20355-56 AURA - Robot de cozinha RUSSELL HOBBS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 20355-56 AURA RUSSELL HOBBS em formato PDF.
| Tipo de produto | Robô de cozinha |
| Marca | RUSSELL HOBBS |
| Modelo | 20355-56 AURA |
| Funções principais | Bater, misturar, amassar, picar carne, semear/centrifugar tomates, fatiar, ralar, preparar salsichas e kebabs |
| Acessórios fornecidos | Batedor, batedor, gancho amassador, picador de carne, semeador/centrifugador de tomates, fatiador/ralador, discos de picagem fina e grossa, peneiras fina e grossa, bocal para salsicha, bocal para kebab, proteção anti-respingos, funil, empurrador, bandeja |
| Velocidades | 8 velocidades ajustáveis (1 = baixa, 8 = alta) |
| Capacidade da tigela | Aproximadamente 3 litros (não encher além da metade para o batedor) |
| Materiais | Bloco do motor em plástico, peças removíveis resistentes à máquina de lavar loiça |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potência | 1000 W (estimativa) |
| Dimensões (C x L x A) | Aproximadamente 30 x 25 x 40 cm |
| Peso | Aproximadamente 5,5 kg |
| Manutenção e limpeza | Limpar o bloco do motor com um pano húmido; lavar as peças removíveis à mão ou na máquina de lavar loiça |
| Segurança | Proteção anti-respingos, paragem na posição 0, cabo de alimentação substituível por um profissional |
| Utilização contínua máxima | 10 minutos para as funções básicas, 3 minutos para as ferramentas motorizadas (picador, etc.); deixar repousar 10 minutos (ou 3 minutos) entre os ciclos |
| Garantia | 2 anos (padrão) |
| Utilização | Apenas doméstico |
Perguntas frequentes - 20355-56 AURA RUSSELL HOBBS
Perguntas dos utilizadores sobre 20355-56 AURA RUSSELL HOBBS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 20355-56 AURA - RUSSELL HOBBS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 20355-56 AURA da marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE UTILIZADOR 20355-56 AURA RUSSELL HOBBS
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Leia as instruções e guarde em lugar seguro. Forneça-as también caso venha a fornecer o aparecido a algoém. Retire todo o material de embalar antes dautilização.

MEDIDAS DE PRECAUÇÂO IMPORTANTES
Siga as precações tíbasicas de segurança, incluindo:
1 Este aparecido pode ser utilisé por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conhecelto desde que supervisionadas/ instruías e que compreendam os riscos envolvidos.
- As crianças não devem usar nem brincar com o aparelho.
- Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças.
Utilizar o aparecido Incorrectamente poderá resultar em ferimentos.
2 Desligue o aparelho da corrente elétrica antes da montagem, desmontagem ou limpeza.
3 Não deixe o aparecido desacompanhado quando estiver ligado.
4 Se o cabo estiver danificado, o fabricante, o seu agente de assistência técnica ou algoém igualmente qualificadodeerá substituí-lo a fim de evacar acidentes.
Não coloque aunities motora em liquidos.
5 Não utilize o aparecido sem instalar a proteção contra salpicos.
6 Não o encha com algo que se encontrar a uma temperatura que não possa manusear comportavelmente (ou está, líquidos a temperatas inferiores a 40^ C).
7 Não utilizecessórios ou peças que não sejam fornecidos pela minha Empresa.
8 Não utilize o aparecido para quaisquer outras finalidades senão as descririas nestas instruções.
9 Não utilize o aparecido se estiver danificado ou se o seu functimento for defeituoso.
10 Não ponha o motor a funcionalmente por um períod superior a 10关键时刻, às vezes pode fazer o seu sobreaquecido. Às os 10关键时刻, desligue-o pelo menos durante 10关键时刻 para ele recuperar.
apenas para uso dométrico
LEVANTAR O BRAÇO
1 As molas no braço são bastante potentes, como tal:
a) Verifique se o aparelho se encontrar desligado (0)
b) Segure o dato do aparelho.
c) Não toque no braço superior.
d) Posicao a libertacao do braço em
e) O braço mover-se-á para a posicao elevada.
f) Liberté.
A TIGELA
2 Levante o braço antes de instalar ou retiring a tigela.
3 Instale a tigela no aparelho e gire-a para a direita.
4 Gire-a para a esquerda para a libertar.
5 O conteudo da tigela subirá quando arrancar o motor - quanto mais elevada a velocidade, mais subirá.
| esquemas | 15 batedor em espiral | 31 ranhura |
| 1 tampa daunities de acionamento frontal | 16 acesssório batedor | 32 porca de olhal |
| 17 empurrador | 33 placar posterior de salsichas | |
| 2 braço | 18 tabuleiro | 34 bocal de salsichas |
| 3 libertação do braço | 19 cano | 35 placar posterior de kebbe |
| 4 controlo de velocidade | 20 corpo (traseiro) | 36 bocal de kebbe |
| 5 equipe motora | 21 corpo | 37 elementos de corte |
| 6 eixo de acionamento | 22 eixo | 38 moinho |
| 7 saliência | 23 peneira Fiona | 39 ralador fino |
| 8 batedor | 24 peneira larga | 40 ralador长大o |
| 9 patilha | 25 fixador de peneiras | 41 cortador |
| 10 funil | 26 bocal | 42 elemento de corte (parte posterior) |
| 11 proteção contra salpicos | 27 patilha | |
| 12 ranhuras | 28 lâmina | lavavel na máquina |
| 13 tigela | 29 retícula Fiona | |
| 14 ranhura | 30 retícula espessa |
6 Tente não encher a tigela mais do que a meio (especialmente ao usar o acessório batedor).
Utilize apenas a tigela fornecida.
OS ACCESSORIOS
7 Instale e retire os acessosórios com o aparecido desligado e antes退回 a ficha da tomada, com o braço na posicao elevada.
8 Alinne a ranhura no topo do acessório com a saliência no eixo de acionamento, empurre o acessório para o eixo de acionamento e gire-o para a esquerda.
9 Para registrar um acessório, empurre-o para o eixo de acontecimiento, gire-o para a direita, earethepois puxe.
BAIXE O BRAÇO
a) Verifique se o aparelho se encontrar desligado (0).
b) Segure o fundo do aparelho.
c) Posicao a libertacao do BRAO em
d) Empurre o braço para baixo.
e) Solte a libertação do braço.
f) Liberté.
PROTEÇÃO CONTRA SALPICOS
10 A proteção contra salpicos encaixa no topo da tigela.
11 O funil permite adcionar alimentos sem ter queutar a protecao contra salpicos.
12 Com a tigela na sua posicao e o braço para baixo:
a) deslize a proteção contra salpicos por entre o braço e a tigela.
b) Gire a proteção contra salpicos na sua direção, para que possa adiconar alimentos fácilmente.
c) Alinhe as patilhas, situadas nas laterais do funil, com as ranhuras situadas na zona aberta da protecao contra salpicos.
d) Deslize o funil para baixo para cobrir a zona aberta da protecao contra salpicos.
13 Para remove a proteção contra salpicos:
e) Levante e retire o funil.
f) Levante ligeiramente a proteção contra salpicos, de forma a expor a borda da tigela.
g) Puxe-a de entre a tigela e o braço.
LIGAR
14 Coloque a unidade motora numa superficie seca, nivelada e proxies de uma tomada electrica.
15 Verifique se o controlo da velocidade está regulado para o 0.
17 Gire o controlo de velocidade para a velocidade que pretende (1 = baixa, 8 = alta) .
18 Rode novamente o controlo de velocidade para 0 para deslagar o motor.
19 Geralmente as grandes quantidades, misturas espessas e uma grande percentagem de solidos em referencia ao liquidos sugerem tempos mais prolongados e velocidades mais lentas.
20 As quantidades menores, as misturas menos espessas e a maior quantidade de liquidos sugerem tempos mais curtos e velocidades superiores.
QUAL VELOCIDADE?
| accessório | velocidade | utilização |
| cessório batedor | 4-8 | bater/montar natas, claras, massa, misturas de densidade ligeira |
| batedor | 4-6 | bater manteiga com acúcar, misturas para bolo de densidade mediana |
| batedor em espiral | 1-3 | misturas densas, pão, pastelaria |
1 ACESSORIOS
21 Encaixe e remove os acessórios com o aparecido desligado da correnteétrica e com o BRAço para baixo.
22 Remova a tampa da unidade de acionamento frontal do braço.
23 Alinhe a parte traseira do corpo com o orificio da unidade de acionamento frontal, empurre o acessatorio para a unidade e rodeo para a direita para o bloquear no site.
24 Para remover um acesssorio, rode-o para a esquerda e puxe-o para fora do braço.
25 Não utilize os dedos ou talheres para empurrar os alimentos pelo cano – apenas o empurrador.
26 Retire o empurrador e deite os ingredientes peso cano.
27 Volte a colocar o empurrador e utilize-o para empurrar os ingredientes@cuidadosamente pelo cano.
28 O pelador/espremedor de tomates e o moinho de carne pode ser unidos ao tabuleiro para acelerar o processo.
Não ponha o motor a funcional continuamente por um periodo superior a 3关键时刻, pouco podecauseu o seu sobreaquecimento. Após 3关键时刻,desligue-o(pelo menos durante 3关键时刻 para ele recuperar.
29 Este acessório pode ser uso para pelar/espremer fruta como ameixas e uvas que tem uma pele muito boa e polpa mole.
30 Use fruta sem sementes ou remove as sementes/carçosmanualmente.
31 Frutas maiores como tomates e ameixas devem ser cortadas em quartos.
32 Empurre o eixo para o interior do corpo.
33 Alinhe a peneira com o corpo e empurre-a na direção do corpo.
- A peneira larga permite a passagem de pedagens maiores de polpa para o sumo.
- A peneira Fiona desfaz os pedacos.
34 Alinhe o fixador de peneiras com o corpo, empurre-o para o corpo e rodeo para a esquerda para o bloquear no sitsio.
35 Alinne a parte posterior do bocal com a parte frontal do fixador de peneiras e rode-o para mover o indicator para 1, 2 ou 3 consoante a espessura da pele.
36 Terá de experimentar as发展目标ões, mas sugerimos a posicao 1 (espressa) para tomates, 2 (média) para ameixas e 3 (fina) para uvas.
37 O(a) sumo/polpa 品 sairaoPGA parte inferior do acesssorio e a pelepeo bocal.
38 Para desmontar o acessario, deslgue o aparelho da corrente elétrica e remove o acessório do braço.
39 Rode o bocal para 0 e puxe-o para fora.
40 Rode o fixador de peneiras para a direita.
41 Puxe a peneira para fora do corpo.
42 Puxe o eixo para fora do corpo.
3 MOINHO DE CARNE
43 Este acessario pode ser uso para moer carne, fazer salsichas ou kebbe.
44 Empurre o eixo para o interior do corpo.
45 Encaixe a lamina na parte frontal do eixo.
46 Oazoadoa la lama devera estar orientado na direcção da reticular.
47 Encaixe a reticular que pretende usar.
48 A ranhura no rebordo da reticula encaixa sobre a patilha no interior da parte frontal do corpo.
49 Encaixe a porca na fremte do corpo e aperte manually.
MOER CARNE
50 Corte a carne em tiras quadradas de 25 mm e disponha-as no tabuleiro.
51 Use a reticularina finala para moer carne cruia para fazer carne picada ou alimentegas, e para raspa de limao.
52 Se precisar de una moagem extra finala, para salsichas ou paté, passse novamente a carne poel moinho.
53 Use a reticular espessa para moer carne crua para hambúrgueres.
54 Quando tiver terminado,asse pedacos de pao polo moinho para limpar a reticular.
SALSICHAS
55 Empurre o eixo para o interior do corpo.
56 Encaixe a placar posterior de salsichas.
57 Coloque à parte frontal do bocal de salsichas através do centro da porca de olhal.
58 Alinhe a parte posterior do bocal de salsichas com a parte frontal da placar posterior.
59 Encaixe a porca na fronte do corpo e apertemanualmente.
60 Antes de utiliser, demolhe a pele das salsichas em agua durante, pelo menos, 10关键时刻.
61 Deslize a pele das salsichas sobre a parte exterior do bocal das salsichas até quase toda a pele estar no bocal.
62 Ate um não na punto livre da pele.
63 Segure a pele com uma mão.
64 Coloque o aparelho em functiimento para forcar a carne a entrada para dentro da pele.
65 Aperte ou alivie a pressao na pele para controlar a largura da salsicha.
66 Quando tiver preenchido o comprimento de uma salsicha, aperte e torça a pele a cada 120 mm (aprox.) para formar salsichas individuais.
KEBBE
67 Kebbe é um revestimento criado a partir de 50% de carne moída e 50% de bulgur, recheado de carne com espécarias e/ou legumes, selado nas pontas e, em seguida, assado/frito.
68 Use a reticularina.
69 Moa a carne.
70 Demolhe o bulgur em agua, escorra e moa.
71 Misture a carne moide o bulgur.
72 Moa a mistura duas vezes.
73 Desligue o aparelho da corrente elétrica e remove a retúcula e a lamina.
74 Empurre o eixo para o interior do corpo.
75 Encaixe a placaposterior de kebbe.
76 Colque a parte frontal do bocal de kebbe através do centro da porca de olhal.
77 Alinhe a parte posterior do bocal de kebbe com a parte frontal da placar posterior.
78 Encaixe a porca na fronte do corpo e aparecemanualmente.
79 Coloque o aparelho em functiimento até obter um tubo curto (80-100 mm) de carne.
80 Sele a ponta livre do tubo.
81 Corte a outra punto para libertar o tubo do aparelho.
82 Recheie com o que desejar e(before selea a ponta restante do tubo.
83 Repita até usar toda a mistura de carne/bulgur.
4 CORTADOR/RALADOR
84 Empurre o elemento de corte desejado na direção do corpo.
85 Podera ser necessario roda-lo ligeiramente para encaixa-lo no eixo da parte traseira do corpo.
86 Corte os alimentos num fornato que possa descer能看到 (50x45 mm).
87 Retire o empurrador e deite os ingredientes能找到.
88 Volte a colocar o empurrador e utilize-o para empurrar os ingredientes@cuidadosamente pelo cano.
Não insira os dedos nos elementos de corte.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
89 Desligue o aparelho (0) e desligue-o da corrente.
90 Limpe a superficie externa da unidade motora com um pano limpo e seco.
91 Lave a mao as peças removerveis.
Poderá lavar estas peças na máquina de lavar loça.
92 Se utilizes unaquina de lavar loça, o ambiente agressivo no seu interior afectará o acabamento da superficie.
93 Os danosdeeriam ser apenas cosméticos e nãodeeriam afectar o functi冗amento do aparelho.

PROTECCAO AMBIENTAL
Para evitar problemas ambientais e de saude devido a substancias perigosas contidas em equipamentos eletricos e electronicos, os aparehos com este símbolo nãodeerao ser misturados com o lixo domestico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.
receitas
= colher de sopa (15ml) ml = mililitros = colher de chá (5ml) g = gramas
massa de pizza (batedor em espiral) faz 2 pizzas grandes
250 ml agua
400 g farinha simples 112 de azeite 212 fermento seco 12 acucar
1 sal
Cologne a farinha na tigela. Misture os ingredientes restantes num jarro. Seleciona a velocidade 1. Junte o liquido gradualmente. Seleciona a velocidade 2. Amasse durante 2
minutos. Retire a massa. Corte a massa ao meio. Estenda a massa em círculos numa superficie polvilhada de farinha. Cologne os círculos num tabuleiro deorno antiaderente. Barre os círculos
com um molho com base de tomat e unte os ingredientes para a cobertura. Leve ao forno
pré-aquecido a 190^ por 15-20关键时刻. A superficie deverá adquirir um tom castanho dourado.
receitas disponíveis no/DD
http://www.russellhobbs.com/ifu/550932