0790 AA - Souffleur SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0790 AA SKIL au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SKIL

Modèle : 0790 AA

Catégorie : Souffleur

Téléchargez la notice de votre Souffleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0790 AA - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0790 AA de la marque SKIL.

MODE D'EMPLOI 0790 AA SKIL

• Cet outil a été conçu pour souer/rassembler et aspirer/

broyer les feuilles sèches et autres déchets secs de

jardinage, notamment l’herbe et les branches

• Cet outil est uniquement destiné à un usage domestique

et n’est pas conçu pour être utilisé dans des lieux

• Cet outil n’est conçu pour un usage professionnel

• Lisezattentivementcemanueld’instructionavant

d’utiliserl’outiletconservez-lepourpouvoirvousy

référerultérieurement3

• Prêtezattentionauxconsignesdesécuritéetaux

avertissements;nepassuivrecesinstructionspeut

entraînerdesgravesblessures

• Vériez que le conditionnement contient toutes les

pièces présentées dans le schéma 2

• Lorsque des pièces manquent ou sont endommagées,

veuillez contacter votre distributeur

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1

ELEMENTSDEL’OUTIL2

A Tube inférieur de souage/d’aspiration

B Tube supérieur de souage/d’aspiration

E Dispositif d’immobilisation du cordon d’alimentation

F Interrupteur marche/arrêt

G Commutateur pour sélectionner le mode de

M Vis de xation (4)

N Ouverture d’aspiration9

P Ouverture de souage

Q Rail de rangement (visnonfournies)

R Crochet de rangement

SECURITE GENERALITES

• N’utilisez l’outil qu’à la lumière du jour ou sous une

lumière articielle appropriée

• Utilisez uniquement l’outil lorsqu’il est tout à fait assemblé

• N’utilisez pas l’outil sur des pelouses humides et lorsque

les matériaux à souer/aspirer sont mouillés

• Ne souez pas en direction de matériaux chauds,

inammables ou explosifs

• N’aspirez pas de matériaux chauds, inammables ou

• Ne faites jamais fonctionner l’outil à proximité immédiate

de personnes (surtout d’enfants) et d’animaux

• L’utilisateur est responsable des accidents ou dangers

qu’encourent d’autres personnes ou leurs biens

• Débranchez toujours la che de l’alimentation

- lorsque vous laissez l’outil sans surveillance

- avant d’enlever des matières coincées

- avant de vérier, nettoyer ou travailler sur l’outil

- chaque fois que l’outil commence à vibrer de façon

• Rangez l’outil àl’intérieur dans un endroit sec et fermer

à clé, hors de la portée des enfants

SECURITEDESPERSONNES

• Cet outil n’a pas été conçu pour être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) dont les capacités

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou

manquant d’expérience ou de connaissances, excepté si

elles ont fait l’objet d’une surveillance ou ont reçu des

instructions concernant l’utilisation de l’outil par une

personne responsable de leur sécurité

• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil

• Nelaissezjamaislesenfantsutiliserl’outil

• Ne souez jamais de débris en direction de badauds

• Portez toujours de long pantalons, des manches longues

et des chaussures robustes lorsque vous utilisez l’outil

• Portez des gants de protection, des lunettes de

protection, des vêtements près du corps et un protège

cheveux (pour des cheveux longs)

• Portez un masque anti-poussières lors de travaux

eectués dans un environnement poussiéreux

SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE

• Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la

tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil

(les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V

peuvent également être branchés sur 220V)

• Branchez l’outil par l’intermédiaire d’un coupe-circuit (FI)

avec courant de réaction de 30 mA au maximum

• Utilisez un câble de prolongement complètement déroulé

et de bonne qualité d’une capacité de 16 A

• Utilisez uniquement une rallonge spéciale pour l’extérieur

et équipée d’une che et d’une prise de raccordement

• Utilisez uniquement des rallonges d’une longueur

maximale de 20 mètres (1,5 mm²) ou de 50 mètres (2,5

• Eteignez toujours l’outil et débranchez la che de

l’alimentation si le câble d’alimentation ou la rallonge est

coupé, endommagé ou entremêlé (netouchezpasle

câbleavantdedébrancherlafiche)

• Protégez le câble/la rallonge de la chaleur, de l’huile et

• N’utilisez pas le câble pour porter l’outil, pour l’accrocher

ou pour le débrancher de la prise de courant

• Contrôlez régulièrement l’état du câble et faites-le

remplacer par un technicien qualié au besoin

• Vériez de temps en temps la rallonge et remplacez-la si

elle est endommagée (desallongesinappropriées

peuventêtredangereuses)

• N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur ne l’active pas et ne le

désactive pas; faites toujours réparer l’interrupteur

endommagé par une personne qualiée

• Familiarisez-vous avec les commandes et le bon

fonctionnement de l’outil

• Contrôlez le fonctionnement de l’outil avant chaque

manipulation et, en cas d’anomalies, faites réparer

immédiatement par une personne qualiée; ne jamais

ouvrez l’outil soi-même

• Avanttouteutilisation,inspectezsoigneusementla

zoneoùvousdevrezutiliserl’outiletenleveztous

lesobjetssolidesquipourraientendommagerle

mécanismedebroyagelorsdel’aspiration

(notammentlespierres,lesdébrisdeverre,les

• Lors de l’aspiration, n’utilisez jamais l’outil sans le bac

• Vériez régulièrement si le bac récolteur est usé ou

• Remplacez les pièces usées ou défectueuses

• Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient

bien serrés an de garantir un fonctionnement sûr de

• Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de

l’outil; orientez le câble vers l’arrière le plus loin possible

• Utilisez uniquement l’outil en marchant (il ne faut pas

• Conservez un bon équilibre sur les pentes

• Assurez-vous que les ouvertures prévues pour l’aération

soient toujours dégagées d’éventuels débris

• Prenez une position stable lorsque vous travaillez (ne

tendez pas le bras trop loin, surtout lorsque vous utilisez

un escabeau ou une échelle)

EXPLICATIONDESSYMBOLESSURL’OUTIL

3Veuillezlirelemoded’emploiavantd’utiliserl’outil

4Utilisezdeslunettesdeprotection

5N'exposezpasl'outilàl'humidité

6Soyezattentifaurisquedeblessuresengendrépar

desparticulesquivolentenéclat (tenez les badauds

à bonne distance de la zone de travail)

7 Arrêtez et débranchez la che avant tout nettoyage/toute

maintenance ou si le câble (la rallonge) est

endommagé(e) ou entremêlé(e)

8 Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre)10

• Instructions de montage 9

- veillez à ce que les tubes A et B le bac récolteur C

soient correctement montés et à ce que la bretelle D

soit correctement réglée avant de faire fonctionner

! serrezfermementtouteslesvis,touslesboulons

• Dispositif d’immobilisation du cordon d’alimentation 0

- accrochez la boucle dans le dispositif d’immobilisation

de la rallonge E comme indiqué

- tirez fort pour bien serrer la rallonge

- mettez en marche/arrêtez l’outil en poussant

l’interrupteur F 2 dans la position "I"/"O"

! avantdemettrel’outilenmarche,veillezàcequ’il

nesoitpasencontactavecunobjet

! aprèsavoircoupél’outil,lemoteurcontinueà

fonctionnerdurantquelquessecondes

- sélectionnez le mode de souage avec l’interrupteur

G comme indiqué (uniquementlorsquel’outilestà

• Aspiration/broyage #

- veillez à ce que le bac récolteur C soit xé à l’outil

(pour le montage, voir 2)

- sélectionnez le mode d’aspiration avec l’interrupteur G

comme indiqué (uniquementlorsquel’outilestà

- n’aspirez pas de liquides

- n’aspirez pas de gros volumes de feuilles en une seule

fois et évitez ainsi d’obstruer l’ouverture d’aspiration et

de bloquer le rotor du broyeur

- l’intensité du broyage dépend de la quantité de feuilles

et de l’humidité résiduelle

! lorsquel’outils’arrêtetoutàcoup,éteignez-le

immédiatement,débranchezlafichede

l’alimentationetenlevezlesmatièrescoincées

entrelerotordubroyeuretlebâti

- videz régulièrement le bac récolteur C (la capacité

d’aspiration diminue considérablement lorsque le bac

récolteur est plein)

• Tenue et guidage de l’outil $

! lorsquevoustravaillez,teneztoujoursl’outilpar

la(les)zone(s)decouleurgrise

- utilisez les roues d’appui H pour guider facilement le

- pour d’excellents résultats, tenez l’outil à une distance

• Vider le bac récolteur %

! arrêtezl’outiletdébranchezlaprise

- attendez que le rotor s’arrête avant d’enlever le bac

récolteur de l’outil

- ouvrez la tirette du bac récolteur et videz-le

- le matériau pour compost ne fait pas partie des

ENTRETIEN/SERVICEAPRES-VENTE

• Cet outil n’est pas conçu pour un usage professionnel

• Gardez toujours votre outil et le câble propres

(spécialement les aérations J 2)

- nettoyez l’outil aprèschaqueutilisation avec une

brosse douce ou un chion (n’utilisez pas de produit

de nettoyage ou de solvant)

- enlevez le bac récolteur aprèstouteutilisation,

retournez-le et brossez-le soigneusement

- après avoir enlevé le bac récolteur, veillez à enlever

d’éventuels résidus de poussières de la zone de sortie

- montez convenablement le rail de rangement Q sur le

mur avec 4 vis (nonfournies) et bien mis à niveau

- utilisez le rail de rangement Q et le crochet de

rangement R comme illustré

- rangez l’outil àl’intérieur dans un endroit sec et

fermer à clé, hors de la portée des enfants

- ne couvrez pas l’outil de plastique (le plastique peut

provoquer de l’humidité et entraîner de la rouille/

• Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au

contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la

réparation ne doit être conée qu’à une station de service

après-vente agréée pour outillage SKIL

- retournez l’outil nondémonté avec votre preuve

d’achat au revendeur ou au centre de service

après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi

que la vue éclatée de l’outil gurent sur www.skil.com)

• Le listing suivant indique les symptômes de problèmes,

les causes éventuelles et les actions correctives (si

celles-ci n’identient pas et ne corrigent pas le problème,

contactez votre fournisseur ou la station-service)

! arrêtezl’outiletdébranchezlaficheavant

d’examinerleproblème

★ L’outil ne fonctionne pas

- pas d’alimentation -> vériez l’alimentation (câble

d’alimentation, disjoncteurs, fusibles)

- che non branchée -> branchez la che

- rallonge endommagée -> remplacez la rallonge

- câble marche/arrêt défectueux -> contactez le

fournisseur/la station-service

- balais de carbone usés -> contactez le fournisseur/la

- moteur défectueux -> contactez le fournisseur/la

- tube de souage/d’aspiration pas entièrement monté

-> montez le tube de souage/d’aspiration en deux

★ L’outil fonctionne par intermittence

- câble marche/arrêt défectueux -> contactez le

fournisseur/la station-service

- câble interne défectueux -> contactez le fournisseur/la

- rotor bloqué par un objet étranger -> enlever le

★ Puissance de souage nulle ou faible

- interrupteur sélecteur en mode aspiration -> régler

l’interrupteur sélecteur en mode souage11

★ Puissance d’aspiration nulle ou faible

- interrupteur sélecteur en mode souage -> régler

l’interrupteur sélecteur en mode aspiration

- le bac récolteur est plein/sale -> vider/nettoyer le bac

- ouverture d’aspiration obstruée ou bloquée par un

objet étranger -> enlever le blocage

• Nejetezpaslesoutilsélectriques,lesaccessoires

etl’emballagedanslesorduresménagères (pour les

pays européens uniquement)

- conformément à la directive européenne 2012/19/EG

relative aux déchets d’équipements électriques ou

électroniques, et à sa transposition dans la législation

nationale, les outils électriques usés doivent être

collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage

respectueux de l’environnement

- le symbole & vous le rappellera au moment de la mise

DÉCLARATION DE CONFORMITE

• Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le

produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est en

conformité avec les normes ou documents normatifs

suivants: EN 60335, EN 61000, EN 55014 conformément

aux termes des réglementations en vigueur 2006/95/CE,

2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE

• Mesuré selon EN/ISO 3744 le niveau de la pression

sonore de cet outil est 77,1 dB(A) et le niveau de la

puissance sonore 97,1 dB(A) (déviation standard: 2,2

dB), et la vibration 7,4 m/s² (méthode main-bras;

incertitude K = 1,5 m/s²)

• Mesuré selon 2000/14/CE (EN/ISO 3744) le niveau de la

puissance sonore garanti LWA est inférieur à 100 dB(A)

(procédures d’évaluation de la conformité conformément

• Le niveau de vibrations émises a été mesuré

conformément à l’essai normalisé de la norme EN/ISO

5349; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et

pour réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition

aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les

applications mentionnées

- l’utilisation de l’outil dans d’autres applications, ou

avec des accessoires diérents ou mal entretenus,

peut considérablement augmenter le niveau

- la mise hors tension de l’outil et sa non-utilisation

pendant qu’il est allumé peuvent considérablement

réduire le niveau d’exposition

! protégez-vouscontreleseffetsdesvibrationspar

unentretiencorrectdel’outiletdeses