BR 301 C Bp - Miotła Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BR 301 C Bp Kärcher w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BR 301 C Bp Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Miotła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BR 301 C Bp - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BR 301 C Bp marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BR 301 C Bp Kärcher
zap obiegania wypadkom. ● Umieszczone na urządzeniu tablice ostrzegawcze i informacyjne zawierają ważne zasady dotyczące bezpiecznej eksploatacji. Stopnie zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowa- dzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień. UWAGA ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych. Zestaw akumulatorów i ładowarka Przeczytaj również instrukcje obsługi i wskazówki doty- czące bezpieczeństwa dołączone do akumulatorów i ła- dowarki. To urządzenie może być zasilane z akumulatorów 18 V Kärcher i 18 V Kärcher Battery Power + wymienionych na liście części zamiennych. Bezpieczna obsługa NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Niebezpie- czeństwo uduszenia. Opakowania foliowe należy prze- chowywać z dala od dzieci. 몇 OSTRZEŻENIE ● Urządzenie może być ob- sługiwane tylko przez osoby, które zostały przeszkolone w zakresie obsługi lub przedstawiły dowód potwierdza- jący umiejętności obsługi i zostały wyraźnie do tego wy- znaczone. ● Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Podczas eksploatacji urzą- dzenia uwzględniać miejscowe warunki i zwrócić uwagę na inne osoby, zwłaszcza dzieci. ● W obszarach nie- bezpiecznych (np. na stacjach benzynowych) należy przestrzegać właściwych przepisów bezpieczeństwa. Urządzenia nie użytkować nigdy w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. ● Dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, nie mogą użyt ko- wać tego urządzenia. Lokalne przepisy mogą ograni- czyć dopuszczalny wiek użytkownika. ● Urządzenia nie mogą użytkować osoby (także dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych i mentalnych albo takie, którym brakuje doświadczenia i wiedzy na te- mat jego używania. ● Dzieci nie mogą bawić się urzą- dzeniem. ● Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, iż nie bawią się one urządzeniem. ● Części ciała (np. pal- ce, włosy) trzymać z dala od obracających się wałków czyszczących
- dB(A) 71 Ogólne wskazówki p. 134
- Ochrona środowiska p. 134
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 134
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p. 135
- Zakres dostawy p. 135
- Opis urządzenia p. 135
- Uruchamianie p. 135
- Działanie p. 136
- Transport p. 138
- Składowanie p. 138
- Czyszczenie urządzenia p. 138
- Usuwanie usterek p. 139
- Gwarancja p. 140
- Akcesoria i części zamienne p. 140
- Deklaracja zgodności UE p. 141
- Dane techniczne BR 30/1 C BpPolski 135 ● Ryzyko obrażeń przez ostro zakończone przedmioty (np. odłamki). Chronić ręce podczas czyszczenia głowi- cy podłogowej. 몇 OSTROŻNIE ● Nie używać urządzenia, jeżeli przedtem spadło, zostało uszkodzone lub jest niesz- czelne. ● Obsługiwać lub przechowywać urządzenie tyl- ko zgodnie z opisem lub rysunkiem. ● Działającego urządzenia nigdy nie pozostawiać bez nadzoru. ● Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac serwisowych i konserwacyjnych należy wyłączyć urządzenie i wyjąć zestaw akumulatorów. UWAGA ● Urządzenia należy używać wyłącznie w pomieszczeniach. ● Uszkodzenie urządzenia. Nigdy nie wlewać do zbiornika wody rozpuszczalników, cieczy zawierających rozpuszczalniki ani stężonych kwasów (np. środków czyszczących, benzyny, rozpuszczalni- ków do farb i acetonu). ● Włączać urządzenie tylko wte- dy, gdy założony jest zbiornik czystej wody i zbiornik brudnej wody. ● Nie zbierać urządzeniem żadnych ostrych ani dużych przedmiotów, np. stłuczek, kamyków lub części zabawek. ● Do zbiornika czystej wody nie wlewać kwasu octowego, odkamieniacza, olejków ete- rycznych ani podobnych substancji. Zwracać również uwagę, aby nie zbierać tych substancji urządzeniem. ● Używać urządzenia tylko na twardych podłogach z wodoodporną powłok ą, np. na lakierowanym parkiecie, emaliowanych płytkach lub linoleum. ● Nie używać urządzenia do czyszczenia dywanów czy podłóg dywa- nowych. ● Nie przesuwać urządzenia po kratkach pod- łogowych grzejników konwektorowych. Urządzenie nie może wchłonąć wydostającej się wody, gdy jest przesu- wane po kratce. ● Nie używać urządzenia przy tempe- raturach poniżej 0°C. ● Urządzenie składować wyłącznie w pomieszczeniach wewnętrznych. Komponenty elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Nie zanu- rzać urządzenia w wodzie. ● Nigdy nie dotykać styków ani przewodów. 몇 OSTRZEŻENIE ● Urządzenie zawiera po- dzespoły elektryczne, dlatego nie wolno czyścić go pod wodą bieżącą. 몇 OSTROŻNIE ● Prace naprawcze można zle- cać tylko autoryzowanemu serwisowi. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie jest przystosowane do użytku ko- mercyjnego i przemysłowego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i lokalach na wynajem. Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób zgodny z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. ● Urządzenie może być używane wyłącznie do czysz- czenia posadzek gładkich, odpornych na wilgoć i polerowanie. ● Urządzenie nie jest przeznaczone do czyszczenia zamarzniętych posadzek (np. w chłodniach). ● Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w otoczeniu zagrożonym wybuchem. ● Nie wolno zanurzać całego urządzenia lub jego czę- ści w wodzie, ani też polewać wodą. Zakres dostawy Podczas rozpakowywania urządzenia należy spraw- dzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elemen- ty. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub szkód powstałych w transporcie należy zwrócić się do dystrybutora. Opis urządzenia Ilustracje patrz rozkładane strony. Rysunek A 1 Lampka ostrzegawcza 2 Przycisk funkcji Boost 3 Włącznik/wyłącznik 4 Uchwyt 5 Przycisk odblokowujący zestaw akumulatorowy 6 Gniazdo zestawu akumulatorów 7 Wnęka z uchwytem 8 Tabliczka znamionowa 9 Filtr czystej wody 10 Zbiornik czystej wody 11 Uchwyt pokrywy 12 Szczotka do czyszczenia 13 Pokrywa 14 Klapki zamykające 15 Miska na brudną wodę 16 Zbiornik brudnej wody 17 Zamiatarki 18 Zamknięcie 19 Pokrywa 20 Głowica dozująca 21 Środek czyszczący CA 50 C (butelka okrągła 0,5 l) 22 Wałki czyszczące (wymienne) 23 *Zestaw akumulatorowy Battery Power 18/25 DW lub Zestaw akumulatorów Battery Power+ 18/30 DW 24 Przewód zasilający ładowarki do szybkiego łado- wania 25 Ładowarka do szybkiego ładowania Battery Power 18/25 lub Ładowarka do szybkiego ładowania Battery Po- wer+ 18/60 26 Wałki czyszczące *BR 30/1 C Bp Pack Uruchamianie Ładowanie zestawu akumulatorów p. 141
1. Naładować zestaw akumulatorów (patrz instrukcje
obsługi i wskazówki bezpieczeństwa zestawu aku- mulatorów i ładowarki).136 Polski Wkładanie zestawu akumulatorów
1. Wsunąć zestaw akumulatorów w gniazdo zestawu
w urządzeniu aż do słyszalnego zablokowania. Rysunek B Środki czyszczące i pielęgnacyjne UWAGA Stosowanie nieodpowiednich środków czyszczą- cych i pielęgnujących Stosowanie nieodpowiednich środków czyszczących i pie- lęgnujących może uszkodzić urządzenie i doprowadzić do wyłączenia świadczeń gwarancyjnych. Stosować tylko środki czyszczące KÄRCHER. Zwrócić uwagę na prawidłowe dozowanie. Wskazówka W razie potrzeby do czyszczenia podłóg używać środ- ków czyszczących lub pielęgnujących KÄRCHER. Podczas dozowania środków do czyszczenia lub pielęgnacji należy zwrócić uwagę na specyfikacje producenta. Aby uniknąć tworzenia się piany, najpierw napełnić zbiornik świeżej wody wodą, a następnie środkami do czyszczenia lub pielęgnacji. Aby uniknąć przelania, podczas napełniania wodą należy pozostawić miejsce na środki do czyszcze- nia lub pielęgnacj
Napełnianie zbiornika świeżej wody
1. Chwycić zbiornik świeżej wody za wgłębienia z boku
i wyjąć go z urządzenia. Rysunek C
2. Otworzyć zamknięcie zbiornika.
3. Napełnić zbiornik świeżej wody czystą wodą wodo-
ciągową (maks. 40°C) co najwyżej do oznaczenia MAX. Jeśli ma być używany środek czyszczący, na- leży wlać odpowiednio mniej świeżej wody.
4. W razie potrzeby dodać do zbiornika świeżej wody
środki do czyszczenia lub pielęgnacji KÄRCHER. UWAGA Przedawkowanie lub zbyt mała dawka środków do czyszczenia lub pielęgnacji Może być przyczyną słabych wyników czyszczenia. Przestrzegać zalecanego dozowania środków do czyszczenia lub pielęgnacji. Wskazówka W celu uzyskania optymalnych rezultatów czyszczenia i pielęgnacji zalecamy stosowanie wyłącznie produktów KÄRCHER i głowicy dozującej.
5. Odkręcić zamknięcie butelki z detergentem.
6. Nakręcić głowicę dozującą na butelkę okrągłą.
7. Ścisnąć butelkę okrągłą na środku, aż wymagana ilość
środka czyszczącego wpłynie do głowicy dozującej. Rysunek F Zwrócić uwagę na następujące kwestie: a wymagania producenta środk a czyszczącego dotyczące proporcji mieszania środka czyszczą- cego i świeżej wody; b odpowiednią podziałkę na głowicy dozującej; c pojemność zbiornika.
8. Otworzyć pokrywę na głowicy dozującej.
9. Wlać środek czyszczący do zbiornika.
10. Zamknij pokrywę na głowicy dozującej.
11. Zamknąć zamknięcie zbiornika.
12. Włożyć zbiornik świeżej wody do urządzenia aż do
zablokowania. Działanie Ogólne informacje dotyczące obsługi UWAGA Wilgoć Uszkodzenie wrażliwych podłóg Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić podłogę pod kątem wodoodporności w miejscu nierzucającym się w oczy. Nie czyścić podłóg z materiałów wrażliwych na działanie wody, np. niepowlekanych podłóg korkowych, ponieważ wilgoć może przeniknąć do podłogi i uszkodzić ją. UWAGA Ryzyko uszkodzenia przez wilgoć i środki czyszczą- ce oraz wskutek przewrócenia się urządzenia Ryzyko szkód materialnych w postaci uszkodzenia wrażliwych podłóg i wałków czyszczących na skutek długotrwałego narażenia na wilgoć i środki czyszczące. Ryzyko szkód materialnych w przypadku przewrócenia się urządzenia. Na czas przerw w pracy i po jej zakończeniu zawsze ustawiać urządzenie w pozycji spoczynkowej. Nie opierać urządzenia o ściany, drzwi lub inne przedmioty. UWAGA Szkody materialne Uszkodzenie urządzenia przez duże, spiczaste, niepo- ręczne przedmioty. Nie używać ani nie przechowywać urządzenia na twar- dych, gruboziarnistych zabrudzeniach i twardych przed- miotach, ponieważ części mogą zakleszczyć się pod zbiornikiem brudnej wody i porysować podłogę oraz zbiornik. Przed rozpoczęciem pracy i składowaniem urządzenia na- leży usunąć z podłoża przedmioty, np. odłamki i kamyki. ● Aby uzyskać optymalne wyniki czyszczenia, przed pierwszym użyciem wyprać wałki czyszczące w pralce w temperaturze 60°C. ● Należy przemieszczać się tyłem w kierunku drzwi, aby na świeżo wyczyszczonej podłodze nie pozo- stały ślady butów. Rysunek H ● Podłogę czyści się, przesuwając urządz enie do przodu i do tyłu z taką samą prędkością, jak pod- czas odkurzania. ● W przypadku silnych zabrudzeń aktywować funkcję Boost. W tym celu nacisnąć i przytrzymać przycisk funkcji Boost. Gdy funkcja Boost jest aktywna, zwiększa się prędkość wałków i ilość świeżej wody. Pozwolić urządzeniu przesuwać się powoli po pod- łodze bez wywierania nacisku. Rysunek I ● W przypadku zablokowania wałków czyszczących, np. wskutek zakleszczenia, urządzenie wyłącza się. Zapala się lampka ostrzegawcza. Usunąć blokadę. Aby ponownie włączyć urządzenie, nacisnąć dwu- krotnie włącznik/wyłącznik. Wskazówka Pierwsze naciś nięcie kasuje błąd, dr ugie naciśnięcie włącza urządzenie. Jeśli włącznik/wyłącznik nie zostanie naciśnięty, lampka ostrzegawcza zgaśnie po 10 s. Aby włączyć urządze- nie, nacisnąć raz włącznik/wyłącznik. Rysunek J ● Kiedy zestaw akumulatorów jest bliski wyczerpania, włącznik/wyłącznik zaczyna migać.Polski 137 Rysunek K Nacisnąć włącznik/wyłącznik. Urządzenie wyłącza się. Wyjąć zestaw akumulatorów z urządzenia i nałado- wać go (patrz rozdział Zakończenie pracy). Wskazówka Aby uniknąć szkodliwego całkowitego rozładowania ze- stawu akumulatorów, urządzenie wyłącza się przed cał- kowitym rozładowaniem zestawu. ● Na czas przerwy w pracy i po jej zakończeniu należy wyłączyć urządzenie i ustawić je w pozycji spoczyn- kowej. Gdy urządzenie jest w pozycji spoczynkowej, wałki czyszczące nie dotykają podłogi. Rysunek L ● Podczas parkowania urządzenia nie opierać go o ściany, drzwi lub inne przedmioty; zamiast tego ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej. Rysunek M Rozpoczęcie pracy UWAGA Niekontrolowane poruszanie się Uszkodzenie urządzenia i szkody materialne Zaraz po włączeniu urządzenia wałki czyszczące za- czynają się obracać. Przytrzymać uchwyt, aby urządzenie nie poruszało się samoczynnie. UWAGA Niewłożony zbiornik czystej lub brudnej wody Szkody materialne Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnić się, że zbior- nik czystej wody jest napełniony wodą, a zbiornik brud- nej wody jest włożony do urządzenia.
1. Wyjąć wałki czyszczące z urządzenia (patrz rozdział
Czyszczenie wałków czyszczących).
2. Zwilżyć wałki czyszczące świeżą wodą.
3. Zamontować wałki czyszczące.
4. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek N Urządzenie włącza się.
5. Włączyć funkcję Boost, aby usunąć uporczywe za-
brudzenia (patrz rozdział Ogólne informacje doty- czące obsługi). Opróżnianie zbiornika brudnej wody ● Opróżnić zbiornik brudnej wody, gdy jest on pusty lub urządzenie przestaje pochłaniać wilgoć i woda pozostaje na podłodze.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Zwolnić dwie klapki blokujące na urządzeniu.
Rysunek O Zbiornik brudnej wody odłącza się od urządzenia.
4. Podnieść urządzenie i odstawić na bok.
5. Aby przetransportować zbiornik brudnej wody do
punktu opróżniania, nie trzymać go za pokrywę, ale chwycić obiema rękami z boku za tackę ociekową. Utrzymywać zbiornik brudnej wody w pozycji pozio- mej, aby uniknąć wypłynięcia brudnej wody.
6. Opróżnić zbiornik brudnej wody.
Rysunek P W przypadku silnego zabrudzenia przepłukać zbior- nik brudnej wody wodą z kranu (patrz rozdział Czyszczenie zbiornika brudnej wody).
7. Wyczyścić zamiatarki (patrz rozdział Czyszczenie
8. Włożyć zbiornik brudnej wody do urządzenia, wyko-
nując powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Przerwanie pracy UWAGA Ryzyko uszkodzenia przez wilgoć i środki czyszczą- ce oraz wskutek przewrócenia się urządzenia Ryzyko szkód materialnych w postaci uszkodzenia wrażliwych podłóg i wałków czyszczących na skutek długotrwałego narażenia na wilgoć i środki czyszczące. Ryzyko szkód materialnych w przypadku przewrócenia się urządzenia. Na czas przerw w pracy i po jej zakończeniu zawsze ustawiać urządzenie w pozycji spoczynkowej. Nie opierać urządzenia o ściany, drzwi lub inne przed- mioty.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji parkowania (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi). Płukanie wałków czyszczących Dzięki funkcji płukania wałki czyszczące można czyścić w trakcie pracy, jeśli ulegają znacznemu zabrudzeniu. Wskazówka Po zakończeniu pracy i przed składowaniem urządze- nia wałki czyszczące należy wyjąć i wyczyścić pod bie- żącą wodą lub w pralce (patrz rozdział Czyszczenie wałków czyszczących). Funkcja płukania nie zastępuje końcowego dokładnego czyszczenia.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji parkowania (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Sprawdzić poziom w zbiorniku świeżej wody, musi
wynosić co najmniej 50%. Jeśli to konieczne, napełnić zbiornik odpowiednią ilością świeżej wody (patrz rozdział Napełnianie zbiornika świeżej wody).
4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk funkcji Boost.
5. Nacisnąć i przytrzymać włącznik/wyłącznik.
Po ok. 3 sekundach włącza się funkcja płukania, wałki czyszczące obracają się i są płukane. Włącznik/wyłącznik miga.
6. Puścić przycisk funkcji Boost i włącznik/wyłącznik.
7. Urządzenie wyłącza się automatycznie po ok. 2 mi-
nutach. Funkcję płukania można zakończyć w dowolnym momencie, naciskając włą cznik/wyłącznik.
8. Opróżnić zbiornik brudnej wody (patrz rozdział
Opróżnianie zbiornika brudnej wody).
9. Sprawdzić stan napełnienia zbiornika świeżej wody;
jeśli to konieczne, napełnić zbiornik odpowiednią ilo- ścią świeżej wody (patrz rozdział Napełnianie zbior- nika świeżej wody).138 Polski Zakończenie pracy
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji parkowania (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Nacisnąć przycisk odblokowujący zestaw akumula-
torów i wyciągnąć zestaw z gniazda. Rysunek R
4. Naładować zestaw akumulatorów.
Po użyciu naładować również częściowo rozłado- wane zestawy akumulatorów. UWAGA Uporczywe zabrudzenia Uporczywe zabrudzenia mogą trwale uszkodzić urzą- dzenie. Zaleca się całkowite wyczyszczenie urządzenia po każ- dym użyciu.
5. Oczyścić urządzenie (patrz rozdział Czyszczenie
urządzenia). Przechowywanie urządzenia UWAGA Ryzyko uszkodzenia i nieprzyjemnego zapachu spo- wodowanych przez płyny i wilgotne zabrudzenia Płyny i wilgotne zabrudzenia w urządzeniu mogą pro- wadzić do gromadzenia się bakterii i powstawania nie- przyjemnego zapachu, gdy nie jest ono używane lub jest magazynowane. Wilgotny brud może wysychać w urządzeniu i na wał- kach czyszczących oraz wpływać na wydajność czysz- czenia za pomocą urządzenia. Opróżnić zbiorniki świeżej i brudnej wody po zakończe- niu pracy i przed zmagazynowaniem urządzenia. Wyczyścić zbiornik brudnej wody, zamiatarki i wałki czyszczące. Czyste wałki czyszczące powinny wyschnąć na powie- trzu, np. zamontowane na urządzeniu lub ustawione pionowo. Nie umieszczać mokrych wałków czyszczą- cych na powierzchniach wrażliwych na wilgoć, w za- mkniętych pojemnikach ani szafkach.
1. Oczyścić urządzenie (patrz rozdział Czyszczenie
2. Oczyścić zbiornik brudnej wody (patrz rozdział
Czyszczenie zbiornika brudnej wody).
3. Oczyścić zamiatarki (patrz rozdział Czyszczenie
4. Oczyścić wałki czyszczące (patrz rozdział Czysz-
czenie wałków czyszczących).
5. Naładować zestaw akumulatorów (patrz instrukcje
obsługi zestawu akumulatorów i ładowarki).
6. Ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej (pat
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi) i przechowywać w suchym wnętrzu. Transport 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.
1. Aby przenieść urządzenie, należy skorzystać z wnęki z
uchwytem pod gniazdem zestawu akumulatorów. Rysunek S
2. Na czas transportu w pojazdach należy zabezpie-
czyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyla- niem zgodnie z obowiązującymi przepisami. Składowanie 몇 OSTROŻNIE Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia. Urządzenie wolno przechowywać tylko w pomieszczeniach zamkniętych.
1. Nacisnąć przycisk odblokowujący zestaw akumula-
torów i wyciągnąć zestaw z gniazda, aby uniknąć rozładowania zestawu. Rysunek R Czyszczenie urządzenia Czyszczenie urządzenia UWAGA Ryzyko uszkodzenia i nieprzyjemnego zapachu spo- wodowanych przez płyny i wilgotne zabrudzenia Płyny i wilgotne zabrudzenia w urządzeniu mogą pro- wadzić do gromadzenia się bakterii i powstawania nie- przyjemnego zapachu, gdy nie jest ono używane lub jest magazynowane. Wilgotny brud może wysychać w urządzeniu i na wał- kach czyszczących oraz wpływać na wydajność czysz- czenia za pomocą urządzenia. Opróżnić zbiorniki świeżej i brudnej wody po zakończeniu pracy i przed zmagazynowaniem urządzenia. Wyczyścić zbiornik brudnej wody, zamiatarki i wałki czysz- czące. Czyste wałki czyszczące powinny wyschnąć na powie- trzu, np. zamontowane na urządzeniu lub ustawione pionowo. Nie umieszczać mokrych wałków czyszczą- cych na powierzchniach wrażliwych na wilgoć, w za- mkniętych pojemnikach ani szafkach.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządz enie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Zetrzeć brud i pozostałości środka czyszczącego z
obudowy wilgotną szmatką.
4. Wyjąć zbiornik czystej wody, opróżnić go i włożyć z
powrotem do urządzenia (patrz rozdział Napełnia- nie zbiornika świeżej wody). Czyszczenie zbiornika brudnej wody UWAGA Uporczywe zabrudzenia Uporczywe zabrudzenia mogą trwale uszkodzić urządzenie. Zalecamy czyszczenie urządzenia po każdym użyciu. Regularnie czyścić zbiornik brudnej wody.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Opróżnić zbiornik brudnej wody (patrz rozdział
Opróżnianie zbiornika brudnej wody).
4. Pociągnąć za uchwyt pokrywy i zdjąć pokrywę.
5. Oczyścić miskę na brudną wodę i pokrywę wodą z kranu.
6. Pozostawić miskę na brudną wodę i pokrywę do wy-
schnię cia lub wytrzeć je niest rzępiącą się szmatką.
7. Zmontować zbiornik brudnej wody i włożyć go do
urządzenia, wykonując powyższe czynności w od- wrotnej kolejności.Polski 139 Czyszczenie zamiatarek UWAGA Uporczywe zabrudzenia Uporczywe zabrudzenia mogą trwale uszkodzić urzą- dzenie. Zalecamy czyszczenie urządzenia po każdym użyciu. Czyścić zamiatarki regularnie.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Zdemontować zbiornik brudnej wody (patrz rozdział
Opróżnianie zbiornika brudnej wody).
4. Zdemontować zamiatarki.
a Odczepić zamiatarki z boku i przechylić je do przodu. b Wyciągnąć zamiatarki, pociągając je w bok. Rysunek V
5. Oczyścić obie zamiatarki pod bieżącą wodą.
6. Zdjąć szczoteczkę do czyszczenia z pokrywy zbior-
nika brudnej wody i usunąć wszelkie zabrudzenia, które utkn ęły w grzebieniach (otoczone ramką na ilustracji).
7. Zamontować obie zamiatarki w odwrotnej kolejności.
Czyszczenie wałków czyszczących UWAGA Resztki środka czyszczącego w wałkach czyszczą- cych Tworzenie się piany Po każdym użyciu umyć wałki czyszczące pod bieżącą wodą lub wyprać w pralce. UWAGA Uszkodzenia spowodowane wypraniem wałków czyszczących z użyciem płynu do płukania lub uży- ciem suszarki bębnowej Uszkodzenie mikrowłókien Nie używać płynu do płukania do prania wałków czysz- czących w pralce. Nie wkładać wałków czyszczących do suszarki bębnowej. Nie wybielać ani nie prasować wałków czyszczących.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Chwycić wałki czyszczące za zagłębione uchwyty z
boku i wykręcić je. Rysunek X
ć wałki czyszczące pod bieżącą wodą lub wyprać je w pralce w temperaturze maks. 60°C. Rysunek Y
5. Oczyścić napędy wałków wilgotną szmatką.
6. Przykręcić wałki czyszczące na ich napędach.
Zwrócić uwagę na kolorystykę wnętrza walca i na- pędu walca (zielony do zielonego, niebieski do nie- bieskiego). Rysunek Z
7. Zamontować wałki na urządzeniu lub pozostawić do
wyschnięcia ustawione w pozycji pionowej. Czyszczenie listew rozprowadzających wodę UWAGA Uporczywe zabrudzenia Uporczywe zabrudzenia mogą trwale uszkodzić urzą- dzenie. Zalecamy czyszczenie urządzenia po każdym użyciu. Regularnie czyścić listwy rozprowadzające wodę.
1. Nacisnąć włącznik/wyłącznik.
Rysunek L Urządzenie wyłącza się.
2. Ustawić urządzenie w pozycji spoczynkowej (patrz
rozdział Ogólne informacje dotyczące obsługi).
3. Zdemontować zbiornik brudnej wody (patrz rozdział
Opróżnianie zbiornika brudnej wody).
4. Wyjąć wałki czyszczące (patrz rozdział Czyszcze-
nie wałków czyszczących).
5. Zdjąć osłony z listew rozprowadzających wodę.
Rysunek AA Wskazówka montażowa Zwrócić uwagę na boczne oznaczenia na osłonach i na urządzeniu (L do L, R do R).
6. Oczyścić osłony pod bieżącą wodą.
7. Wyczyścić obie listwy rozprowadzające wodę (po-
kazane w ramce) wilgotną szmatką. Rysunek AB
8. Sprawdzić otwory wlotowe świeżej wody (strzałki)
pod kątem zanieczyszczeń, w razie potrzeby usu- nąć uporczywe zabrudzenia szczoteczką do czysz- czenia.
9. Wykonać montaż w odwrotnej kolejności.
Usuwanie usterek Usterki mają często proste przyczyny, które można usu- nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Wałki czyszczące nie obracają się i zapala się lamp- ka ostrzegawcza Zadziałało wyłączenie silnika napędowego ze wzglę- dów bezpieczeństwa, np. wskutek nadmiernego naci- sku na wałki czyszczące lub uderzenie o ścianę lub narożnik. Nacisnąć dwukrotnie włącznik/wyłącznik. Podczas czyszczenia przesuwać urządzenie tylko do przodu i do tyłu, nie wywierając na nie żadnego nacisku. Wałki czyszczące są zablokowane. Sprawdzić , czy nie doszło do zakleszczenia jakie- goś przedmiotu w wałkach czyszczących. Usunąć zakleszczone przedmioty. Sprawdzić, czy na zamiatarkach nie zebrał się brud i w razie potrzeby usunąć go (patrz rozdział Czysz- czenie zamiatarek). Sprawdzić, czy zamiatarki są prawidłowo założone. W tym celu zdjąć i ponownie założyć zamiatarki. Nie można włączyć urządzenia Zestaw akumulatorów jest rozładowany. Wyjąć zestaw akumulatorów z gniazda i naładować go (patrz rozdział Zakończenie pracy). Wsunąć naładowany zestaw akumulatorów w gniazdo aż do zablokowania (patrz rozdział Wkła- danie zestawu akumulatorów). Zestaw akumulatorów nie jest zablokowany w gnieździe. Wsunąć zestaw akumulatorów w gniazdo aż do za- blokowania (patrz rozdział Wkładanie zestawu aku- mulatorów).140 Polski Urządzenie nie zbiera brudu Brak wody w zbiorniku świeżej wody. Wlać wodę do zbiornika świeżej wody (patrz roz- dział Napełnianie zbiornika świeżej wody). Zbiornik świeżej wody nie jest prawidłowo umieszczony w urządzeniu. Włożyć zbiornik świeżej wody tak, aby był mocno osadzony w urządzeniu. Brak zbiornika brudnej wody lub nie jest on prawidłowo umieszczony w urządzeniu. Sprawdzić, czy pokrywa jest prawidłowo zamonto- wana na misce na brudną wodę (patrz rozdział Czyszczenie zbiornika brudnej wody). Włożyć zbiornik na brudną wodę do urządzenia i prawidłowo zamocować. Brak zamiatarek lub nie są one prawidłowo osadzone w
iorniku na brudną wodę. Umieścić zamiatarki prawidłowo w zbiorniku na brudną wodę (patrz rozdział Czyszczenie zamiatarek). Brak wałków czyszczących lub nie są one prawidłowo osadzone w urządzeniu. Włożyć wałki czyszczące lub prawidłowo przykręcić je do napędów (patrz rozdział Czyszczenie wałków czyszczących
Wałki cz yszczące są brudne lub zużyte. Wyczyścić lub wymienić wałki czyszczące. Listwy rozprowadzające wodę są zabrudzone. Oczyścić filtr włosów (patrz rozdział Czysz czenie li- stew rozprowadzających wodę). Wałki czyszczące są zbyt suche Wałki czyszczące nie są dostatecznie nawilżone. Zwilżyć wałki czyszczące, aktywując funkcję Boost (patrz rozdział Ogólne informacje dotyczące obsłu- gi). Filtr czystej wody jest zabrudzony. Oczyścić filtr świeżej wody. aWyjąć zbiornik świeżej wody (patrz rozdział Na- pełnianie zbiornika świeżej wody). Rysunek AC bWyjąć filtr czystej wody. c Wyczyścić filtr czystej wody pod bieżącą wodą. d Wykonać montaż w odwrotnej kolejności. Niezadowalający efekt czyszczenia Wałki cz yszczące nie zostały umyte przed pierwszym użyciem. Wyprać wałki czyszczące w pralce w temperaturze 60°C (patrz rozdział Czyszczenie wałków czysz- czących). Wałki czyszczące są zabrudzone. Wyczyścić wałki czyszczące. Wałki czyszczące nie są dostatecznie nawilżone. Zwilżyć wałki czyszczące, aktywując funkcję Boost (patrz rozdział Rozpoczęcie pracy). Listwy rozprowadzające wodę są zabrudzone. Oczyścić filtr włosów (patrz rozdział Czyszczenie li- stew rozprowadzających wodę). Użyto niew łaściwego środka czyszczącego lub dawki. Stosować tylko podany środek czyszczący KÄR- CHER i zwracać uwagę na prawidłowe dozowanie. Na podłodze znajdują się pozostałości innych środków czyszczących. Dokładnie umyć wałki czyszczące wodą z pozosta- łości środków czyszczących. Kilkakrotnie umyć podłogę urządzeniem z czystymi wałkami czyszczącymi bez środka czyszczącego. Resztki środka czyszczącego z podłogi zostaną usunięte. Absorpcja wody nie jest optymalna Zamiatarki nie są prawidłowo osadzone w urządzeniu. Umieścić zamiatarki prawidłowo w urządzeniu (patrz rozdział Czyszczenie zamiatarek). Wałki czyszczące są zużyte. Wymienić wałki czyszczące (patrz rozdział Czysz- czenie wałków czyszczących). Urządzenie pozostawia za sobą brudną wodę Zbiornik brudnej wody jest pełny. Opróżnić zbiornik brudnej wody (patrz rozdział Opróżnianie zbiornika brudnej wody). Zbiornik brudnej wody nie jest prawidłowo osadzony w urządzeniu. Umieścić zbiornik brudnej wody prawidłowo w urzą- dzeniu (patrz rozdział Opróżnianie zbiornika brud- nej wody). Zamiatarki nie są prawidłowo osadzone w urządzeniu
Umieścić zamiatarki prawidłowo w urządzeniu (patrz rozdział Czyszczenie zamiatarek). Zbiornik brudnej wody jest uszkodzony. Skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spo- wodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzo- wanego punktu serwisowego. (Adres znajduje się na odwrocie) Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za- mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza- waryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com. Lista części zamiennych Używać tylko oryginalnych zestawów akumulatorów KÄRCHER, a nie baterii jednorazowych. Nazwa Numer katalo- gowy Zestaw wałków standardowych, kolo- ry szary i niebieski 4.030-088.0 Zestaw wałków twardych, kolory sza- ry i zielony 4.030-126.0 CA 50 C, Floor Pro Professional (1,0 l) 6.296-053.0 Głowica dozująca 6.393-185.0 Zestaw akumulatorów Battery Power 18/25 DW Zestaw akumulatorów Battery Power 18/50 DW Zestaw akumulatorów Battery Po- wer+ 18/30 DW Ładowarka do szybkiego ładowania Battery Power 18/25 2.445-032.0 Ładowarka do szybkiego ładowania Battery Power+ 18/60 2.445-044.0 Uniwersalna ładowarka Battery Po- wer+ 18-36/60 2.445-054.0Româneşte 141 Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wpro- wadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasad- niczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: urządzenie do czyszczenia podłóg Typ: 1.783-xxx Obowiązujące dyrektywy UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2014/30/UE 2011/65/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335-1 EN 60335-2-72 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN IEC 63000: 2018 Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważ- nienia zarządu. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01.04.2021 r. Dane techniczne Zmiany techniczne zastrzeżone. Cuprins Indicaţii generale Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată, citiți instrucțiunile de utilizare originale incluse ale dispoziti- vului, setului de acumulatori și încărcătorului. Respec- taţi aceste instrucţiuni. Păstrați manualele pentru viitoarele utilizări sau pentru viitorul posesor. ● Dacă nu sunt respectate instrucţiunile de utilizare, pot apărea defecţiuni la nivelul dispozitivului şi peri- cole pentru operator şi alte persoane. ● Dacă intervin defecţiuni la transport, informaţi imedi- at distribuitorul. ● La despachetare, verificaţi conţinutul pentru a vă asigura că nu lipsesc accesorii şi că nu există alte deteriorări. Protecţia mediului Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru- găm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic. Aparatele electrice şi electronice conţin materiale reciclabile preţioase şi, uneori, componente pre- cum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în ca- zul utilizării incorecte sau al eliminării necorespunzătoare, pot reprezenta un potenţial pericol pentru sănătatea oamenilor şi pentru mediul înconjură- tor. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer. Observaţii referitoare la materialele conţinute (RE- ACH) Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu- teţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH BR 30/1 C Bp Przyłącze elektryczne Napięcie nominalne V 18 DC Moc znamionowa W 70 Klasa ochrony III Stopień ochrony IPX4 Wydajność urządzenia Liczba obrotów wałka na minutę, poziom czyszczenia 1 obr./min 500 Liczba obrotów wałka na minutę, funkcja Boost obr./min 650 Czas pracy przy w pełni nałado- wanym akumulatorze min 45 Ilość napełnienia Pojemność zbiornika czystej wody ml 1000 Pojemność zbiornika brudnej wody ml 700 Wymiary i masa Ciężar (bez akcesoriów i cieczy używanych do czyszczenia) kg 6,1 Długość mm 340 Szerokość mm 305 Wysokość mm 1200 Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72 Drgania przenoszone przez koń- czyny górne m/s
0,4 Niepewność pomiaru K m/s
0,2 Poziom ciśnienie akustycznego
dB(A) 55 Niepewność pomiaru K
dB(A) 2 Poziom mocy akustycznej L
niepewność pomiaru K
nie čistiacich valcov).
ProstaInstrukcja