F0157207 AK - Ponceuse SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F0157207 AK SKIL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de ponceuse | Ponceuse orbitale |
| Puissance | 200 W |
| Vitesse à vide | 12 000 tr/min |
| Diamètre du plateau | 125 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique |
| Maintenance | Changer régulièrement le papier abrasif, nettoyer le filtre à poussière |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière |
| Accessoires inclus | Papier abrasif, sac à poussière |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - F0157207 AK SKIL
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F0157207 AK - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F0157207 AK de la marque SKIL.
MODE D'EMPLOI F0157207 AK SKIL
- Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
- Cet outil n’est conçu pour un usage professionnel
- Lisez et conservez ce manuel d’instruction 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 110
ELEMENTS DE L’OUTIL 2
A Patin triangulaire B Bouton pour remplacer la semelle de ponçage C Plaque de support * D Accessoire à fente * E Accessoire à doigt * F Accessoire de ponçage exible * G Sac à poussière H Interrupteur marche/arrêt J Fentes de ventilation
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. La notion d’”outil électroportatif” dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d’accidents. b) N’utilisez pas l’appareil dans un environnement présentant des risques d’explosion et où se trouvent des liquides, des gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d’enammer les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l’utilisation de l’outil électroportatif. En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’appareil.
2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE
a) La fiche de secteur de l’outil électroportatif doit être appropriée à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N’utilisez pas de fiches d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre. Les ches non modiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre. c) N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à l’humidité. La pénétration d’eau dans un outil électroportatif augmente le risque d’un choc électrique. d) N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l’appareil en rotation. Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d’un choc électrique. e) Au cas où vous utiliseriez l’outil électroportatif à l’extérieur, utilisez une rallonge autorisée homologuée pour les applications extérieures. L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique. f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à la terre. L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.
3) SECURITE DES PERSONNES
a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens en utilisant l’outil électroportatif. N’utilisez pas l’appareil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l’alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut entraîner de graves blessures sur les personnes. b) Portez des équipements de protection. Portez toujours des lunettes de protection. Le fait de porter des équipements de protection personnels tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à eectuer, réduit le risque de blessures. c) Evitez tout démarrage intempestif. S’assurez que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. d) Enlevez tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l’appareil en fonctionnement. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Veillez à garder toujours une position stable et équilibrée. Ceci vous permet de mieux contrôler l’appareil dans des situations inattendues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez cheveux, vêtements et gants éloignés des parties de l’appareil en rotation. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement. g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez que ceux-ci soient effectivement raccordés et qu’ils sont correctement utilisés. L’utilisation des collecteurs de poussière réduit les dangers dus aux poussières.
4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL
ELECTROPORTATIF a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électroportatif approprié au travail à effectuer. Avec l’outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est prévu.11 b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont l’interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde. d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation de l’appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non initiées. e) Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu’elles ne soient pas coincées, et contrôlez si des parties sont cassées ou endommagées de telle sorte que le bon fonctionnement de l’appareil s’en trouve entravé. Faites réparer les parties endommagées avant d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus. f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement. g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation des outils électroportatifs à d’autres ns que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.
a) Ne faites réparer votre outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité de l’appareil.
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PONCEUSES
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d’endommager très fortement votre outil; enlevez-les avant de commencer le travail
- Tenez toujours le câble éloigné des parties mobiles de l’outil; orientez le câble vers l’arrière le plus loin possible de l’outil
- Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce xée à l’aide de dispositifs de xation est davantage assurée que si elle était tenue à la main)
- Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées
- Utilisez un câble de prolongement complètement déroulé et de bonne qualité d’une capacité de 16 A
- En cas de dysfonctionnement électrique ou mécanique, mettez directement l’outil hors service et débranchez la che
- SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires d’origine
- Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de moins de 16 ans
- Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser 85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit
- Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail, n’y touchez pas, mais débranchez immédiatement la prise
- N’utilisez jamais d’outil avec un câble endommagé; faites-le remplacer par un technicien qualié
- Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil (les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V)
- Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées
- Ne travaillez pas de matériaux contenant de l’amiante (l’amiante est considérée comme étant cancérigène)
- La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains minéraux et diérents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhalation peut provoquer des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l’opérateur ou des personnes se trouvant à proximité); portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en connecter un
- Certains types de poussières sont classiés comme étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de traitement du bois; portez un masque antipoussières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible d’en connecter un
- Suivez les directives nationales relatives au dépoussiérage pour les matériaux à travailler
- Lorsque vous poncez du métal, des étincelles se produisent; n’utilisez pas le sac à poussière/le réservoir à poussière et tenez toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votre lieu de travail
- Ne touchez pas la feuille de ponçage en rotation
- N’utilisez plus les feuilles de ponçage usées, ssurées ou fortement encrassées
- Portez des gants de protection, des lunettes de protection, des vêtements près du corps et un protège cheveux (pour des cheveux longs)
- Débrancheztoujoursl’outilavanttoutréglageou changement d’accessoire UTILISATION
- Montage des feuilles de ponçage 4 ! débranchez la fiche ! l’aspiration des poussières exige des feuilles de ponçage perforées ! la perforation du papier devrait correspondre à la perforation de la semelle de ponçage ! quand les feuilles sont usagées n’attendez pas pour les changer ! utilisez toujours cet outil avec la surface de ponçage complètement recouverte d’une feuille de ponçage - montez une feuille de ponçage VELCRO comme illustré12
- Montage de la plaque de support (n’est pas livrée en standard) 5 - retirez la feuille de ponçage VELCRO - retirez le patin triangulaire A tout en appuyant sur le bouton B - montez la plaque de support C de la façon indiquée
- Montage des accessoires spéciaux de ponçage (ne sont pas livrées en standard) 6 - montez l’accessoire de ponçage désiré sur la plaque de support C de la façon indiquée - montez la feuille de ponçage VELCRO correspondante sur l’accessoire de ponçage - 3 positions de ponçage
- Montage de l’accessoire à fente (n’est pas livré en standard) 7 - retirez la feuille de ponçage VELCRO - retirez le patin triangulaire A tout en appuyant sur le bouton B - montez l’accessoire à fente de la façon indiquée
- Aspiration de poussières 8 - montez le sac à poussières G - videz le sac à poussières régulièrement pour une récupération optimale des poussières ! n’utilisez pas le sac à poussière pour le ponçage des métaux
- Interrupteur marche/arrêt - mettez en marche/arrêtez votre outil en poussant l’interrupteur H 2 vers l’avant/l’arrière ! l’outil doit être mis en marche avant que la surface de ponçage ne touche la pièce à poncer ! avant d’arrêter l’outil, vous devriez le soulever de la pièce à travailler
- Tenue et guidage de l’outil 9 ! lorsque vous travaillez, tenez toujours l’outil par la(les) zone(s) de couleur grise - le guidage doit se faire parallèlement à la surface à travailler ! n’appliquez pas une pression excessive sur l’outil; le ponçage se fait de lui-même - n’inclinez pas trop l’outil pour éviter toute marque de ponçage - veillez à ce que les fentes de ventilation J 2 soient découvertes
CONSEILS D’UTILISATION
- Utilisez l’outil avec sa semelle de ponçage standard pour les grandes surfaces, les angles et les bords 0
- Utilisez l’outil avec ses accessoires spéciaux de ponçage pour les endroits diciles d’accès !
- L’accessoire de ponçage exible a été conçu pour - arrondir les surfaces à bords @a - toutes les surfaces arrondies d’un diamètre maximum de 10 cm @b
- Lorsque le patin triangulaire est usé ou abîmé sur le dessus, vous pouvez deux fois en prolonger la durée de vie en l’enlevant et en le tournant de 120° et ensuite en le remettant en place (ceci est également valable pour la feuille de ponçage triangulaire) #
- Ne jamais travaillez le bois et le métal avec une même feuille de ponçage
- Grain de feuilles de ponçage recommandé: gros- pour enlever de la peinture;pour poncer du bois très brut moyen- pour poncer du bois brut ou commun n- pour polir du bois;pour nir du bois nu;pour polir des vieilles surfaces peintes
- Procédez par étapes, quand la surface à travailler est brute: - commencez à poncer avec du grain gros ou moyen - terminez par du grain n
- Pour des suggestions complémentaires voyez www.skil. com
ENTRETIEN / SERVICE APRES-VENTE
- Cet outil n’est pas conçu pour un usage professionnel
- Gardez toujours votre outil et le câble propres (spécialement les aérations J 2) - éliminez les poussières de ponçage qui adhèrent à l’outil avec un pinceau ! débranchez la fiche avant le nettoyage
- Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’outil, celui ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être conée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage SKIL - retournez l’outil non démonté avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de service après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l’outil gurent sur www.skil.com) ENVIRONNEMENT
- Ne jetez pas les outils électriques, les accessoires et l’emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement) - conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d’équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement - le symbole $ vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil
DÉCLARATION DE CONFORMITE
- Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous “Caractéristiques techniques” est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants: EN 60745, EN 61000, EN 55014, conformément aux termes des réglementations en vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
- Mesuré selon EN 60745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 71 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 82 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la vibration 14,3 m/s² (méthode main-bras; incertitude K = 1,5 m/s²)
- Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l’essai normalisé de la norme EN 60745; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les applications mentionnées - l’utilisation de l’outil dans d’autres applications, ou avec des accessoires diérents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d’exposition - la mise hors tension de l’outil et sa non-utilisation pendant qu’il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d’exposition ! protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l’outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail
Notice Facile