ASB 10 8 LI SET - Aparadores de sebes BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASB 10 8 LI SET BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre ASB 10 8 LI SET BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASB 10 8 LI SET - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASB 10 8 LI SET da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR ASB 10 8 LI SET BOSCH
Tijeras para podade arbustos
Indicações de segurança
Descrição dos pictogramas

Devem ser llidas todas as indicacoes de advertencia e todas as Instruções. O desrespeito das advertencias e instruções aparecadas abaixo pode causarchoqueletrico,incendio e/ou graves lesoes.

Sempre usar oulos de proteção e sapatos robustos e firmes ao trabalho com o aparelho de jardinagem.

Observe que as pessoas ao redor não possam ser feridas por objectos catapultados para longe.

Aviso: Mantenha-se a uma distância segura do aparelho de jardinagem quando ele estiver a funcional.

Naoutilizar oaparelhodejardimnchuva nem exploa chuva.

Atença: A lamina de corte ainda continua a func- iasonar por inercia antes do aparelho de jardim ter sido desligado!

Soutilizarocarregador emlocaissecos.
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas
ATENÇAO
Devem ser Ildas todas as indentacoes de advertencia e todas as instruções.
desrespeito das advertencias e Instruções aparecidas abaixo pode causar quoi eletrico, incendió e/ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "Ferramenta electrica" realizado a seguir nas indicatores de advertencia, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
- Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem alimentinada. Desordem ou areas de trabalho insufficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
- Não travaçar com a ferramenta électrique em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas electrolycas produzem fáscas, que podem inflamar pós ou vapore.
- Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante a utilização. No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizez uma ficha de adaptação muito com ferramentas eletricas protegidas por ligation à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHOqueeletrico.
Evitar que o corpo possaentar emcontacto com superficies ligadas a terra, como tubos, aquecimentos, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado devo achoque eletrico, se o corpo estiver ligado a terra.
- Manter o aparecido afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumento o risco de如何去电解trico.
- Não deverá'utilizar o cabo para outras finalidades. Jaimeusutilizarocabo paratransportaraferramentalecetrica,para pendurá-la,nem para puxar a ficha da tomada.Manter o cabo afastado de calor,oleo,cantosafiados ou partedesaparelho em movimento.Cabosdanificadosoumaranhadosaumentamorriscodeumchoqueelectrico.
Se workingsar comuna ferramenta elcctrica ao ar livre, so deverautilizar cabos de extensao apropiados para areasexteriores.Autilizacionde um cabo de extensao apropiado para areasexteriores reduz orisco de um choqueelectricro.
Se não for possível evitar o functiçamento da ferramenta électrique em和地区 humidas, devar serutilizado um disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umchoque electrolytico.


30 | Portugués
Segurarca de pessoas
Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta electrónica. Não utilizes uma ferramenta electrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamente. Ummomento de descuido ao utilizear ferramenta electrica, pode levar a lesoes graves.
Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre oculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como masçara de proteção contra pó, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesoes.
Evitar una colocacion em functionamento involuntaria.
Asseguire-se de que a ferramenta electrica esta desligada,antes de conecta-la a alimentacion de rede e/ou ao acumulador,antesde levanta-la ou de transporte-la.
Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta elecrtica ou se o aparelho for conectado a alimentacion de rede quando estiver ligado,poderao ocorro accidentes.
Remove ferramentas de ajuste ou chaves de Boca an-tes deligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ouchave que se encontraruma parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
Evite uma posicao anomal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
Usar roupa apropiada. Nao usar roupa larga nem jolas. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jolas poder sem agarrados por peças em movimento.
Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que esteyam connectados eutilizados corretoamente. Autilização de uma aspiração de poude reduzir o perigo devo ao.
Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electrolyticas
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eletrica apropiada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro travaçar com a ferramenta eletrica apropriadna area de potência indicada.
-
Não utilizez uma ferramenta eletrica com um interruptor defetuoso. Uma ferramenta eletrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e pode ser reparada.
Puxar a ficha da tomad e/ou remove o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho.Esta medida de seguranca evita o arranque involuntario da ferramenta electrica.
Guardar ferramentas electricas nao realizadas fora do alcance de crianças. nao permita que pessoas que nao estjam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham sido instruções,utilizar o aparelho.Ferramentas electricas sao perigosas se foram realizadas por pessoas inesperantes. -
Tratar a ferramenta eletrica comULDado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona amperfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes dautilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
Manter as ferramentas de corte afladas e limpas. Ferramentas de corte cautadosamente tratadas e com cantos de corte aflados emperram com menos frequencia e dem ser conducidas com maior dificuldade.
Utilizar a ferramenta eletrica, accesórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas eletricas para outras tarefas não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
Manuseio e'utilização preocupados de ferramentas com acumuladores
So carregar acumuladores en carregadores recomendedosleo fabricante.Ha perigo de incendio se umcarregador apropriadopara umcerto tipo de acumuladores forutilido para carregar acumuladoresdeoutrostipos.
- So utiliser ferramentas electricas con os accumulatoróres apropiados. A'utilIZATION de outros accumulatoróros para levar a lesões e perigo de incério.
- Manter o acumulador que não está sentido'utilizzato afastado de clipes, moedas, chaves, parafudos ou outros pequenos objects métálicos que posso fazer um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre os contactos do acumulador pode ter como conséquences queimaduras ou fogo.
No caso de aplicação Incorrecta pode fazer líquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto accidental,deerá enchavarçao com água.Se o líquido entra em contacto com os olhos,tembemdeer a consul-utar ummedicalo.Líquido que escaça do acumulador pode levar a irritações da pele ou aqueimadas.
Servico
So permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializzato e qualificado e so com peças de reposicao originals. Desta forma é assegurado oestronto seguro do aparinho.
Indicações de segurarça paraorta-sebes
- Manter todas as partes do corpo afastadas da lamina de corte. Não tente remover material cortado nem segurar material a ser cortado quando a lamina estiver em movimento. So remove o material de corte, emperrado, quando o aparecido estiver desligado. Ummomento de descuido ao utilizear o corte-sebes, pode levar a lesões graves.
Transportar o corta-sebesleo punho,com a lamina para. Para orntransporte e para a recadacao do cortasebes,devera sempre aplicar a capa protectora da la
Portugues 31
mina. O manuseio cuidadoso do aparelho reduz o perigo de ferimentos causados pela lamina.
So segurar a ferramenta eletrica pelas superficies isoladas do punho, pois a lamina de corte podeentar emcontacto com cabos electricos escondidos. O contacto da lamina de corte com um cabo sob tensao pode colocaras peças metalicas do aparelho sob tensao e levar a umchoque eletrico.
Indicações de segurarça paraorta-sebes/ tesouras de relva
- Este aparecido de jardim não deve ser uso por pessoas (inclusive crijanças) com limitadas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais ou com falta de experiencia e/ou falta de conhecimiento, a não ser que, sejam supervisionadas por uma pessoa responsavel pela sua segurança ou que sejam instruidas por eslos quando a utilizesçao do aparecido de jardim.
Crianasdeeriam servigiadas para assegurar que nao brinquem com o aparelho de jardim. - Jamais permitir que crianças ou pessoas não familiarizadas com as instruções utilizem o aparelho de jardim. É possevel que direcitas naszonais limitem aidade do operador. quando não estiver em uso, o aparelho de jardim devora ser guardado em local inaccessivel para crianças.
- O operador ou outilizaré responsable por accidentes ou danos, se或其他as pessoas foram feridas e se as suas propriedades foram danificadas.
- Jamais travahabar com o aparelho de jardinagem quando pessoas, especialmente crianças, ou animais e estiverem ao redor.
Manter o cabo de conexão afastado das lâminas de corte. - Sempre usar oulos de proteção e sapatos robustos e firmes ao trabalho com o aparelho de jardinagem.
- Não aparar durante mau tempo, especialmente no caso de trovoadas.
Só utiliser o aparelho de jardim à luz do dia ou com boa iluminação artificial. - Vericirar se tampas, coberturas e dispositivos de protec-ção não está danificados e se está colocados correctamente. Executar eventuels travaços de manutençao e de reparacao necessários antes dautilização.
Só ligar o aparenho de jardim se as mao es os pés estiverem suficientemente afastados das láminas de corte. - Sempre Separar o aparecido de jardim da alimentação de corrente electrica (p. ex. puxar a ficha da tomada ou acessar o bloqueio de ligation):
- sempre que se afastar do aparenho de jardim,
- antes de eliminar bloqueiros,
- ao controlar e limpar o aparelho de jardim ou antes de travaíhar nele,
- après a colisão com um coro estranho. Controlar imeditamente se o aparelho de jardim aparece danos e, se necessário, permita que sera reparado,
-se o aparelho de jardim comear a vibrar de forma anomal (controlar imeditamente).
Proteger os pés e as mês contra lesões provocadas pelas lâminas de corte.

Proteger a ferramenta eletrica contra calor, p. ex. también contra una permanente radiação solar, fogo, agua e humididade. Ha perigo de explosão.
- NãoAbrir o aparelho. Se a pilha for curto-circuitada, ela pode explodir.
Em caso de danos e de utilização Incorrecta do accumulator, pode escapar vapores. Arejar bem o local de trabalho e consulutar ummedicalo se forem constatados quaisquer sintomas. Épossible que os vapores irritem as vias respiratórias.
Se o accumulator estiver com defeito, o fluido poder escorrer e danificar as peças adjaentes. Controlar as peças em qustao. Estas peças devem ser limpas e se necessario substituidas.
Indicações de segurarca para carregadores

Manter o carregaror afastado de chuva ou humidade. A infiltracao de agua num carregaror aumento risco dechoque eletrico.
- Não carregar acumuladores de outras marca. O carre-gador sé é apropiado para carregar acumuladores Bosch de iões de litio com as tensões indicadas nos dados tecnicos. Caso contrário, há risco de incério e explosão.
Manter o carregador limpo. Hrisco deCHOque elctrico devido a sujidade.
Antes de cada'utilisation é necessário verficar o carregar, o cabo e a ficha. Não utilizez o carregarao se forrem凭证ados danos. Não abrir pessoalmente o carregarao e so permita que sera reparado por我个人 qualificacao e que sosemutilizadas peças sobressalentes originais. Carregadores, cabos e fichas danificados augmentam o risco de umCHOquelectrico. - Não operar o carregarador sobre uma base fácilmente inflamável (p. ex. papel, tecidos etc.) ou em ambiente combustível. há perigo de incério devo ao aquecimento do carregarador durante o carrogamento.
Supervisionar as crianças. Assim é asseguorado que as crianças não brinquem com o carregrador.
Crianças e pessoas que, devo as suas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, ou inexperience ou desconhecimento, não esteejam em condições de operar o carregador com seguranca, não devem usar este carregador sem supervisao ou orientacao de uma pessoal responsavel. Caso contrario ha perigo de um erro de operacao e de lesoes.
Simbolos
Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a comprehensão destas instruções de service. Os símbolos e os seu significados devem ser memorizados. A interpretação correcta dos símbolos faculta a'utilisation segura e primora da ferramenta electrica.
32 | Portugués
Simbolo Significado

Usar luvas de proteção

Usar áculos de proteção.

Direção da reação

Direção do movimento

Lg/Desligar
Simbolo Significado

Acção permitida

Acacao proibida
CLICK!
Nítido ruido

Acessórios
Utilização conforme as disposções
O aparelho de jardim é destinado para a execuão de leves travaíhos de corte em arbustos e em arestas de relvas em jardins dométricos e de passatempto.
Dados&Tecnicos
| Tesoura de relva(incl. cabo telescópico com rodas) | Corta-sebes Conjunto de cortasebhes/tesouras delrelva | |||
| AGS 7,2 LI | AGS 10,8 LI | ASB 10,8 LI | ASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set | |
| N° do produits | 3 600 H56 0.. 3 600 H56 1.. 3 600 H56 3.. 3 600 H56 3.. | |||
| Lâmina paraURTAR relva | ● ● - ● | |||
| Largura da lâmina | mm 80 100 - | 100 | ||
| Lâmina paraURTAR sebes | - - ● ● | |||
| Comprimento da lâmina | mm | - | 200 | 120*** |
| mm | - | - | 200 | |
| Mecanismo anti-bloqueio | - - ● ● | |||
| Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 | kg 0,75 (1,4*) | 0,775 (1,5*) | 0,9 | 0,775 (100 mm)0,9 (200 mm) |
| Accumulador | LI-hoes | LI-hoes | LI-hoes | LI-hoes |
| Tensão nominal | V= 7,2 | 10,8 | 10,8 | 10,8 |
| Capacidade | Ah 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| Tempo de cargo (accumuladordescarregado) | h 3,25 | 3,25 | 3,25 | 3,25 |
| Número de elementos doaccumulador | 2 3 | 3 | 3 | |
| Autonomia por cargo doaccumulador (até) | min 80 (70**) | 100 (85**) | 100 | 100 |
| Observar o número de produits na placadecaracteristicades do seu(APAR)de jardinagem.A designaçãocomercial dosaparelhosde jardinagem indiquaispode variar. | ||||
| "autonomia médiasó no)... | ||||
Portugues | 33
| Tesoura de relva( incl. cabo telescópico com rodas) | Corta-sebes Conjunto de corta-sebes/tesouras de relva | |||
| AGS 7,2 LI | AGS 10,8 LI | ASB 10,8 LI | ASB 10,8 LI SetASB 10,8 LI 2-Set | |
| Carregarador | ||||
| N° do produits EU | 2 609 003 916 | 2 609 003 916 | 2 609 003 916 | 2 609 003 916 |
| UK 2 609 003 932 | 2 609 003 932 | 2 609 003 932 | 2 609 003 932 | |
| AU 2 609 004 762 | 2 609 004 762 | 2 609 004 762 | 2 609 004 762 | |
| Tensão de entrada | V 100 - 240 | 100 - 240 | 100 - 240 | 100 - 240 |
| Corrente de cargo | mA 500 500 500 500 | |||
| Faixa de temperatura de cargadissimível | °C 0-45 0-45 0-45 0-45 | |||
| Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 | kg 0,088 (EU) | 0,088 (EU) | 0,088 (EU) | 0,088 (EU) |
| kg 0,093 (UK) | 0,093 (UK) | 0,093 (UK) | 0,093 (UK) | |
| kg 0,085 (AU) | 0,085 (AU) | 0,085 (AU) | 0,085 (AU) | |
Observar o número de produits na placá de caracteristicas do seu(APARALHO)de jardinagem.A designação commercial dos(APARALHO)de jardinagem indviduais podevariar.
autonomia media
so no Conjunto "ASB 10,8 LI Set"
Informação sobre ruidos/vibrações
Tesourade relva
Valores de medicacao para ruidos, averiguados conforme EN 60745.
O nível de pressão acústica do aparenho, avaliado como A, típlicamente inferior a 70 dB(A).
Totaisvalores de vibrações a_h (somados vectoresde trés direcções)e incerteza K averiguada conforme EN 60335: a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
Corta-sebes
Valores de medicacao para ruidos, averiguados conforme EN 60745.
O nível de ruido avaliado como A do aparelho típically: Nível de pressão acústica 66 dB(A); Nível de potência acústica 76 dB(A). Incerteza K=1 dB.
Totais valeurs de vibrações a_h (somados vectoresde trés direcções)e incerteza K averiguida conforme EN 60745: a_h = 2,5m / s^2,K = 1,5m / s^2
O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medico de acordo com umprocesso de medicação normalizando pela normal EN 60745 e pode serutilizado para a comparacao de ferramentas electrolyticas. Eltevantiméapropriado parauma avaliacion provisoria da carga de vibrações.
O nivel de vibrações indicado representa as aplicações prinçais da ferramenta eletrica. Se, contudo, a ferramenta eletrica for realizada para outras aplicações, com acessórios diferentes, com otheras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é possivel que o nivel de vibrações seja diferente. Isto podeacular sensivelmente a carga de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estimação exacta da cargo de vibrações, quando deveriam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona, mas não está sentidoutilizando. Isto pode reduzir a cargo de vibrações durante o completenessdo de trabalho.
Declaracao de conformidade C
Tesourade relva
Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitadde,que o produto descripto nos "Dados tecnicos"cumpre as seguintes normas ou documents normativos:EN 60335 (aparelho sem fio) e EN 60335 (carregador de acumulador) conforme as determinacoes das direcitas 2006/95/CE,2004/108/CE, 2006/42/CE,2011/65/EU.
Corta-sebes
Declaramos sob{nossa exclusiva responsabilitadede,que o produto descrito nos "Dados tecnicos"cumpre as seguintes nomas ou documents normativos:EN 60745 (aparelho sem fio) e EN 60335 (carregador de acumuladores) conforme as directivas 2006/95/CE,2004/108/CE,2006/42/CE, 2000/14/CE,2011/65/EU.
2000/14/CE: Nível de potência acústica garantido de 77 dB(A). Processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V.
Categoriadeproduto:25
34 | Portugués
Montagem de funciona
Meta de acaço Figura
Montar o cabo telescopo com rodas 6
Ajustar o comprimento do punho 7
Posicao paraURTARcantos8
Manutenção 9
Acessórios 10
Mecanismo anti-bloqueio
O aparelho de jardim possui uma CHARACTERistica patenteada, que funciona da segunte maneira:
Se a lamina de corte for bloqueada em material resistente, a cargo do motor augmente. A microelectrónica inteligente reconhece a situação de sobrecarga e repete varías vezes a comu-tação do motor, para evitar o bloqueio das laminas de corte e paraURTAR o material.
Estaudivelcomutacao podemedorarate3s.
DepoS de cortar, o aparelho de jardim continua a travaíbalhar no estado normal ou, em caso de uma persistente situação de sobrecarga, a lamina de corte permanece aberta (p. ex. se um pedação de uma coisa metalica bloquear por acidente o aparelho de jardim.
Indicação do estado de energia do acumulador
A indicação do estado de cargo do acumulador indica o progresso de cargo. Durante o processo de cargo a indicação pisa verde. Se a indicação do estado de cargo do acumulador estivero permanentemente ligada, significa que o acumulador está Completely carregado.
Com o interruptor de ligar-desligar semi-premido ou completeness premido, a indicação do estado de energia do acumulador indica durante somegungs o estado de energia do acumulador.
LED Capacidade
Luz verde permanente 35 - 100%
Luz intermitente verde 15-35%
Luz intermitente vermelha 5-15%
Luz vermha permanente 0-5%
Busca de erros


Sintomas
Possivel causa
A duracao de corte por cargo do acumulo dor ecurta demais
O acumulador se aproxima ao final da sua vidautil
Solução
A indicação de cargo do acumulador está permanentemente ligada
Accumulador com defeito
Dirija-se a uma-oficina de servicepos-venda
Nenhum processo de carga possivel
Manutenção e limpeza
Atença! Desligar o aparecido de jardim antes de trava-los de manutençao ou de limpeza. A lamina ainda constuaa o movimentar durante某些 horas après ter deslagado o aparecido de jardim.
Cuido! Não toque na lámina em movimento.
Manter o aparelho de jardim sempre limpo, para trabalhar bem e forma segura.
- Sempre usar luvas de proteção para trabalho com o aparelho de jardim ou para realizarWorkos de manutençao ou de limpeza.
Controlar regularamente o aparecido de jardim quando a defeitos evidentes, como por exemple fixações soltas e componentes gastos ou danificados.
Italiano | 35
Servico pos-venda e consultoria de aplicacao
Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalntas é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta na placar de charactericas da ferramenta eletrica.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Para efectuar o seu pedido online de peças entre na网页 www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 218500000
Fax: 218511096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: (0800) 7045446
www.bosch.com.br/contacto
Transporte
Os acumuladores de iões de litio, contidos, está sujeitos ao direito de materiais perigos. Os acumuladores podem ser transportados na rou pelo Utilizador, sem mais obrigações. Naedinção por terreiros (por ex.:transporte aéreo ou expedicao),devem ser observadas as especials exigências quando à embalagem e à designação. Neste caso é necessário consultar um especialista de materiais perigos ao preparar a peça a ser realizada.
So enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embalagem.
Os apareiros e as embalagens devem ser dispostos para una reciclagem ecologica de materias primas.
Não deitar os aparhos de jardinagem, carregadores e acumuladores/pilhas no lixo domestico!
Apenas paises da Uniao Europeia:

2012/19/UE relativa aos residuos aparelhos eletricos e electronicos velhos e conforma a directiva europeia 2006/66/CE relativa a acumuladores/pilhas defeitosos ou gastos, este
devem ser recolhidos separadamente e conducidos a uma re-ciclagem ecologica.
- Acumuladores integrais so devem ser retirados para serem descartados. O aparelho de jardinagem pode ser danificado se a carcaça fora.
Paraunarocumuladordoaparelho dejardim,deveracacionorinterruptor deligasdesligarateteoocumuladorocumuladorestcompletamentedescarregado.Desaparfusarosparafusosda carcaearetraracapsula da carcae. Separarasconxeoesnoaccumuladoreretirarocumulator.
Accumuladores/pilhas:

Ioes de litio:
Observar as indentações no capítulo "Transporte".
Sobreserva de alteracoes.
Italiano
Normedi sicurezza
Ideal Eletronik Bobinaj
Yeni San. Sit. Camiarkasi No: 67
Aksaray
Tel.: 0382 2151939
Tel.: 0382 2151246
Bulsan Elektrik
Istanbul Cad. Devrez Sok. Istanbul Carisi
No:48/29 Iskitler
Ankara
Tel.: 0312 3415142
Tel.: 0312 3410203
Faz Makine Bobinaj
Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18
Antalya
Tel.:02423465876
F016L70969(12.12.13) Bosch Power Tools





Polski 85
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
Ustundag Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacilar Araligi No: 9
Tekirdag
Tel.:02826512884