CCSE-3500.420 - Piła elektryczna MSW - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CCSE-3500.420 MSW w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CCSE-3500.420 MSW
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła elektryczna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CCSE-3500.420 - MSW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CCSE-3500.420 marki MSW.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CCSE-3500.420 MSW
Niniejsza Instrukcja obsługi została przetłumaczona przy użyciu tłumaczenia maszynowego. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby zapewnić dokładność tłumaczenia, ale należy pamiętać, że tłumaczenia automatyczne nie są doskonałe i nie mają na celu zastąpienia tłumaczy. Oficjalna wersja Instrukcji obsługi jest w języku angielskim. Wszelkie różnice między wersją przetłumaczona a oryginalną wersją angielską nie są prawnie wiążące. W przypadku pytań dotyczących dokładności tłumaczenia należy zapoznać się z wersją angielską, która jest oficjalnym odniesieniem. Więcej wersji językowych jest dostępnych na żądanie pod adresem info@expondo.com.
Dane techniczne
| Opis parametrów | Wartość parametru |
| Nazwa produktu | Piły do cięcia betonu |
| Model | MSW-CCSE-3500.420 |
| Napięcie znamionowe [V~] / częstotliwość [Hz] | 230 / 50 |
| Moc znamionowa [W] 3500 | |
| Prędkość bez obciążenia [obr./min] | Maksymalnie 4000 |
| Maksymalna średnica tarczy [cm] 420 | |
| Maksymalna głębokość cięcia [mm] | 155 |
| Wymiary [szerokość x głębokość x wysokość; mm] | 240x800x420 |
| Waga [kg] 15.8 |
1. Opis ogólny
Instrukcja obsługi ma na celu pomóc w bezpiecznym i bezproblemowym użytkowaniu urządzenia. Produkt został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie ze ścisłymi wytycznymi technicznymi, przy użyciu najnowocześniejszych technologii i komponentów. Ponadto jest produkowany zgodnie z najbardziej rygorystycznymi standardami jakości.
NIE UŻYWAJ URZĄDZENIA, JEŚLI NIE PRZECZYTAŁEŚ DOKŁADNIE I NIE ZROZUMIAŁEŚ TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI.
Aby wydłużyć żywotność urządzenia i zapewnić bezproblemową pracę, należy używać go zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi i regularnie wykonywać prace konserwacyjne. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian związanych z poprawą jakości. Urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby zminimalizować ryzyko emisji hałasu, biorąc pod uwagę postęp technologiczny i możliwości redukcji hałasu.
Legenda

Produkt spełnia odpowiednie normy bezpieczeństwa.

Przed użyciem przeczytaj instrukcję.

Produkt należy poddać recyklingowi.

OSTRZEŻENIE! lub UWAGA! lub PAMIĘTAJ! Dotyczy podanej sytuacji.
(ogólny znak ostrzegawczy)

Stosuj ochronę słuchu. Narażenie na głośny hałas może spowodować utratę słuchu.

Nosić okulary ochronne.

Nosić maskę przeciwpyłową (ochrona dróg oddechowych).

Załóż rękawice ochronne.

Noś obuwie ochronne.

UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem!

UWAGA! Ostrzeżenie przed głośnym hałasem!

UWAGA! Rysunki w tej instrukcji mają charakter wyłącznie ilustracyjny i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego produktu.
2. Bezpieczeństwo użytkowania

UWAGA!
Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami, a nawet śmiercią.
Terminy „urządzenie” i „produkt” używane w ostrzeżeniach i instrukcjach odnoszą się do:
Piły do cięcia betonu
2.1. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka musi pasować do gniazdka. Nie modyfikuj wtyczki w żaden sposób. Używanie oryginalnych wtyczek i pasujących gniazd zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj dotykania uziemionych elementów, takich jak rury, grzejniki, kotły i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, jeśli uziemione urządzenie jest narażone na deszcz, ma bezpośredni kontakt z mokrą powierzchnią lub pracuje w wilgotnym środowisku. Dostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko uszkodzenia urządzenia i porażenia prądem.
c) Nie dotykaj urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękami.
d) Używaj kabla tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Nigdy nie używaj go do przenoszenia urządzenia ani do wyciągania wtyczki z gniazdka. Trzymaj kabel z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Jeśli pracujesz z urządzeniem na zewnątrz, upewnij się, że używasz przedłużacza odpowiedniego do użytku na zewnątrz. Używanie przedłużacza odpowiedniego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia w wilgotnym środowisku, należy zastosować wyłącznik różnicowopрядowy (RCD). Zastosowanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
g) Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub wykazuje widoczne ślady zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien zostać wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta.
h) Aby uniknąć porażenia prądem, nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innych płynach. Nie używaj urządzenia na mokrych powierzchniach.
i) UWAGA! ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach.
j) Nie stosować w środowisku o dużej wilgotności lub w bezpośrednim sąsiedztwie zbiorników z wodą.
k) Chroń urządzenie przed zamoczeniem. Ryzyko porażenia prądem!
2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a) Upewnij się, że miejsce pracy jest czyste i dobrze oświetlone. Nieuporządkowane lub słabo oświetlone miejsce pracy może prowadzić do wypadków. Staraj się myśleć naprzód, obserwuj, co się dzieje i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas pracy z urządzeniem.
b) Nie używaj urządzenia w środowisku potencjalnie wybuchowym, na przykład w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pytów. Urządzenie generuje iskry, które mogą zapalić pył lub opary.
c) W przypadku zauważenia uszkodzenia lub nieprawidłowego działania urządzenia należy natychmiast wyłączyć je i niezwłocznie zgłosić ten fakt przełożonemu.
d) Jeśli nie masz pewności, czy produkt działa prawidłowo lub zauważyłeś uszkodzenie, skontaktuj się z serwisem producenta.
e) Tylko serwis producenta może dokonywać napraw produktu. Nie próbuj dokonywać napraw samodzielnie!
f) W przypadku pożaru należy ugasić go gaśnicą proszkową lub gaśnicą na dwutlenek węgla (CO2) (przeznaczoną do gaszenia urządzeń elektrycznych pod napięciem).
g) Dzieciom i osobom nieupoważnionym zabrania się wstępu na stanowisko pracy. Rozproszenie uwagi może skutkować utratą kontroli nad urządzeniem.
h) Używaj urządzenia w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
i) Urządzenie wytwarza kurz i zanieczyszczenia podczas pracy. Ważne jest, aby chronić osoby postronne przed ich szkodliwym wpływem.
j) Jeśli zapewniono urządzenia do podłączenia urządzeń do odsysania i zbierania pyłu, należy upewnić się, że są one podłączone i prawidłowo używane. Korzystanie z odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.
k) Regularnie sprawdzaj stan etykiet bezpieczeństwa. Jeśli etykiety są nieczytelne, należy je wymienić.
I) Prosimy zachować tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości. Jeśli urządzenie zostanie przekazane osobie trzeciej, instrukcja musi zostać przekazana wraz z nim.
m) Przechowuj elementy opakowania oraz małe części montażowe w miejscu niedostępnym dla dzieci.
n) Trzymaj urządzenie z dala od dzieci i zwierząt.
o) W przypadku stosowania niniejszego urządzenia w połączeniu z innym sprzętem należy przestrzegać także pozostałych instrukcji użytkowania.

Pamiętaj! Podczas korzystania z urządzenia chron dzieci i inne osoby postronne.
2.3. Bezpieczeństwo osobiste
a) Nie należy używać urządzenia, jeżeli jest się zmęczonym, chorym lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które mogą znacząco ograniczyć zdolność obsługi urządzenia.
b) Maszyna może być obsługiwana przez osoby sprawne fizycznie, które potrafią się nią posługiwać, zostały odpowiednio przeszkolone, zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi i przeszły szkolenie w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
c) Podczas pracy z urządzeniem należy zachować zdrowy rozsądek i zachować czujność. Tymczasowa utrata koncentracji podczas korzystania z urządzenia może prowadzić do poważnych obrażeń.
d) Stosuj ś rodki ochrony osobistej wymagane do pracy z urządzeniem, określone w sekcji 1 „Legenda”. Stosowanie właściwych i zatwierdzonych środków ochrony osobistej zmniejsza ryzyko obrażeń.
e) Aby zapobiec przypadkowemu włączeniu urządzenia, przed podłączeniem go do źródła zasilania należy upewnić się, że przełącznik jest w pozycji WYŁĄCZONY.
f) Nie przeceniaj swoich możliwości. Podczas korzystania z urządzenia utrzymuj równowagę i bądź cały czas stabilny. Zapewni to lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach.
g) Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, ubrania i rękawice z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte w ruchome części.
h) Przed włączeniem urządzenia należy usunąć wszystkie narzędzia regulacyjne lub klucze. Narzędzie lub klucz pozostawione w obracającej się części urządzenia może spowodować obrażenia.
i) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci muszą być nadzorowane, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
j) Nie wkładaj rąk ani innych przedmiotów do wnętrza urządzenia, gdy jest ono używane!
2.4. Bezpieczne użytkowanie urządzenia
a) Nie przeciążaj urządzenia. Używaj odpowiednich narzędzi do danego zadania. Prawidłowo wybrane urządzenie wykona zadanie, do którego zostało zaprojektowane, lepiej i bezpieczniej.
b) Nie używaj urządzenia, jeśli przełącznik „ON/OFF” nie działa prawidłowo (nie włącza i nie wyłącza urządzenia). Urządzenia, których nie można włączać i wyłączać za pomocą przełącznika „ON/OFF”, są niebezpieczne, nie powinny być używane i muszą zostać naprawione.
c) Upewnij się, że wtyczka jest odłączona od gniazdka przed podjęciem jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub przed odłożeniem urządzenia. Takie środki ostrożności zmniejszą ryzyko przypadkowego uruchomienia urządzenia.
d) Gdy nie jest u żywane, przechowuj je w bezpiecznym miejscu, z dala od dzieci i osób niezaznajomionych z urządzeniem, które nie przeczytały instrukcji obsługi. Urządzenie może stanowić zagrożenie w rękach niedoświadczonych użytkowników.
e) Utrzymuj urządzenie w doskonałym stanie technicznym. Przed każdym użyciem sprawdź, czy nie ma ogólnych uszkodzeń, w szczególności sprawdź ruchome elementy pod kątem pękniętych części lub elementów oraz wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczną pracę urządzenia. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń oddaj urządzenie do naprawy przed użyciem.
f) Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
g) Naprawa lub konserwacja urządzenia powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby, wyłącznie przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczne użytkowanie.
h) Aby zapewnić integralność działania urządzenia, nie należy usuwać fabrycznie zamontowanych oston ani odkręcać żadnych śrub.
i) Podczas transportu i przenoszenia urządzenia pomiędzy magazynem a miejscem przeznaczenia należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i higieny pracy dotyczących ręcznych operacji transportowych obowiązujących w kraju, w którym urządzenie będzie użytkowane.
j) Unikaj sytuacji, w których urządzenie przestaje działać podczas użytkowania z powodu nadmiernego obciążenia. Może to spowodować przegrzanie elementów napędowych i uszkodzenie urządzenia.
k) Nie dotykaj ruchomych części ani akcesoriów, jeśli urządzenie nie jest odłączone od źródła zasilania.
I) Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest używane.
m) Regularnie czyść urządzenie, aby zapobiec gromadzeniu się uporczywych zabrudzeń.
n) Nie należy pracować na dwóch elementach jednocześnie.
o) Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
p) Nie uruchamiaj urządzenia, gdy jest puste.
q) Zabrania się ingerencji w konstrukcję urządzenia w celu zmiany jego parametrów lub konstrukcji.
r) Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ognia i ciepła.
s) Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych!
t) Utrzymuj narzędzia tnące ostre i czyste. Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi są mniej podatne na zacinanie się i są łatwiejsze do kontrolowania.
u) Nie należy stosować tarcz szlifierskich.
v) Nie wolno pracować z usuniętą osłoną stałą.
w) Nie uruchamiaj przecinarki, gdy ostrze tnące styka się z przedmiotem obrabianym.
x) Po wyłączeniu urządzenia tnącego nie należy go odkładać, dopóki ostrze tnące nie zatrzyma się całkowicie, ani nie należy stosować żadnej siły zewnętrznej w celu zatrzymania tarczy diamentowej.
y) Przed wymianą ostrza tnącego, regulacją głębokości cięcia lub przewodu wodnego, regulacją jakiejkolwiek części urządzenia lub naprawą urządzenia tnącego należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania, a ostrze diamentowe powinno być w stanie statycznym.
z) Gdy diamentowa tarcza tnąca prawdopodobnie przetnie ciemny przewód lub własny przewód w celu wykonania operacji, elektronarzędzie można trzymać tylko za izolowaną powierzchnię trzymającą. Diamentowa tarcza tnąca dotykająca przewodu pod napięciem może spowodować, że odsłonięte metalowe części elektronarzędzia znajdą się pod napięciem, a operator może być narażony na ryzyko porażenia prądem.
aa) Należy zachować szczególną ostrożność podczas wykonywania „ślepych cięć” w ścianach lub innych niewidocznych obszarach. Diamentowe tarcze pił mogą przeciąć rury gazowe lub wodne, przewody lub przedmioty odbite od nich.
bb) Trzymaj ręce z dala od obszaru cięcia lub diamentowej tarczy tnącej przez cały czas . Drugą ręką zawsze trzymaj uchwyt pomocniczy. Jeśli trzymasz przecinak obiema rękami, nie zostaniesz zraniony przez tarczę tnącą.
cc) Nie dotykaj dolnej cz ęści przedmiotu obrabianego. Oślona nie może chronić ostrza piły pod przedmiotem obrabianym.
dd) Zawsze używaj diamentowego ostrza piły o odpowiednim rozmiarze i kształcie osi (diamentowym lub okrągłym). Jeśli diamentowe ostrze piły nie pasuje do części zaciskowych maszyny tnącej, spowoduje to mimośrodowa prace i utrate kontroli.
ee) Nie należy używać uszkodzonych i niewymiarowych podkładek i śrub. Użycie uszkodzonych lub niezgodnych uszczelek i śrub może skutkować niekontrolowana pracą.

UWAGA! Pomimo bezpiecznej konstrukcji urządzenia i jego funkcji ochronnych, a także pomimo zastosowania dodatkowych elementów chroniących operatora, istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub obrażeń podczas korzystania z urządzenia. Zachowaj czujność i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas korzystania z urządzenia.
3. Użyj wytycznych
Produkt przeznaczony jest do cięcia betonu, cięcia metalu, polerowania i innych celów.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe na skutek niewłaściwego użycia urządzenia.
3.1. Opis urządzenia

| NIE. | Opis |
| 1 | Osłona |
| 2 | Przełącznik |
| 3 | Nawias |
| 4 | Wlot | wody |
| 5 | Pokrowiec | ochronny |
| 6 | Piła tarczowa | |
| 7 | Tłumik pyłu | |
| 8 | Uchwyt | |
| 9 | Nakrętka blokująca ostrze piły | |
| 10 | Koło | |
| 11 | Osłona pędzia | |
| 12 | Okładka tylna |
3.2. Przygotowanie do użycia
WCZEŚNIEJSZA KONTROLA
1. Źródło zasilania
Upewnij się, że źródło zasilania, którego zamierzasz użyć, spełnia wymagania dotyczące zasilania określone na tabliczce znamionowej produktu.
2. Wyłącznik zasilania
Sprawdź, czy wyłącznik zasilania jest w pozycji WYŁĄCZONY. Jeśli narzędzie jest podłączone do prądu, gdy wyłącznik jest w pozycji WŁĄCZONY, może ono zacząć działać natychmiast, co może spowodować poważny wypadek.
3. Przewód przedłużający
Jeśli miejsce pracy znajduje się daleko od źródła zasilania, należy użyć przedłużacza o odpowiedniej grubości i znamionowej pojemności. Przewód przedłużający powinien być jak najkrótszy, aby zmniejszyć utratę mocy.
4. Sprawdzanie i instalowanie tarczy diamentowej
Sprawdź, czy tarcza diamentowa jest określonego typu i czy nie ma pęknięć, złamań lub wygięć. Upewnij się, że tarcza jest bezpiecznie zamontowana. Szczegóły dotyczące instalacji znajdują się w sekcji „3.3. Montaż urządzenia”.
5. Gałka ostony koła
Upewnij się, że pokrętło zabezpieczające osłonę koła jest odpowiednio dokręcone. Luźne pokrętło może spowodować przesunięcie lub oderwanie się osłony koła, co może skutkować potencjalnym urazem operatora.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- NIEBEZPIECZEŃSTWO: Trzymaj ręce z dala od obszaru cięcia i ostrza. Zawsze trzymaj drugą rękę na uchwycie pomocniczym lub obudowie silnika. Trzymanie piły obiema rękami pomaga zapobiec obrażeniom spowodowanym ostrzem.
- Nigdy nie naciskaj przycisku blokady wrzeciona, gdy maszyna pracuje.
-
Należy używać wyłącznie narzędzi określonych przez producenta — należy używać wyłącznie tarcz diamentowych lub tnących zgodnie z zaleceniami. Nie należy obsługiwać przecinarki podczas podawania wody.
-
Zawsze sprawdzaj tarczę diamentową przed użyciem. Nie używaj jej, jeśli jest pęknięta, złamana lub wygięta. Ostrożnie uruchom maszynę i sprawdź, czy nie ma żadnych nieprawidłowości.
- Nie używaj tarczy diamentowej do cięcia metalu. Spowoduje to skrócenie jej żywotności lub pęknięcie.
- Rozpocznij cięcie dopiero wtedy, gdy narzędzie osiągnie maksymalną prędkość obrotową.
- Unikaj stosowania nadmiernej siły, która może przeciążyć silnik i zmniejszyć wydajność i żywotność. Tnij beton, płytki lub kamień tylko na głębokość 100 mm lub mniejszą. W przypadku głębszych cięć wykonaj 2 do 3 przejść. Cięcie na głębokość większą niż 100 mm w jednym przejściu skraca żywotność tarczy diamentowej i może spowodować awarię silnika.
- Nie używaj tego urządzenia do cięcia azbestu.
- Podczas używania tarczy tnącej wytwarzającej iskry należy przykryć adapter do odsysania pyłu gumowa nasadka i zawsze nosić okulary ochronne.
- Nigdy nie używaj uszkodzonych lub nieprawidłowych podkładek lub śrub ostrza. Te części są specjalnie zaprojektowane do Twojej piły, aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczną pracę.

UWAGA! Zawsze odłączaj przecinarkę tarczową od zasilania przed wymianą ostrzy, serwisowaniem, czyszczeniem lub regulacją.
3.3. Montaż urządzenia
INSTALOWANIE/DEMONTAŻ TARCZY DIAMENTOWEJ

UWAGA! Dla własnego bezpieczeństwa nie próbuj ciąć płytek ani innych materiałów, dopóki narzędzie nie zostanie w pełni zmontowane. Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi, aby zrozumieć funkcje urządzenia i uniknąć ryzyka związanego z nieprawidłową obsługą. Upewnij się, że ostrze piły jest prawidłowo zamontowane między wewnętrznym i zewnętrznym kołnierzem (płytami dociskowymi).
- Wyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka zasilania.
- Naciskając jedną ręką przycisk blokady wrzeciona, za pomocą dołączonego klucza poluzuj śrubę (z odwrotnym gwintem), obracając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
- Zdejmij podkładkę elastyczną i kołnierz zewnętrzny (płytkę dociskową).
- Umieść ostrze piły na stopniu wewnętrznego kołnierza (płyta dociskowa). Uwaga: Niektóre ostrza moga wymagać małej podkładki wewnętrznej, aby zapewnić mocny kontakt z kołnierzem.
- Zamontuj ponownie kołnierz zewnętrzny (płyte dociskową) na wałku wyjściowym.
- Umieść małą elastyczną płytkę dociskową.
- Naciskając przycisk samoblokujący, dokręć śrubę (z odwrotnym gwintem) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara za pomocą klucza.
- Delikatnie obróć ostrze piły, aby upewnić się, że sworzeń samoblokujący został zwolniony i ostrze obraca się płynnie.

text_image
A B CA- Podkładka wewnętrzna
B- Odwrotnie
C- Zgodnie ze wskazówkami zegara

OSTROŻNOŚĆ!
- Kierunek strzałki na ostrzu piły musi być zgodny z kierunkiem obrotów wskazanym na obudowie maszyny.
- Ze względów bezpieczeństwa zawsze wyjmuj klucz natychmiast po użyciu i odkładaj go do skrzynki narzędziowej.
- Przed zamontowaniem nowego ostrza sprawdź, czy na kołnierzach ostrza nie ma zanieczyszczeń.
• Nie używaj tępych lub złamanych ostrzy. - Często sprawdzaj stan ostrzy i oznaki zużycia.
• Uszkodzone lub zużyte ostrza należy natychmiast wymienić.
• Zawsze należy zadbać o bezpieczne obchodzenie się z nadmiarem materiału i jego utylizację.
3.4. Użycie urządzenia
REGULACJA KATA TARCZY
- Podczas cięcia nieregularnego przedmiotu obrabianego i wystąpienia kolizji między osłoną a przedmiotem obrabianym, należy dostosować kąt nachylenia osłony ochronnej tak, aby jak najlepiej spełnić wymagania dotyczące cięcia i ochrony.
- Odkręć plastikowe pokrętło, obróć ośłone ochronną do odpowiedniej pozycji, a następnie dokręć plastikowe pokrętło, aby je zabezpieczyć.

text_image
AA- Gałka plastikowa
ZASTOSOWANIE PRAKTYCZNE
- Napięcie zasilania musi być zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej.
- Przed rozpoczęciem pracy sprawdź ostrze tnące. Musi być prawidłowo zamontowane i obracać się swobodnie. Przeprowadź test bez obciążenia przez co najmniej 30 sekund. Nie używaj uszkodzonych, zdeformowanych lub wibrujących ostrzy — uszkodzone ostrza mogą pęknąć i spowodować obrażenia.
- Pył odpadowy z przetwarzania materiałów zawierających pigmenty, minerały lub metale na bazie ołowiu może być niebezpieczny dla zdrowia. Zapewnij odpowiednią wentylację w miejscu pracy. Zaleca się noszenie maski filtrującej klasy P2.
WYMIANA SZCZOTKI WĘGLOWEJ
- Odkręć śruby na pokrywie uchwytu szczotki.
- Zdejmij pokrywę uchwytu szczotki.
- Otwórz spręż ynę śrubową.
- Za pomocą szczypiec o spiczastych końcach zdejmij mocowanie szczotki węglowej i wyjmij szczotkę węglową.
- Zamontuj oryginalną szczotkę węglową i włóż klamrę do uchwytu szczotki.
- Założ pokrywę uchwytu szczotki i przykręć śruby, aby ją zabezpieczyć.

OGŁOSZENIE!
Sprawdź rozmiar szczotki węglowej po dłuższej pracy. Jeśli jest mniejsza niż 7 mm, wymień ją natychmiast. Niewykonanie tego może spowodować uszkodzenie silnika.
Działanie przełącznika
- Włączanie: Naciśnij przycisk zapobiegający samoblokowaniu, a następnie naciśnij przycisk przełącznika
- Wyłączanie: Zwolnij przycisk przełącznika.

text_image
A BA- Przycisk anty-samoblokujący
B- Przełącznik

OSTROŻNOŚĆ!
- Przed rozpoczęciem pracy należy zawsze sprawdzić tarczę diamentową.
- Nigdy nie używaj pękniętej, złamanej lub wygiętej tarczy diamentowej.
- Nie należy polewać tarczy diamentowej wodą ani środkiem chłodzącym.
- Rozpocznij cięcie dopiero wtedy, gdy tarcza diamentowa osiągnie maksymalną prędkość.
- W przypadku zatarcia się tarczy diamentowej lub usłyszenia nietypowego dźwięku należy natychmiast wyłączyć zasilanie.
- Nigdy nie używaj tarczy diamentowej do cięcia zygzakowatego lub zakrzywionego. Nie używaj bocznej powierzchni tarczy diamentowej ani nie próbuj cięcia pochylego.
- Nadmierna siła potrzebna do wyrównania ostrza z zaznaczoną linią może spowodować przeciążenie i uszkodzenie silnika, przegrzanie tarczy diamentowej i skrócenie jej żywotności.
- Podczas pracy trzymaj przewód zasilający z dala od tarczy diamentowej.
- Po zakończeniu pracy wyłącz zasilanie i odłącz narzędzie od zasilania.
- Podeprzyj obrabiany przedmiot, aby zapewnić przewidywalną ścieżkę cięcia i pozostawić cięcie otwarte.

- Upewnij się, że ostrze nie ma kontaktu z żadnym przedmiotem podczas uruchamiania maszyny.
• Zawsze tnij z maksymalną prędkością. - Rozpocznij cięcie płynnie, pozwalając narzędziu wykonać pracę bez stosowania nadmiernego nacisku.
- Delikatnie przesuwaj ostrze do przodu i do tyłu, aby zmniejszyć powierzchnię styku, co pomoże obniżyć temperaturę ostrza i zapewni wydajne cięcie.

- Podawaj maszynę prosto w linii z ostrzem. Nacisk boczny może uszkodzić ostrze i jest niebezpieczny.
3.5. Czyszczenie i konserwacja
a) Przed każdym czyszczeniem, regulacją lub wymianą akcesoriów, a także jeśli urządzenie nie będzie używane, należy odłączyć je od zasilania i odczekać, aż urządzenie całkowicie ostygnie.
- Poczekaj, aż elementy obrotowe zatrzymają się.
b) Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania przed czyszczeniem lub odłożeniem.
c) Do czyszczenia powierzchni należy używać wyłącznie środków czyszczących nie powodujących korozji.
d) Po wyczyszczeniu urządzenia wszystkie jego części powinny być dokładnie wysuszone przed ponownym użyciem.
e) Przechowywać urządzenie w suchym i chłodnym miejscu, chroniąc je przed wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
f) Nie wolno spryskiwać urządzenia strumieniem wody i zanurzać go w wodzie.
g) Urządzenie należy regularnie kontrolować, aby sprawdzić jego sprawność techniczną i wykryć ewentualne uszkodzenia.
h) Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej ściereczki.
i) Do czyszczenia nie należy używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. szczotki drucianej lub metalowej szpatułki), ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia.
j) Nie należy czyścić urządzenia substancjami kwaśnymi, środkami medycznymi, rozcieńczalnikami, paliwem, olejami ani innymi substancjami chemicznymi, gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
INSTRUKCJA KONSERWACJI
1. Kontrola koła diamentowego
Zużyte koło diamentowe może przeciążyć silnik i zmniejszyć wydajność pracy. W razie potrzeby wymień je na nowe.
2. Kontrola śrub montażowych
Regularnie sprawdzaj wszystkie śruby montażowe, aby upewnić się, że są odpowiednio dokręcone. Natychmiast dokręć wszystkie luźne śruby, aby uniknąć poważnych zagrożeń.
3. Konserwacja silnika
Należy zadbać o to, aby uzwojenia silnika nie uległy uszkodzeniu lub nie były narażone na działanie oleju lub wody.
4. Utrzymuj narzędzie w czystości i bez zanieczyszczeń
Unikaj stosowania środków czyszczących zawierających benzen, trichloroetylen, chlorek lub amoniak, gdyż mogą one uszkodzić elementy plastikowe.
5. Obstuga awarii
W przypadku wystąpienia usterki elektrycznej lub mechanicznej należy natychmiast wyłączyć narzędzie i odłączyć wtyczkę.
6. Nadmierne iskrzenie
Nadmierne iskrzenie może wskazywać na brudny silnik lub zużycie szczotek węglowych. Sprawdź zużycie i wymień szczotki, gdy są krótsze niż 1/4" (6 mm).

OGŁOSZENIE!
Jeżeli maszyna będzie używana do cięcia dróg lub do cięcia na duże odległości, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie:
- Zaleca się, aby po ciągłym cięciu pozostawić maszynę na 5–10 minut w stanie spoczynku.
- Podczas cięcia unikaj stosowania nadmiernej siły. Po prostu prowadź kierunek cięcia z lekkim naciskiem, aby zapewnić łatwą obsługę i lepszą trwałość.
- Stosuj prawidłową metodę cięcia: cięcie → praca na biegu jałowym → ponowne cięcie.
- Aby chronić silnik, przed wyłączeniem urządzenia należy pozostawić je na chwilę na biegu jałowym.
- Zastosowanie się do tych wskazówek pomoże Ci osiągnąć wydajne i płynne cięcie.
Nie wyrzucaj tego urządzenia do systemów odpadów komunalnych. Oddaj je do punktu recyklingu i zbiórki urządzeń elektrycznych i elektrycznych. Sprawdź symbol na produkcie, instrukcji obsługi i opakowaniu. Tworzywa sztuczne użyte do budowy urządzenia można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznaczeniami. Wybierając recykling, wnosisz znaczący wkład w ochronę naszego środowiska.
Aby uzyskać informacje na temat najbliższego zakładu recyklingu, skontaktuj się z lokalnymi władzami.
Pyl może zawierać szkodliwe substancje i nie powinien być usuwany jako zwykły odpad. Należy go oddać do specjalnych punktów recyklingu odpadów w celu prawidłowej utylizacji.
3.6. Lista części

| NIE. | Opis | Ilość. | NIE. | Opis | Ilość. | NIE. | Opis | Ilość. |
| 1 | Nakrętka M8 1 | 39 | Skorupa głowy | 1 | 71 | Ostona przeciwwiatrowa | 1 | |
| 2 | Gałka plastikowa 1 | 40 | Łożysko 6301 1 72 Stojan 1 | |||||
| 3 Śruba M8X35 1 | 41 | Klucz kwadratowy 3X3X13,6 | 1 | 73 | Śruba 5X80 2 | |||
| 4 | Pokrowiec ochronny | 1 | 42 | Wrzeciono | 1 | 74 | Łożysko 6201 | 1 |
| 5 Śruba 5X10 2 | 43 | Klucz kwadratowy 4X4X13,6 | 1 | 75 | Ostona silnika 1 | |||
| 6 | Dysza wodna | 1 | 44 | Śruba M5X20 | 4 | 76 | Klips mocujący | 2 |
| 7 Śruba 4X10 1 | 45 | Podkładka sprężysta Φ 5 | 4 77 | Uchwyt na szczotkę 2 | ||||
| 8 | Podkładka płaska Φ 4 | 1 | 46 | Podkładka płaska Φ 5 | 4 | 78 | Szczotka węglowa | 2 |
| 9 | Osłona wylotu pyłu | 1 | 47 | Śruba M6X35 | 2 | 79 | Sprężyna śrubowa | 2 |
| 10 | Osłona przeciwpyłowa | 1 | 48 | Łącznik kątowy | 1 | 80 | Osłona pędzła | 2 |
| 11 Śruba 4X30 1 | 49 | Nakrętka M6 | 2 | 81 | Śruba 4X14 | 6 | ||
| 12 Śruba 4X10 2 | Podkładka sprężysta Φ 6 | 2 | 82 | Rozrusznik | 1 | |||
| 13 | Podkładka płaska Φ 4 | 2 | Podkładka płaska Φ 6 | 2 | 83 | Śruba 4X14 2 | ||
| 14 | Nakrętka M8X1,25 | 1 | 50 | Śruba M6X16 | 2 | 84 | Okładka tylna | 1 |
| 15 | Mały sprzęt | 1 | Podkładka sprężysta Φ 6 | 2 | 85 | Śruba 5X20 4 | ||
| 16 | łożysko 6200 | 1 | Podkładka płaska Φ 6 | 2 | 86 | Nakrętka M6 | 1 | |
| 17 | Zacisk wału Φ 14 | 1 | 51 | Śruba sześciokątna M12X25 | 1 | 87 | Uchwyt przełącznika (lewy) | 1 |
| 18 | Duży sprzęt | 1 | 52 | Podkładka sprężysta Φ 12 | 1 | 88 | Śruba M5X25 | 4 |
| 19 | Duży sprzęt | 1 | 53 | Podkładka płaska Φ 12 | 1 | Podkładka sprężysta Φ 5 | 4 | |
| 20 | Nakrycie głowy | 1 | 54 | Śruba M5X25 4 | Podkładka płaska Φ 5 | 4 | ||
| 21 Śruba 5X14 4 | Podkładka sprężysta Φ 5 | 4 | 89 | Przełącznik | 1 | |||
| 22 | Podkładka sprężysta Φ 5 | 4 | Podkładka płaska Φ 5 | 4 | 90 | Osłona | 1 | |
| 23 | Podkładka płaska Φ 5 | 4 | 55 | Podłokietnik | 1 | 91 | Śruba M6X25 | 1 |
| 24 | łożysko 6302 | 1 | 56 | Skrzynia biegów | 1 | 92 | Uchwyt przełącznika (prawy) | 1 |
| 25 | Mały wał napędowy | 1 | 57 | Przesłona olejowa | 1 | 93 | Śruba 4X16 | 5 |
| 26 | Klucz kwadratowy 4X4X30 | 1 | 58 | Śruba 4X10 4 94 Nawias | 1 | |||
| 27 | 6302 naciskanie łożyska | 1 | 59 | Przekładnia płaska | 1 | 95 | Śruba sześciokątna M8X45 | 2 |
| 28 Śruba 5X14 3 | 60 | Podkładka płaska Φ 23 X Φ 15 X 1 | 1 | 96 | Podkładka płaska Φ 8 | 1 | ||
| 29 | Podkładka sprężysta Φ 5 | 3 | 61 | łożysko 6200 | 1 | 97 | Koło | 2 |
| 30 | Podkładka płaska 5 | 3 | 62 | Osłona przeciwpyłowa | 1 | 98 | Dystans 8X8 | 1 |
| 31 | Dolna płyta dociskowa | 1 | 63 | Nakrętka M8X1,25 | 1 | 99 | Nakrętka M8 | 2 |
| 32 | Górna płyta dociskowa | 1 | 64 | Mały sprzęt | 1 | 100 | Pierścień uszczelniający 60X2 | 1 |
| 33 | Elastyczna płyta dociskowa | 1 | 65 | Śruba 4X10 2 101 | Uszczelka olejowa 24X35X7 | 1 | ||
| 34 | Podkładka płaska 10 | 1 | 66 | Płyta dociskowa łożyska | 1 | 102 | Śruba 5X35 4 | |
| 35 | Śruba M10X25 1 | 67 | łożysko 6202 | 1 | 103 | Śruba 4X8 | 4 | |
| 36 | Szpilka | 1 | 68 | Śruba 4X10 | 1 | 104 | Kabel | 1 |
| 37 | Wiosna | 1 | 69 | Osłona łącząca | 1 | |||
| 38 | Pierścień osadczy 6 | 1 | 70 | Wirnik | 1 |

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 766-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.com