0790 AA SKIL

0790 AA - Soprador SKIL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 0790 AA SKIL em formato PDF.

Page 31
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SKIL

Modelo : 0790 AA

Categoria : Soprador

Baixe as instruções para o seu Soprador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 0790 AA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 0790 AA da marca SKIL.

MANUAL DE UTILIZADOR 0790 AA SKIL

• Esta ferramenta destina-se a soprar/recolher e aspirar/

triturar folhas secas e outros resíduos secos do jardim,

como, por exemplo, relva e galhos

• Esta ferramenta destina-se apenas a utilização

doméstica e não foi concebida para ser utilizada em

• Esta ferramenta não se destina a utilização prossional

• Leiaestemanualdeinstruçõescuidadosamente

antesdeutilizareguarde-oparafuturareferência3

• Dêespecialatençãoàsinstruçõeseavisosde

segurança;anãoobservaçãodasrespectivas

recomendaçõespoderáresultaremlesõesgraves

• Verique se a embalagem contém todas as peças

conforme apresentado no desenho 2

• Quando faltarem peças ou estiverem danicadas,

contacte o revendedor

ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2

A Tubo de sucção/soprador inferior

B Tubo de sucção/soprador superior

J Aberturas de ventilação

M Parafusos de xação (4)

N Abertura do aspirador

P Abertura do soprador

Q Calha de armazenamento (parafusosnãofornecidos)

R Gancho de armazenamento

• Utilize a ferramenta apenas de dia ou com a iluminação

• Utilize apenas a ferramenta completamente montada

• Não utilize a ferramenta em relvados molhados ou

quando os materiais a soprar/aspirar estiverem

• Não sopre em ou na direcção de materiais quentes,

inamáveis ou explosivos

• Não aspire materiais quentes, inamáveis ou explosivos

• Nunca utilize a ferramenta junto a pessoas (em especial,

• O utilizador é responsável pelos acidentes ou perigos

que ocorram com outras pessoas ou a sua propriedade

• Desligue sempre da fonte de alimentação

- quando deixar a ferramenta sem vigilância

- antes de retirar material encravado

- antes de vericar, limpar ou trabalhar na ferramenta

- sempre que a ferramenta começar a vibrar

• Guarde a ferramenta nointerior num local seco e

seguro, fora do alcance das crianças

SEGURANÇADEPESSOAS

• Esta ferramenta não deve ser utilizada por pessoas

(incluindo crianças) com deciências físicas, sensoriais

ou mentais, ou falta de experiência e conhecimentos,

excepto se tiverem supervisão ou receberem instrução

relacionada com a utilização da ferramenta por uma

pessoa responsável pela sua segurança

• Certique-se de que as crianças não brincam com a

• Nuncadeixeumacriançautilizaraferramenta

• Nunca sopre resíduos na direcção das pessoas

• Use sempre calças longas, mangas compridas e sapatos

fortes quando utilizar a ferramenta

• Usar luvas protectoras, óculos de protecção, roupas

justas e uma protecção para cabelos (no caso de

• Use uma máscara antipoeira quando trabalhar num

• Certique-se sempre de que a tensão de alimentação

está de acordo com a tensão indicada na placa de

identicação da ferramenta (ferramentas com a

indicação de 230V ou 240V também podem ser ligadas a

• Ligue a ferramenta utilizando um disjuntor de corrente de

falha (FI) com uma corrente de disparo de 30 mA no

• Utilize extensões completamente desenroladas e

seguras, com uma capacidade de 16 Amp

• Utilize apenas um cabo de inspecção destinado a

utilização exterior e equipado com uma cha

impermeável e uma união de tomada

• Utilize apenas cabos de extensão com um comprimento

máximo de 20 metros (1,5 mm²) ou 50 metros (2,5 mm²)

• Desligue sempre a ferramenta e retire a cha da fonte de

alimentação se o cabo de alimentação ou o cabo de

extensão estiver cortado, danicado ou emaranhado

(nãotoquenocaboantesdedesligaraficha)

• Proteja o cabo (extensão) de fontes de calor, de óleo e

• Não utilize o cabo para o transporte, para pendurar a

ferramenta, nem para puxar a cha da tomada

• Inspeccione periodicamente o o e mandando-o substituir

por pessoal qualicado, se elo estiver danicado32

• Inspeccione o cabo de extensão periodicamente e

substitua-o, se danicado (oscabosdeextensão

inadequadospodemserperigosos)

• Não utilize a ferramenta se o interruptor não a ligar ou

desligar; mande sempre reparar um interruptor

danicado a um técnico qualicado

• Familiarize-se com os controlos e a utilização adequada

• Verique o funcionamento da ferramenta antes de cada

utilização e, em caso de avaria, leve-a a uma pessoa

qualicada para reparação; nunca abra você mesmo a

• Antesdeutilizar,inspeccionecuidadosamentea

áreadeutilizaçãodaferramentaeretiretodosos

objectossólidosquepossamdanificaromecanismo

detrituraçãoduranteaaspiração(como,por

exemplo,pedras,vidropartido,pedaçosdemetal)

• Quando aspirar, nunca utilize a ferramenta sem o saco

de recolha instalado

• Verique regularmente se o saco de recolha está gasto

• Substitua as peças gastas ou danicadas

• Mantenha todos os parafusos e porcas apertados para

ter a certeza de que a ferramenta está em condições de

funcionamento seguras

DURANTE A UTILIZAÇÃO

• Mantenha sempre o o afastado das peças rotativas da

ferramenta; coloque o o para trás, fora do alcance da

• Opere a ferramenta apenas com uma marcha normal

• Mantenha os pés numa posição adequada nas subidas

• Certique-se sempre de que as aberturas de ventilação

• Tenha uma postura segura quando trabalhar (não

ultrapasse, em especial, quando utilizar degraus ou uma

EXPLICAÇÃODOSSÍMBOLOSDAFERRAMENTA

3Leiaomanualdeinstruçõesantesdeutilizaro

4Useóculosdeprotecção

5Nãoexponhaaferramentaàchuva

6Tenhaatençãoaoriscodelesãoprovocadopelos

resíduosmóveis (mantenha as pessoas a uma

distância segura da área de trabalho)

7 Desligue e retire a cha antes da limpeza/manutenção

ou se o cabo (extensão) estiver danicado ou

8 Isolamento duplo (nenhum o de terra necessário)

• Instruções de montagem 9

- certique-se de que os tubos A e B o saco de recolha

C estão montados correctamente e que a alça de

transporte D está ajustada correctamente antes de

- pendure a volta do cabo de extensão sobre o limitador

E conforme ilustrado

- puxe para car o cabo de extensão

- ligue/desligue a ferramenta premindo o interruptor F

2 para a posição "I"/"O"

! antesdeligaraferramenta,certifique-sedeque

nãoestáemcontactocomnenhumobjecto

! depoisdedesligaraferramenta,omotor

continuaafuncionardurantealgunssegundos

• Aspirar/triturar #

- certique-se de que o saco de recolha C está ligado à

ferramenta (para mais informações sobre a

montagem, consulte 2)

- seleccione o modo de aspiração com o interruptor G

conforme ilustrado (apenasaferramentaestiver

! nãoaspireobjectossólidos,como,porexemplo,

pedras,vidrospartidos,pedaçosdemetal

- não aspire líquidos

- não aspire grandes quantidades de folhas de uma só

vez para evitar o entupimento da abertura do

aspirador e o bloqueio do impulsor do triturador

- a intensidade da trituração depende do tamanho das

folhas e da humidade residual

! quandoaferramentapararrepentinamente,

desligue-aimediatamente,retireafichadafonte

dealimentaçãoeretirequalquermaterial

encravadoentreoimpulsordotrituradorea

- esvazie regularmente o saco de recolha C (a

capacidade de aspiração diminui consideravelmente

quando o saco de recolha está cheio)

• Segurar e guiar a ferramenta $

! duranteotrabalho,seguresempreaferramenta

na(s)área(s)defixaçãocinzenta(s)

- utilize as rodas de suporte H para fácil orientação do

- para obter resultados óptimos, mantenha uma

distância de 5 - 10 cm do chão

• Esvaziar o saco de recolha %

! desligueaferramentaeretireafichadatomada

- aguarde até o impulsor parar antes de retirar o saco

de recolha da ferramenta

- abra o fecho do saco de recolha e esvazie-o

- o material composto não pertence ao lixo doméstico

MANUTENÇÃO / SERVIÇO

• Esta ferramenta não se destina a utilização prossional

• Mantenha a ferramenta e o o sempre limpos

(especialmente as ranhuras de respiração J 2)

- limpe a ferramenta apóscadautilização com uma

escova suave ou um pano (não utilize produtos de

limpeza ou solventes)

- retire o saco de recolha apóscadautilização, vire-o

ao contrário e escove-o completamente

- depois de retirar o saco de recolha, certique-se de

que os possíveis resíduos de sujidade são retirados

da área de saída de ar33

- monte a calha de armazenamento Q na parede com 4

parafusos (nãofornecidos) e nivelada na horizontal

- utilize a calha de armazenamento Q e o gancho de

armazenamento R conforme ilustrado

- guarde a ferramenta nointerior num local seco e

seguro, fora do alcance das crianças

- não cubra a ferramenta com plástico (o plástico pode

provocar humidade e, consequentemente, ferrugem/

• Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos

de fabricação e de teste, a reparação deverá ser

executada por uma ocina de serviço autorizada para

ferramentas eléctricas SKIL

- envie a ferramenta semdesmontar, juntamente com

a prova de compra, para o seu revendedor ou para o

centro de assistência SKIL mais próximo (os

endereços assim como a mapa de peças da

ferramenta estão mencionados no www.skil.com)

RESOLUÇÃODEPROBLEMAS

• A lista seguinte mostra os sintomas dos problemas,

causas possíveis e acções correctivas (se estas não

identicarem e corrigirem o problema, contacte o

revendedor ou o centro de assistência técnica)

! desligueaferramentaedesligueafichaantesde

investigaroproblema

★ A ferramenta não funciona

- sem fonte de alimentação -> verique a fonte de

alimentação (cabo de alimentação, disjuntores,

- cha desligada -> ligue a cha

- cabo de extensão danicado -> substitua o cabo de

- interruptor de ligar/desligar defeituoso -> contacte o

revendedor/centro de assistência técnica

- escovas de carbono gastas -> contacte o revendedor/

centro de assistência

- motor avariado -> contacte o revendedor/centro de

- tubo de sopro/aspiração não montado completamente

-> monte o tubo de sopro/aspiração de duas partes

★ A ferramenta funciona intermitentemente

- interruptor de ligar/desligar defeituoso -> contacte o

revendedor/centro de assistência técnica

- instalação interna defeituosa -> contacte o

revendedor/centro de assistência técnica

- impulsor bloqueado por objecto estranho -> retire o

★ Sem ou baixa potência de sopro

- interruptor selector no modo de aspiração -> dena o

interruptor selector para o modo de sopro

★ Sem ou baixa potência de aspiração

- interruptor selector no modo de sopor -> dena o

interruptor selector para o modo de aspiração

- o saco de recolha está cheio/sujo -> esvazie/limpe o

- abertura de aspiração entupida ou bloqueada por

objecto estranho -> retire o bloqueio

• Nãodeiteferramentaseléctricas,acessóriose

embalagemnolixodoméstico (apenas para países da

- de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre

ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a

transposição para as leis nacionais, as ferramentas

eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado

e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos

- símbolo & lhe avisará em caso de necessidade de

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

• Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o

produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as

seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335,

EN 61000, EN 55014 conforme as disposições das

directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE,

2000/14/CE, 2011/65/UE

• Processotécnicoem: SKIL Europe BV (PT-SEU/

• Medido segundo EN/ISO 3744 o nível de pressão

acústica desta ferramenta é 77,1 dB(A) e o nível de

potência acústica 97,1 dB(A) (espaço de erro: 2,2 dB), e

a vibração 7,4 m/s² (método braço-mão; incerteza

• Medido segundo 2000/14/CE (EN/ISO 3744) o nível de

potência acústica garantido é inferior a 100 dB(A)

(processo de avaliação da conformidade de acordo com

• O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo

com um teste normalizado fornecido na EN/ISO 5349;

pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com

outra e como uma avaliação preliminar de exposição à

vibração quando utilizar a ferramenta para as aplicações

- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou

com acessórios diferentes ou mantidos

decientemente, pode aumentar signicativamente o

- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou

quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode

reduzir signicativamente o nível de exposição

! proteja-secontraosefeitosdavibração,

mantendoaferramentaeosacessórios,

mantendoasmãosquenteseorganizandoos

padrõesdetrabalho34