7338 AA - Ponceuse SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7338 AA SKIL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ponceuse orbitale SKIL 7338 AA, puissance de 350 W, diamètre de plateau de 125 mm, vitesse à vide de 12 000 tr/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, convient pour les travaux de finition et de préparation. |
| Maintenance et réparation | Changer régulièrement le papier abrasif, nettoyer le filtre à poussière, vérifier le câble d'alimentation et les pièces mobiles. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, ne pas utiliser près de matériaux inflammables, respecter les consignes de sécurité. |
| Informations générales | Poids : 1,5 kg, garantie de 2 ans, accessoires inclus : papier abrasif, sac à poussière. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7338 AA SKIL
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7338 AA - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7338 AA de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI 7338 AA SKIL
- Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
- Cet outil n'est conçu pour un usage professionnel
- Lisez et conservez ce manuel d’instruction
A Interrupteur marche/arrêt B Connexion pour aspirateur C Fentes de ventilation SECURITE
AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENERAUX POUR
L'OUTIL ELECTRIQUE AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécications fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Le terme "outil électrique" dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d’accidents. b) N’utilisez pas l’outil électrique dans un environnement présentant des risques d’explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inammables. Les outils électriques génèrent des étincelles risquant d’enammer les poussières ou les vapeurs. ! intensiying the sanding pressure does not lead to an increase of the sanding capacity, but to increased wear of the tool and the sanding sheet ! never use the same sanding sheet for wood and metal APPLICATION ADVICE
- Measured in accordance with EN 62841 the sound pressure level of this tool is 85 dB(A) and the sound power level 96 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 8.4 m/s² (triax vector sum; uncertainty K = 1.5 m/s²)10 e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mieux contrôler l’outil électrique dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vériez que ceux-ci soient eectivement raccordés et qu’ils sont correctement utilisés. L’utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières. h) Restez vigilant et ne pas négligez les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.
4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL
ELECTRIQUE a) Ne surchargez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique approprié au travail à eectuer. Avec l’outil électrique approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu. b) N’utilisez pas un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la che de la source d'alimentation et/ ou enlevez le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. d) Gardez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation de l’outil électrique à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non initiées. e) Observez la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vériez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu’elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l’outil électrique s’en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d’utiliser l’outil électrique. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus. f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement. g) Utilisez l’outil électrique, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à eectuer. L’utilisation de l’outil électrique à d’autres ns que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses. h) Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l’utilisation de l’outil électrique. En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’outil électrique.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La che de secteur de l’outil électrique doit être appropriée à la prise de courant. Ne modiez en aucun cas la che. N’utilisez pas de ches d’adaptateur avec des outils électriques avec mise à la terre. Les ches non modiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N’exposez pas l’outil électrique à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil électrique augmente le risque d’un choc électrique. d) N’utilisez pas le câble à d’autres ns que celles prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’outil électrique ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’outil électrique en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique. e) Au cas où vous utiliseriez l’outil électrique à l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée pour les applications extérieures. L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique. f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l’outil électrique. N’utilisez pas l’outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’outil électrique peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à eectuer, réduit le risque de blessures. c) Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’outil électrique en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.11
- Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce xée à l'aide de dispositifs de xation est davantage assurée que si elle était tenue à la main) PENDANT L'USAGE
- Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
- Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs)
- Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de l'outil; orientez le câble vers l'arrière le plus loin possible de l'outil
- Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation
- En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l’outil hors service et débranchez la che
- Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, n'y touchez pas, mais débranchez immédiatement la prise APRES L'USAGE
- Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées
Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’outil
Double-isolation (ne nécessite pas de mise à la terre)
Ne jetez pas l’outil dans les ordures ménagères UTILISATION
- Montage des feuilles de ponçage
! débranchez la che - si nécessaire, nettoyez au préalable le support plateau ! la perforation du papier devrait correspondre à la perforation de la semelle de ponçage ! l’aspiration des poussières exige des feuilles de ponçage perforées ! utilisez toujours cet outil avec la surface de ponçage complètement recouverte d’une feuille de ponçage ! quand les feuilles sont usagées n’attendez pas pour les changer
- Interrupteur marche/arrêt - mettez en marche/arrêtez votre outil en poussant l’interrupteur A
vers l’avant/l’arrière ! l’outil doit être mis en marche avant que la surface de ponçage ne touche la pièce à poncer ! avant d’arrêter l'outil, vous devriez le soulever de la pièce à travailler
- connectez l’aspirateur à la connexion B ! n'utilisez pas l’aspirateur pour le ponçage des métaux
- Tenue et guidage de l’outil
! lorsque vous travaillez, tenez toujours l'outil par la(les) zone(s) de couleur grise - le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler - ne pas appuyez trop fortement sur l'outil; laissez l'outil travailler pour vous - n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage - veillez à ce que les fentes de ventilation C
soient découvertes d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.
a) Ne faites réparer votre outil électrique que par un personnel qualié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’outil électrique.
- Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans
- Utilisez un câble de prolongement complètement déroulé et de bonne qualité d'une capacité de 16 A
- N'utilisez jamais d'outil avec un câble endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualié
- Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées
- La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux et diérents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'opérateur ou des personnes se trouvant à proximité); portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en connecter un
- Certains types de poussières sont classiés comme étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en connecter un
- Suivez les directives nationales relatives au dépoussiérage pour les matériaux à travailler
- Ne travaillez pas de matériaux contenant de l’amiante (l’amiante est considérée comme étant cancérigène)
- Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produisent; n'utilisez pas l’aspirateur et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre lieu de travail
- Nettoyer régulièrement les ouïes de ventilation de votre outil électroportatif (la ventilation du moteur aspire de la poussière dans le carter, et de la poussière de métal en trop grande quantité peut causer des dangers électriques)
- Débranchez toujours l’outil avant tout réglage ou changement d’accessoire ACCESSOIRES
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires d’origine
- N'utilisez plus les feuilles de ponçage usées, ssurées ou fortement encrassées AVANT L'USAGE
- Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d’endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail12 - le symbole
vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil BRUIT / VIBRATION
- Mesuré selon EN 62841 le niveau de la pression sonore de cet outil est 85 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 96 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 8,4 m/s² (somme vectorielle des trois axes directionnels; incertitude K = 1,5 m/s²)
- Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l'essai normalisé de la norme EN 62841; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'exposition aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées - l'utilisation de l'outil dans d'autres applications, ou avec des accessoires diérents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d'exposition - la mise hors tension de l'outil et sa non-utilisation pendant qu'il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition
par un entretien correct de l'outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail Schwingschleifer 7338 EINLEITUNG
- Poncer - l’eet abrasif dépend également de la sélection de la feuille de ponçage et de la pression appliquée ! une pression trop élevée exercée sur l’outil n’améliore pas la puissance de ponçage mais augmente considérablement l’usure de l’outil et de la feuille de ponçage ! ne jamais travaillez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
CONSEILS D’UTILISATION
- Déplacez l’outil en mouvements droits dans le sens du grain - pour nir des surfaces de bois nu - pour l’extra-n nition
- Ne jamais travaillez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
- Grain de feuilles de ponçage recommandé: - pour enlever la peinture et pour poncer du bois très brut, utilisez du gros grain (40, 60) - pour poncer du bois brut ou commun, utilisez du grain moyen (80, 100, 120) - pour polir du bois et des surfaces couvertes d'ancienne peinture ainsi que pour polir du bois nu, utilisez du grain n (180, 240, 320) ! toujours faites un essai sur une pièce de rebut
- Procédez par étapes, quand la surface à travailler est brute: - commencez à poncer avec du grain gros ou moyen - terminez par du grain n
- Pour des suggestions complémentaires voyez www.skil.com
- Cet outil n'est pas conçu pour un usage professionnel
- Gardez toujours votre outil et le câble propres (spécialement les aérations C
- éliminez les poussières de ponçage qui adhèrent à l'outil avec un pinceau
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être conée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage SKIL - retournez l’outil non démonté avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de service après- vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l’outil gurent sur www.skil.com) ENVIRONNEMENT
Notice Facile