o cinto do automóvel está correctamente em tensão e se o fecho não forca o cinto a sair das res- pectivas guias na base nem interfere com estas guias.
Desmontagem da base
Prima a patilha de regulação (L) do pé de apoio, encolhendo-o às ao fim do的方式来.
Abra o cinto de segurarca e solte a correia abdominal da respectiva guia azul. 3) Agora podeutar a base do banco.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpeza das partes plácicas e de metal
Para a limpeza das partes em plácico ou em metal pintado utilize apenas um pano humido. Nunca utilize deterentes abrasivos ou solventes.
Controlo da integridade dos componentes
Recomenda-se que verifique regularmente a integrazione e o estado de desgaste das partes plácicas que não devem estar presentar sinais evidentes de danos ou perda de cor.
ATENÇA O! Se o produit se après dar deformado ou muito desgastado deve ser substituido, soit poder a ter perdido as caractéristicas originais de seguranca.
Conservação do produits
Quando não instalado no automóvel é recomendável conservar o produit num local seco, longe de fontes de calor e ao abrigo do po, humidade e luz solar directa.
Eliminação do produits
Atingido o limite de utilização previsto para o produits, interrompa a sua utilização e deposite-o no lixo. Por respeito ao tempo, separe os diversostipso de componentes conforme previsto pe

Isofix Basis
GEBRUIKSAANWIJZING
ZEER BELANGRIJK: METEEN LEZEN
tou kaioaotoacutokvntou.
ARTSANA BRASIL LTDA.
Rua Major Paladino, N° 128,
Galpão 18
São Paulo / Sp - Brasil
CEP 05307-000
+55 11 2246-2100
www.chicco.com.br

ARTSANA MEXICO S.A