MANUAL DE UTILIZADOR HW-Q600C SAMSUNG
04 COLLEGAMENTO DELLA SOUNDBAR
05 COLLEGAMENTO A UNATV
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELECTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTENTE PEÇAS PASSIVEIS DE REPARACÇÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÃO DEVE SER EFFECTUADA POR PESSOAL TECNICO QUALIFICADO.
Consulte aanela abaixo para uma explicação dos símbolos que poderão estar no seu produto Samsung
| 5 | CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELECRico.Não ABRIR. |
| 4 | Este símbolo indica a presence de alta tensão no interior do produto.
É perigo estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produto. |
| 1 | Este símbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funçamento e manutençao deste produto (fornecida com o mesmo). |
| Produito de classe II: Este símbolo indica que não é necessária uma ligação eletrica de segurança à terra.
Se este símbolo não se encontrar num produits com fio de ligação à rede, o produit DEVERÁ possuir uma ligação de proteção segura à terra. |
| ~ | Tensão CA: Este símbolo indica que a tensão nominal é CA. |
| == | Tensão CC: Este símbolo indica que a tensão nominal é CC. |
| A i | Cuidado, consulhe as instruções de utilizesçao: Este símbolo aconseh outilizar a consulhar o manual do'utilizar quando a informações de segurança. |
AVISO
- Para reduzir o risco de fogo ou de如何去 elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
CUIDADO
- PARA EVITAR CHOQUES ELECTRICOS, INSIRA TOTALMENTA A PARTE LARGA DA FICHA NA RANHURA LARGE.
- Este aparecido deve ser sempre ligado a um tomada com ligação à terra.
- Para desligar o aparelho da corrente, tem de退市ar a ficha da tomada eletrica, pelo que a ficha tem de estar fácilmente accesivel.
- Não exponha o aparecido a gotas ou salpicos. Não colocque objectos com liquidos, tais como vasos, em cima do aparecido.
- Para desligar completeness o aparecido, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de alimentação tem de estar sempre fácilmente acessível.
PRECAUÇÉS
- Certifique-se de que a fonte de alimentação CA da sua residência está em conformidade com os requisitos electricos indicados no autocolante de CHARACTERisticas na parte inferior do produits. Instale o produit na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orificções de ventilação não está tapados. Não colque a unidade sobre amplificadores ou sobre outras tipo de equipamento que possa aquecer.Esta unidade foi concebida para uma utilização continua. Para desligar completeness a unidade, deslieue a ficha CA da tomada de parede. Deslieue a unidade quando não tencionar utilizes-a-la durante muito tempo.
- Durante trovoadas, deslige a ficha de corrente da rede eletrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danIFICAR a unidade.
- Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobraquecer e ficar danificada.
-
Proteja o produit dahumidade (porexample, vasos) e de calor (porexample,uma lareira) ou de equipamento que crie Campos magnéticos ou electrolycicos fortes.Desligue o cabo de alimentacao da tomada electrolytica se a unidade nao funciona correctamente. O produitsao se destinaautilização industrial.Useste produitsapenas para fins pessoas.Pode ocorrer condensacao se o produitsou ordio tiverem sido armZenados em temperatas baixas.Se transporte a unidade no Inverno,aguardeapproximamente 2 horas para que a unidade fique atempo tura ambiente,antes deutilizar.
-
As pilhas realizadas neste produit contém químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo dométrico. Não elimine as pilhas atraves de fogo. Não provoque curto-circuito, não desmonte nem sobraqueça as pilhas. CUIDADO: Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectly. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente.
CONTEUDOS
01 Verificacao dos Componentes 6
02 Descrição geral do Produkte 7
Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar 7
Painel inferior do Soundbar 8
03 Utilização do Controlo Remoto 9
Insercao das pilhas antes deutilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) 9
Comoutilizar o controloremoto 9
Utilizar os botões esconddos (botões com mais de uma função) 13
Especificações de saída para不同类型iros de efeitos sonoros 13
Ajusted volume do Soundbar com o controlo remotode um televisor 14
04 Ligaro Soundbar 15
Ligar à corrente élétrica 15
Ligar o Kit de altaferantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar 18
05 Ligara uma TV 19
Méto1. Ligar com HDMI 19
Méto do 2. Ligar atraves de um cabo otico 21
Méto do 3. Ligar atraves de Bluetooth 23
06 Ligar um Dispositivo Externo 25
Método 1. Ligar atraves de um cabo HDMI (compatível com descodificação e reprodução Dolby Atmos®/DTS:X) 25
Méto do 2. Ligar atraves de um cabo otico 26
07 Ligar uma unidade USB 27
08 Ligar um Dispositivo Móvel 28
Ligar através de Bluetooth 28
Utilizar o Tap Sound 32
09 Instalação do Suporte de Parede 33
Precauções para a instalação 33
Componentes do suporte de parede 33
10 Instalar o soundbar em frente à TV 35
11 Atualização do Software 36
Atualização por USB 36
Reposicao 37
12 Resolucao de Problemas 38
13 Licencias 40
14 Aviso de Licença de Open Source 41
15 Nota Importante sobre o Servico 41
16 Especificações e Guia 42
Especificações 42
01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES

- Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produits. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
- Para adquirir componentes adcionais ou cabos.optionais, entre em contacto com o centro de assistencia的技术ica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
- Para mais informações sobre o suporte de parede, consulte a páginá 33.
- A conceção e as espécicações está sujeitas a alteração sem征求意见.
- O aspecto real dos acessórios poderá ser ligeiramente diferente das següentes ilustrações.
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUCTO
Painel Frontal/Painel Superior do Soundbar

| 1 | Ecrã
Exibe o estado e o modo atual do produits. |
| 2 | Botão (Ligar/Desligar)
Permitte ligar e desligar o Soundbar.
• Função Auto Power Down
Esta unidade desliga-se automaticamente nas situações segentes:
- Modo D.IN / HDMI / BT / USB: Se não existir sinal de录音 durante 18 Minutes. |
| 3 | Botão — + (Volume)
Permitte fazer o volume.
• quando fazer, o;nível do volume é exibido no ecran é frontal do Soundbar. |
| 4 | Botão (Origem)
Permitte selecionar o modo de entrada da origem. |
| Modo de entrada | Ecrã |
| Ótica | D.IN |
| eARC/ARC (HDMI OUT) | * D.IN → TV eARC (Conversão Automática) |
| D.IN → TV ARC (Conversão Automática) |
| HDMI | HDMI |
| Modo BLUETOOTH | BT |
| Modo USB | USB |
| • Para ligar o modo "BT PAIRING", altere a origem para o modo "BT" e, em seguida, mantenha premido o botão (Origem) durante mais de 5segundos. |
- “*” o modo é suportado quando a função eARC está ligada nas definições da TV.
-
Quando liga o cabo de CA, poderá usar o botão de ligar après 4 a 6segundos.
-
Sempre que liga esta unidad, terá de aguardar 4 a 5segundos até que serapossível reproducir som.
- Se ouvirsons provenrienteda TV e do Soundbar,acdadao menu Definicoes para o audio da TV emude or altifalante da TV para Altifalante Exter.

Painel inferior do Soundbar
| 1 | USB (5V 0.5A)
Ligue uma unidade USB aque para reproduzir ficheiros de música armazenados na unidade USB através do Soundbar. (Consulte a páginá 27.) |
| 2 | DC 24V (Entrada de fonte de alimentação)
Permitte ligar ao transformador de CA/CC. (Consulte a páginá 15.) |
| 3 | HDMI
Permitte a entrada simultânea de sinais de audio e video digitais através de um cabo HDMI.
Permitte ligar a uma saída HDMI de um disposítivo externo. (Consulte a páginá 25.) |
| 4 | HDMI TO TV (eARC/ARC)
Permitte ligar a uma tomada fêmea HDMI IN (eARC) num teilevisor. (Consulte a páginá 19.) |
| 5 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Permitte ligar a uma saída (ótica) digital de um disposítivo externo. (Consulte a páginá 26.) |
- Ao deslugar o cabo de alimentacao do transformador de CA/CC de uma tomada elétrica, puxe a ficha. Não puxe o cabo.
- Não ligue está unidade ou outros componentes a uma tomada de CA às vezes as ligações entre os componentes estejam conclusivas.
03 UTILIZACão DO CONTROLO REMOTO
Inserção das pilhas antes de utilizes o controlo remoto (2 pilhas AAA)
Deslize a tampa traseira na direção da seta àser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) orientadas corretamente em funcao da polaridade. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a.

Como utiliser o controlo remoto

| 1 | Ligar/Desligar | Permite ligar e desligar o Soundbar. |
| 2 | Origem | Prima este botão para selectionar uma fonte ligada ao Soundbar. |
| 3 | Sem som | Prima o botão (Sem som) para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som. |
| 4 | + Volume | Prima o botão para cima ou para baixo para fazer o volume.
• Sem som
Prima o botão Volume para desativar o som.
Prima-o novamente para repor o som. |
| 5 | CH LEVEL
CH LEVEL | Ao premir o botão, pode ajustar o volume de cada altifalante.
• Prima o botão para selecionar CENTER LEVEL ou TOP LEVEL e ajuste o volume entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo.
• Se os Altifalantes traseiros (vendidos emeparado) estiverem ligados, a definição REAR LEVEL é compatível. Para ajustar o volume do REAR LEVEL entre -6 e +6, utilize os botões Cima/Baixo. |
| 6 | Controlo de Som | Ao premir o botão, pode definir a função de录音. Pode ajustar as definições pretendidas ao usar os botões Cima/Baixo.
VOICE ENHANCE ON/OFF → NIGHT MODE ON/OFF → SYNC → VIRTUAL ON/OFF
- VOICE ENHANCE ON/OFF
Com este modo é mais fácil ouvir dialagos nos filmes e na TV.
- NIGHT MODE ON/OFF
Este modo está otimazo para visualização noturna, com definições ajustadas para diminuir o volume, mas manter os dialagos perçetíveis.
- SYNC
Se o video no teletor e o录音 no Soundbar não estiverem sincronizados, prima o botão (Controlo de Som) para selecionar SYNC e depois define o atraso de录音 para um valor entre 0 e 300 milissegundos com os botões Cima/Baixo. (Não disponível nos modos "USB" ou "BT").
- VIRTUAL ON/OFF
A função Dolby Virtual pode ser colocada em ON/OFF.
• O VOICE ENHANCE, o NIGHT MODE e a função de录音 VIRTUAL pode ser colocados em ON/OFF com os botões Cima/Baixo. (A função VIRTUAL não está disponível no modo "USB" ou "BT").
• Prima e mantenha premido o botão (Controlo de Som) durante circa de 5 seguros para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser ajustada para uma definição entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. (Certifique-se de que o modo de som está definido como "STANDARD"). |
| 7 | PAIR
Bluetooth
PAIR | Mude o Soundbar para modo de emparelhamento por Bluetooth.
Prima o botão PAIR e aguarde pelo ecran "BT PAIRING" para ligar a um novo dispositalo Bluetooth. |
| 8 | Reproduzir/Pausa | Pode también reproducir ou pausar música premindo o botão. |
| 9 | Cima/Baixo/
Esquerda/
Direita | Prima as和地区指示 para selecionar Cima/Baixo/
Esquerda/Direta.
Primacima/Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou definir funções.
·Repetir
Para utilizear a função Repetir no modo "USB", prima o botão Cima.
·Salter Música
Primopobotão Direita para selecionar oproximo ficheiro de música. Prima o botão Esquerda para selecionar o ficheiro de música anterior.
·ID SET
Mantenha premidobotão Cima durante 5 segundos até ID SET estar conclusão (ao ligar um subwoofer sem fios ou altifalantes traseiros sem fios). |
| 10 | i
Informações | Prima para aparecer informações sobre a função ativa ou o codec disponible. |
| 11 | SOUND
MODE
SOUND MODE | Ao premir o botão, pode selecionar o modo de som desejado.
SURROUND SOUND→GAME PRO→ADAPTIVE SOUND→STANDARD
- SURROUND SOUND
Oferece um campo sonoro mais amplo do que o padrão.
- GAME PRO
Oferece som estereoscópico para mergerulhar na性和 durante os videojogos.
- ADAPTIVE SOUND
Analisa o conteudo em tempo real e fornece automaticamente o campo sonoro otimo com base nas caracteristicas do conteudo.
- STANDARD
Emite o som original.
·DRC (Dynamic Range Control)
Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo dinâmico às faixas Dolby Digital. Mantenha o botão SOUND MODE premido durante mais de 5 segundos quando o Soundbar está desligado para ligar ou deslagar a função DRC (Dynamic Range Control). Com o DRC ligado, o som alto é reduzido. (O som pode ser distorcido.)
·Bluetooth Power
Esta funcionalidade liga automaticamente o Soundbar quando receive um pedido de ligação de um teletvisor ou dispositivo Bluetooth ligado anteriormente. A definição está em Ligada por predefinição.
- Prima e mantenha premido o botão SOUND MODE durante mais de 5 segundos para deslagar a função Bluetooth Power. |
| 12 | WOOFER
NIVELACAO
DE WOOFER
(GRAVES) | Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do woofer (graves) para -12 ou entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padão), prima o botão. |
| 13 | TONE
CONTROL
TONE
CONTROL | Ao premir o botão, pode ajustar o volume de sons agudos ou graves.
• Prima o botão para selecionar TREBLE ou BASS e ajuste o volume entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo. quando o;nível de graves for alterado, o;nível do woofer está也是非常 ajustado em conformidade. |
Utilizar os botões esconddos (botões com mais de uma função)
| Botão escondido | Páçina de referencia |
| Botão do controlo remoto | Função |
| WOOFER (Cima) | Controlo remoto do television Ligar/Desligar (em espera) | Páçina 14 |
| Esquerda | Ligações automatéticas do television Ligada/ Desligada (BT pronto) | Páçina 24 |
| Cima | ID SET | Páçina 11 |
| (Controlo de Som) | Equilíbrio de 7 bandas | Páçina 10 |
| SOUND MODE | DRC ON/OFF (em espera) | Páçina 11 |
| Bluetooth Power | Páçina 11 |
Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
| Efeito | Entrada | Potência |
| Apenas com Subwoofer | Com kit de altifalantes traseiros sem fiose Subwoofer |
| SOUND MODE | SURROUND SOUND | 2.0 canais | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| 5.1 canais | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| GAME PRO | 2.0 canais | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| 5.1 canais | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| ADAPTIVE SOUND | 2.0 canais | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| 5.1 canais | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
| STANDARD | 2.0 canais | 2.1 canais | 2.1 canais |
| 5.1 canais | 3.1 canais | 5.1 canais |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 3.1.2 canais | 5.1.2 canais |
- O Kit de colunas traseiras sem fios da Samsung pode ser comprado emeparado. Para comprar o Kit,contacte or fornecedor onede comprou o Soundbar.
- Se a fonte de entrada for Dolby Atmos®, DTS:X, a configuração Apenas Subwoofer fornece um audio de 3.1.2 canais, quando a configuração Subwoofer e kit de colunas traseiras sem fios fornecu um audio de 5.1.2 canais.
- Os Altifalantes traseiros não emitem qualer som para saidas de 2 canais quando o modo STANDARD estiver a ser utilizado. Para ativar o som dos Altifalantes traseiros, altere o modo de efeitos para SURROUND SOUND.
Ajuste o volume do Soundbar com o controlo remoto do televator.
- Esta função está para ser realizada com controlos remotos por infravermelhos. Os controlos remotos Bluetooth (controlos remotos que requirem emparelhamento) não são suportados.
- Defina o altifalante do teovisor para Altifalante Exter. para utiliser esta funcao.
-
Fabricantes que suportam esta funciona: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
-
Desligue o Soundbar.
- Mantenha premido o botão WOOFER durante 5 segundos.
Cada vez que mantiver premido o botão WOOFER durante 5 segundos, o modo muda pela segunte ordem: "OFF-TV REMOTE" (modo predefinido), "SAMSUNG-TV REMOTE", "ALL-TV REMOTE".
| Botão do controlo remoto | Ecrã | Estado |
| 5 Sec | (modo predefinido)
OFF-TV REMOTE | Desative o controlo remotdo televisor. |
| 5 Sec | SAMSUNG-TV REMOTE | Ative o controlo remotopor infravermelhos de um televisor Samsung. |
| 5 Sec | ALL-TV REMOTE | Ative o controlo remotopor infravermelhos de um televisor de terreiros. |
04 LIGAROSOUNDBAR
Utilize os componentes eletricos para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada eletrica pela mesma ordem:
-
Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produits. (Etiqueta : Parte inferior da equipe principal do Soundbar)
-
Ligue o cabo de alimentacao ao Subwoofer.
- Ligue o cabo de alimentacao ao transformador de CA/CC. Ligue o transformador de CA/CC (com o cabo de alimentacao) ao Soundbar.
-
Ligue a alimentacao ao Soundbar e ao Subwoofer.
-
Ligue primaryo a alimentacao ao Subwoofer. O Subwoofer sera automaticamente ligado quando ligar o Soundbar.

- Certifique-se de que colocao o transformador de CA/CC sobre uma mesa ou no chao. Se posicionar o transformador de CA/CC de forma que este fique suspenso com a entrada do cabo CA voltada para cima, poderáentrar agua ou otheras substancias desconhecidas no transformador e provocar avaria.
- Se deslugar e voltar a ligar o cabo de alimentacao quando o produits estiver ligado, o Soundbar liga-se automaticamente.
Antes de executar o procedimento de ligação manual em baixo:
- Verifique se os cabos de alimentação do Soundbar e do subwoofer está devidamente ligados.
-
Certifique-se de que o Soundbar está ligado.
-
Mantenha premido ID SET na parte de vez do subwoofer durante pelo menos 5 segundos.
-
O indicator vermelho na parte deTRS do subwoofer apaga-se e o indicator azul pisca.

Parte deTRSdo Subwoofer

Parte deTRSdo Subwoofer
-
Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
-
A mensagem ID SET surge no ecran do Soundbar brevemente e deposites disappearance.
- O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluso.

- Verifique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação conclusão).

O指示器LEDLINKpara de piscar e fica acaso continuamente a azul quando se estabelece uma ligaçao entre o Soundbar e o subwoofer sem fios.
Indicadores LED na parte de trás do subwoofer
| LED | Estado | Descrição | Resolução |
| Azul
LINK STANDBY ID SET | Aceso | A ligações FOI bem-sucedida
(funcionamento normal) | - |
| A piscar | A recuperar a ligações | Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Soundbar ou aguarde circa de 5 Minutes. Se o指示or continua a piscar, tente ligar o subwoofermanualmente. Consulte a páginá 16. |
| Vermelho
LINK STANDBY ID SET | Aceso | Cargo de espera (com a unidade principal do Soundbar desligada) | Verifique se o cabo de alimentação está devidamente ligado à unidade principal do Soundbar. |
| A ligações falhou | Estabeleça uma nova ligações. Consulte as instruções relatives à ligações manual na páginá 16. |
| Vermelho e azul
LINK STANDBY ID SET | A piscar | Ocorreu uma avaria | Consulte as informações de contacto do centro de assistência Tecnica da Samsung contidas no manual. |
NOTAS
- Antes de mover ou instalar este produits, certifique-se de que desliga a alimentacao e o cabo de alimentacao da tomada.
- Se a unidade principal estiver desligada, o subwoofer sem fiosentrar em modo de espera e o LED STANDBY na parte traseira ficarvermelho apso piscar a azul varias vezes.
- Se utilizes um disposicao que utilize a mesma frequencia que o Soundbar jusqu do Soundbar, a interferencia podera fazer interruptao do som.
- A distência de transmissão máximo do sinal sem fios da unidade principal é de circa de 10 metros, mas pode variar consoante o ambiente de funcionaamento. Se existir uma parede de ação e de betão ou uma parede metaílica entre a unidade principal e o subwoofer sem fios, o Sistema pode não functionar de todo quando o sinal sem fios não consgue penetrar metal.
CUIDADO
- Não estou integraas antenas recetoras sem fios no subwoofer sem fios. Mantenha as unidas protegidas de agua e de humidade.
- Para um desempenho de audição optimazad, certificque-se de que a area em torno do subwoofer sem fios e dos Altifalantes Traseiros Sem Fios (vendidos em分开o) está livres de quaisquer obstáculos.
Ligar o Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung ao Soundbar
Obtenha um verdadeiro som surround sem fios ligando o Kit de altaílantes traseiros sem fios Samsung (SWA-9200S, vendido em分开) ao Soundbar.
Para obter informacoes detalhadas sobre as ligações, consulte o manual do Kit de altifalantes traseiros sem fios Samsung.
05 LIGARAUMATV
CUIDADO
- quando o cabo HDMI e o caboístico está aussiamedios, o sinal HDMI é recebido primaryo.
- Para ligar o cabo HDMI entre a TV e o Soundbar, certifique-se de que liga os terminais assinalados com ARC ou eARC. Caso contrário, o som da TV pode não reproducir.
- Recomendamos a'utilização de um High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
- quando liga uma TV compatível com a funcção eARC, épresentada a mensagem "TV eARC" no ecra e é reproduzido um som.
- O Dolby Atmos@/DTS:X é suportado na funcão ARC/eARC.

- Com o Soundbar e o televator ligados, lique o cabo HDMI conforme indicado na figura.
-
"TV ARC" ou "TV eARC" surge no érá da unidade principal do Soundbar e o som do teletóre reproduzido pelo Soundbar.
-
"TV eARC" épresentado quando afunção eARC está ligada nas definições da TV.
-
Para ligar com eARC, a funcao eARC no menu de TV deve estar definido como Ativa. Consulte o manual do utilizesdor da TV para obter mais detalhes sobre como definir. (por exemple, Televisor Samsung: Pagina Principal () Menu Definições (品) Todas as Definições (品) Som Definções Avançadas Modo HDMI-eARC (Auto))
- Se não consuerir ouvir o som do teletor, prima o botão (Origem) no controlo remoto ou na parte superior do Soundbar para Mudar para o modo "D.IN". O érá exibe a mensagem "D.IN" e "TV ARC" ou "TV eARC" sequentially e o som do teletor é reproduzido.
- Se "TVARC" ou "TVeARC" não surgir no ecra da unidade principal do Soundbar, verifique se o cabo HDMI está ligado à porta correta.
- Utilize os botões do volume do controlo remoto do teletovisor para mudar o volume do Soundbar.
NOTAS
- Quando ligar a TV que suporta HDMI ARC/eARC (canal de returno de audio/canal de returno de audio melhorado) ao Soundbar com um cabo HDMI, pode transmitir dados de audio e video digital sem precisar de ligar um cabo otico diferente.
- Recomendamos que utilize um cabo HDMI sem núcleo, se possível. Se utilizes um cabo HDMI com núcleo, utilize um cujo diametroloysa inferior a 14 mm.
- Esta funcção não está disponible se o cabo HDMI não suportar ARC e eARC.
- O ARC e o eARC são diferentes na largura de banda. O eARC, que é a versão melhorada do canal de returno de录音, tem uma largura de banda consideravelmente maior do que o ARC. Uma maior largura de banda AUGUE a volume de dados que pode ser transmitido. Portanto, com o canal eARC, poderá desfrutar de som nos formatos como, por exemple, Dolby Atmos@ e DTS:X.
- Se os sinais de emissão foram Dolby Digital e a definição de "Campo de Saída de Áudio Digital" for PCM no teletór, recomenda-se que altere a definição para Dolby Digital. Se a definição for alterada, pode avaliar melhor de qualidade de som. (O menu do teletór pode fazer utilizes expressões differsentes para Dolby Digital e PCM em função do fabricante do teletór.)
Método 2. Ligar através de um cabo tíco
Lista de verificacao pre-ligação
- Quando o cabo HDMI e o cabo ó tico está?), o sinal HDMI é recebido primeiro.
- Quando utiliser um cabo otico e os terminais estiverem tapados, certifique-se de que remove as tampas.


- Ligue a tomada fêmea DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL OUT do televisor com um cabo o tico (não fornecido) digital.
- Prima o botão (Origem) no pailen superior ou no controlo remot e, em seguida, seleciono o modo "D.IN".
- O som da TV é emitido a partir do Soundbar.
Utilizar a funcão Q-Symphony
Para a Q-Symphony, o Soundbar sincroniza con o tevisor Samsung para a saida de som através de dos dispositivos para um tímo efeito surround. quando o Soundbar está ligado, o menu,
"TV+Soundbar" aparece por baixo do menu Saía de Som da TV. Seleezione o menu correspondente.



Cabo otico (não fornecido)
- Exemplo do menu do televisor: TV + [AV] Soundbar Nome de série (HDMI)
NOTAS
- Pode funcional conforme o codec suportado nelo tevisor.
-核心区 é suportada apenas quando o cabo HDMI ou o caboístico (não fornecido) está ligado.
- A mensagem apareceu poderá ser diferente, consoante o modelos da TV.
- Esta função está disponible em algumas TV Samsung e em algunos modelos de Soundbar.
Quando um teovisor é ligado atraves de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de'utilizar cabos incómodos.
- Só pode ligar um televator de cada vez.


A ligação inicial
- Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrada no modo "BT PAIRING".
(OU) a. Prima o botão (Origem) no pailen superior e selecione "BT".
"BT" muda para "BT PAIRING" em eles segundos automaticamente ou muda para "BT READY" se existir um registo de Ligação.
b. quando aparece "BT READY", prima sem soltar o botão (Origem) no pailen superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que sera exibida a mensagem "BT PAIRING".
- SeLECTION o modo Bluetooth no teovisor. (Para obter mais informacoes, consulte o manual do teovisor.)
- SeLECTION "Soundbar Q6C-Series(Bluetooth)" na lista exibida no ecran do tevisor.
Os Soundbars disponveis são identificados pela mensagem "Need Pairing" ou "Paired" na lista de dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, seleciona a mensagem e estabeleça uma ligação.
-
Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nome do televisor] "BT" surgirá no ecra frontal do Soundbar.
-
Podera então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar.
-
Após cigar o Soundbar ao televatorPGA primeira vez,utilize o modo "BT READY"para voltar a ligar.
Se ocorrre uma falha ao ligar o disposicao
- Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemple, "Soundbar Q6C-Series(Bluetooth)") surgir na lista, elimine-o.
- Repita os passos 1 a 3.
Desligar o Soundbar do televisor
Prima o botão (Origem) no pailen superior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto "BT".
- Desligar o Soundbar do teovisor demora algoo tempo porque o teovisor tem de receber uma responsta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em funcção do modelo do televisor.)
- Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o teilevisor, prima o botão
Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado "BT READY".
(Alterne entre Ligar Desligar)
Qual é aDIFFERência entre BT READY e BT PAIRING?
- BT READY:;neste modo, podevoltar a ligaruma TV ou umdispositivo móvelque tenha sido ligado antes.
- BT PAIRING:;neste modo,pode ligar um novo disposicao ao Soundbar.(Prima o botao × PAIR no controlo remoto ou prima sem soltar o botao (Origem) no pailer superior do Soundbar durante mais de 5 segundos quando o Soundbar estiver no modo "BT".)
Notas sobre a ligação Bluetooth
- Localize um novo disposítivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
- Se lhe for pedido para introduzir um�� PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>
- No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distência entre o Soundbar e o disposítivo Bluetooth excesser 10 m.
- O Soundbar desliga-se automaticamente après 18关键时刻 quando está no modo BT Pronto.
-
O Soundbar poderá não realizar correctamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguides circunstâncias:
-
Se existir um campo eletrico forte em redor do Soundbar.
- Se forem emparelhados various dispositivos Bluetooth em simultaneo com o Soundbar.
-
Se o dispositorio Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funciona correctamente.
-
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
06 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Lista de verificacao pre-ligacao
- Se as opções de Saída de Áudio incluírem Áudio Secundário, certifique-se de que o Áudio Secundário está desligado.
- Certifique-se de que o conteudo suporta Dolby Atmos@/DTS:X.

- Ligue um cabo HDMI a partir da porta HDMI na parte inferior do Soundbar à porta HDMI OUT no disposítivo digital.
- Ligue um cabo HDMI a partir da porta HDMI TO TV (eARC/ARC) na parte inferior do Soundbar à porta HDMI IN (eARC) na TV.
- Prima o botão (Origem) no pailen superior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione "HDMI".
- O modo "HDMI" é exibido no ecran do Soundbar e o som é reproduzido.
NOTAS
- Quando utilizes Dolby Atmos®/DTS:X: Se a fonte de entrada for Dolby Atmos®/DTS:X, consulte "Especificações de saída para diferentes modelos de efeitos sonoros" na párgina 13.
- Quando o Dolby Atmos® éativado, "DOLBY ATMOS" é exibido no eça dianteiro.
- Quando o DTS:X está ativado, "DTS:X" aparece no ecra frontal.
- Configuração do Dolby Atmos®/DTS:X no seu leitor Blu-Ray ou noutro disposítio.
Abra as opções de saída audio no menu das definições do seu leitor Blu-Ray, ou及其他 dispositivo, e certificado-se de que "Sem Codificação" está的选择ado para o fluxo de bits. Por exemplo, num leitor Blu-Ray Samsung, não é até Menu inicial → Áudio → Saída digital e seleção Fluxo de Bits (não processado).
- O HDMI Pass-Through significa que o Soundbar reproduc o audio da fonte através dos seuños proprios altifalantes e envia o sinal de video não alterado para a TV através de um segundo cabo HDMI.
Especificação de sinais UHD compatíveis (3840 x 2160p)
| Velocidade de fotogramas (fps) | Profundidade de cor | RGB 4:4:4 | YCbCr 4:4:4 | YCbCr 4:2:2 | YCbCr 4:2:0 |
| <60 | 8 bits | O | O | O | O |
| 10 bits | - | - | O | O |
| 12 bits | - | - | O | O |
| 120 | 8 bits | - | - | - | - |
| 10 bits | - | - | - | - |
- A especificação compatível pode variar dependendo do dispositoivo externo ligado ou das condições de utilizesação.
Método 2. Ligar através de um cabo tíco

- Com um cabo otico (não fornecido), ligue a porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar e a porta OPTICAL OUT no dispositivo除外, conforme indicado na figura.
- SeLECTIONO o modo "D.IN" premindo o botão (Origem) no painei superior ou no controlo remoto.
- O som do dispositivo externo é emitido a partir do Soundbar.
07 LIGAR UMA UNIDADE USB
- Ligue a unidade USB à porta USB na parte inferior do produits.
- Prima o botão (Origem) no pailen superior ou no controlo remoto e, em seguida, seleciona "USB".
- A mensagem "USB" surge no ecra.
-
Reproduza os ficheiros de música da unidade USB atraves do Soundbar.
-
O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se não existir sinal de audio da unidade USB ou ligação à unidade USB après mais de 18关键时刻.
Lista de compatibiliad
| Extensão | Codec | Frequência de amostragem | Velocidade de transmissão |
| *.mp3 | MPEG1 Layer2 | 32 kHz ~ 48 kHz | 32 ~ 320 kbps |
| MPEG1 Layer3 | 32 kHz ~ 48 kHz | 32 ~ 320 kbps |
| MPEG2 Layer3 | 16 kHz ~ 24 kHz | 8 ~ 160 kbps |
| MPEG2.5 Layer3 | 8 kHz ~ 12 kHz | 8 ~ 160 kbps |
| *.wma | WMA7/8/9 (apenas ámbo) | 32 kHz ~ 48 kHz | 32 ~ 320 kbps |
| *.ogg | Vorbis | 32 kHz ~ 48 kHz | 45 ~ 500 kbps |
| *.aac | | | |
| *.m4a | AAC-LC (MPEG2/MPEG4 apenas ambu) | 32 kHz ~ 48 kHz | 32 ~ 320 kbps |
| *.mp4 | | | |
| *.wav | LPCM | 32 kHz ~ 192 kHz | 1024 ~ 9216 kbps |
| *.flac | FLAC | 32 kHz ~ 192 kHz | 162 ~ 8100 kbps |
| *.aiff | AIFF | 32 kHz ~ 192 kHz | 1024 ~ 9216 kbps |
- O Soundbar poderá demorar algoym tempo a aceder e a reproducir ficheiros se existrem muitas pastas (cerca de 200) e ficheiros (cerca de 2000) armazenados na unidade USB.
- Sistema de ficheiros suportado do disposativo USB: FAT16, FAT32, NTFS
08 LIGAR UM DISPOSITIVO MOVEL
Ligar através de Bluetooth
Quando um dispositivo móvil é ligado atraves de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizes cabos incómodos.
- Quando liga um disposito Bluetooth emparelhado com o Soundbar desligado, o Soundbar liga-se automaticamente.
- A ligação limita-se a um teletor oudoes dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo.

A ligação inicial
- Quando ligar a um novo disposativo Bluetooth, certifique-se de que o disposativo está a menos de 1 m de distência.
- Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrada no modo "BT PAIRING".
(OU) a. Prima o botão (Origem) no pailen superior e selecione "BT".
"BT" muda para "BT PAIRING" em eles segundos automaticamente ou muda para "BT READY" se existir um registo de liação.
b. Quando aparece "BT READY", prima sem soltar o botão (Origem) no pailen superior do Soundbar durante mais de 5 segundos, para que sera exibida a mensagem "BT PAIRING".
-
SeLECTIONE"[AV]Samsung Soundbar Q6C-Series" na lista.
-
Quando o Soundbar estiver ligado ao disposítivo móvil, aparecerá [Nome do disposítivo móvil] "BT" no(ECRA frontal.
-
Reproduza os ficheiros de música contidos no disposito que está ligado através de Bluetooth através do Soundbar.
- Após ligar o Soundbar ao disposítivo móvil pela_primeira vez, utilize o modo "BT READY" paravoltar a ligar.
Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositorio
- Se ja tiver um Soundbar (p. ex., "[AV]Samsung Soundbar Q6C-Series") na lista de altifalantes do disposítivo móvil, remova-o.
- Em seguida, repita os passos 1 e 2.
Qual é aDIFFERência entre BT READY e BT PAIRING?
- BT READY:;neste modo, podevoltar a ligaruma TV ou umdispositivo móvelque tenha sido ligado antes.
- BT PAIRING :;neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão × PAIR no controlo remoto ou prima sem soltar o botão (Origem) no pailen superior do Soundbar durante mais de 5 segundos quando o Soundbar estiver no modo "BT".)
Notas sobre a ligaçao Bluetooth
- Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth.
- Se lhe for pedido para introduzir um documento PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>.
- No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distência entre o Soundbar e o disposítivo Bluetooth excesser 10 metros.
- O Soundbar desliga-se automaticamente après 18关键时刻 quando está no modo BT Pronto.
-
O Soundbar poderá não realizar correctamente a subpoena ou a ligação Bluetooth nas seguintes circunstâncias:
-
Se existir um Campo elétrico forte em redor do Soundbar,
- Se forem emparelhados varios dispositivos Bluetooth em simulâneo com o Soundbar,
-
Se o dispositorio Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funciona corretamente.
-
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo, micro-ondas, dispositivos LAN sem fios, etc.
- O Soundbar所提供 dados SBC (44,1kHz, 48kHz).
- Estabeça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
- Não é possível ligar o Soundbar a um disposicao Bluetooth que apenas suporte a funcao maois-livres.
-
Após sincrionizar o Soundbar com um disposítivo Bluetooth, selecciónar “[AV]Samsung Soundbar Q6C-Series” na lista de dispositivos identificados pelo disposítivo irá mudar automaticamente o Soundbar para o modo “BT”.
-
Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados. (É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados previamente, pelo menos uma vez.)
-
O Soundbar épresentado na lista de procura de dispositivos do dispositoo Bluetooth apenas quando o Soundbar apareça "BT READY".
- Ao ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth, colique-os o mais perto possivel um do除外.
- Quanto maior a距離 entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, menor sera a calidad do som. A liação Bluetooth poderá ser quebrada se os dispositivos estiverem fora do alcance.
-
A ligaçao Bluetooth poderá não funciona conforme pretendido em和地区 com maceceção.
-
Um dispositivo Bluetooth poderá experiocr ruido ou uma avaria sob as seguntei condicoes:
-
Quando o corpo está em contacto com o transmissor de sinal no disposicao Bluetooth ou Soundbar.
- Em cantos ou quando existe um obstáculo nas proximidades, tais como uma parede ou uma divisória, onde possam ocorro alterações electrolyicas.
- Quando exposto a interferências por rádio por outros produits em functioramento nas mesmas gamas de frequências, como equipamentos médicos, micro-ondas e dispositivos LAN sem fios.
-
Obstáculos como portas e paredes poderão也可能 influencer a优质的 do som, mesmo que os dispositivos se encontrar dentro do alcance.
-
Tenha em consideração que se a opçao de Bluetooth estiver a ser realizada, não é possivel emparelhar o Soundbar com及其他 dispositivo Bluetooth.
- Este dispositoivo sem fios pode causar interferência eletrica durante a utilização.
Bluetooth Power ligada (SOUND MODE)
Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um disposicao Bluetooth sincrzonido anteriormente tentar sincrzonizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente.
- Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos quando o Soundbar estiver ligado.
- Épresentada a indentação "ON-BLUETOOTH POWER" no visor do Soundbar.
Desligar o dispositivo Bluetooth de um Soundbar
Pode desligar o disposativo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do'utilizar do disposativo Bluetooth.
- O Soundbar sera desligado.
- Quando o Soundbar for desligado do dispositoo Bluetooth, exibirá a mensagem "BT DISCONNECTED" no ecran frontal.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth
Prima o botão (Origem) no pailen superior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para qualquer modo exceto "BT".
- Desligar o Soundbar do disposítivo Bluetooth demora algo um tempo porque o disposítivo Bluetooth tem de receber uma responça do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em funcção do disposítivo Bluetooth.)
- Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem "BT DISCONNECTED" no ecran frontal.
O Soundbar pode ser ligado a 2 dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo.

- Ligue o Soundbar aythe dispos dispositivos Bluetooth. (Consulte a pagina 28)
- Reproduza música num dos dispositivos Bluetooth ligados quando estivereminous dispositivos ligados.
- Se for reproduzida música a partir do dispositivo Bluetooth "B" durante a reprodução a partir do dispositivo "A", a músicacomedar a ser reproduzida no dispositivo "B", parando/pausando automaticamente a reprodução no dispositivo "A".
- Nas versões anteriores à versão AVRCP V1.4, o tempo de mudança do disposito que reproduz a música pode sofrer um atraso.
NOTAS
- O disposítivo pode ser ligado por notificationação ou alarme em outros dispositivos.
- Alguns dispositivos não suportam varías liações Bluetooth.
- O modo "BT PAIRING" para quando nenhum disposito é emparelhado durante 3关键时刻.
- Mudar de dispositovo pode demorar circa de 7 horas em algumas aplicacoes.
- Se tentar ligar um terreiro dispositivo Bluetooth, o disposicao A ou o disposicao B desiga-se. (Um dispositivo que não está a reproduzir na ultura desiga-se.)
- Apenas poder ser ligados 2 dispositivos Bluetooth ou um tevisor Samsung ao mesmo tempo.
- O Soundbar está desligado dos dispositivos Bluetooth quando receiveber um pedido de ligação de um televisor Samsung.
Utilizar o Tap Sound
Toque no Soundbar com o seu dispositivo móvil para reproducir audio do dispositivo móvil através do Soundbar.
- Dependendo do dispositivo móvil正常使用, esta função pode não ser suportada.
- Esta função está compatible com dispositivos molestos Samsung com Android 8.1 ou posterior.

-
Ative a funcao Tap Sound no seu disposicao molevel.
-
Para mais informações sobre como"Ativar a funcao", consulte "Ativar a funcao Tap Sound" em baixo.
-
Toque no Soundbar com o dispositoivo molev. SeLECTION "Iniciar ahora" na janela da mensagem que épresentada.
É estabelecida uma liaçao via Bluetooth entre o dispositoivo molevel e o Soundbar.
-
Reproduza audio do dispositivo móvil atraves do Soundbar.
-
Esta funcao liga um dispositivo movable ao Soundbar atraves de Bluetooth ao detetar a vibrationao que ocorre quando o dispositivo toca no Soundbar.
- Tenha cuidado para que o disposítivo não toque nas arestas do Soundbar. Poderá riscar ou danificar o Soundbar ou o disposítivo móvil.
- Recomendamos que o dispositorio está como protegido con uma capa. Toque ligeiramente na parte plana da parte superior do Soundbar, sem utilizes forca excessiva.
- Para utilizes esta funcção, atulize a aplicação SmartThings com a versão mais recente. Dependendo da versão da aplicação, esta funcção pode não ser suportada.
Ativar a funcao Tap Sound
Utilize a aplicação SmartThings para ativar a funcão Tap View, Tap Sound.
- Execute a aplicação SmartThings no disposicao muito.
- SeLECTIONE (→) no éra da aplicação SmartThings apareça no dispositivo móvil.
- Ative "Tap View, Tap Sound" paraatatvar afuncao quando umdispositivo movel seapproximar do Soundbar.
NOTAS
- A funcão Tap Sound não funciona se o dispositivo↗ovel estive no modo de pouança de energia.
- A funcão Tap Sound pode não Functionar se houver discretivos quecauseim interferências rádio, tais como discretivos eletricos, perto do Soundbar. Certifique-se de que os discretivos que podem causar interferência rádio são colocados a uma distância adequada do Soundbar.
09 INSTALLAÇÂO DO SUPORTE DE PAREDE
Precauções para a instalação
- Instale apenas em paredes verticais.
- Não instale em locais expostos a altas temperatas ou a uma elevada percentagem de humidade.
- Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produit. Caso não está, deve reforçar-se aparede ou optar-se por及其他 local para instalar o produit.
- Compre e utilize os parafusos de fixação oubuchas adequados para o tipo de parede emquestão (pladur,plaça de ferro,madeira,etc.).Casoso seja possivel,devem fixar-se osparafusos de suporte em montantes dedparede.
-
Comprar parafusos proprios para montagem em parede de acordo com o tipo e com a espessura da parede onde se pretende instalar o Soundbar.
-
Diametro: M5
-
Complemento: recomenda-se comprar parafusos com um comprimento igual ou superior a 35 ~mm .
-
Ligue os cabos da unidade aos dispositivos externos antes de instalar o Soundbar na parede.
- Antes da instalação, deve garantir que a unidade está desligada e que a respetiva fiche está desligada da tomada. Caso contrário, esta poderá provocar umCHOque eletrico.
Componentes do suporte de parede

Guia de suporte de parede

Parafuso de fixação
Parafuso

Suporte de parede
-
Coloque o Guia de suporte de parede encostoado à superficie da parede.
-
O Guia de suporte de parede deve ficar nivelado.
- Se o seu tevisor estiver montado na parede, instale o Soundbar,leo menos, 5 cm abaixo do mesmo.

-
Alinhe a Linha central do Guia de suporte de parede com o centro do televisor (se estiver a montar o Soundbar por baixo do televisor) e, em seguida, fixe o Guia de suporte de parede à parede com fita adesiva.
-
Se não estiver a montar debaixo do televisor, coloque a Linha central no centro da area de instalacao.

- Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis afiado para furar o centro das imagens de A-TYPE, em cada extremidade do Guia, para assinar os orificios dos parafusos de suporte e remove o Guia de suporte de parede.

-
Faça um orifácio na parede em cada marca com uma ferramenta de perfuração de dimenso apropriad.
-
Se a parede não tiver qualquer suporte adicional no local das marca, certifique-se de que insere asbuchas nos orificções antes de inserir os parafusos de suporte. Certifique-se de que a dimenso do orificios perfurados corresponde àsbuchas autilizar.
-
Coloque um parafuso (não fornecido) em cada Parafuso de fixação e aperte cada um firmamente nos orificios de parafuso de suporte.

- Instale os 2 Suporte de parede na orientação correta na parte inferior do Soundbar, utilizing 2 Parafusos.

- Ao montar, certifique-se de que a parte de suporte dos Suportes de parede está localizada na parte de vez do Soundbar.

- Depois de fixar os Suportes de parede ao Soundbar, instale os Suportes de parede nos Parafusos de suporte.

-
Deslize o Soundbar para baixo, tal como muito estrado abaixo, para que os Suporte de parede fiquemfirmemente apoiados nos Parafuso de fixação.
-
Introduza os Parafuso de fixação na parte larga (inferior) dos Suporte de parede e, em seguida, deslize os Suporte de parede para baixo de forma a fixar os Suporte de paredefirmamente nos Parafuso de fixação.

10 INSTALLAROSOUNDBAR EMFRENTE A TV
Coloque o Soundbar sobre o suporte do televator.

Alinhe o centro do Soundbar com o centro do televisor, conforme ilustrado na imagem, e coloque@cuidadosamente o Soundbar no suporte do televisor.
Para uma melhor qualidade sonora, posicao o Soundbar a,leo menos,3cm darente do televator.
NOTAS
- Certifique-se de que o Soundbar é colocado sobre uma superficie plana e solida.
- Caso não está suficientemente afastado da TV, pode ocorrER problemas acústicos.
11 ATUALIZACAO DO SOFTWARE
A Samsung pode disponibilizar atualizacoes do firmware do sistema do Soundbar no futuro.

Porta USB
Se for disponibilizada uma atualização, pode atualizar o firmware ao ligar uma unidade USB com a atualização de firmware armazenada na mesma à porta USB do Soundbar.
Atualização por USB
DepoS de a atualização está concuída, todas as definções personalizadas do Utilizador são mantidas.
- Ligue uma unidade USB à porta USB do computador.
Importante: Certificque-se de que não existem ficheiros de música na unidade USB. Isto pode provocar a falha da atualização de firmware.
- Aceda a (www.samsung.com) procure o nome do modelo a partir da opçao do menu deapoio ao cliente.
- Para mais informações sobre a atualização, consulte o Guia de Atualizações.
- Transfira o ficheiro de atualização (como USB).
-
Extraia o ficheiro de atualização transferido e copie o ficheiro *.bin para o diretorio raiz da unidade USB.
-
Desligue o Soundbar e insira a unidade USB que contentem a atualização de firmware na porta USB no Soundbar.
- Ligue o Soundbar e prima o botão (Origem) para selecionar a fonte USB. Será apareça a mensagem "UPGR". Este processo pode demorar até 3关键时刻.

- O processo de atualização de firmware épresentado em sequência UPGR B--->DONE BYE. É possível visualizar B ou H em funcão do firmware que é atualizado.
NOTAS
- O Soundbar reinicia-se automaticamente quando a atualização for concludes.
- Este produit tem uma funcção DUAL BOOT. Se ocorrer uma falha na atualização do firmware, pode atualizar novamente o firmware.
- Durante a atualização, não o deslgue nem remove o dispositivo USB.
- Se a atualização não for conclusão, volta a ligar o cabo de alimentação do Soundbar.
- Se estiver instalada a versão mais recente, não é realizada nenhuma atualização.
- Aactualização poderá não ser suportada, dependendo do tipo de USB.
- Se a ligaçao ao subwoofer nao for reestabelecida automaticamente antes a atualização, consulte a página 16.
- Se ocorrre uma falha na atualização de software, verifique se existe uma avaria na unidade USB.
- Os realizadores de Mac OS devem usar o formattingo MS-DOS (FAT) no dispositivo USB.
Reposicao

Com o Soundbar ligado, prima os botões
- +(Volume) no corpo ao mesmo tempo
durante,elo menos,5segundos.Amensagem
"INIT OK" aparece no ecra e, em seguida, o
Soundbar é reposo.
CUIDADO
- Todas as definições do Soundbar são repostas. Certifique-se de que so efetua está ação quando for necessário repro.
12 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verifique o segunte.
A Soundbar não se liga.
Verifique se o cabo de alimentacao do Soundbar está corretamente inserido na tomada.
- Após remover o cabo de alimentação, insira-o de novo.
Desligue o cabo de alimentacao e voltae a ligallo ao dispositoivo externo e tente novamente.
→ Se não existir sinal, o Soundbar desiga-se automaticamente après um determinado periodo de tempo. Ligue o Ligar/Desligar. (Consulte a网页 7.)
Se o telecomando não funciona.
Aponte o telecomando diretamente à Soundbar.
Troque as pilhas por umas novas.
A Soundbar não emiterialquer som.
O volume do Soundbar está demasiado baixo ou em silencio. Ajuste o volume.
→ Quando ligar qualquer dispositivo externo (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo móvil, etc.), ajuste o volume do mesmo.
→ Para aceder à saída de som no televisor, seleção Soundbar. (Televisor Samsung: Páçina Principal (1) → Menu → Definições (2) → Todas as Definições (3) → Som → Saída de Som → SeLECTIONO or Soundbar)
A ligação dos cabos ao Soundbar poderá estar solta. Desligue o cabo e volta a ligá-lo.
Remova Completely o cabo de alimentacao, volta a ligao-lo e ligue a alimentacao.
Inicie o produits e tente novamente. (Consultte a págin37.)
O subwoofer não emite qualquer som.
Verifique se o indicator LED na parte deTRSdo Subwoofer está ligado a azul. Volte a ligar o Soundbar e o Subwoofer se o indicator estiver a piscar a azul ou se tiver passado para vermelho. (Consulte a网页 16.)
Podera ter problemas se houver um obstáculo entre o Soundbar e o Subwoofer. Coloque os dispositivos numa zona afastada de obstáculos.
A ligação pode ser interrompida por outros dispositivos que se encontrar a emitir sinais de radiofrequency nas proximas. Mantenha a sua coluna afastada desses dispositivos.
Remova o cabo de alimentacao e voltar a ligá-lo.
Em caso de instalidade do som, atrasos ou ruido do Subwoofer.
Se existirem objetivos entre o Soundbar e o Altifalante Subwoofer, isso pode provocar um problema. Reposizione-os num local sem esse objeto.
Se o Subwoofer estiver afastado do Soundbar, pode ocorro instabilitadede som ou atrasos. Colque-o perto do Soundbar.
Pode ocorrer instalidade do som ou atrasos quando o Soundbar está proximo de um instrumento ou dispositivo elétrico que pode provocar interferências radioelétricas. Mantenha o Soundbar afastado de dispositivos que possam provocar interferências radioelétricas. (por exemplo, router sem fios)
Altere o estado de ligação de rede da TV de "sem fios" para "com fios".
O volume original do conteudo que está a reproduzir pode ser baixo. Tente fazer o;nível do Subwoofer. (Consulte a págin 12.)
Aproxime a coluna do Subwoofer de si.
Se a TV não estiver ligada via HDMI TO TV (eARC/ARC).
Verifique se o cabo HDMI está corretamente ligado ao terminal eARC. (Consulte a páginá 19.)
A ligação pode não ser estabelecida devo à ligação do dispositivo externo (descodificador, consola de jogos, etc.). Ligue diretamente o Soundbar.
→ O modo HDMI-CEC pode não estar atrivado no televisor. Ligue o CEC no menu do televisor. (Televisor Samsung: Páginas Principal (1) → Menu → Definições (2) → Todas as Definições (3) → Ligação → Gestor de Dispositivos Externos → Anynet+ (HDMI-CEC) LIGADO)
Para ligar com eARC, a funcao eARC no menu de TV deve estar definido como Ativa. (Televisor Samsung: Pagina Principal () Menu Definicoes (念) Todas as Definições (念) Som Definicoes Avançadas Modo HDMI-eARC (Auto))
Não há som ao ligar ao tevisor no modo HDMI TO TV (eARC/ARC).
O seu disposicao não consigue reproducir o sinal de entrada. Altere a saída de audio do televisor para PCM ou AUTO. (Televisor Samsung: Páginia Principal (1) → Menu → Definições (2) → Todas as Definições (3) → Som → Definições Avançadas → Formato de Áudio de Saída Digital)
A Soundbar não liga através de Bluetooth.
→ Ao ligar um novo dispositivo, mude para "BT PAIRING" para estabelecar a ligação. (Prima o botão PAIR no controlo remoto ou o botão (Origem) no corpo durante pelo menos 5 segundos.)
Se o Soundbar estiver ligado a outro dispositivo, desligue esse disposativo primeiro para trocar de dispositivo.
Ligue-o novamente après remover a lista de colunas do Bluetooth no disposicao a ligar. (Television Samsung: Pagina Principal () Menu Definicoes () Todas as Definições () Som Saia de Som Lista de Altifalantes Bluetooth).
→ A ligação automatística do teilevisor pode estar desativada. Enquanto o Soundbar estiver no modo “BT READY”, mantenha premido o botão Esquerda no controlo remoto do Soundbar durante 5 segundos para selecionar ON-TV CONNECT. Se vir OFF-TV CONNECT, mantenha premido novamente o botão Esquerda durante 5 segundos para Mudar a seleção.
Remova o cabo de alimentacao, volta a ligá-lo e, em seguida,&tente novamente.
Inicie o produits e tente novamente. (Consulte a págin 37.)
O som é cortado quando ligado através de Bluetooth.
Alguns dispositivos podem provocar interferências de rádio se estiverem demasiado perto da Soundbar, como,açntece com micro-ondas, routers sem fios,etc.
→ Se o seu dispositivo ligado através de Bluetooth se afastar demasiado da Soundbar, poderá fazer com que o som está cortado. Aproxime o dispositivo da Soundbar.
→ Se uma parte do seu corpo estiver em contacto com o transmissor de Bluetooth ou se o produits for instalado em moveris de metal, o som pode ser cortado. Verifique o ambiente de instalacao e as condições para a utilizesçao.
A ligação Bluetooth multipla não funciona.
→ Quando a TV está ligada à Soundbar, A ligação Bluetooth multipla poderá não funciona. Desligue a Soundbar da TV e tente novamente.
Verifique se a definição Ligação Bluetooth multipla está ligada. (Consulte a��ção A Soundbar não liga atraves de Bluetooth.)
Desligue o dispositivo atualmente em reproducao, emparelhe com o dispositivo que pretende ligar e volta a ligar o disposisivo anterior.
→ Se não ouvir som, mesmo(before de ligar corretamente, consulte a secção O som é cortado quando ligado atraves de Bluetooth..
→ Quando desligo o Soundbar quando vê televisão, a sincronização da energia com o televisor é desativada. Primeiro, desluge o televisor.
13 LICENÇAS
Dolby ATMOS
- As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referencia, PODENDOSER differentes do produto real.
- Podera ser cobrada una taxa administrativa se
(a) for enviado um专业技术 a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produits (ou seja, o'utilizar não consultou devidamente o manual do)."
(b) levar aunities a um centro de reparacao e não existir qualquer avaria no produits (ou seja, outilizar não consultou devidamente omanual doutilizar).
- O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á comunicado antes de ser realizada qualquer reparacao ou visita ao domicilio.
16 ESPECIFICAZOES E GUIA
Especificações
| Nome do modelo | HW-Q600C |
| USB | 5V/0,5A |
| Peso | 3,8 kg |
| Dimensoes (L x A x P) | 1030,0 x 57,0 x 105,0 mm |
| Limites da temperatura de funciona | +5°C a +35°C |
| Limites de humididade de funciona | 10 % ~ 75 % |
| AMPLIFICADOR
Potência nominal de saía | 200W (30W x 6 + 10W x 2) |
| Formatos de reprodução suportados | Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby ATMOS / DTS:X MA / DTS:X / DTS-HD MA / DTS-HD HRA / DTS Express / DTS 96/24 / DTS-ES / DTS Digital Surround / LPCM 8ch |
| Nome do subwoofer | PS-WC67B |
| Peso | 5,5 kg |
| Dimensoes (L x A x P) | 184,0 x 343,0 x 295,0 mm |
| AMPLIFICADOR
Potência nominal de saía | 160W |
| Consumo total de energia em modo de espera (W) | 2,0W |
| Bluetooth
Método de desativação das portas | Prima e mantenha premido o botão SOUND
MODE durante mais de 5 segundos para deslagar a função Bluetooth Power. |
NOTAS
- A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as espécificações sem aviso prévio.
-
O peso e as dimensoes indicados sãoapproximados.
-
A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamente do Reino Unido. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no segunte endereço de Internet: http://www.samsung.com, há a Suporte e introduza o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizes em todos os paises da UE e no Reino Unido.
- POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência max. do transmissor RF
100 mW a 2,4 GHz - 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz - 5,825 GHz

[Eliminação correcta das baterias existentes neste produits]
(Aplicavela paises cujos sistemas de recolha sejam separados)
Estamarca,apresentada na bateria,manual ou embalagem,indica que as baterias existentes neste produitao devem sereliminadasjuntamentecomosresiduosdomesticosindiferenciadosno finaldo seu periodo de vidautil.Onedeexistentes,ossimpolosquimicosHg,CdouPbindicamquea bateriacontemmerciou,cadmioouchumboacima dosniveaudereferenciaindicadosnaDirectivaCE2006/66.
Se as baterias não foram correctamente eliminadas, estas substancias poderão ser prejudicials para a saude humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros temas de resíduos e recicle-as atraves do Sistema gratuito de recolha local de baterias.

Eliminação Correcta Deeste Produto
(Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e Elettóricos)
(Aplicavela paises cujos sistemas de recolha sejam分开ados)
Esta marca apareceu no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seucessorios electrónicos (por exemplo, o carregarador, o auricular, o cabo USB) não deverção ser eliminadosjuntamente com os resíduos dométricos no final do seu período de vidautil. Para impedir danos aoambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrada de resíduos,deer separatestesesquipamentos de outros temas de resíduos e recicá-los de forma responsavel, para promover umareutilização sustentável dos recursos materiais.
Os realizadores dométricosdeerocontactorostebalecimentoondeadquiriramesteproduoouas entidas oficiais locais para obterem informações sobre onede que forma podementaragestes equipamentos para permitireffectuarumareciclagemsegura em termos ambientais.
Os realizadores professionaisdeeraocontactarousefornecedorceconsultarostermosecondico do contrato de compra. Este produits e os seuas acessórios electrónicos nãodeverao sermisturados comoutros residuos commerciais para eliminação.
Para mais informações sobre os compromisesos ambientais e as obrigações regulamentees发展目标as ao produits da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
Requisitos de conceção ecologica aplicáveis a fontes de alimentação externas :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPEN NOOIT DE BEHUIZING VAN DIT APPARAAT,
WANT DAN LOOPT U HET GEVAAR EEN
ELEKTRISCHE SCHOK TE KRIJGEN. DE
BEHUIZING BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE U
ZELF KUNT REPAREREN. LAAT ONDERHoud
OVER AAN DE VAKHANDEL.
AioTa eIeYxou npiv ano tn ouvdo
AioTa eIeyxou npiv ano tn ouvdelta
Eav otic eiloycs eodou nou utapxel ng eilovn Aeutepeuwv nxoc, i t e oti eivau anevpyoiou nev.
Bεβαιωθείτε οτι το περιεχόμενο μιστηριζει Dolby Atmos®/DTS:X.
