SHOP N JOGG DISC II - Carrinho esportivo RED CASTLE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SHOP N JOGG DISC II RED CASTLE em formato PDF.

📄 138 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice RED CASTLE SHOP N JOGG DISC II - page 107
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RED CASTLE

Modelo : SHOP N JOGG DISC II

Categoria : Carrinho esportivo

Baixe as instruções para o seu Carrinho esportivo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SHOP N JOGG DISC II - RED CASTLE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SHOP N JOGG DISC II da marca RED CASTLE.

MANUAL DE UTILIZADOR SHOP N JOGG DISC II RED CASTLE

PARAPIOGGIA VENTO E FREDDO

Linka hamulcowa jest zbyt naprężona Poluzować śrubkę znajdującą się obok dźwigni hamulca (rys. 11). IMPORTANTE : CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA O SHOP'N JOGG DISC II está em conformidade com a norma EN 1888, e os requisitos de segurança. Testado em laboratório autorizado segundo o decreto 91-1992 (Dezembro de 1991). AVISO: LEIA ATENTAMENTE estas instruções ANTES de utilizar a cadeirinha. Conserve-as para consultas futuras. Caso não respeite estas instruções, A SEGURANÇA DA CRIANÇA PODERÁ SER AFECTADA. AVISO: A utilização desta cadeirinha é fortemente desaconselhada para crianças com menos de 6 meses. AVISO: É responsável pela segurança da criança. AVISO: Certifique-se que todos os dispositivos de fixação estão engatados antes de a utilizar. AVISO: Pode ser perigoso deixar a criança sem vigilância ou sozinha no carro de passeio. AVISO: Em qualquer circunstância, sempre que utilizar a cadeirinha, prender a criança com o arnês de segurança com 5 pontos de fixação, regulado para o tamanho. Utilizar sempre a correia entre-pernas com o arnês de segurança, mesmo se estiver a utilizar um saco para manter os pés quentes. AVISO: Se pendurar qualquer peso no punho da cadeirinha pode alterar a sua estabilidade. AVISO: Este produto não está concebido para correr ou andar de patins. AVISO: Para imobilizar a cadeirinha, utilizar sempre o travão de trás de pé. AVISO: Antes de utilizar, verificar que os dispositivos da alcofa, do assento auto ou do assento estejam sempre correctamente fixos e bloqueados. AVISO: Deverá certificar-se que as molas e as tampas das válvulas estejam bem apertadas nas rodas para evitar qualquer risco devido à presença de peças pequenas que possam ser ingeridas. A bomba também deve ser mantida fora do alcance das crianças. AVISO: Nunca utilize os cintos sem as protecções.

Esta cadeirinha está concebida para transportar uma criança de 6 meses e até um peso máximo de 15 kg, além de uma carga adicional de 5 kg no cesto por baixo da cadeirinha. Desde o nascimento, utilize o carro de passeio com a Cadeira Auto RED CASTLE SPORT / RECARO até aos 13 kgs OU a alcofa RED CASTLE SPORT até aos 9 kgs. Desde o nascimento, utilize o carro de passeio com a Cadeira Auto RCS, até aos 9 kgs. Testado em laboratório autorizado segundo o decreto 91-1992 (Dezembro de 1991). Nunca transportar mais de uma criança na cadeirinha SHOP’N JOGG DISC II. A montagem correcta deste produto é essencial e não compromete a responsabilidade do distribuidor nem da RED CASTLE FRANCE. Não esqueça que uma utilização incorrecta pode danificar a cadeirinha e colocar a criança em perigo.

Não utilize esta cadeirinha antes de a criança conseguir sentar-se sem apoio (a partir dos 6 meses). Não utilize nenhum acessório nem peças separadas não recomendadas pela RED CASTLE FRANCE. Colocar fora do alcance das crianças mais pequenas qualquer embalagem plástica, para evitar qualquer risco de sufocação. Quando utilizar a cadeirinha, prenda a criança com o arnês de cinco tamanhos, ajustado ao tamanho da criança. Pode colocar um cinto extra. Verifique se cumpre as normas standard EN 13210. A criança deverá estar afastada de todas as partes móveis durante as regulações e durante a abertura ou fecho da cadeirinha. Quando a cadeirinha está dobrada e direita, mantenha a criança afastada, para que não se magoe se cair. Se a cadeirinha for utilizada por uma pessoa que não tenha prática, mostre-lhe sempre o seu funcionamento. Para evitar qualquer risco de estrangulamento, NÃO ate cordéis, fitas ou fios à cadeirinha ou à criança. A cadeirinha deverá abrir e fechar sempre sem dificuldade. Caso contrário, não force o mecanismo e consulte o manual de instruções. Verifique todos os dispositivos de segurança e utilize-os correctamente. Verifique regularmente a pressão dos pneus para ter uma estabilidade óptima. A pressão ideal é de 1,5 kg em superfícies lisas, e até 3 kg em terrenos pedregosos. Nunca levantar acadeirinha segurando-a pelo assento auto ou a alcofa, mas apenas pelo chassis. Uma sobrecarga ou um fecho errado e a utilização de acessórios não aprovados pelo fabricante podem danificar seriamente a cadeirinha, (especialmente aos patins das rodas). Não pousar objectos em cima da capota. Nunca pôr pesos no apoio para os pés

Nunca deixar que crianças subam, para o apoio dos pés Não utilizar a protecção para a chuva dentro de casa, quando está calor ou perto de uma fonte de calor. A criança poderá ter demasiado calor. O ecrãn solar está concebido para diminuir o brilho do Sol e limitar o efeito dos raios UV. A sua utilização não implica a não utilização de protecção para a criança. Do mesmo modo, recomendamos que utilize sistematicamente um creme de protecção solar e vigiar a hidratação da criança. Quando tiver de subir ou descer escadas ou escadas rolantes, ou entrar num elevador, tire sempre a criança da cadeirinha. Ultrapasse os obstáculos (pavimentos, etc…) com cuidado. A utilização frequente em mau piso pode danificar o seu carro de passeio. Nunca utilize o carro de passeio se estiver partido ou dani cado.

- Abra o gancho de bloqueamento e monte o guiador (1 e 2). - Na primeira utilização, prenda a correia em volta do chassis. Não aperte demasiado (3). AVISO : Certifique-se que o guiador está apertado (deverá ouvir um clique).

2. MONTAGEM / DESMONTAGEM DAS RODAS

- Desaparafuse a ponteira do eixo, e retire apenas a primeira mola e a primeira anilha de segurança (4). - Colocar a roda na forqueta, o disco passa entre as 2 placas de travão (5). - Enfiar o eixo na roda (6). (A alavanca está do lado oposto ao disco). - Colocar novamente a anilha de segurança e a mola (sentido da montagem : fig. 6). - Verifique que os entalhes das anilhas de segurança estejam bem encaixados nos orifícios situados sob a forqueta. Aperte ligeiramente a ponteira do eixo. - Empurre a roda para o fim da forqueta. Ao mesmo tempo que segura a ponteira do eixo, baixe a alavanca e rode até sentir resistência. Puxe a roda para verificar que esteja bem fixa. Caso se desloque, refaça esta etapa e aperte mais o eixo (7). - Gire a roda para ter a certeza que o disco não raspa nos calços. Se isso acontecer, verifique que o eixo está bem enfiado até ao fundo da forqueta e/ou que a mola pequena vermelha (8a) situada no bloco do travão não está totalmente apertada para deixar um espaço para o disco. ATENÇÃO ! Esta mola pequena serve para juntar/afastar do disco o calço do travão situado do lado da forqueta.

- Encaixe as duas rodas dos dois lados, ficam automaticamente bloqueadas. É necessário que ouça um " clique " (9). - Para as retirar, puxe a dobradiça cinza ao mesmo tempo que tira a roda (10).

TRAVÃO DE REDUÇÃO DE VELOCIDADE NA RODA DIANTEIRA A SHOP’N JOGG DISC II está equipada com um travão de disco. (Para obter mais pormenores sobre a regulação do travão, consulte o parágrafo 8 "Conselhos práticos " deste manual do utilizador). AVISO : O travão de redução de velocidade deve ser utilizado nas travagens complementares. Nunca deve ser utilizado como travão de estacionamento.

TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO

- Para o activar, carregue com o pé na barra transversal, e bloqueia as rodas de trás (13). AVISO : Verifique que as rodas estejam bem bloqueadas. - Para as desbloquear, com o pé levante novamente a barra transversal (14).

POSIÇÃO ROTATIVA: - Desaparafuse o botão localizado por baixo do apoio dos pés, para libertar a roda (15). POSIÇÃO FIXA: - Assegure-se de que a roda está direita e alinhada, para que o botão bloqueie a roda (16). AVISO: Esta cadeirinha não está concebida para correr ou andar de patins. AVISO : A roda rotativa garante uma maior manobrabilidade da cadeirinha. Em terrenos moles (areia, neve, pedregosos, lama…), aconselhamos vivamente que utilize a roda dianteira na posição fixa. O ENCOSTO - O encosto tem três posições : sentado, reclinado ou estendido, basta abrir os 2 (ou

4) fechos de correr de cada lado das costas.

ATENÇÃO ! Abrir totalmente os fechos, caso contrário poderá parti-los. - Na posição sentada = fechos corridos (17). - Na posição reclinada = 2 fechos abertos (18). - Na posição estendida = 4 fechos abertos (19). - Na parte de dentro do assento, de cada lado, utilize os velcros® para fixar ou soltar as pregas do tecido (20).

CAPOTA E REDE DE AREJAMENTO

A capota é fácil de instalar : - Coloque os ganchos de fixação nos locais indicados (21). Verifique que estejam correctamente colocados, encaixe-os (aberturas previstas nos tubos laterais) e depois fixe-os (22). - Para retirar, proceda no sentido inverso. - Quando as costas do assento estiverem na posição deitada, pressione as molas de aperto localizadas na parte de trás da capota e/ou no forro (23). Para obter um melhor arejamento, pode separar a parte de trás da capota, graças ao fecho de correr, dando lugar a uma rede de arejamento para o Verão (24). - Posição aberta : ganchos laterais levantados (25). - Posição desbobrada : ganchos laterais engatados (26).

GUIADOR É regulável em altura. - Carregue nos botões laterais para soltar o guiador, mantendo a pressão até obter a altura pretendida e depois largar (deve ouvir o “clique”) (27).

A SUSPENSÃO TRASEIRA

Duas posições de suspensão : - Posição suave (28a) - Posição firme (fig. 28b)

AVISO : Assegure-se que as duas alavancas estejam na mesma posição.

ARNÊS DE SEGURANÇA 5 PONTOS

- Coloque a vossa criança no carrinho de passeio e una (até escutar um clique) (29a) a correia da cintura e as correias dos ombros à correia de entreperna. Para abrir (29b). - Para ajustar o arnês de 5 pontos ao tamanho da criança, deslize os reguladores A, B e C para alongar ou encurtar as correias (29C). - As alças do arnês são reguláveis na altura. Para mudar o tamanho, retire as protecções dos ombros que se encontram nas alças, abra a cobertura traseira do assento e coloque as alças na altura pretendida, passando-as pela placa (30). Para isso, incline a argola. Pode colocar um cinto extra. Verifique se cumpre as normas standard EN 13210. AVISO : Prenda o arnês utilizando SEMPRE o entre-pernas. AVISO : Utilize um arnês assim que a criança se sente sozinho. AVISO : Nunca retirar a placa rígida das costas.

É regulável em altura. - Mantenha a pressão no botão e solte-o assim que esteja na altura pretendida conforme indicado (31). AVISO : Nunca deixar que crianças subam ou se sentem no apoio dos pés.

ARCO DE SEGURANÇA AMOVÍVEL E REGULÁVEL INSTALAÇÃO: - Solte as protecções do chassis retirando as molas de pressão que se encontram de ambos os lados. Coloque o arco nos locais previstos e empurre para engatar nas barras laterais do chassis (32).

FIXAÇÃO : - Dobre os ganchos até ouvir um "clique" (33). - Fechar novamente os botões de pressão. É regulável em altura. - Carregue nos botões laterais, mantendo a pressão até obter a altura pretendida e depois largar (deve ouvir o “clique”) (33a).

CORREIA DE SEGURANÇA

- É indispensável se tiver de descer rampas muito inclinadas. - Prenda esta correia em volta do eixo que liga as duas rodas de trás (e sobretudo nunca no guiador da cadeirinha) (34a). - Passe a outra extremidade à volta do seu pulso (34b). - Quando não estiver a utilizar esta correia pode prendê-la no guiador da cadeirinha utilizando os dois velcros para dar um laço (35)

AVISO : Utilizar sempre a correia de segurança sempre que tenha de enfrentar planos muito inclinados.

É reversível (um lado de algodão e outro de lã). - Passe as fitas do cinto de segurança pelas aberturas da almofada (36). - Coloque a almofada na posição correcta, utilizando as fitas de Velcro, que estão por detrás da almofada (37).

- Arrumação facilitada com os fechos de correr laterais (38). Pode ser retirado, soltando todos os velcros. AVISO : O peso máximo no cesto não deverá exceder os 5 kg. AVISO : O peso máximo nas outras divisões não deve exceder 0,5 kg. AVISO : Utilize apenas as divisões disponibilizadas para a arrumação e não ultrapasse o peso máximo indicado. AVISO : ANTES de dobrar a cadeirinha, esvazie o cesto. PROTECÇÃO PARA A CHUVA VENTO E FRIO - Desdobre e coloque a protecção para a chuva sobre a capota. - Feche as presilhas de velcro nos locais indicados (39a, b, c).

- Inclui uma câmara de ar, botões de pressão de substituição, silicone líquido. No cesto da cadeirinha encontrará uma bomba de bicicleta .

INSTALAÇÃO : - Coloque-a por cima da capota e instale os elásticos nos locais indicados (40). - Para a esticar, prenda a argola situada por baixo do apoio para os pés (41).

- Pressione para baixo o travão de segurança ( no lado direito da pega ) com o polegar e pressione em ambos os lados da pega (42). - Baixe o guiador e solte os gatilhos e coloque o gancho de bloqueio (43 e 44). AVISO: Tire sempre a Cadeira Auto RCS ou a alcofa antes de dobrar a cadeirinha. ATENÇÃO ! Certifique-se que o apoio para os pés esteja baixado. ATENÇÃO ! Antes de fechar, dobre a acapota.

- Esta cadeirinha deve ser regularmente mantida pelo utilizador.

- Limpe as partes metálicas da cadeirinha com um pano húmido e seque-as imediatamente. Não utilizar produtos abrasivos. - As partes em tecido devem ser limpas com água. Certifique-se que utiliza um detergente não agressivo e que os seca à sombra. - Verifique regularmente os parafusos, rebites e cavilhas. Substitua as peças que estejam em mau estado. - A almofada do assento é lavável à máquina (num ciclo baixo). NÃO UTILIZE LIXÍVIA. Não seque directamente ao sol. - Qualquer exposição prolongada ao sol poderá provocar uma descoloração prematura do tecido da cadeirinha. ATENÇÃO ! Desaconselhamos que ande com a cadeirinha no mar. ATENÇÃO ! Após utilização na praia, lave sempre as partes em contacto com o sal e a areia, especialmente as rodas, as molas e os rebites (o mesmo durante o Inverno devido à neve e ao sal). AVISO : Só deverá utilizar peças recomendadas pelo fabricante. AVISO : Nunca utilize a cadeirinha se estiver estragada ou partida.

8. CONSELHOS PRÁTICOS

OS PNEUS Verifique regularmente a pressão dos pneus. - Para uma melhor manobrabilidade, as 3 rodas devem ser cheias à mesma pressão (mínimo de 1,5 kg até 3 kg). No caso de furo: - A reparação é feita como nos pneus de bicicleta. - Desmonte a câmara de ar e cole um remendo de câmara de ar no ponto do furo. - Controle o interior do pneu para se assegurar que não há nenhum objecto pontiagudo na espessura da borracha. - Monte novamente a roda e encha-a. - Se a câmara de ar não pode ser reparada, substitua-a (o kit de manutenção inclui uma câmara de ar).

As câmaras de ar vendem-se nas lojas de bicicletas. Os pneus furam muitas vezes : - Dá passeios em locais pedregosos ou no campo (atenção aos arbustos com espinhos). - É preciso encher mais os pneus para ficarem mais duros, pode enchê-los até 3 kg. A cadeirinha “ puxa ” para um dos lados : - Verifique que os 3 pneus estão à mesma pressão. - Verifique que a roda da frente esteja bem alinhada e no eixo e depois apertar o engate rápido.

- Verifique que as suspensões das rodas traseiras estejam na mesma posição. Tem dificuldade em dobrar a cadeirinha : - Depois de limpar os eixos de fixação interiores (fig. 45) aplique algumas gotas de silicone líquido ou em spray no local indicado (incluído no kit de manutenção e encontrará em qualquer loja de faça você mesmo) . REGULAÇÕES DO TRAVÃO DE REDUÇÃO DE VELOCIDADE DE DISCO NA RODA DA FRENTE Sdi ... A roda é travada na rotação

O travão de disco não trava o suficiente O punho do travão é difícil de accionar

Causas possíveis Soluções propostas A roda não está no eixo Verifique que o eixo da roda está perfeitamente no fundo da forqueta. Se isso não acontecer, ajuste o eixo e depois aperte novamente um pouco a ponteira. O eixo da roda está demasiado apertado Desaparafuse a ponteira do eixo até que a roda gire sem dificuldade. ATENÇÃO ! é necessário sentir alguma resistência quando baixa a alavanca caso contrário, durante a utilização, corre o risco de perder a ponteira do eixo. O disco roça contra o/os calço(s) do travão Calço perto da forqueta : aperte ou desaperte a mola vermelha (8a) de modo a ajustar O calço para só deixar um espaço mínimo entre este calço e o disco. A mola do cabo do travão está demasiado esticada Com a chave Allen fornecida, afrouxe A mola do cabo desapertando ligeiramente o Cavilha situada mesmo abaixo da mola (12), e depois Aperte novamente. ATENÇÃO ! De qualquer modo, o cabo deve estar sob tensão. Um ou mais calços estão levemente gastos Calço situado perto da forqueta : Desaparafuse-a mola vermelha (8a) De modo a avançar o calço para deixar apenas um espaço mínimo entre o calço e o disco. Calço situado perto dos raios da roda dianteira : Utilize a chave Allen fornecida com o eixo e desaperte levemente o calço (8b) para o aproximar do disco. O calço está totalmente gasto Contacte o seu revendedor para encomendar um conjunto novo de calços de travão. O cabo do travão está demasiado esticado Desaperte a mola situada perto do punho do travão (11). ВАЖНО: ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ Коляска SHOP'N JOGG DISC II отвечает требованиям безопасности и Стандарту EM 1888. Изделие было протестировано в лабораторных условиях в соответствии с постановлением 91-1992. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ настоящее руководство ПЕРЕД эксплуатацией коляски. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: настоятельно рекомендуем не использовать данную коляску для малышей в возрасте младше 6 месяцев. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ответственность за безопасность вашего ребенка лежит на