Flex ADM 30 smart - Dalmierz

ADM 30 smart - Dalmierz Flex - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ADM 30 smart Flex w formacie PDF.

📄 142 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Flex ADM 30 smart - page 75

Pytania użytkowników dotyczące ADM 30 smart Flex

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Dalmierz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ADM 30 smart - Flex i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ADM 30 smart marki Flex.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ADM 30 smart Flex

Instrukcja oryginalna

  • Σχετικά με τις δυνατότητες απόρριψης απευθυνθείτε στο ειδικό κατάστημα, απ' όπου αγοράσατε το εργαλείο! 513.091_ADM30_smart.book Seite 74 Donnerstag, 22. April 2021 9:36 2175 ADM 30 smart Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa p. 75
  • Oznaczenie na urządzeniu p. 75
  • Opis urządzenia p. 77
  • Dane techniczne p. 77
  • Instrukcja użytkowania p. 78
  • Sprawdzanie dokładności pomiaru p. 79
  • Konserwacja i czyszczenie p. 79
  • Wskazówki dotyczące utylizacji Wskazówki bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje, aby zapewnić bezpieczną i niezawodną pracę z zastosowaniem urządzenia pomiarowego. Wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do użytku w przyszłości. Oznaczenie na urządzeniu Przed uruchomieniem urządzenia przeczytać instrukcję obsługi! Promień laserowy Nie patrzeć w promień laserowy. Produkt o klasie lasera 2 Maksymalna moc wyjściowa P p. 79

=670 nm EN 60825-1:2015-07 Klasyfikacja lasera Urządzenie odpowiada klasie lasera 2, zgodnie z normą IEC 825-1/EN 60825. 513.091_ADM30_smart.book Seite 75 Donnerstag, 22. April 2021 9:36 2176 ADM 30 smart Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie pomiarowe jest przeznaczone do użytku profesjonalnego w przemyśle i rzemiośle. Dalmierz laserowy jest przeznaczony do mierzenia długości, wysokości i odległości, jak również do ustalania wymiarów powierzchni. Dalmierz laserowy – Promienia laserowego nie wolno kierować na osoby lub zwierzęta, ani nie patrzeć wprost w promień lasera. Niniejsze urządzenie pomiarowe wytwarza promieniowanie laserowe, które może spowodować oślepienie. – Wszelkie naprawy urządzenia pomiarowego należy zlecać uprawnionym wykwalifikowanym specjalistom, a naprawy należy wykonywać tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. W taki sposób można zapewnić bezpieczeństwo użytkowania urządzenia pomiarowego. – Nie wolno pozwalać dzieciom na używanie urządzenia pomiarowego bez nadzoru. Mogą one nieumyślnie oślepiać ludzi. – Nie należy używać tego urządzenia pomiarowego w otoczeniach zagrożonych wybuchem, w których znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu pomiarowym mogą powstawać iskry, które spowodują zapłon pyłów lub oparów. – Użycie innych, niż wskazane tutaj, narzędzi obsługi lub regulacji, lub też zastosowanie innych sposobów postępowania może doprowadzić do emisji niebezpiecznego promieniowania. – Nie wolno wyłączać urządzeń zabezpieczających ani usuwać tabliczek ze wskazówkami i ostrzeżeniami. – Przed każdym użyciem urządzenia sprawdzić, czy nie wykazuje ono widocznych uszkodzeń. Nie wolno eksploatować uszkodzonych urządzeń. – W przypadku obsługi urządzenia na drabinach unikać nienormalnej postawy ciała. Zapewniać zawsze bezpieczną postawę i stałą równowagę. 513.091_ADM30_smart.book Seite 76 Donnerstag, 22. April 2021 9:36 2177 ADM 30 smart Opis urządzenia 1 Okienko wyjścia promienia laserowego 2 Soczewka odbiornika 3 Wyświetlacz 4 Przycisk wł./Przycisk pomiarowy/Tryb 5 Pzycisk Tryb 6 Przycisk wył. 7 Gniazdo USB do ładowania 8 Przewód USB do ładowania Dane techniczne Dalmierz laserowy ADM 30 smart Widoczna dioda laserowa 670 nm Klasa lasera 2 Zakres pomiarowy * 0,03–30 m Dokładność * ± 3 mm Pojedyncze pomiary (liczba) ≤ 3000 Zakres temperatury – podczas pracy – podczas przechowania 0 °C ... 40 °C –20 °C ... 60 °C 513.091_ADM30_smart.book Seite 77 Donnerstag, 22. April 2021 9:36 2178 ADM 30 smart

  • Przy niekorzystnych warunkach (silnie promieniowanie słoneczne, reflektujące powierzchnie) zakres pomiaru może być mniejszy. Zaleca się zastosowanie laserowej tarczy celowniczej (opcjonalnie). Instrukcja użytkowania OSTRZEŻENIE! – Promienia laserowego nie wolno kierować na osoby ani zwierzęta. – Nie patrzeć wprost w promień lasera. – Nie umieszczać żadnych przyrządów optycznych na drodze promienia laserowego. Niniejsze urządzenie pomiarowe wytwarza promieniowanie laserowe, które może oślepiać ludzi. WSKAZÓWKA Po dostarczeniu akumulator naładowany jest tylko częściowo. Przed pierwszym użyciem należy naładować akumulator. Najważniejsze etapy obsługi zostały objaśnione za pomocą rysunków na stronach, które znajdują się na końcu niniejszej instrukcji. Patrz od strony 124. Włączanie i wyłączanie urządzenia .................... 124 Nastawianie jednostki pomiarowej ..................... 126 Wybór punktu odniesienia .................................. 128 Nastawianie modusu pomiarowego .................... 130 Pomiar długości .................................................. 132 Pomiar ciągły ...................................................... 134 Włączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego ... 136 Włączanie/wyłączanie oświetlenia ...................... 138 Sprawdzenie dokładności pomiaru ..................... 140 Akumulator litowo-polimerowy 180 mAh/3,7 V Waga 0,38 kg Dalmierz laserowy ADM 30 smart 513.091_ADM30_smart.book Seite 78 Donnerstag, 22. April 2021 9:36 2179 ADM 30 smart Sprawdzanie dokładności pomiaru Zaleca się regularne sprawdzanie urządzenia w celu zapewnienia stałej dokładności pomiaru. W przypadku odchyleń dokładności przekraczających dopuszczalny zakres tolerancji, należy przekazać urządzenie do warsztatu serwisowego, który posiada autoryzację producenta. Regulacje urządzenia należy zlecać tylko i wyłącznie uprawnionym specjalistom, posiadającym odpowiednią autoryzację. Kroki konieczne w celu sprawdzenia dokładności pomiaru zostały objaśnione na końcu niniejszej instrukcji, na stronach z rysunkami. Patrz od strony 140. Konserwacja i czyszczenie Przestrzegać następujących wskazówek – Urządzenie pomiarowe należy traktować z ostrożnością i chronić je przed wstrząsami, drganiami, skrajnymi temperaturami. – Nie dotykać soczewki odbiornika palcami. – Do czyszczenia używać tylko miękkiej, suchej ściereczki. – Nigdy nie zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie lub innych cieczach. – Przechowywać urządzenie pomiarowe w suchym miejscu. – Wszelkie naprawy urządzenia pomiarowego należy zlecać uprawnionym wykwalifikowanym specjalistom, a naprawy należy wykonywać tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. W taki sposób można zapewnić bezpieczeństwo użytkowania urządzenia pomiarowego. Wskazówki dotyczące utylizacji Dotyczy tylko krajów UE: Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2012/19/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej zastosowaniem do prawa krajowego, istnieje obowiązek zbierania urządzeń elektrycznych celem odzyskania surowców wtórnych i utylizacji. 513.091_ADM30_smart.book Seite 79 Donnerstag, 22. April 2021 9:36 2180 ADM 30 smart Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów. Zużyte urządzenie, wyposażenie i opakowanie należy oddać w punkcie zbioru surowców wtórnych, aby umożliwić utylizację zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Wszystkie elementy z tworzywa sztucznego są odpowiednio oznaczone w celu umożliwienia gatunkowo czystego recyclingu. OSTRZEŻENIE! Akumulatorów/baterii nie wolno wyrzucać do domowych śmieci, wrzucać do ognia, ani do wody. Nie wolno otwierać zużytych akumulatorów. Dotyczy tylko krajów UE: Zgodnie z dyrektywą 2006/66/WE zepsute i zużyte akumulatory/baterie muszą zostać poddane procesowi utylizacji (recycling). WSKAZÓWKA Aktualne informacje o sposobie utylizacji zużytego urządzenia można uzyskać w punkcie zakupu! 513.091_ADM30_smart.book Seite 80 Donnerstag, 22. April 2021 9:36 2181 ADM 30 smart Tartalom Biztonsági előírások ................................................. 81 Jelölések a készüléken ............................................ 81 Áttekintés .................................................................. 83 Műszaki adatok ........................................................ 83 Használati útmutató ................................................. 84 A pontosság ellenőrzése ......................................... 85 Karbantartás és ápolás ............................................ 85 Ártalmatlanítási tudnivalók ....................................... 85 Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS! Ahhoz, hogy veszély nélkül és biztonságosan tudja használni a mérőszerszámot, -olvasson el minden biztonsági előírást és utasítást. Minden biztonsági útmutatást és utasítást őrizzen meg a jövőbeli felhasználás céljából. Jelölések a készüléken Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót! Lézersugárzás A sugárba nézni tilos. 2-es lézerosztályú termék Maximális kimeneti teljesítmény P
Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Flex

Model : ADM 30 smart

Kategoria : Dalmierz