BR 301 C Bp - Metla Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BR 301 C Bp Kärcher vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BR 301 C Bp Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Metla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BR 301 C Bp - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BR 301 C Bp značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU BR 301 C Bp Kärcher
1. Zasuňte akumulátorový blok do úchytu
4. Po potrebi v rezervoar za svežo vodo dolijte
dB(A) 71Slovenčina 149 Obsah Všeobecné upozornenia Pred prvým použitím si prečítajte príslušný priložený pôvodný návod na použitie prístroja, súpravy akumulá- torov a nabíjačky. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené. Tieto dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa. ● Pri nedodržaní návodov na obsluhu môže dôjsť k poškodeniam prístroja a ohrozeniam obslužného personálu a iných osôb. ● V prípade poškodenia počas prepravy okamžite in- formujte predajcu. ● Pri rozbaľovaní skontrolujte obsah balenia z hľadis- ka chýbajúceho príslušenstva alebo poškodenia. Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik- vidujte ekologickým spôsobom. Elektrické a elektronické zariadenia obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj kompo- nenty ako napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môžu predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však pre správnu prevádzku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byť likvi- dované spolu s domovým odpadom. Informácie o obsiahnutých látkach (REACH) Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na internetovej stránke: www.kaercher.com/REACH Bezpečnostné pokyny Pred prvým použitím prístroja si prečítajte túto kapitolu s bezpečnostnými pokynmi a tento pôvodný návod na použitie. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené. Pôvodný návod na použitie si uscho- vajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa. ● Okrem pokynov uvedených v návode na prevádzku je nutné zohľadňovať aj príslušne platné všeobecné bezpečnostné predpisy a predpisy týkajúce sa pre- vencie vzniku nehôd. ● Výstražné a upozorňovacie štítky umiestnené na prístroji obsahujú pokyny pre bezpečnú prevádzku. Stupne nebezpečenstva NEBEZPEČENSTVO ● Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpe- čenstvo, ktoré vedie k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti. 몇 VÝSTRAHA ● Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ťažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti. 몇 UPOZORNENIE ● Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k ľahkým fyzickým poraneniam. POZOR ● Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vecným škodám. Súprava akumulátorov a nabíjačka Prečítajte si aj návody na obsluhu a bezpečnostné po- kyny, ktoré sú dodávané so súpravou akumulátorov a nabíjačkou. Tento prístroj možno prevádzkovať so súpravami akumulá- torov 18 V Kärcher Battery Power a 18 V Kärcher Battery Power+ uvedenými v zozname náhradných dielov. Bezpečná manipulácia NEBEZPEČENSTVO ● Nebezpečen- stvo zadusenia. Obalové fólie uchovávajte mimo dosa- hu detí. 몇 VÝSTRAHA ● Prístroj smú používať len oso- by, ktoré boli poučené o manipulácii s prístrojom alebo preukázali schopnosti na obsluhu a boli výslovne pove- rené touto činnosťou. ● Prístroj používajte len v súlade s účelom. Zohľadnite miestne danosti a pri práci s prí- strojom dávajte pozor na tretie osoby, obzvlášť na deti. ● V nebezpečných oblastiach (napr. na čerpacích stani- ciach pohonných hmôt) dodržiavajte príslušné bezpeč- nostné predpisy. Prístroj neprevádzkujte v priestoroch ohrozených explóziou. ● Deti a osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom, nesmú používať tento prístroj. Miestne predpisy môžu určovať vek osôb, ktoré môžu vykonávať obsluhu prístroja. ● Prístroj nesmú po- užívať osoby (vrátane detí) s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s ne- dostatkom skúseností a vedomostí. ● Deti sa s prístro- jom nesmú hrať. ● Dozerajte na deti, aby sa nemohli hrať so zariadením. ● Časti tela (napr. prsty, vlasy) držte ďalej od rotujúcich čistiacich valcov ● Riziko poranenia špicatými predmetmi (napr. trieskami). Pri čistení hlavi- ce na podlahu si chráňte ruky. 몇 UPOZORNENIE ● Nepoužívajte zariade- nie, ak predtým došlo k jeho pádu alebo ak je viditeľne poškodené resp. netesné. ● Prístroj používajte a skla- dujte len v zmysle popisu resp. obrázka. ● Prístroj po- čas prevádzky nikdy nenechávajte bez dozoru. ● Pred každým ošetrením a údržbou vypnite prístroj a vyberte súpravu akumulátorov. POZOR ● Prístroj používajte len vo vnútorných priestoroch. ● Poškodenie prístroja. Do nádrže na vodu nikdy nedávajte rozpúšťadlá, tekutiny s obsahom roz- púšťadiel alebo nezriedené kyseliny (napr. čistiace pro- striedky, benzín, riedidlo na farbu a acetón). ● Prístroj zapnite len vtedy, keď je nainštalovaná nádrž na čistú vodu a nádrž na znečistenú vodu. ● Nevysávajte prí- strojom ostré alebo väčšie predmety, ako sú napr. črepy, kamienky alebo časti hračiek.
- Všeobecné upozornenia p. 149
- Ochrana životného prostredia p. 149
- Bezpečnostné pokyny p. 149
- Používanie v súlade s účelom p. 150
- Rozsah dodávky p. 150
- Opis prístroja p. 150
- Uvedenie do prevádzky p. 150
- Prevádzka p. 151
- Preprava p. 153
- Skladovanie p. 153
- Čistenie prístroja p. 153
- Pomoc pri poruchách p. 154
- Záruka p. 155
- Príslušenstvo a náhradné diely p. 155
- EÚ vyhlásenie o zhode p. 156
- Technické údaje 50 Slovenčina ● Do nádrže na čistú vodu nedávajte kyselinu octovú, odvápňovač, éterické oleje alebo podobné látky. Dbajte tiež na to, aby tieto látky prístroj neabsorboval. ● Prístroj používajte iba na tvrdých podlahách s vodotesným ná- terom, ako sú napr. lakované parkety, smaltované dlaž- dice alebo linoleum. ● Prístroj nepoužívajte na čistenie kobercov alebo kobercových podláh. ● Prístroj neťahaj- te cez podlahovú mriežku konvektorových vykurovacích telies. Prístroj nemôže absorbovať unikajúcu vodu, ak prechádza cez mriežku. ● Prístroj nepoužívajte pri tep- lotách pod 0°C. ● Prístroj skladujte len vo vnútorných priestoroch. Elektrické komponenty NEBEZPEČENSTVO ● Prístroj neponá- rajte do vody. ● Nikdy sa nedotýkajte kontaktov alebo vedení. 몇 VÝSTRAHA ● Zariadenie obsahuje elektrické konštrukčné diely, a preto ho nečistite pod tečúcou vodou. 몇 UPOZORNENIE ● Opravy nechajte vyko- návať autorizovaným zákazníckym servisom. Používanie v súlade s účelom Tento prístroj je vhodný na remeselnícke a priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, to- várňach, obchodoch, kanceláriách a prenajatých priestoroch. Tento prístroj používajte výlučne na úlohy uvedené v tomto návode na obsluhu. ● Prístroj sa smie používať len na čistenie hladkých podláh, ktoré sa môžu čistiť mokrým čistením a leštiť. ● Prístroj nie je vhodný na čistenie zamrzn utých podlá h (napr. v chladiarňach). ● Prístroj nie je vhodný na používanie prostredí ohro- zenom explóziou. ● Prístroj alebo časti prístroja nesmú byť ponorené do vody ani zaliate vodou. Rozsah dodávky Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho predajcu. Opis prístroja Obrázky sú uvedené na výklopných stranách. Obrázok A 1 Výstražná kontrolka 2 Tlačidlo funkcie Boost 3 Zapínač/vypínač 4 Rukoväť 5 Odisťovacie tlačidlo súpravy akumulátorov 6 Upevnenie súpravy akumulátorov 7 Uchopovacia priehlbina 8 Typový štítok 9 Filter čistej vody 10 Nádrž na čistú vodu 11 Rukoväť veka 12 Čistiaca kefa 13 Veko 14 Zaisťovacie klapky 15 Miska na znečistenú vodu 16 Nádrž na znečistenú vodu 17 Zametacie zásuvky 18 Uzáver 19 Veko 20 Dávkovacia hlava 21 Čistiaci prostriedok CA 50 C (0,5 l okrúhla fľaša) 22 Čistiace valce (náhradné) 23 *Súprava akumulátorov Battery Power 18/25 DW alebo Súprava akumulátorov Battery Power+ 18/30 DW 24 *Sieťový kábel pre rýchlonabíjačku 25 *Rýchlonabíjačka Battery Power 18/25 alebo Rýchlonabíjačka Battery Power+ 18/60 26 Čistiace valce *BR 30/1 C Bp Pack Uvedenie do prevádzky Nabíjanie súpravy akumulátorov p. 1561
1. Nabite súpravu akumulátorov (pozrite si návod na
obsluhu a bezpečnostné pokyny platné pre súpravu akumulátorov a nabíjačku). Vloženie súpravy akumulátorov
1. Súpravu akumulátorov zasuňte do jej uchytenia na prí-
stroji tak, aby došlo k jej počuteľnému zacvaknutiu. Obrázok B Čistiace a ošetrovacie prostriedky POZOR Používanie nevhodných čistiacich a ošetrovacích prostriedkov Používanie nevhodných čistiacich a ošetrovacích prostried- kov môže prístroj poškodiť a viesť k vylúčeniu záruky. Používajte len čistiace prostriedky KÄRCHER. Dbajte na správne dávkovanie. Upozornenie Na čistenie podláh podľa potreby používajte čistiace prostriedky KÄRCHER. Pri dávkovaní čistiacich a ošetrovacích prostriedkov ve- nujte pozornosť informáciám o množstve od výrobcu. Naplňte nádrž na čistú vodu najskôr vodou a potom čistiacimi alebo ošetrovacími prostriedkami, aby ne- došlo k tvorbe peny. Aby ste predišli pretečeniu, pri plnení vody nechajte priestor pre čistiace alebo ošetrovacie prostriedky. Naplnenie nádrže na čistú vodu
1. Nádrž na čistú vodu uchopte za bočné priehlbiny ru-
koväte a vyberte ju z prístroja. Obrázok C
max. 40 °C) maximálne po značku MAX. V prípade použitia čistiaceho prostriedku naplňte adekvátn
čistiace alebo ošetrovacie prostriedky KÄRCHER.Slovenčina 151 POZOR Nadmerné alebo nedostatočné dávkovanie čistia- cich alebo ošetrovacích prostriedkov Môže to viesť k zlým výsledkom čistenia. Dbajte na odporúčané dávkovanie čistiacich, resp. ošetrovacích prostriedkov. Upozornenie Pre optimálne výsledky čistenia a starostlivosti odporú- čame používať výlučne výrobky KÄRCHER, ako aj dáv- kovaciu hlavu.
6. Naskrutkujte dávkovaciu hlavu na okrúhlu fľašu.
7. Okrúhlu fľašu stlačte v strede, až kým do dávkovacej hla-
vy netečie potrebné množstvo čistiaceho prostriedku. Obrázok F Zohľadnite nasledujúce skutočnosti: a špecifikácie výrobcu čistiaceho prostriedku pre pomer miešania čistiaceho prostriedku a čistej vody b zodpovedajúcu stupnicu na dávkovacej hlave c kapacitu nádrže
8. Odklopte veko na dávkovacej hlave.
10. Priklopte veko na dávkovacej hlave.
11. Zatvorte uzáver nádrže.
12. Nádrž na čistú vodu vložte do prístroja tak, aby zac-
vakla. Prevádzka Všeobecné upozornenia týkajúce sa prevádzky POZOR Vlhkosť Vecné škody na citlivých podlahách Pred použitím prístroja na nenápadnom mieste skontro- lujte, či podlaha je vodotesná. Pomocou tohto prístroja nečistite žiadne podlahové kry- tiny, ktoré sú citlivé na vodu (napr. neošetrené korkové podlahy), pretože môže dôjsť k vniknutiu vlhkosti a po- škodeniu podlahy. POZOR Nebezpečenstvo vzniku poškodení vplyvom vlh- kosti a čistiacich prostriedkov, ako aj v dôsledku prevrátenia prístroja Nebezpečenstvo vzniku vecných škôd na citlivých podlahách a na čistiacich valcoch v dôsledku dlhšieho pôsobenia vlhkosti a čistiacich prostriedkov. Nebezpečenstvo vzniku vecných škôd v dôsledku pre- vrátenia prístroja. Pri každom prerušení vykonávania prác a po ukončení vykonávania prác prístroj vždy uveďte do parkovacej polohy. Prístroj na účely jeho odloženia neopierajte o steny, dvere alebo iné predmety. POZOR Vecné škody Poškodenie prístroja špicatými, veľkými, objemnými predmetmi. Prístroj nepoužívajte ani neskladujte na tvrdých nečisto- tách a tvrdých predmetoch, pretože diely by mohli uviaznuť pod nádržou na znečistenú vodu a spôsobiť škrabance na podlahe a nádrži na znečistenú vodu. Pred začatím prác a uskladnením prístroja odstráňte z podlahy predmety, akými sú napríklad črepy a kamienky. ● Pre dosiahnutie optimálneho výsledku čistenia operte čistiace valce pred ich prvým použitím v práčke pri teplote 60 °C. ● Pri práci postupujte dozadu smerom k dverám, aby na čerstvo očistenej podlahe nezostali žiadne stopy po topánkach. Obrázok H ●Čistenie podláh sa vykonáva presúvaním prístroj
m a späť podobnou rýchlosťou ako pri vysávaní. ● V prípade výraznejších znečistení aktivujte funkciu
oost. Na tento účel stlačte tlačidlo funkcie Boost a podržte ho stlačené. Pri aktivovanej funkcii Boost sa zvýšia otáčky valcov a množstvo čistej vody. Prístroj nechajte pomaly kĺzať po podlahe bez toho, aby ste naň vyvíjali tlak. Obrázok I ● Ak napríklad v dôsledku uviaznutia dôjde k zabloko- vaniu čistiacich valcov, tak prístroj sa vypne. Varovná kontrolka svieti. Odstráňte zablokovanie. Pre opätovné zapnutie prístroja dvakrát stlačte zapí- nač/vypínač. Upozornenie Pri prvom stlačení dôjde k vymazaniu chyby a pri dru- hom stlačení k zapnutiu prístroja. Ak nedôjde k stlačeniu zapínača/vypínača, tak varovná kontrolka po 10 sekundách zhasne. Pre zapnutie prí- stroja raz stlačte zapínač/vypínač. Obrázok J ● Keď je kapacita súpravy akumulátorov takmer vy- čerpaná, tak zapína č/v ypínač začne blikať. Obrázok K Stlačte zapínač/vypínač. Prístroj sa vypne. Súpravu akumulátorov vyberte z prístroja a nabite ju (pozrite si kapitolu Ukončenie prevádzky). Upozornenie Aby sa zabránilo škodlivému hlbokému vybitiu súpravy akumulátorov, tak prístroj sa sám vypne skôr, ako dôjde k úplnému vybitiu súpravy akumulátorov. ● Prístroj pri každom prerušení vykonávania prác a po ukončení vykonávania prác vypnite a uveďte ho do parkovacej polohy. Keď je prístroj v parkovacej po- lohe, tak čistiace valce sa nedotýkajú podlahy. Obrázok L ● Prístroj na účely jeho odloženia neopierajte o steny, dvere alebo iné predmety. Namiesto toho ho uveďte do parkovacej polohy. Obrázok M Začnite pracovať POZOR Nekontrolované pohyby Poškodenie prístroja a vecné škody Hneď ako je prístroj zapnutý, čistiace valce sa začnú otáčať. Držte rukoväť tak, aby sa prístroj nepohyboval samo- statne. POZOR Nádrž na čistú alebo znečistenú vodu nie je nasadená Vecné škody Pred začatím čistiacich prác sa ubezpečte, či je nádrž na čistú vodu naplnená vodou a či je do prístroja vlože- ná nádrž na znečistenú vodu.
1. Čistiace valce vyberte z prístroja (pozrite si kapitolu
Obrázok N Prístroj sa zapne.
5. Na odstránenie odolných nečistôt aktivujte funkciu
Boost (pozrite si kapitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa prevádzky). Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu ● Keď je nádrž na čistú vodu prázdna, alebo keď prístroj už viac neprijíma žiadnu vlhkosť a voda zostáva na podlahe, tak vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu.
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky).
3. Uvoľnite obe zaisťovacie klapky na prístroji.
Obrázok O Nádrž na znečistenú vodu sa uvoľní z prístroja.
nádrž na znečistenú vodu za veko, ale obomi ruka- mi na bočnej strane za zachytávaciu misku. Nádrž na znečistenú vodu udržiavajte vo vodorovnej polo- he. V opačnom prípade môže dôjsť k úniku znečis- tenej vody.
6. Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu.
Obrázok P V prípade priľnavých nečistôt vypláchnite nádrž na znečistenú vodu pomocou vody z vodovodu (pozrite si kapitolu Čistenie nádrže na znečistenú vodu).
7. Vyčistite zametacie zásuvky (pozrite si kapitolu Čis-
tenie zametacích zásuviek).
8. Nádrž na znečistenú vodu vložte do prístroja v
opačnom poradí krokov ako pri jej vyberaní. Prerušenie prevádzky POZOR Nebezpečenstvo vzniku poškodení vplyvom vlh- kosti a čistiacich prostriedkov, ako aj v dôsledku prevrátenia prístroja Nebezpečenstvo vzniku vecných škôd na citlivých podlahách a na čistiacich valcoch v dôsledku dlhšieho pôsobenia vlhkosti a čistiacich prostriedkov. Nebezpečenstvo vzniku vecných škôd v dôsledku pre- vrátenia prístroja. Pri každom prerušení vykonávania prác a po ukončení vyko- návania prác prístroj vždy uveďte do parkovacej polohy. Prístroj na účely jeho odloženia neopierajte o steny, dvere alebo iné predmety.
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky). Prepláchnutie čistiacich valcov Pomocou funkcie preplachovania možno v prípade vý- razného znečistenia vykonať priebežné vyčistenie čis- tiacich valcov. Upozornenie Po ukončení prác a pred uskladnením prístroja je nutné odobrať čistiace valce a vyčistiť ich pod tečúcou vodou alebo v práčke (pozrite si kapitolu Čistenie čistiacich valcov). Funkcia preplachovania nenahrádza závereč- né dôkladné čistenie.
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si kapitolu
Všeobecné upozornenia týkajúce sa prevádzky).
3. Skontrolujte výšku hladiny v nádrži na čistú vodu.
Nádrž musí byť naplnená na minimálne 50 %. V prípade potreby príslušne naplňte nádrž na čistú vodu (pozrite si kapitolu Naplnenie nádrže na čistú vodu).
Po asi 3 sekundách sa aktivuje funkcia preplacho- vania, čistiace valce sa budú otáčať a budú prepla- chované. Zapínač/vypínač bliká.
6. Uvoľnite tlačidlo funkcie Boost a zapínač/vypínač.
7. Po asi 2 minútach sa prístroj automaticky vypne.
Funkciu preplachovania možno kedykoľvek ukončiť stlačením zapínača/vypínača.
8. Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu (pozrite si ka-
v prípade potreby ju príslušne naplňte (pozrite si ka- pitolu Nap lnenie nádrže na čistú vodu). Ukončenie prevádzky
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si kapitolu
Všeobecné upozornenia týkajúce sa prevádzky).
3. Stlačte odisťovacie tlačidlo súpravy akumulátorov a
súpravu vytiahnite z jej uchytenia. Obrázok R
4. Nabite súpravu akumulátorov.
Aj čiastočne vybité súpravy akumulátorov je nutné po použití nabiť. POZOR Zaschnuté nečistoty Zaschnuté nečistoty môžu prístroj trvalo poškodiť. Po každom použití odporúčame prístroj kompletne vyčistiť.
5. Vyčistite prístroj (pozrite si kapitolu Čistenie prístro-
ja). Uschovanie prístroja POZOR Nebezpečenstvo vzniku poškodení a tvorby zápa- chu vplyvom kvapalín a vlhkých nečistôt Kvapaliny a vlhké nečistoty v prístroji môžu pri nepouží- vaní alebo uskladnení prístroja viesť k nahromadeniu baktérií a tvorbe zápachu. Vlhké nečistoty môžu v prístroji a na čistiacich valcoch zaschnúť a negatívne ovplyvniť čistiaci výkon prístroja. Po ukončení vykonávania prác a pred uskladnením prí- stroja vyprázdnite nádrž na čistú vodu a nádrž na zne- čistenú vodu. Vyčistite nádrž na znečistenú vodu, zametacie zásuvky a čistiace valce. Vyčistené čistiace valce nechajte uschnúť na vzduchu. Napríklad tak, že ich necháte namontované na prístroji alebo vo zvislej polohe. Mokré čistiace valce neumiest- ňujte na povrchy citlivé na vlhkosť, do uzavretých nádob alebo do skríň.
1. Vyčistite prístroj (pozrite si kapitolu Čistenie prístro-
2. Vyčistite nádrž na znečistenú vodu (pozrite si kapi-
tolu Čistenie nádrže na znečistenú vodu).
3. Vyčistite zametacie zásuvky (pozrite si kapitolu Čis-
tenie zametacích zásuviek).
4. Vyčistite čistiace valce (pozrite si kapitolu Čistenie
5. Nabite súpravu akumulátorov (pozrite si návody na
obsluhu súpravy akumulátora a nabíjačky).
6. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky) a uskladnite ho v suchom interiéri. Preprava 몇 UPOZORNENIE Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri preprave dbajte na hmotnosť prístroja.
1. Pri prenášaní prístroja uchopte prístroj za držadl
nachád zajúce sa pod uchytením súpravy akumulá- torov. Obrázok S
2. Prístroj pri preprave vo vozidlách zaistite proti zo-
šmyknutiu a prevráteniu v súlade s príslušne platný- mi smernicami. Skladovanie 몇 UPOZORNENIE Nerešpektovanie hmotnosti Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja. Prístroj sa smie skladovať iba vo vnútorných priestoroch.
1. Pre zabránenie vybitiu súpravy akumulátorov stlač-
te odisťovacie tlačidlo súpravy akumulátorov a súpravu vytiahnite z jej uchytenia. Obrázok R Čistenie prístroja Čistenie prístroja POZOR Nebezpečenstvo vzniku poškodení a tvorby zápa- chu vplyvom kvapalín a vlhkých nečistôt Kvapaliny a vlhké nečistoty v prístroji môžu pri nepouží- vaní alebo uskladnení prístroja viesť k nahromadeniu baktérií a tvorbe zápachu. Vlhké nečistoty môžu v prístroji a na čistiacich valcoch zaschnúť a negatívne ovplyvniť čistiaci výkon prístroja. Po ukončení vykonávania prác a pred uskladnením prí- stroja vyprázdnite nádrž na čistú vodu a nádrž na zne- čistenú vodu. Vyčistite nádrž na znečistenú vodu, zametacie zásuvky a čistiace valce. Vyčistené čistiace valce nechajte uschnúť na vzduchu. Napríklad tak, že ich necháte namontované na prístroji alebo vo zvislej polohe. Mokré čistiace valce neumiest- ňujte na povrchy citlivé na vlhkosť, do uzavretých nádob alebo do skríň.
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky).
ju vložte do prístroja (pozrite si kapitolu Naplnen
ádrže na čistú vodu). Čistenie nádrže na znečistenú vodu POZOR Zaschnuté nečistoty Zaschnuté nečistoty môžu prístroj trvalo poškodiť. Vyčistenie prístroja odporúčame vykonať po každom je- ho použití. Nádrž na znečistenú vodu pravidelne čistite.
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky).
3. Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu (pozrite si ka-
schnúť, alebo ich osušte handrou, ktorá nezanechá- va vlákna.
7. Nádrž na znečistenú vodu zmontujte a vložte do prí-
stroja v opačnom poradí krokov ako pri jej rozobera- ní, resp. vyberaní. Čistenie zametacích zásuviek POZOR Zaschnuté nečistoty Zaschnuté nečistoty môžu prístroj trvalo poškodiť. Vyčistenie prístroja odporúčame vykonať po každom je- ho použití. Zametacie zásuvky čistite pravidelne.
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky).
3. Odmontujte nádrž na znečistenú vodu (pozrite si ka-
kefu a odstráňte ňou priľnavé nečistoty nachádzajú- ce sa na hrebeňoch (znázornené v rámčekoch).
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky).
operte v práčke pri maximálnej teplote 60 °C. Obrázok Y
farebné priradenie vnútornej strany valca k pohonu valca (zelená k zelenej a modrá k modrej). Obrázok Z
7. Valce nechajte uschnúť tak, že ich necháte namon-
tované na prístroji alebo vo zvislej polohe. Čistenie líšt rozvodu vody POZOR Zaschnuté nečistoty Zaschnuté nečistoty môžu prístroj trvalo poškodiť. Vyčistenie prístroja odporúčame vykonať po každom je- ho použití. Pravidelne čistite lišty rozvodu vody.
1. Stlačte zapínač/vypínač.
Obrázok L Prístroj sa vypne.
2. Uveďte prístroj do parkovacej polohy (pozrite si ka-
pitolu Všeobecné upozornenia týkajúce sa pre- vádzky).
3. Odmontujte nádrž na znečistenú vodu (pozrite si ka-
pitolu Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu).
4. Odmontujte čistiace valce (pozrite si kapitolu Čiste-
Obrázok AA Upozornenie týkajúce sa montáže Dbajte na bočné značky nachádzajúce sa na krytoch a na prístroji (L k L a R k R).
vody (znázornené v rámčeku). Obrázok AB
8. Skontrolujte, či prívodné otvory čistej vody (šípky)
nie sú znečistené. V prípade potreby odstráňte pri- ľnavé nečistoty pomocou čistiacej kefky.
9. Vykonajte montáž v opačnom poradí.
Pomoc pri poruchách Poruchy majú často jednoduchú príčinu, ktorú dokážete odstrániť sami pomocou nasledujúceho prehľadu. V prí- pade pochybností alebo pri poruchách, ktoré tu nie sú uvedené, sa obráťte na autorizovaný zákaznícky servis. Čistiace valce sa neotáčajú a svieti varovná kontrolka Došlo k aktivácii bezpečnostného vypnutia hnacieho moto- ra, napríklad v dôsledku príliš vysokého tlaku vyvíjaného na čistiace valce alebo po náraze do steny alebo rohu. Dvakrát stlačte zapínač/vypínač. Pri čistení iba presúvajte prístroj tam a späť a nevy- víjajte naň žiadny tlak. Čistiace valce sú zablokované. Skontrolujte, či v čistiacich valcoch neuviazol nejaký predmet. Odstráňte uviaznutý predmet. Skontrolujte, či sa v zametacích zásuvkách nahro- madili nečistoty. Ak áno, tak ich odstráňte (pozrite si kapitolu Čistenie zametacích zásuviek). Skontrolujte, či sú zametacie zásuvky vložené správne. Na tento účel vyberte zametacie zásuvky a znovu ich vložte. Prístroj sa nedá zapnúť Súprava akumulátorov je vybitá. Súpravu akumulátorov vyberte z jej uchytenia a na- bite ju (pozrite si kapitolu Ukončenie prevádzky). Nabitú súpravu akumulátorov zasuňte do jej uchy- tenia tak, aby došlo k jej počuteľnému zaisteniu (po- zrite si kapitolu Vloženie súpravy akumulátorov). Súprava akumulátorov nie je zaistená v jej uchytení. Súpravu akumulátorov zasuňte do jej uchytenia tak, aby došlo k jej počuteľnému zaisteniu (pozrite si ka- pitolu Vloženie súpravy akumulátorov). Prístroj neabsorbuje nečistoty V nádrži na čistú vodu nie je voda. Naplňte nádrž na čistú vodu (pozrite si kapitolu Na- plnenie nádrže na čistú vodu). Nádrž na čistú vodu nie je v prístroji správne upevnená. Nádrž na čistú vodu vložte tak, aby bola dobre upev- nená v prístroji. Nádrž na znečistenú vodu chýba alebo nie je správne upevnená v prístroji. Skontrolujte, či je veko správne namontované na miske na znečistenú vodu (pozrite si kapitolu Čiste- nie nádrže na znečistenú vodu). Nádrž na znečistenú vodu vložte do prístroja a správne ju upevnite. Zametacie zásuvky chýbajú, alebo nie sú správne umiestnené v nádrži na znečistenú vodu. Zametacie zásuvky správne vložte do nádrže na znečistenú vodu (pozrite si kapitolu Čistenie zame- tacích zásuviek).Slovenčina 155 Čistiace valce chýbajú, alebo nie sú správne umiestne- né v prístroji. Vložte čistiace valce, resp. ich správne naskrutkujte na pohony valcov (pozrite si kapitolu Čistenie čistia- cich valcov). Čistiace valce sú znečistené alebo opotrebované. Vyčistite alebo vymeňte čistiace valce. Lišty rozvodu vody sú znečistené. Vyčistite lišty rozvodu vody (pozrite si kapitolu Čis- tenie líšt rozvodu vody). Čistiace valce sú príliš suché Čistiace valce nie sú dostatočne zvlhčené. Aktiváciou funkcie Boost navlhčite čistiace valce (pozrite si kapitolu Všeobecné upozornenia týkajú- ce sa prevádzky). Filter čistej vody je znečistený. Vyčistite filter čistej vody. a Odoberte nádrž na čistú vodu (pozrite si kapitolu Naplnenie nádrže na č istú vodu). Obrázok AC b Odoberte filter čistej vody. c Filter čistej vody očistite pod tečúcou vodou. d Vykonajte montáž v opačnom poradí. Neuspokojivý výsledok čistenia Čistiace valce neboli pred prvým použitím očistené, resp. opraté. Čistiace valce operte v práčke pri teplote 60 °C (po- zrite si kapitolu Čistenie čistiacich valcov). Čistiace valce sú znečistené. Vyčistite čistiace valce. Čistiace valce nie sú dostatočne zvlhčené. Aktiváciou funkcie Boost navlhčite čistiace valce (pozrite si kapitolu Začnite pracovať). Lišty rozvodu vody sú znečistené. Vyčistite lišty rozvodu vody (pozrite si kapitolu Čis- tenie líšt rozvodu vody). Bol použitý nesprávny čistiaci prostriedok alebo ne- správne dávkovanie. Používajte len uvedené čistiace prostriedky KÄR- CHER a dbajte na správne dávkovanie. Na podlahe sú zvyšky cudzích čistiacich prostriedkov. Čistiace valce pomocou vody dôkladne očistite od zvyškov čistiacich prostriedkov. Podlahu viackrát očistite prístrojom a čistými čistia- cimi valcami bez použitia čistiacich prostriedkov. Dôjde k odstráneniu zvyškov čistiacich prostriedkov z podlahy. Nasiakavosť nie je optimálna Zametacie zásuvky nie sú správne umiestnené v prístroji. Zametacie zásuvky správne vložte do prístroja (po- zrite si kapitolu Čistenie zametacích zásuviek). Čistiace valce sú opotrebované. Vymeňte čistiace valce (pozrite si kapitolu Čistenie čistiacich valcov). Z prístroja vyteká znečistená voda Nádrž na znečistenú vodu je plná. Vyprázdnite nádrž na znečistenú vodu (pozrite si ka- pitolu Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu). Nádrž na znečistenú vodu nie je v prístroji správne upevnená. Nádrž na znečistenú vodu správnym spôsobom vložte do prístroja (pozri kapitolu Vyprázdnenie nádrže na znečistenú vodu). Zametacie zásuvky nie sú správne umiestnené v prístroji. Zametacie zásuvky správne vložte do prístroja (po- zrite si kapitolu Čistenie zametacích zásuviek). Nádrž na znečistenú vodu je poškodená. Skontaktujte sa s autorizovaným zákazníckym ser- visom. Záruka V každej krajine platia záručné podmienky vydané na- šou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy Vášho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové ale- bo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s do- kladom o kúpe obráťte na Vášho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane) Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez- pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia. Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na- chádzajú na stránke www.kaercher.com. Zoznam náhradných dielov Používajte iba originálne súpravy akumulátorov KÄR- CHER. Nepoužívajte akumulátory, ktoré nemožno zno- vu nabiť. Názov Objednávacie číslo Súprava valcov, štandardné, šedá/ modrá 4.030-088.0 Súprava valcov, tvrdé, šedá/zelená 4.030-126.0 CA 50 C, Floor Pro Professional (1,0 l) 6.296-053.0 Dávkovacia hlava 6 393 – 185,0 Súprava akumulátorov Battery Power 18/25 DW Súprava akumulátorov Battery Power 18/50 DW Súprava akumulátorov Battery Power+ 18/30 DW Rýchlonabíjačka Battery Power 18/25 2.445-032.0 Rýchlonabíjačka Battery Power+ 18/60 2.445-044.0 Univerzálna nabíjačka Battery Power+ 18-36/60 2.445-054.0156 Slovenčina EÚ vyhlásenie o zhode Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpove- dá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyho- tovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zme- ny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť. Výrobok: Podlahový čistič Typ: 1.783-xxx Príslušné smernice EÚ 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EÚ 2011/65/EÚ Aplikované harmonizované normy EN 60335-1 EN 60335-2-72 EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN IEC 63000: 2018 Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti. Osoba zodpovedná za dokumentáciu: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01.04.2021 Technické údaje Technické zmeny vyhradené. BR 30/1 C Bp Elektrická prípojka Menovité napätie V 18 DC Menovitý výkon W 70 Trieda ochrany III Stupeň ochrany IPX4 Výkonové údaje prístroja Otáčky valcov za minútu, úroveň čistenia 1 ot./min 500 Otáčky valcov za minútu, funkcia Boost ot./min 650 Prevádzková doba pri plnom nabi- tí akumulátora min 45 Objem náplne Objem nádrže na čistú vodu ml 1000 Objem nádrže na znečistenú vodu ml 700 Rozmery a hmotnosti Hmotnosť (bez príslušenstva a čistiacich kvapalín) kg 6,1 Dĺžka mm 340 Šírka mm 305 Výška mm 1200 Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72 Hodnota vibrácií ruka-rameno m/s
JednoduchýManuál