DiGYBOXX T4 - Decodificador digital TECHNISAT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DiGYBOXX T4 TECHNISAT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DiGYBOXX T4 TECHNISAT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Decodificador digital em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DiGYBOXX T4 - TECHNISAT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DiGYBOXX T4 da marca TECHNISAT.
MANUAL DE UTILIZADOR DiGYBOXX T4 TECHNISAT
10 Datos técnicos .... 1 4 5
Instruções de utilização
Para recepção de canais livres com o sistema DVB-T.
DVB
3 Por favor ler antes de continuar ....158
3.1 Informações importantes para a utilização do aparelho ..... 158
3.2 Reciclagem....158
3.3 Informações de segurança....159
3.4 Interrupções de utilização 159
4 Ligação do receptor DVB 160
4.1 Unidade de exterior 161
4.2 Ligação de um televisor....161
4.2.1 Através de um cabo HDMI.... 161
4.2.2 Através de um cabo SCART 161
4.2.3 Através de um cabo AF 161
4.3 Videogravador (VCR)....161
4.5 Ligação à corrente eléctrica.... 162
5 Instalação inicial .... 163
6 Configuração....1 6 6
6.1 Idioma dos menus 166
6.2 Configurações básicas....167
6.2.1 País 167
6.2.2 Seleção do offset de tempo 168
6.2.3 Offset GMT (horas) 168
6.2.4 Tensão 5 V p/ antena....168
6.2.5 Standby automático 168
6.3 Configurações áudio/vídeo 168
6.3.1 Resolução HDMI 169
6.3.2 Formato do ecrã....169
6.3.3 Formato da imagem....169
6.3.4 HDCP 170
6.3.5 Atraso áudio....170
6.3.6 Áudio digital 170
6.3.7 Ajuste do volume digital....170
6.4 Configurações de idioma 170
6.5 Ajuste da antena 171
7 Utilização 172
7.1 Ligar e desligar o aparelho 172
7.2 Seleção de canais 172
7.2.1 Através das teclas de canal +/- 172
7.2.5 Caixa de informação 174
7.3 Ajuste do volume do som....174
7.4 Comutar entre TV/Rádio 175
7.5 Seleção de um outro idioma (modo de TV) ou estação (modo de rádio) ... 175
7.6 Voltar ao último canal seleccionado.... 175
7.7 Indicação da hora e das informações sobre o programa ..... 1 7 5
7.8 Informações adicionais sobre o programa.... 176
7.9 Informações do canal....176
7.10 Videotexto 176
7.10.1 Utilização do descodificador de videotexto do televisor 176
7.10.2 Utilização o descodificador de videotexto interno ..... 1 7 7
7.11 Legendas 177
7.12 Guida de programas electrónico (EPG).... 177
7.12.1 Chamar o guida de programas electrónico 178
7.12.2 Info EPG....179
7.12.3 Temporizador 180
7.12.4 Terminar o EPG 180
7.13 Gravações com o temporizador.... 180
7.13.1 Programar o temporizador manualmente ..... 1 8 0
7.13.2 Vista geral das programações com temporizador ..... 182
8 Alterar os ajustes básicos do aparelho....1 8 3
8.1 Configurar a lista de favoritos 183
8.1.1 Chamar a lista o gestor de listas de canais.... 183
8.1.2 Acrescentar canais à listas de favoritos 185
8.1.3 Apagar canais (da lista de favoritos) 185
8.1.4 Ordenar canais....185
8.2 Protecção parental.... 186
8.2.1 Seleccionar canais.... 186
8.2.2 Alterar PIN do receptor 187
8.2.3 Bloqueio dos menus....188
8.2.4 Limite de idade....188
8.3 Busca de canais....188
8.3.1 Busca automática....189
8.3.2 Busca manual 189
8.3.3 Após a busca 190
8.4 Configurações de serviço....190
8.4.1 Repor definições de fábrica 191
8.4.2 Apagar todos os canais 191
8.4.3 Actualização do software....192
8.5 Configurações de sistema 192
9 Termos técnicos....193
10 Dados técnicos.... 1 9 5
11 Eliminação de problemas.... 198
O seu aparelho possui o símbolo CE e cumpre todas as normas CE necessárias.
Reserva-se o direito a alterações e erros de impressão. Edição 10/09
TechniSat e DiGYBOXX T4 são marcas registadas da
text_image
Telecomando Ligar/Standby Opção* No modo TV: Seleção do som/legendas, funções especiais No modo de rádio: Seleção de estações mudando de sub-portadora do som Vermelho Avanço rápido p/ trás Verde Navegador VR, Stop Amarelo Pausa, reprodução Azul Avanço rápido p/ frente OK Ligar/desligar lista de canais Tecla direccional direita Volume + Voltar Info Volume + Volume - Lig./Des. menu Seleccção do idioma* PIP (imagem na imagem) Sleeptimer * Esta função apenas está disponível se as informações forem transmitidas no canal sintonizado. Lig./Des. som Teclado numérico 0/AV Gravação Teclas multi-função Tecla direccional cima Canal + Tecla direccional esquerda Volume - Tecla direccional baixo Canal - SFI Canal + Canal - Modo TV/Rádio Ligar/desligar videotexto* Congelar imagem Lig./desl. Jogshuttle TechniSatOpção de telecomando:
Comutando a opção de telecomando, é possível comandar, com este telecomando, dois receptores TechniSat e um televisor TechniSat com a mesma codificação.
Para comutar a opção de telecomando, prima simultaneamente a tecla desejada (SAT1, SAT2 ou TV) e OK!!!

text_image
Display Temperature Po 18 Selecção de canais cima/baixo Ligar/Standby D3
text_image
Entrada p/ antenna Saída de antenna Porta USB Saída HDMI Tomada SCART TV Saída áudio digital (eléctrica) Saídas áudio analógicas Tomada SCART VCR Entrada DCCaro cliente,
obrigado por ter optado pelo receptor digital DiGYBOXX T4. Este manual de instruções servir-lhe-á de ajuda para que possa aproveitar ao máximo as inúmeras funções do seu novo receptor digital.
Procuramos formular as notas de utilização de forma mais compreensível e compacta possível.
As funções do seu aparelho são continuamente ampliadas por actualizações do software. Estas actualizações podem eventualmente trazer novos passos de utilização que ainda não são explicados no presente manual de instruções. É também possível que ocorram alterações em funções existentes. Por esta razão, deverá visitar regularmente o site da TechniSat e descarregar eventuais actualizações do manual de instruções.
Desejamos-lhe muitas horas de entretenimento com o seu TechniSat DiGYBOXX T4!
A sua
equipa TechniSat

Linha de Atendimento Gratuita
+49 (0) 180-5005-907*
*(0,14€/min a partir da rede fixa na Alemanha,
as tarifas da rede móvel e das chamadas do estrangeiro podem variar)
Este produto inclui uma tecnologia de protecção copyright protegida por patentes C. E. e outros direitos de propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia de protecção de copyright tem de ser autorizada pela Macrovision e é destinada a uso privado e utilização limitada a não ser que espressamente autorizado pela Macrovision. É proibida a desmontagem e manipulações.
3 Por favor ler antes de continuar
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, verifique primeiro se foram fornecidos todos os itens descritos. A embalagem fornecida deve incluir os seguintes itens: 1 receptor digital, 1 adaptador de corrente, 1 telecomando, 2 pilhas (1,5 V) 1 CD-ROM com o manual de instruções, 1 guia de utilização resumido, 1 cartão de garantia.
Coloque as pilhas fornecidas no compartimento das pilhas do telecomando observando a polaridade correcta.
3.1 Informações importantes para a utilização do aparelho
As mensagens no display («On Screen Display») tornam mais fácil a utilização do receptor digital e reduzem a quantidade de teclas do telecomando. Todas as funções são visualizadas no display e podem ser controladas usando um número reduzido de teclas. As funções interdependentes são agrupadas em «MENUS». As funções seleccionadas são realçadas em cor. As «Teclas de função» vermelha, amarela, verde e azul são indicadas na última linha do display através de barras da respectiva cor. Estas barras de cor permitem chamar funções diferentes nos vários menus premindo a respectiva tecla de cor («tecla multi-função») do telecomando. As «teclas de função» estão activadas apenas se for indicada uma breve informação no respectivo campo.
Os nomes e as designações das teclas visualizados nos menus OSD do aparelho são indicados neste manual de instruções a negrito.
Ajuda:
Se disponível, é possível fazer aparecer ou desaparecer um texto de ajuda nos menus premindo a tecla de função azul.
3.2 Reciclagem
A embalagem do seu receptor é composta exclusivamente de materiais completamente recicláveis. Por favor elimine estes materiais de forma adequada de acordo com a legislação em vigor no seu país.
O receptor não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico e tem de ser entregue num ponto de recolha de reciclagem de material electrónico. O símbolo colocado no aparelho, no manual de instruções ou na embalagem alerta para este facto. Os materiais devem ser reciclados de acordo com a sua designação.

Através da reciclagem, reaproveitamento dos materiais ou reaproveitamento de aparelhos usados, dá uma contribuição importante para a protecção do meio ambiente.
Informe-se junto à sua freguesia sobre os endereços dos pontos de recolha mais próximos de si.

Tenha então atenção que as pilhas usadas do telecomando e componentes electrónicos não devem ser deitados para o lixo doméstico. Estes componentes devem ser devidamente eliminados de acordo com a legislação em vigor no seu país.
3.3 Informações de segurança
Para evitar acidentes, leia estas informações sobre a segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos causados por um manuseamento incorrecto do aparelho ou pela não observação das informações de segurança.
Para garantir uma ventilação suficiente do aparelho, instale-o numa superfície plana e não coloque objectos sobre a tampa, pois esta contém ranhuras necessárias para a saída do calor vindo de dentro do aparelho.
Não coloque objectos inflamáveis ou com chama sobre o aparelho (por ex., velas).

Não exponha o aparelho a gotas ou jactos de água nem coloque objectos contendo líquidos sobre este (por ex., vasos).

Não instale o aparelho perto de fontes de calor que o possam aquecer adicionalmente.

O aparelho só deve ser utilizado a temperaturas ambiente não extremas.

text_image
-20°C >60%Nunca abra o aparelho! Perigo de choque eléctrico. Se, por algum motivo, for necessário abrir o aparelho, isto deve ser feito somente por um técnico especializado.

Nos seguintes casos, deverá desligar o aparelho da electricidade e contactar um técnico especializado:
danificação do cabo eléctrico ou do adaptador de corrente
o aparelho foi exposto a humidade ou houve infiltração de líquidos para dentro do aparelho
irregularidades frequentes no funcionamento do aparelho
forte danificação visível do aparelho
3.4 Interrupções de utilização
Desligue sempre o aparelho da electricidade e da antena durante trovoadas ou se este não for utilizado durante um longo período de tempo (por ex., ausência devido a férias).
4 Ligação do receptor DVB
a. Ligação da antena com a entrada p/ antena do receptor DVB.
b. Ligação HDMI do receptor DVB ao televisor.
c. Ligação SCART do receptor DVB ao televisor.
d. Ligação da entrada p/ antena ao televisor.
e. Ligação SCART do receptor DVB ao videogravador.
f. Ligação das saídas áudio a uma aparelhagem HiFi.
g. Ligação à corrente eléctrica

4.1 Unidade de exterior
a Ligue o cabo da antena terrestre (antena de telhado ou antena de interior) na entrada para antena terrestre do receptor.
Sempre que possível, utilize uma antena de telhado. Se as condições de recepção no local de instalação forem favoráveis, poderá também utilizam uma antena de interior. Se for utilizada uma antena activa, é necessário activar a função de alimentação da antena (ver 6.2.4).
4.2 Ligação de um televisor
4.2.1 Através de um cabo HDMI
b Ligue o receptor (saída HDMI) ao televisor (entrada HDMI) utilizando um cabo HDMI.
Se o seu televisor estiver equipado com este tipo de ligação, comutará automaticamente para a entrada HDMI quando o receptor digital é ligado.
4.2.2 Através de um cabo SCART
c Ligue o receptor (tomada SCART TV) ao televisor (tomada SCART) utilizando um cabo SCART. Se o televisor estiver equipado com este tipo de ligação, comutará automaticamente para AV quando o receptor digital é ligado (modo DVB-T).
4.2.3 Através de um cabo AF
Para que possa continuar a receber eventuais canais analógicos ainda existentes na sua região, é necessário ligar o receptor digital à entrada de antena do televisor. Este tipo de ligação é utilizada, apenas, para a transmissão de canais analógicos para o televisor. Para que os sinais DVB-T possam ser enviados para o televisor, é necessário ligar o receptor ao televisor através da ligação HDMI ou SCART, conforme descrito em 4.2.1 e 4.2.2.
d Ligue o receptor (saída de antena) à entrada de antena do televisor utilizando um cabo coaxial de TV adequado.
4.3 Videogravador (VCR)
e Ligue o videogravador à tomada SCART VCR do receptor. O videogravador transmite sinais de comutação ao receptor digital. Desta forma, o sinal do videogravador é reenviado automaticamente para o televisor. Se o seu videogravador não fornece tensão comutada, comute o receptor digital para a entrada externa AV premindo a tecla AV. Premindo novamente esta tecla, é possível regressar ao modo normal de TV.
f O receptor digital pode ser ligado a um amplificador HiFi para alcançar a melhor qualidade de som. Para o efeito, ligue as saídas Cinch Audio R e Audio L do receptor digital às respectivas entradas do amplificador HiFi (por ex., CD ou AUX; atenção! A entrada Phono não é adequada para este tipo de ligação) utilizando um cabo adequado.
4.4.2 Digital
f Se o seu amplificador estiver equipado com uma entrada eléctrica, ligue a saída áudio digital (eléctrica) do receptor à entrada eléctrica do amplificador.
Dependendo do emissor, estão disponíveis várias taxas de varrimento: 32, 44,1 e 48 kHz. Além disso, está também disponível nesta saída um sinal Dolby Digital (AC3), caso este sinal seja transmitido.
4.5 Ligação à corrente eléctrica
O receptor digital apenas deve ser ligado à corrente eléctrica (230 V / 50 Hz) após todos os cabos terem sido ligados aos componentes associados. Esta medida evita a danificação irreparável do receptor e dos restantes aparelhos/componentes.
g Após terem sido efectuadas todas as ligações, ligue o receptor a uma tomada eléctrica (230 V/50-60 Hz) utilizando o adaptador de corrente fornecido.
5 Instalação inicial
Depois de ter lido as informações de segurança e ter efectuado todas as ligações de acordo com as informações apresentadas no capítulo 4, ligue o aparelho como descrito no capítulo 7. Quando o receptor é ligado pela primeira vez, é apresentada a janela inicial do assistente de instalação Auto-instalação, com o qual é possível efectuar, rápida e facilmente, as configurações mais importantes do receptor.
A instalação inicial pode ser cancelada, a qualquer altura, premindo a tecla de função vermelha. Com a tecla de função verde, pode voltar a chamar o passo de instalação anterior, para, por ex., efectuar eventuais correções às introduções.
Se a instalação inicial não for realizada ou for cancelada, o aparelho é ligado usando as pré-definições standard.
O passos da instalação inicial indicados neste manual de instruções servem apenas de exemplo. Os passos da instalação inicial necessários dependem das configurações individuais do utilizador. Por tal, siga sempre as instruções apresentadas no ecrã.
Idioma dos menus
Ao iniciar o assistente de instalação, é apresentado no ecrã a janela de selecção do idioma dos menus.
Utilize as setas direcionais cima/baixo do telecomando para seleccionar o idioma desejado.

text_image
Mensu idemni For Tavu seccima e rikuma do seu menu beaverne utiloressi od botlen: da sevel & confirmar precaudamente 3 botto CM 8 Magyar 9 Foszki 10 Portugues 11 Latviesku 12 Lietuvis 13 FlorestaConfirme a selecção com a tecla OK.
Prima a tecla OK, para assumir a selecção.
Selecção do país
Usando as setas direcionais cima/baixo, seleccione a zona correspondente ao seu país.
Em função da selecção, é realizado um ajuste automático das horas.

text_image
Ajuste no pota Por favor semicentera à sous pota. Responsante en que emontida, a perca de fisés de la y loup des couleurs se inclin considerables. o Nélia o Espenhua 10 Holanda 11 Piemada 12 Turçula 13 PortugalPrima a tecla OK, para assumir a seleção e passar para a configuração da antena.
Configuração básica
Configure, neste passo da instalação, o formato do ecrã e o parâmetro da alimentação da antena.

text_image
Configuration tensa Per tasto modifiche à risco de accento do ## 70 e ## e ## emero resteuir de otra alimentação de positiva de 24 Formato de imag... alimentação de a... 16.0 determinado ContinuadorUsando as setas direcionais cima/baixo, seleccione a linha Formato de imag.; seleccione, depois, o formato desejado (16:9 ou 4:3) com as setas direc- cionais direita/esquerda.
Para configurar a função de alimentação da antena, seleccione a linha Tensão 5 V p/ antena e utilize as setas direcionais direita/esquerda para activar (lig) ou desactivar (desl) a função.
Usando as setas direcionais cima/baixo, seleccione a linha Continuar e confirme com a tecla OK para passar para o parâmetro Ajuste da antena.
Ajuste da antena
Neste passo da instalação, utilizar as escalas da intensidade e da qualidade do sinal da antena para encontrar a melhor posição da antena.

text_image
Ajuste da senna Por laves: apese uma senna, seminocorte um control no (over germs) do comunicada de apese de senna. D'apine, à quale de intermedia de in qualidares do smai d'apine un clade mezzuno. Canal 930 (546) Nivel dos senna 18 Quantidade dos senna 8 ContinueUsando as setas direcionais cima/baixo, seleccione o parâmetro Canal.
Com as setas direcionais direita/esquerda, seleccione um canal que possua um sinal DVB-T.
Ajuste a posição da antena de forma a obter os melhores valores para intensidade e qualidade do sinal.
Seleccione Continuar usando as setas direcionais cima/baixo e confirme com OK do telecomando.
Busca de canais
Depois de efectuar o ajuste da posição da antena, é chamada a função de busca de canais.

text_image
Model 2007 2007Influence Data/Analysis data Software DataPlus Data ExchangeA busca de canais é iniciada automaticamente. Durante esta busca, é feito um varri- mento de toda a gama de frequências de recepção e procurados os canais digitais disponíveis. Este processo pode demorar alguns minutos. Observe as eventuais mensagens adicionais apresentadas no ecrã.
Se for utilizada uma antena activa e não forem encontrados todos os canais disponíveis no local de instalação, será necessário activar a função de alimentação da antena conforme o descrito no capítulo 6.2.4.
Actualização do software
Após a busca dos canais, o receptor digital verifica se está disponível uma nova versão do software do aparelho. Em caso afirmativo, pode efectuar, agora, uma actualização automática do software.

text_image
Actualização de Software Agoro verilhos ya se uma presente version da software na automica diagonality la fortaria da descartagem à local software, seminamente associada: Software actual TNT HD (0 8-0) (200919150) Não foi detectado qualquer novo software: ContinuaSeleccione Actualizar usando as setas direcionais esquerda/direita e confirme a selecção com a tecla OK.
O aparelho descarrega oa nova versão do software. Este processo pode demorar alguns minutos.
Concluir o assistente de instalação

text_image
Parabino © play commandant si re emanda de operacenter Pode atwa as emingines de play conversion le cibler a maia permigale ContinuePrima a tecla OK para confirmar o diálogo apresentado e comutar para o modo normal.
6 Configuração
Após ter efectuado as ligações e colocado o receptor digital em funcionamento, pode agora optimizar o aparelho em função dos seus requisitos individuais.
6.1 Idioma dos menus
Neste item do menu, pode configurar o idioma dos menus de acordo com os seus requisitos individuais.
Para alterar o idioma dos menus, efectue os seguintes passos:
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.

text_image
Enuguiera dos carbox Dolfozyleres Organizaçães das temporidades Organizaçães das listas de TV Organizaçães das listas de radio Menu adamaSeleccione a linha Idioma dos menus com as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Idioma dos menus.
Seleccione o idioma desejado usando as setas direccionais cima/baixo.
Memorize a selecção com a tecla OK.
Com a tecla OSD Voltar, pode regressar ao Menu principal.
6.2 Configurações básicas
Para que possa aproveitar ao máximo as funções do seu receptor digital DVB, é ainda necessário ajustá-lo aos seus requisitos individuais.
Chame o Menu principal premindo a tecla MENU do telecomando.
Seleccione a linha Configurações usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações.

text_image
Definições parentes Definições basices Definições Audio/Vista Definições do idiome Ajuste da anterê Configuração dos sistemas Definições do serviçoSeleccione, agora, a linha Configurações básicas usando as setas direccionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações básicas.

text_image
Puro Seleção das demotação term Derivaçao temporal GMT i alimentação da antenna 5V Nid translated Portugal + automation + + destigado + + 3 Nid translated +Usando as setas direcionais cima/baixo, pode mover a barra de selecção dentro dos parâmetros do menu e alterar os parâmretros desejados como descrito. Observe sempre as informações adicionais eventualmente apresentadas no ecrã ao seleccionar os vários itens do menu. São possíveis as seguintes configurações:
6.2.1 País
Esta função é utilizada para a mudança automática da hora de Verão/Inverno.
Na linha País, seleccione, com as setas direcionais esquerda/direita, o país onde o aparelho é utilizado.
6.2.2 Seleção do offset de tempo
O aparelho está equipado com um relógio. Este relógio é sincronizado através do sinal DVB-T para Greenwich Mean Time.
automático
Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione a opção automático.
A hora local é ajustada automaticamente em função do país seleccionado (ver 6.2.1).
Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione a opção manual. A hora local pode, agora, ser ajustada manualmente no item de menu «Offset GMT (horas)».
manual
6.2.3 Offset GMT (horas)
Usando as setas direcionais direita/esquerda, ajuste a diferença horária em relação ao Greenwich Mean Time.
6.2.4 Tensão 5 V p/ antena
Se for utilizada uma antena activa, é necessário activar a função de alimentação da antena (5 V/30 mA). Desta forma, a antena é alimentada com tensão através da entrada de antena terrestre.
Usando as setas direcionais direita/esquerda, active ou desactive a função de alimentação da antena seleccionando lig ou desl.
Esta função é automaticamente desactivada se ocorrer uma sobrecarga ou um curto-circuito na antena. Neste caso, confirme a irrefgularidade e volte a activar a função.
Com a tecla OSD Voltar, pode regressar ao menu Configurações. Com a tecla MENU do telecomando, pode comutar para o modo de funcionamento normal. As configurações são memorizadas automaticamente.
A função de Standby automático liga automaticamente o aparelho para o modo de standby após um período de tempo pré-definido, desde que durente este período de tempo não seja dado nenhum comando ao aparelho.
Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione o tempo após o qual o aparelho deve ser ligado automaticamente para o modo de standby.
6.3 Configurações áudio/vídeo
Para ajustar de forma óptima o receptor digital ao televisor, podem ser realizadas configurações adicionais no menu Configurações áudio/vídeo.
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.
Seleccione a linha Configurações usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações.

text_image
Definições parentes Definições básicas Definições Auditos/Videos Definições do sistema Ajuste da sistema Configuração do sistema Definições do serviçosSeleccione, agora, a linha Configurações áudio/vídeo usando as setas direc- cionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o menu Configurações áudio/vídeo.

text_image
Resolução HEMI Formisto da Imagem Formato da Imagem HOGP Retorbamento Audio Audio Digital Not translated • automático • 18.0 • Cantos à Preto • Agado • 0 ms • Extrem • 13.000Usando as setas direcionais cima/baixo, pode mover o seleccionador dentro dos parâmetros do menu e alterar os parâmretros desejados como descrito. Observe sempre as informações adicionais eventualmente apresentadas no ecrã ao selec- ciona os vários itens do menu. São possíveis as seguintes configurações:
6.3.1 Resolução HDMI
Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione a opção automático para um ajuste automático da resolução em função do televisor ligado ao receptor, ou seleccione uma das resoluções disponíveis.
6.3.2 Formato do ecrã
Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione o formado do ecrã do seu televisor (4:3 ou 16:9). Esta função ajusta o formato da imagem ao formato do ecrã do seu televisor.
6.3.3 Formato da imagem
Em função do formato do ecrã seleccionado, ajuste, neste parâmetro, o formato da imagem desejado utilizando as setas direcionais direita/esquerda. Para o formado de ecrã 16:9, estão disponíveis as opções automático, margens pretas e zoom. Para o formato de ecrã 4:3, estão disponíveis as opções automático, leterbox e Pan & Scan.
6.3.4 HDCP
Nesta linha, pode activar (lig) ou desactivar desl a função HDCP (High Definition Content Protection) usando as setas direcionais direita/esquerda.
6.3.5 Atraso áudio
Nesta linha, pode ajustar o atraso áudio entre 0 ms e 250 ms usando as setas direcionais direita/esquerda.
6.3.6 Áudio digital
Nesta linha, pode seleccionar entre estéreo ou multi-canal usando as setas direcionais direita/esquerda.
6.3.7 Ajuste do volume digital
Nesta linha, pode ajustar o volume do som da saída digital usando as setas direc- cionais direita/esquerda.
6.4 Configurações de idioma
Neste menu, pode configurar o idioma dos menus, áudio e das legendas.
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.
Seleccione a linha Configurações usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações.

text_image
Identa: primaça • Desenvos Definições parentais Definições basicas Definições Auditos/Videus Definições do Informa Ajuste do sistema Configuração do sistema Definições do serviçosSeleccione, agora, a linha Configurações de idioma usando as setas direc- cionais cima/baixo.
Confirme a seleção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações de idioma.
Usando as setas direcionais cima/baixo, pode mover o seleccionador dentro dos parâmetros do menu e alterar os parâmretros desejados como descrito. São possíveis as seguintes configurações:
Idioma dos menus
Configure o Idioma dos menus preferido com as setas direcionais direita/esquerda.
Idioma primário p/ áudio
Nesta opção, pode configurar o idioma preferido para o som dos canais digitais. Este idioma é automaticamente seleccionado quando o aparelho é ligado ou ao mudar de canal, desde que disponível.
Configure o Idioma primário p/ áudio preferido com as setas direcionais direita/esquerda.
Idioma secundário p/ áudio
Configure aqui o idioma' para áudio que deverá ser seleccuinado automaticamente para os canais digitais caso o idioma primário não esteja disponível.
Configure o Idioma secundário p/ áudio preferido com as setas direccionais direita/esquerda.
Idioma primário p/ legendas
Configure aqui o idioma preferido para as legendas. Se disponíveis, as legendas serão automaticamente visualizadas na margem inferior do ecrã. A apresentação automática das legendas poderá ser desactivada seleccionando a opção des. As legendas poderão ser chamadas manualmente de acordo com as informações apresentadas em 7.14.
Configure o idioma primário p/ legendas com as setas direcionais direita/esquerda.
Idioma secundário p/ legendas
Configure aqui o idioma para as legendas que deverá ser seleccionado automaticamente caso o idioma primário não esteja disponível.
Configure o idioma secundário p/ legendas com as setas direcionais direita/esquerda.
Modo de legendas
Usando as setas direcionais direita/esquerda, configure o modo de legendas desejado: Normal ou Problemas auditivos.
6.5 Ajuste da antena
O receptor possui uma escala de intensidade do sinal que pode ser usada para encontrar a melhor posição da antena.
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.
Seleccione a linha Configurações com as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações.

text_image
Definições parentos Definições basarcae Definições Auxiliar/Vitario Definições dos idiomes Avance da antenna Configuração do sistema Definições dos serviçosSeleccione, agora, a linha Ajuste da antena usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Ajuste da antena.

text_image
Control Fível do semil Qualidade do semil 61 3Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione, agora, o canal com o sinal mais fraco.
Posicione agora a antena de forma a que as duas barras alcancem o maior valor possível.
Barra vermelha Má recepção
Barra amarela Boa recepção
Barra verde Muito boa recepção
7 Utilização
7.1 Ligar e desligar o aparelho
Para ligar o receptor digital prima a tecla Ligar/Standby do telecomando ou do aparelho.
O aparelho pode voltar a ser desligado voltando a premir esta tecla no aparelho ou do telecomando.
O aparelho encontra-se no modo de descanso (standby); neste modo está aceso um LED vermelho no display.
7.2 Seleção de canais
7.2.1 Através das teclas de canal +/-
Os canais podem ser seleccionados usando as teclas Canal +/- do telecomando ou do aparelho.
1 a posição de canal 1
1, e depois 4 para a posição de canal 14
2, seguido de 3, e 4 para a posição de canal 234
7.2.3 Através do navegador (lista de canais)
> Prima a tecla OK.
No ecrã, aparece o navegador de listas de canais. No modo de TV são apenas apresentados os canais de televisão. No modo de rádio apenas os canais de rádio. O canal actualmente sintonizado aparece seleccionado na lista.

Pode agora seleccionar o canal desejado com as setas direcionais cima/baixo.
Prima a tecla OK para sintonizar o canal seleccionado.
Com as setas direcionais cima/baixo, pode mover a barra de seleção dentro da lista.
Com as setas direcionais direita/esquerda, pode folhear entre as várias páginas da lista.
Seleccionar listas
Para facilitar a procura de canais, estão disponíveis várias listas de canais. Pode selecciona as suas listas de favoritos (ver 8.1) ou fazer apresentar os canais ordenados por canais livre ou todos os canais (livres e codificados).
> Prima a tecla OK.
No ecrã, aparece a lista de canais activa.
Premindo a tecla OSD Lista de canais vermelha, é aberta uma janela contendo os vários tipos de listas de canais (TV livres, Todos TV e Listas de favoritos). O tipo de lista de canais activo está seleccionado.

text_image
TV Controls View PDF PDF 2.0F/FlashMakerial Pensivio/CDKs On Capture Video Capture Texter-in TV Texter-in Rotator Lota de lumenUsando as setas direcionais cima/baixo, seleccione, por ex., o tipo de lista de canais Favoritos A.
Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece a lista de favoritos A, que inclui todos os canais acrescentados a esta lista de acordo com os passos apresentados em 8.1.

text_image
Deluxe 90Ks serber 23DFichskarwalSeleccione o canal desejado com as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
7.2.4 Chamar canais bloqueados
Se for chamado um canal bloqueado com a função de protecção parental, aparece no ecrã a informação PIN do receptor.

Introduza o código PIN utilizando o teclado numérico. Se o código introduzido for correcto, o canal é visualizado no ecrã.
Ou
mude para um canal não bloqueado.
Se activou a função de protecção parental como descrito em 8.2, o aparelho pede-lhe para introduzir o código PIN sempre que for chamado um canal bloqueado.
7.2.5 Caixa de informação
Sempre que mudar de canal, aparece no ecrã durante alguns segundos uma caixa de informação contendo a posição do canal e o nome do canal sintonizado. Adicionalmente, são também indicados outros símbolos relativos ao canal como por ex., para videotexto, para programa 16/9, para canal codificado. Além disso, são também indicados a categoria EPG e a informação sobre o limite de idade (informação para controlo voluntário disponibilizada pela indústria cinematográfica), desque que estas informações sejam transmitidas com o programa.

text_image
1 + 100 TV Gaming 3000Aqui pode regular o som do seu receptor digital. Esta função torna mais fácil o manuseamento do receptor pois, com ela, todas as funções importantes do aparelho estão disponíveis através de um só telecomando, não sendo necessário utilizar sempre o telecomando do televisor. Sempre que o receptor é ligado, é regulado o último volume de som ajustado.
Regule o volume do som do receptor digital com a tecla Volume + (aumentar o volume) ou Volume - (reduzir o volume).
O som pode ser ligado/desligado pressionando o botão Lig./Des. som.
7.4 Comutar entre TV/Rádio
As definições de fábrica do receptor incluêm, além dos canais de televisão, também canais de rádio.
Prima a tecla TV/Rádio para comutar o aparelho para o modo de rádio. O receptor é comutado para o último canal de rádio sintonizado.
Para regressar ao modo TV, prima novamente a tecla TV/Rádio. O último canal assistido aparece no ecrã.
7.5 Seleção de um outro idioma (modo de TV) ou estação (modo de rádio)
Se um programa de TV for transmitido em vários idiomas ou com vários canais de áudio ou se uma posição de canal de rádio possuir vários canais de rádio, isto é indicado através de uma mensagem no ecrã.

Neste caso, pode seleccionar um outro idioma ou um outro canal de som da seguinte maneira:
Premindo a tecla Opção.
No ecrã, é apresentada a lista com os idiomas ou estações de rádio disponíveis.

Seleccione o idioma ou a estação de rádio desejado usando as setas direccionais cima/baixo e confirme a seleção premindo a tecla OK.
Pode agora escutar a emissão no idioma seleccionado. O receptor digital permite também a recepção de programas transmitidos em mono.
Premindo a tecla Voltar do telecomando, pode chamar o último canal sintonizado.
Voltando a premir a tecla, é novamente sintonizado o canal anterior.
7.7 Indicação da hora e das informações sobre o programa
Esta função permite visualizar informações sobre o programa transmitido.
Para visualizar estas informações, prima a tecla Info.

Na margem inferior do ecrã, aparece agora uma caixa com a hora actual, o nome do canal e do programa transmitido, e a hora de início e de fim do programa, se estas informações forem disponibilizadas pela emissora.
7.8 Informações adicionais sobre o programa
Se estas informações forem transmitidas, esta função permite visualizar informações adicionais sobre o programa.
Premindo duas vezes a tecla Info é aberta uma janela de informação adicional.

Nesta janela são apresentadas informações adicionais sobre o programa transmitido.
Usando as setas direcionais direita/esquerda é possível folhear linha a linha, se o texto for demasiado longo.
Premindo novamente a tecla Info, é possível visualizar informações sobre o programa seguinte, caso estas estejam disponíveis.
Voltando a premir a tecla Info as informações desaparecem do ecrã.
7.9 Informações do canal
Premindo a tecla OSD verde (Informações do canal), é possível visualizar as informações sobre o canal sintonizado.

Com as teclas OSD de cor, podem ser adicionalmente visualizadas informações Áudio/Vídeo, informações sobre o Programa e eventuais informações sobre o sistema de codificação (CA) utilizado.
Para deixar esta janela, prima a tecla MENU.
7.10 Videotexto
7.10.1 Utilização do descodificador de videotexto do televisor
Se disponíveis, as informações de videotexto são transmitidas para o televisor através da saída SCART. Para o videotexto, utilize o telecomando do televisor.
7.10.2 Utilização o descodificador de videotexto interno
Em alternativa, pode utilizar o descodificador de videotexto interno do receptor para visualizar estas informações.
Chame o canal do qual deseja ver as informações de videotexto.
Prima a tecla Videotexto para chamar o videotexto.

Introduza o número da página de videotexto utilizando o teclado numérico. O número da página é indicado no canto superior esquerdo do ecrã. O receptor procura agora a página de videotext introduzida. As páginas de videotexto não são transmitidas simultaneamente. Por tal, pode demorar alguns segundos até o receptor apresentar a página de videotexto no ecrã.
A página 100 inclui o índice.
7.11 Legendas
Se forem transmitidas legendas para o programa assistido, isto é indicado pela mensagem selecção de legendas. Se activou a função Legendas (ver 6.3), as legendas são automaticamente visualizadas no ecrã, desde que estas estejam disponíveis no idioma seleccionado.
Se as legendas apenas estão disponíveis num outro idioma ou através do videotexto, é poissível activá-las da seguinte maneira:
Prima a tecla Opção (se necessário várias vezes) até ser apresentado por baixo da opção Legendas uma lista de selecção com os idiomas para as legendas disponíveis e/ou páginas de videotexto nas quais são transmitidas as legendas.
Seleccione o idioma/página de videotexto desejada usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK. As legendas são agora apresentadas no ecrã.
Tenha em atenção que estas funções só estão disponíveis se forem transmitidas legendas juntamente com o programa. As configurações não são mantidas quando se mudar para um outro canal.
O seu receptor digital possui um guia de programas electrónico. Este guia inclui informações sobre os programas que poderão ser visualizadas no ecrã.
Desta forma, pode obter rapidamente uma visão sobre os programas transmitidos ou sobre os programas do dia ou do dia seguinte.
No lado esquerdo da janela são indicados os canais da lista de canais seleccionada.
No lado direito da janela é indicada uma lista da programação do dia do canal seleccionado.
Premindo a tecla OSD Lista de canais vermelha, é aberta uma janela adicional para selecção da lista de canais desejada.

text_image
Video 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 100.00 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 57.368 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 124.299 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 125.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 126.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.368 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 127.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.369 128.36Usando as setas direcionais cima/baixo, seleccione a lista de canais e confirme com a tecla OK.
No ecrã, são agora indicados os canais memorizados na lista seleccionada.

text_image
Show 10.200 / 10.300 OK (Show: New forest) : Treuistetriske Traburans? OK Place filter OK 10.00 NCOP abuse OK 10.00 kowert & unterwangs OK 10.00 NCOP abuse OK 10.00 Abuse & unterwangs OK 10.00 Lohvastock avus Rütt OK 10.00 Tree color resale OK 10.00 Verruostort: Ozone & Tivem OK 10.00 Aktivate Blume OK 10.00 Lohvastock avus Rütt OK 10.00 Tagent BlazeUsando as setas direcionais cima/baixo, seleccione o canal para o qual deseja ver a lista da programação do dia.
Com a seta direccional direita pode chamar a lista do dia do canal seleccionado.

text_image
Sew 10.00 / 10.00 Criceline (Newcastle) - 5 durned case Tremoropole? Widas as FV 10.00 MCD: Farmingen 10.00 MCD: abswell 10.00 inscens & umerswangs 10.00 WCD: abswell 17.00 delbert & umerswangs 10.00 Lirkduell sub-Kash 10.00 Hsd und Hausen 10.20 Bemvreslack, Easzen & Thiesen 10.00 Aktuelle Elmink 10.20 Lirkduell aus Kash 20.00 Tageserimbo7.12.2 Info EPG
Com a função Info EPG, pode fazer aparecer no ecrã uma informação resumida sobre o canal ou programa seleccionado.
Seleccione o programa desejado usando as setas direcionais cima/baixo.
Prima a tecla OSD Info verde para fazer aparecer a informação.

text_image
See 10:00 10:00 12:00 Document Name/Format: Audio format: Time: 10:00 Video: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Audio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10:00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: 10.00 Radio format: Time: Video AudioCom a tecla OSD Programas verde pode regressar à lista do dia.
Premindo a tecla OSD Dia amarela é aberta uma janela adicional.

Usando as setas direcionais cima/baixo, seleccione nesta lista o dia desejado e confirme a seleção premindo a tecla OK.
No ecrã, aparece agora uma lista do dia seleccionado.
7.12.3 Temporizador
As programações através do temporizador podem ser realizadas facilmente através do guia de programas electrónico EPG.
Seleccione o programa que deseja programar com o temporizador como descrito anteriormente.
Prima agora a tecla OSD Configurar timer vermelha.
Para efeitos de verificação, o menu Configurar timer aparece no ecrã com as informações do programa seleccionado. Neste menu, pode, se necessário, efectuar alterações (ver 7.13.2.1).

text_image
new skills Game 71:08 14:10 39:00 Real 1xPara assumir o temporizador com as informações apresentadas, prima a tecla OSD Aceitar amarela.
Atenção!
Com a tecla Voltar é possível cancelar uma programação de temporizador em curso.
7.12.4 Terminar o EPG
Premindo a tecla MENU ou TV/Radio pode voltar ao modo normal.
7.13 Gravações com o temporizador
O receptor está equipado com funções de temporizador de gravação de vídeo. Estes temporizadores podem ser programados manualmente de acordo com as informações apresentadas neste capítulo ou de seguindo as informações apresentadas no capítulo 7.12.3.
Através do temporizador, o receptor digital é ligado ou desligado durante um programa seleccionado para que este possa ser gravado, na sua ausência, usando um aparelho de gravação externo, por ex., um videogravador. Tenha em atenção que para que a gravação seja possível, é também necessário programar o seu videogravador.
Se o aparelho foi ligado através do temporizador de gravação de vídeo, a maior parte das funções do telecomando estão sem função para que a gravação não possa ser acidentalmente interrompida.
7.13.1 Programar o temporizador manualmente
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.
Seleccione a linha Organizar Timer usando as setas direcionais cima/baixo.Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Organizar Timer.

Usando as setas direcionais cima/baixo seleccione a opção Novo timer de gravação de vídeo.
Com a tecla OK pode chamar a janela de introdução das informações da programação do novo evento de temporizador.

text_image
Organism ZDF Name Date Income Expense 10/30 Age 1sRealize os seguintes passos para efectuar a programação:
Fonte
Seleccione a linha Fonte usando as setas direcionais.
Prima a tecla OK.
Seleccione o programa desejado com as setas direcionais.
Com a tecla OK o programa é assumido pelo temporizador.
Data
Seleccione a linha Data usando as setas direcionais.
Usando o teclado numérico, introduza a data (4 dígitos) para o evento do temporizador.
Inicio
Seleccione a linha Início usando as setas direcionais.
Nesta linha, introduza a hora de início para o temporizador usando o teclado numérico.
Fim
Introduza a hora de fim da mesma maneiro como explicado em «Início» (excepto para temporizador com mudança de canal).
Rpt
Seleccione a linha Rpt usando as setas direcionais.
Prima a tecla OK.
No ecrã, aparece uma janela de selecção com várias propostas de repetição.
1x Ligar temporizador uma vez
D Repetição diária
S Repetição uma vez por semana
Seleccione a função desejada usando as setas direcionais cima/baixo.
Prima o botão OK para assumir a configuração.
Memorizar as informações
Após terminada a programação, prima a tecla OSD Aceitar amarela para memorizar as informações.
Se os eventos de temporizador se cruzarem, isto é indicado.
Prima a tecla TV/Rádio para regressar ao modo normal.
7.13.2 Vista geral das programações com temporizador
A lista do temporizador permite visualizar todas as gravações com temporizador programadas.
Para chamar o menu Lista Timer, chame o menu Organizar Timer como descrito na secção anterior.
Seleccione a linha Lista Timer usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
7.13.2.1 Alterar uma programação com temporizador
Para alterar uma programação com temporizador, seleccione a gravação com temporizador que deseja alterar usando as setas direcionais cima/baixo.
Para chamar as informações da gravação com temporizador seleccionada, prima a tecla OSD Modificar amarela. Edite as informações seguindo os passos descritos em 7.13.1.
Após terminar as alterações, prima a tecla OSD Aceitar amarela para memorizar as novas informações.
7.13.2.2 Apagar uma programação com temporizador
Para apagar uma gravação com temporizador programada, seleccione a respectiva linha usando as setas direcionais cima/baixo.
Prima a tecla OSD Apagar verde. No ecrã, a parece a mensagem «Quer apagar este timer?»
Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione Sim.
Confirme a opção premindo a tecla OK.
7.13.2.3 Programar uma nova gravação com temporizador
Para programar uma nova gravação com temporizador, seleccione uma linha livre no menu Lista Timer usando as setas direcionais cima/baixo.
Com a tecla OSD Novo amarela pode chamar a janela de introdução para a programação da nova gravação com temporizador. Edite as informações seguindo os passos descritos em 7.13.1.
Após terminar programação, prima a tecla OSD Aceitar amarela para memorizar as novas informações.
7.14.2.4 Cancelar a função de temporizador
Com a tecla Voltar é possível cancelar uma programação de temporizador em curso.
8 Alterar os ajustes básicos do aparelho
8.1 Configurar a lista de favoritos
Neste capítulo é descrito como alterar os ajustes básicos e a lista de favoritos do seu receptor digital. Esta função é também necessária para reordenar os novos canais encontrados pela função de busca de canais.
Para tal deve saber o seguinte: O aparelho possui duas listas de canais: a Lista de favoritos e a Lista completa. A lista de favoritos contém todos os canais incluídos pelo utilizador de acordo com as informações apresentadas neste capítulo. A lista completa inclui todos os canais disponíveis.
Este capítulo inclui também informações de como apagar canais da lista ou protegê-los com a função parental. Ao chamar a lista de canais com a tecla OK, é indicada a lista de favoritos actual.
8.1.1 Chamar a lista o gestor de listas de canais
Para editar a lista de favoritos, realize os seguintes passos:
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.

text_image
Pesquisa de cache Definições Organização dos temporidades Organização dos losses de EY. Organização dos losses de rédito Menu idóprimeUsando as setas direcionais cima/baixo, seleccione a linha Organizar listas TV, para editar a lista dos canais de TV, ou Organizar listas Rádio, para editar a lista dos canais de rádio.
Confirme com a tecla OK.
No ecrã, aparece o gestor de listas de canais para edição da lista de favoritos selec- cionada (TV ou Rádio).

text_image
ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoR ZoRNa secção direita do ecrã é apresentada a lista de favoritos. Esta lista está activada pois o canal sintonizado está selecionado. Na secção esquerda do ecrã é apresentada a lista completa dos canais. Esta lista inclui todos os canais disponíveis.
Premindo a tecla OSD vermelha é possível comutar para a lista completa. Isto activa esta lista.
Voltando a premir a tecla OSD vermelha é apresentada uma janela de selecção. Nesta janela pode visualizar na lista total todos os canais (livres e codificados) (Todos TV) ou apenas os canais livres(TV livres).
Usando as setas direcionais cima/baixo seleccione a opção desejada (TV livres ou Todos TV).
Confirme a selecção com a tecla OK.

text_image
Mio: prnnn## - 100% p#m#### ## #### ## # T# T### Un### 2012 Seat 2016 ZDFinhakaswal Dokus HK/ka ZDFinhakaswal ZDF Arte Phosomio CimloPlus Das Eryte for -mmhssahren Bayerleuthere FIS SWR Pierroshems NP WDR Pierroshems and the support is 100% Adams 100% p#m#### ## #### ##Dependendo da selecção, é agora apresentada uma lista com todos os canais ou apenas com os canais livres (não codificados).
Com a tecla OSD Lista canais TV vermelha ou Lista canais favoritos amarela, é possível comutar entre a lista de favoritos e a lista completa. A lista activa é identificada por uma barra marcando um dos canais da lista.
Se a lista de favoritos está activa, pode abrir uma janela adiciona de selecção com a tecla OSD amarela.

text_image
Disikur XRKs disikur XRKs ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDF ZDFUsando as setas direcionais cima/baixo seleccione a lista de favoritos que quer editar e confirme com a tecla OK.
A lista de favoritos seleccionada é activada.
8.1.2 Acrescentar canais à listas de favoritos
Para acrescentar canais da lista total de canais para a lista de favoritos, chame o gestor de listas de canais como descrito em 8.1.1 e mude para a lista completa.
Com as setas direcionais cima/baixo, seleccione o canal que deseja incluir na lista de favoritos.
Prima agora a tecla OSD Inserir verde para inserir o canal seleccionado na lista de favoritos.
8.1.3 Apagar canais (da lista de favoritos)
Para apagar um canal da lista de favoritos, chame o gestor de listas de canais como descrito em 8.1.1. A lista de favoritos está activa.
Com as setas direcionais cima/baixo, seleccione o canal que deseja apagar da lista de favoritos.
Prima a tecla OSD Apagar canal amarela.
Os canais apagados desta forma permanecem na lista completa de canais e podem voltar a ser incluidos na lista de favoritos em qualquer altura.
8.1.4 Ordenar canais
Para reordenar os canais na lista de favoritos, chame o gestor de listas de canais como descrito em 8.1.1. A lista de favoritos está activa.
Usando as setas direcionais cima/baixo, seleccione o canal que deseja mover para uma outra posição.
Prima a tecla OSD Seleccionar canal verde. Uma seta dupla aparece junto ao canal seleccionado.
Agora, pode mover o canal seleccionado para a posição da lista desejada usando as setas direcionais cima/baixo.
Prima agora a tecla OSD Descelessionar canal verde para aceitar a nova posição.
Depois de ordenado todos os canais desejados desta forma, pode voltar para o modo normal premindo a tecla MENU.
8.2 Protecção parental
O aparelho está equipado com uma função de protecção contra o acesso de crianças. Esta função permite bloquear o acesso a funções importantes do aparelho (por ex., chamar o menu principal) a pessoas não autorizadas (adicionalmente, é solicitada também a introdução de um código PIN de protecção parental de quatro dígitos em canais bloqueados).
Além disso canais e gravações bloqueados podem somente ser chamados introduzindo um código PIN de quatro dígitos (PIN do receptor).
Para editar as configurações do menu Configuração crianças realize os seguintes passos:
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.
Seleccione a linha Configurações usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações.
Seleccione a linha Configuração crianças usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configuração crianças.

text_image
Selecionar canvas Atender o PIN do reorganizar Bisogueso do Mernu Limite de idade Continuar Continuar • desigado • desigadoUsando as setas direcionais cima/baixo, pode mover o seleccionador dentro dos parâmetros do menu e alterar os parâmretros desejados como descrito. Observe sempre as informações adicionais eventualmente apresentadas no ecrã ao selec- ciona os vários itens do menu.
8.2.1 Seleccionar canais
Prima a tecla OK.
É chamada a última lista de canais utilizada (Rádio ou TV). O canal actualmente sintonizado aparece seleccionado na lista.

text_image
Menu: gemrock Zooming Zooming your items 1. Menu 2. item 3. OK/OK/OK/OK 4. OKVoltando a premir a tecla OSD vermelha é apresentada uma janela de selecção. Nesta janela pode selecciona a lista de canais desejada.
Usando as setas direcionais cima/baixo, seleccione o tipo de lista de canais desejado (por ex., Favoritos A).
Confirme a seleção com a tecla OK. No ecrã, aparece a lista de canais seleccionada.
Usando as setas direccionais, seleccione o canal que quer bloquear.
O canal pode ser bloqueado premindo a tecla OSD amarela. Junto ao canal bloqueado aparece, agora, um símbolo de canal protegido.
Depois ter configurado todos os canais desejados desta forma, pode voltar para o modo normal premindo a tecla MENU.
Para remover o bloqueio de canais, volte a realizar os passos decritos. Seleccione o canal desejado e remova o bloqueio premindo a tecla OSD amarela.
8.2.2 Alterar PIN do receptor
O código PIN do receptor foi configurado na fábrica para 0000.
Prima a tecla OK. No ecrá, aparece o menu de alteração do código PIN do receptor.

Introduza agora o código PIN actual do aprelho com o teclado numérico. (Definição de fábrica: 0000)
Introduza agora o novo código PIN com o teclado numérico.
Volte a introduzir o novo código para confirmação.
Após ter alterado o código PIN do aparelho, é automaticamente chamado o menu Configuração criança.
Atenção!
Nunca se esqueça do código PIN do aparelho. Se isto acontecer, contacte, por favor, o seu revendedor!
8.2.3 Bloqueio dos menus
Se a função de bloqueio dos menus estiver activada, é necessário introduzir o código PIN, não só para aceder a canais bloqueados, mas também para aceder aos menus.
Nesta linha, pode activar (lig) ou desactivar (des) o bloqueio dos menus usando as setas direcionais direita/esquerda.
8.2.4 Limite de idade
Configure o litime de idade para a protecção parental com as setas direcionais direita/esquerda.
Se seleccionou, por ex., 16 anos, os programas identificados como adequados apenas para maiores de 16 anos, só poderão ser assistidos introduzindo o PIN.
8.3 Busca de canais
Para poder receber novos canais, estão disponíveis vários tipos de buscas de canais.
1. Busca automática
Seleccione este tipo de busca se quer que o receptor procure todos os canais disponíveis.
2. Busca manual
Seleccione este tipo de busca se quer que o receptor procure um canal específico.
Após a busca, é indicado no ecrã a quantidade de canais encontrados pelo receptor digital, a quantidade de novos canais encontrados e o número de canais codificados. Os novos canais são memorizados na Lista completa e podem ser acrescentados posteriormente à Lista de favoritos de acordo com as informações apresentadas em 8.1.
Para iniciar a busca de canais, chame primeiro o Menu principal.

text_image
Resourciras de cistemas Definçadores Organizações da temporizador Organização das listas de TV Organizações das listas de risco Menu adizamaSeleccione a linha Busca de canais usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a seleção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Busca de canais.

text_image
Prestuera automática Prestuera manualSeleccione o tipo de busca desejado usando as setas direcionais cima/baixo e confirme a selecção com OK.
Esta função efectua uma busca automática dos canais disponíveisl.
A busca automática é iniciada com a tecla OK.
Para cancelar a busca automática, prima a tecla OSD Cancelar vermelha.

text_image
Mare anmual - Pergoule de Canada - Transpapiere Pengue de Transpapiere de 177 bis 200 MHz Rescbing on Hoggening: 200 MHz (ACD)Para reiniciar a busca automática, prima a tecla OSD Nova busca vermelha. A busca automática pode demorar alguns minutos. Observe as informações eventualmente apresentadas no ecrã.
8.3.2 Busca manual
A busca manual pode ser usada para procurar um canal específico.

Seleccione a posição de canal com as setas direcionais direita/esquerda onde que que seja procurado um canal.
Inicie a busca premindo a tecla OSD Iniciar busca vermelha.
8.3.3 Após a busca
O processo de busca de canais pode ser seguido no ecrã. Após terminada a busca, é apresentado no ecrã a quantidade total de canais encontrados e a quantidade de novos canais encontrados.

Para voltar o menu Busca de canais, prima a tecla OSD Terminado amarela.
8.4 Configurações de serviço
As definições de fábrica podem ser chamadas em qualquer altura. Adicionalmente, é também possível apagar a lista de canais completa se esta já não for actual devido a alterações nas posições dos canais e realizar uma nova busca dos canais. Tenha em atenção que, se a função de apagamento for usada, tem de ser realizado primeiro uma busca dos canais.
Só depois é possível copiar os canis da lista de canais para a lista de favoritos.
Chame o Menu principal com a tecla MENU do telecomando.

text_image
Resources de camina Delinções Organização dos temporizador Organização dos listar de TV Organização dos listas do radio Menu idomaSeleccione a linha Configurações com as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações.

text_image
Definições guanera Definições básicas Definições Audio Vico Definições dos idioms Ajuste dos anterms Configuração dos sistemas Definições dos serviçosSeleccione, agora, a linha Configurações de serviço usando as setas direc- cionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK. No ecrã, aparece, agora, o sub-menu Configurações de serviço.

text_image
Herasteuer des etroïcibles des basques Elementar todos os canes Actualize software8.4.1 Repor definições de fábrica
Quando esta função é chamada, o aparelho é reposto para as definições de fábrica, algumas configurações são apagadas e é iniciado o assistente de instalação Auto-instalação.
Seleccione a linha Repor definições de fábrica usando as setas direccionais cima/baixo.
Prima a tecla OK. No ecrã, aparece a mensagem «Repor definições de fábrica?».
Usando as setas direcionais direita/esquerda, seleccione Sim ou Cancelar.
Confirme a selecção com a tecla OK.
8.4.2 Apagar todos os canais
Esta função apaga todos os canais da memória do aparelho.
Seleccione a linha Apagar todos os canais usando as setas direcionais cima/baixo.
Prima a tecla OK. No ecrã, aparece a mensagem «Quer apagar todos os canais?».
Usando as setas direccionais direita/esquerda, seleccione Sim ou Cancelar.
Confirme a selecção com a tecla OK.
8.4.3 Actualização do software
O aparelho permite efectuar actualizações do software.
Premindo a tecla OK é possível iniciar a procura de novas versões do software.

text_image
Software active TNT HD @ 8.0 proceed on the Status for deviceaktics (postpatient updates software)Se estiver disponível uma nova versão do software, seleccione a linha Actualizar e prima a tecla OK.
Atenção:
O processo de actualização não deve ser interrompido por ex., desligando e voltando a ligar o aparelho.
Com a tecla MENU do telecomando, pode regressar ao ao modo normal.
Dependendo se foi activada ou não a função de actualização automática do software, é realizada uma procura automática de novas versões do software sempre que o aparelho é ligado.
8.5 Configurações de sistema
Neste menu são apresentadas informações específicas do aparelho (por ex., versão do software instalado).
Seleccione esta linha no menu Configurações usando as setas direcionais cima/baixo.
Confirme a selecção com a tecla OK.
Com a tecla MENU do telecomando, pode regressar ao ao modo normal.
9 Termos técnicos
Actualização do software:
Na área da televisão digital, esta função é um meio novo que permite disponibilizar, além de uma melhor qualidade de som e imagem, serviços interactivos. Estes novos serviços são constantemente ampliados e melhorados pelas estações de televisão. Para que seja possível utilizar estes serviços dinâmicos, são, eventualmente, necessárias actualizações do software do receptor digital.
AV: ver SCART
Cabo coaxial:
Cabo de ligação entre a antena e o receptor para transmissão dos sinais captados pela antena.
Cabo da antena:
Cabo de ligação entre a saída da antena do receptor e a entrada da antena do televisor, para poder receber no televisor canais de TV analógicos eventualmente transmitidos na região.
Canal:
Parte de uma banda de frequências disponibilizado segundo um método de distribuição específico. Um canal de TV é composto por duas frequências, uma para o conteúdo de imagem e uma para o conteúdo de áudio. Cada canal é identificado por um código numérico (com excepção dos canais de televisão europeus transmitidos na banda de frequências de 40-230 MHz; estes canais são identificados por letras).
Compressão de dados/MPEG1/MPEG2:
Para transmissão do padrão de televisão actualmente utilizado (625 linhas e frequência de repetição de 50 Hz) resulta uma taxa de dados de 216 MBit/s.
Este volume de dados cenessitaria de larguras de banda qua ainda não estão disponível nem através do sistema terrestre nem por satélite. Por esta razão, é efectuada uma redução do volume de dados por compressão dos dados. Na Europa, é utilizado MPEG-2 como padrão internacional para a compressão dos dados. MPEG2 é uma ampliação do padrão MPEG1.
DVB:
«Digital Video Broadcasting»: uma tecnologia de transmissão digital universal para imagem, gráficos, som e texto, ou seja, de todas as formas de dados e em vários níveis de qualidade.
Frequência:
Grandeza física que indica o número de oscilações por segundo em Hertz (Hz).
HDCP
Abreviatura de High Definition Content Protection
HDMI
Abreviatura de High Definition Media Interface
Modo:
Determina se é captado um canal mono ou stereo.
OSD:
On Screen Display (mensagens apresentadas no display)
PID:
Packet Identifier, Packet-ID
Receptor:
Os sinais captados pela antena não podem ser descodificados pelo televisor. Estes sinais são processados pelo receptor de forma a que nas saídas sejam disponibilizados sinais áudio e vídeo (AV) que são, depois, enviados para o televisor.
Receptores DVB-T:
Os sinais captados pela antena não podem ser descodificados pelo televisor. Estes sinais são processados pelo receptor DVB-T de forma a que nas saídas sejam disponibilizados sinais áudio e vídeo (AV) que são, depois, enviados para o televisor.
SCART:
Conectores de ligação a televisores, videogravadores, receptores e outros aparelhos da electrónica de entretenimento, para transmissão dos sinais (AV) áudio (som) e vídeo (imagem).
10 Dados técnicos
Tuner DVB-T:
Recepção RF: Bandas baixa, média e alta: incl. VHFI (48,25-82,25 MHz), VHFIII (177,5-227,5) e UHF (474-858 MHz)
Entrada do tuner: Tomada IEC
Impedância de entrada/saída: 75 Ohm
Constelação: QPSK, 16-QAM, 64-QAM
Taxa de codificação: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Intervalo guarda: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
Modo de transmissão: 2K, 8K
Alimentação da antena: 5 V/0,03 A
(protegido contra curto-circuito, comutável)
De acordo com EN 300 744 (estrutura de framing DVB, codificação e modulação dos canais para DTT)
Cumpre os requisitos Nordig
Demultiplexação do dos sinais de transporte:
Saída de dados de 1394 100 Mbit/s (máx.)
Descodificador vídeo MPEG4/AVC (alto perfil, nível 4.1)
Descodificador vídeo MPEG2 MP@HL 4:3 e 16:9 em PAL, letterbox e pan-scan.
Descodificador áudio MPEG1 & 2, layer I e II com suporte de todas as bitrates standard e frequências sampling normais (32, 44,1 e 48 kHz). Suporta Dolby Digital e MPEG2 layer III como opção (sob licença).
Saída áudio digital:
Saída áudio analógica:
Canal áudio esquerdo/direito: Tomadas Cinch (branca, vermelha)
HDMI:
HDMI v1.2
Suporte de YCC4:4:4/4:2:2, RGB
Definição 1080i, 720p, 576p, 576i
HDCP
Stereo PCM audio
SCART:
Suporta PAL B/G
Comutação das funções via Pin-8
Saída áudio:
Descodificação áudio: suporte descodificação áudio de mono- aural (mono), estéreo (incl. joint stereo) e multi-canal (até 5.1) para:
MPEG-4 HE AAC nível 4, versão 1 (ISO/IEC 14496-3)
Enhanced AC3 («Dolby Digital Plus») (ETSI TS 102 366)
MPEG-1 Layer II (ISO/IEC 11172-3), neste caso apenas até 2.0 stereo
Interface USB:
Função de actualização do software
Conectores:
1 conector de entrada RF: IEC fêmea,
1 conector de saída RF: IEC macho
1 conector TV SCART; RGB, CVBS
1 conector HDMI
1 interface USB
3 conectores RCA:
1 conector S/PDIF, eléctrico
Áudio (esquerda+direita)
Tomada eléctrica (DC)
Painel da frente:
Painel com teclas e LEDs
1 leitor de smartcards
Fonte de alimentação:
Consumo eléctrico total: aprox. 12 W (descodificação HD MPEG4).
Condições ambientais:
Temperatura de funcionamento: 5 °C até 40 °C (temperatura ambiente).
Observação mandatória: O receptor DTT foi desenhado de forma a cumprir os padrões CE e ETSI e aprovações de segurança.
Videotexto:
Filtragem do teletexto: De acordo com o padrão ETS 300 472
Scan dos dados de teletexto: (FBAS) de acordo com ITU-R BT.653-2 linhas: 6-22 e 320-335
Videotexto: Memória para 1000 páginas de videotexto
Display:
Lista completa de TV/Rádio: 1000 canais para a lista completa
Temporizador:
Endereço do subsistema: 8 (SAT 1)
Frequência de modulação: 36 kHz
Comprimento das ondas IR: 950 nm
Fonte de alimentação:
Tipo: Fonte de alimentação comutada
Tensão de entrada: 180 V.. 250 V / 50 Hz (tensão alternada)
Tensão de entrada nominal: 230 V / 50 Hz (tensão alternada)
Tensão de saída: 12 V / 1 A (fonte de alimentação)
Informações gerais:
Dimensões (LxPxA): 295 mm x 135 mm x 45 mm
Peso: Aprox. 460 g
11 Eliminação de problemas
| Problema Causa | possível O que fazer? | |
| Na lista de canais não aparecem alguns canais | Foi seleccionada a lista de canais incorrecta | Seleccione uma outra lista (ver 7.2.3.1) |
| Som OK mas não há imagem de TV | O receptor encontra-se no modo de rádio | Comute o aparelho para o modo de TV |
| O aparelho não reage aos comandos | Irregularidade no fluxo de dados --> aparelho bloqueado | Retire a ficha eléctrica, aguarde aprox. 5 segundos, e volte a ligar a ficha |
| O telecomando não funciona As pilhas | estão sem carga Substitua as pilhas | |
| Irregularidades na imagem (pequenos quadrados). A imagem congela temporariamente, não há som.A imagem fica preta e a mensagem «Sem sinal» aparece no ecrã. | A antena não está posicionada correctamente | Reposicione a antena |
| Não há recepção quando é usada uma antena activa | A função de alimentação da antena (5 V) não está activada | Active a função de alimentação da antena (ver 6.2.4) |
| Não há imagem, som, o LED não acende | Não há corrente eléctrica Verifique a ficha eléctrica | |
| Cabo de ligação defeituoso ou não ligado | Verifique todos os cabos de ligação | |
| A antena não está posicionada correctamente | Reposicione a antena | |
| Canais que tinham sido recebidos sem problemas deixam de ser | A posição da antena foi alterada ou a antena está avariada | Verifique a antena |
| O canal é transmitido numa outra posição de canal | Efectue uma busca de canais (ver 8.3) | |
| O canal não é mais transmitido Nenhuma informação |
Informações úteis de utilização
Ligar e desligar o aparelho
Para ligar o receptor digital prima a tecla Ligar/Standby do telecomando ou do aparelho.
O aparelho é novamente desligado premindo novamente uma destas teclas.
Seleção de canais
Através das teclas de canal +/-
Os canais podem ser seleccionados usando as teclas canal +/- do telecomando ou do aparelho.
1 a posição de canal 1
1, e depois 4 para a posição de canal 14
2, seguido de 3, e 4 para a posição de canal 234
Quando são introduzidos números de canal com vários dígitos, tem aproximadamente
3 segundos para introduzir para introduzir cada dígito.
Através da lista de canais
Pressione o botão OK.
Pode agora seleccionar o canal desejado com as setas direcionais cima/baixo.
Para chamar o canal seleccionado, prima a tecla OK.
Com as setas direcionais cima/baixo, pode mover a barra de selecção em uma linha e com as setas direcionais direita/esquerda pode avançar/recuar uma página da lista.
Regule o volume do som do receptor digital com a tecla Volume + (aumentar o volume) ou Volume - (reduzir o volume).
O som pode ser desligado/ligado com a tecla Lig./Des. som.
Comutar entre TV/Rádio
Com a tecla TV/Rádio pode comutar entre o modo de TV e de rádio.
TechniSat®
DiGYBOXX T4

text_image
Powerbox Powerbox 16 P0:18 电源和电源 D0 PowerboxTramite elenco programmi
Evenimente: Maxim 8 evenimente