ADLER AD 4221 - Robot kuchenny

AD 4221 - Robot kuchenny ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 4221 ADLER w formacie PDF.

📄 112 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ADLER AD 4221 - page 107
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ADLER

Model : AD 4221

Kategoria : Robot kuchenny

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 4221 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 4221 marki ADLER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 4221 ADLER

1. Rameno krytu 2. Kryt motora

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Източник на захранване: 220-240V ~ 50/60Hz Мощност: 1200W Максимална мощност: 2200W Купа от неръждаема стомана 7 литра Максимално време на работа в един цикъл: 15 минути. Минимално време за почивка между циклите: най -малко 10 минути За да защитите околната си среда: моля, отделете картонените кутии и найлоновите торбички и ги изхвърлете в съответните кошчета за отпадъци. Използваният уред трябва да бъде доставен до специалните пунктове за събиране, които могат да повлияят на околната среда. Не изхвърляйте този уред в обикновен кош за отпадъци.107 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzętu ujawnione w okresie gwarancji usuwane będą bezpłatnie przez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzętu przez przedsiębiorcę (faktura VAT) okres gwarancji wynosi 12 miesięcy. Powyższy zapis nie dotyczy jednoosobowych działalności gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzętu, nie jest związany z profilem prowadzonej działalności gospodarczej – weryfikacja w CEIDG. W przypadku wymiany rzeczy na nową, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klientowi rzeczy wolnej od wad, lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli gwarant wymienił część rzeczy, przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionej. Gwarant zobowiązuje się pokryć koszty dostarczenia rzeczy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancyjnej. Jednakże uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsądek, wybierając środek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysługuje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru – rzeczy do naprawy gwarancyjnej , przekraczający ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu. UWAGA: Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Naprawami gwarancyjnymi nie są objęte czynności związane z odkamienianiem, konserwacją, czyszczeniem urządzenia oraz części i akcesoria ulegające zużyciu przy normalnym użytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzeń sprzętu oraz wad i uszkodzeń wynikłych wskutek: -niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania, przechowywania i konserwacji; -ingerencji nieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przeróbek i zmian konstrukcyjnych; -użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych. -uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci. -karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu. -gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, żarówki, baterie, nożyki i folie do urządzeń tnących, nasadki miksujące, trzepaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węże, kubki miksujące, głowice tnące i sita. Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta. Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części, nie dłuższy niż 30 dni roboczych. W każdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klienta o wydłużeniu terminu naprawy gwarancyjnej. W związku z koniecznością sprowadzenia części zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady. W przypadku stwierdzenia usterki należy ją zgłosić w punkcie sprzedaży lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl. W zgłoszeniu proszę podać swój adres, nr telefonu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołączenie kopii dokumentu zakupu. Gwarancja nie wyłącza ani nie ogranicza oraz nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. SERWIS CENTRALNY 01-237 Warszawa ul.Ordona 2A tel. 728 - 595 - 006 www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl (data sprzedaży) (pieczątka sklepu i podpis sprzedawcy) adnotacje serwisu: Urządzenia nie wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne !!!! W trosce o środowisko.. Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) należy wrzucać do odpowiednich pojemników przeznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeżeli w urządzeniu znajdują się baterie, należy je wyjąć i osobno oddać do punktu zbierania i składowania. Zużyte urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujące się w nim niebezpieczne substancje mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia i środowiska. Oznaczenie umieszczone na produkcie wskazuje, że urządzenia nie należy wyrzucać do pojemnika z odpadami komunalnymi. Zużyty sprzęt elektryczny, to odpady, które zawierają substancje szkodliwe dla ludzi, zwierząt i środowiska. Substancje te mogą doprowadzić do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzez to mogą się dostać do organizmu człowieka i doprowadzić do licznych dolegliwości zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, słuchu, mowy, mogą również doprowadzić do uszkodzenia nerek, wątroby i serca, oraz wywołać choroby skóry. Substancje szkodliwe mogą mieć również niekorzystny wpływ na układ oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzić do zamian nowotworowych. Spożycie roślin rosnących na skarżonych glebach, oraz produktów powstałych z nich może grozić w/w skutkami zdrowotnymi.108 POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO WYKORZYSTANIA W

Warunki gwarancji są inne, jeśli urządzenie jest wykorzystywane do celów komercyjnych.

1. Przed użyciem produktu przeczytaj uważnie i zawsze stosuj się do poniższych instrukcji.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania.

2. Produkt może być używany wyłącznie w pomieszczeniach. Nie używaj produktu do celów

niezgodnych z jego zastosowaniem.

3. Napięcie urządzenia wynosi 220-240V, ~50/60Hz. Ze względów bezpieczeństwa nie

należy podłączać wielu urządzeń do jednego gniazdka elektrycznego.

4. Zachowaj ostrożność podczas korzystania z dziećmi. Nie pozwalaj dzieciom bawić się

produktem. Nie pozwalaj dzieciom lub osobom nieznającym urządzenia korzystać z niego bez nadzoru.

5. OSTRZEŻENIE: To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia

oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia lub wiedzy o urządzeniu, wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub jeśli zostali pouczeni o bezpiecznym użytkowaniu urządzenia i są świadomi zagrożeń związanych z jego obsługą. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 rok życia i czynności te są wykonywane pod nadzorem.

6. Po zakończeniu używania produktu zawsze pamiętaj, aby delikatnie wyjąć wtyczkę z

gniazdka trzymając gniazdko ręką. Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający!!!

7. Nigdy nie pozostawiaj produktu podłączonego do źródła zasilania bez nadzoru. Nawet

jeśli korzystanie zostanie przerwane na krótki czas, wyłącz go z sieci, odłącz zasilanie.

8. Nigdy nie wkładaj kabla zasilającego, wtyczki ani całego urządzenia do wody. Nigdy nie

wystawiaj produktu na działanie warunków atmosferycznych, takich jak bezpośrednie światło słoneczne lub deszcz itp. Nigdy nie używaj produktu w wilgotnych warunkach.

9. Okresowo sprawdzaj stan kabla zasilającego. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony,

produkt należy przekazać do profesjonalnego punktu serwisowego w celu wymiany, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji.

10. Nigdy nie używaj produktu z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli został

upuszczony lub uszkodzony w inny sposób lub jeśli nie działa prawidłowo. Nie próbuj samodzielnie naprawiać uszkodzonego produktu, ponieważ może to doprowadzić do porażenia prądem. Uszkodzone urządzenie należy zawsze oddać do profesjonalnego punktu serwisowego w celu naprawy. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowanych serwisantów. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować niebezpieczne sytuacje dla użytkownika.109

11. Nigdy nie umieszczaj produktu na lub w pobliżu gorących lub ciepłych powierzchni lub

urządzeń kuchennych, takich jak piekarnik elektryczny lub palnik gazowy.

12. Nigdy nie używaj produktu w pobliżu materiałów palnych.

13. Nie pozwól, aby przewód zwisał z krawędzi blatu lub dotykał gorących powierzchni.

14. W celu zapewnienia dodatkowej ochrony zaleca się zainstalowanie w obwodzie

zasilania wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o prądzie różnicowym nie większym niż 30 mA. Skontaktuj się w tej sprawie z profesjonalnym elektrykiem.

15. Urządzenie nie jest przeznaczone do przemysłowego przetwarzania żywności.

16. Nie zanurzaj jednostki silnikowej w wodzie. Nie myć w zmywarkach. Nie wystawiaj

urządzenia i jego akcesoriów na działanie wysokich temperatur (powyżej 60°C).

17. Przed czyszczeniem i demontażem akcesoriów ustaw regulator prędkości w pozycji „0” i

odłącz kabel zasilający.

18. Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź, czy wszystkie części i akcesoria są

prawidłowo zamontowane: - planetarny robot kuchenny: upewnij się, że nasadka jest całkowicie włożona do gniazda, w przeciwnym razie może to wpłynąć na wynik miksowania. - maszynka do mięsa: zespół mielący musi być starannie zmontowany. Niedokładny montaż może spowodować słabą wydajność mielenia oraz stępienie noża i sitek z otworami.

19. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów dostarczonych z maszynką do mięsa i

planetarnym robotem kuchennym.

20. Nie przeciążaj urządzenia nadmiarem produktu ani nie wpychaj produktu zbyt mocno.

Do wsuwania produktu należy używać wyłącznie popychacza. Użycie innego przedmiotu może uszkodzić maszynkę do mięsa.

22. Mięso przeznaczone do mielenia powinno być pozbawione kości, chrząstek, ścięgien

lub żył. Pokrój większe części na kawałki.

23. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych w obudowie, gdy urządzenie jest włączone.

24. Nie mielić suchego maku. Przed zmieleniem mak należy ugotować na parze i

25. Nie przekraczać wysokości ¾ miski podczas napełniania składnikami żywności.

26. Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Opis produktu: Wielofunkcyjny robot planetarny AD4221

1. Ramię obudowy 2. Obudowa silnika

3. Pokrywa przeciwbryzgowa 4. Miska 7,0 litra

5. Przednia pokrywa maszynki do mięsa 6. Plastikowy popychacz

7. Pokrętło pochylenia 8. Pokrętło regulacji prędkości

9. Trzepaczka do jajek 10. Trzepaczka do mieszania

11. Hak do ciasta 12. Nakrętka mocująca

13. Sita 3, 5, 7 mm 14. Ostrze krzyżakowe do mielenia

15. Przekładnia ślimakowa 16. Taca do mielenia

17. Komora mielenia 18. Gniazdo mieszadła miksera ze sprężyną

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

1. Wszystkie części urządzenia należy dokładnie wyczyścić przed pierwszym użyciem. Patrz rozdział: „Czyszczenie i konserwacja”.

2. Ustaw urządzenie na poziomej i płaskiej powierzchni.

3. Nigdy nie używaj urządzenia bez nadzoru.

4. Nie dotykaj palcami ruchomych części. Pozwól obracającym się akcesoriom zatrzymać się przed otwarciem miski.110

UWAGA: NIE UŻYWAJ FUNKCJI MIESZANIA I MIELENIA W TYM SAMYM CZASIE !! UŻYWAJ TYLKO JEDNEGO Z NICH. W przypadku korzystania z funkcji miksowania przednia pokrywa (5) powinna znajdować się na swoim miejscu. W przypadku korzystania z funkcji mielenia misa (4) z pokrywką przeciwbryzgową (3) powinna znajdować się na swoim miejscu, aby zabezpieczyć użytkownika końcowego przed obracaniem się gniazda przystawki miksera ze sprężyną (18).

5. Wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania przed wymianą akcesoriów.

SPOSÓB MONTAŻU: Funkcja miksera Przed montażem robota kuchennego upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony od gniazdka elektrycznego, a pokrętło regulacji prędkości znajduje się w pozycji „0”. 1. Umieść miskę w jednostce silnikowej, a następnie obróć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż poczujesz, że nie może się już przesunąć w lewo. Miska jest zablokowana.

2. Wybierz odpowiednie mieszadło do wymaganej czynności:

- Trzepaczka do jajek (9) do ubijania białek, kremów do ciast, bitej śmietany, itp. - Trzepaczka (10) do mieszania lekkich mieszanek: majonez, ciasto naleśnikowe, biszkopt, itp. - Hak (11) do wyrabiania ciasta ciężkiego: ciasto chlebowe, drożdżowe, itp. 3. Założyć odpowiednie mieszadło (9 lub 10 lub 11) na gniazdo mieszadła ze sprężyną (18). Wyreguluj położenie dwóch wystających metalowych elementów, aby znalazły się we wklęsłych miejscach gniazda mocującego mieszadło ze sprężyną (18) – patrz rysunek A. Popchnij nasadkę do góry, aż sprężyna zostanie całkowicie ściśnięta, przekręć do końca zgodnie z ruchem wskazówek zegara i zwolnij – patrz rysunek B.

4. Włóż składniki żywnościowe do miski i naciśnij pokrętło pochylenia (7) w dół, aby zamknąć ramię obudowy (1).

5. Podłącz urządzenie i obróć pokrętło prędkości (8), aby uzyskać żądaną prędkość. Prędkość 0 oznacza zatrzymanie silnika, prędkość 1 oznacza najwolniejszą prędkość, prędkość 6 oznacza maksymalne obroty. P – oznacza tryb impulsowy, czyli impulsowy ruch kół zębatych, gdy pokrętło (8) jest utrzymywane w pozycji impulsowej.

6. Po użyciu wyłącz urządzenie przekręcając pokrętło prędkości (8) do pozycji 0 i odłącz urządzenie.

7. Naciśnij pokrętło pochylenia (7) w dół, aby podnieść ramię obudowy (1). Jeśli wymieszana mieszanka jest prawidłowa, zdejmij nasadkę. Aby zdjąć nasadkę, unieś ją trochę, aby całkowicie ścisnąć sprężynę, potem obróć całą nasadkę w lewą stronę i pociągnij ją w dół. 8. Obróć miskę (4) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjmij ją z obudowy silnikowej (2), trzymając obiema rękami. Pamiętaj, że miska może być ciężka. SPOSÓB MONTAŻU: Funkcja mielenia 1. Umieść miskę (4) na obudowie silnika (2) i zamknij ramię obudowy (1), naciskając pokrętło przechyłu (7). Nie montuj żadnych mieszadeł wewnątrz miski (4). Należy zabezpieczyć cię przed obracaniem gniazda mocującego miksera ze sprężyną (18). To normalne, że gniazdo mocujące miksera ze sprężyną (18) obraca się wewnątrz misy podczas używania maszynki do mielenia.

2. Zdejmij przednią pokrywę (5), aby włożyć maszynkę do mięsa.

3. Do wnętrza komory mielenia (17) włożyć przekładnię ślimakową (15), następnie prawidłowo załóż krzyżakowe ostrze mielenia (14). Zwróć uwagę, aby umieścić je właściwą stroną, tak jak pokazano na rysunku C. Następnie umieść odpowiednie sitko (13) i LEKKO przykręć nakrętkę mocującą (12) na końcu. UWAGA: nakrętkę mocującą (12) należy dokręcić LEKKO PRZED montażem całego zespołu mielącego do obudowy silnika (2). Należy dopasować położenie sześciokątnego otworu (rys. D1) w zespole mielącym do sześciokątnego wału w obudowie silnika (2). 4.Ustawić zespół mielący w pozycji pokazanej na rysunku D3 (pozycja nachylona), wsunąć go do obudowy silnika (2) i obrócić w lewo do pozycji pionowej pokazanej na rysunku D4. Czarny okrągły przycisk znajdujący się obok zespołu mielącego wróci do pozycji wystającej. Teraz mocno dokręć nakrętkę mocującą (12).

5. Zamontuj tackę do mielenia (16) na górze komory mielenia (17).

6. Aby zdemontować zespół mielący, naciśnij czarny okrągły przycisk i postępuj w odwrotnej kolejności.

SPOSÓB UŻYCIA: Funkcja miksera Wyrabianie ciężkiego ciasta (ciasto chlebowe, drożdżowe itp.) Zamontuj hak do ciasta (11). Włóż składniki żywnościowe do miski. Sugerowana proporcja mąki i wody to: 5:3. Maksymalna ilość mąki: 1500g. Zaleca się rozpoczęcie ugniatania z prędkością 1 lub 2 przez nie dłużej niż 20 sekund ciągłej pracy. Następnie ustaw prędkość 3 i działaj nieprzerwanie nie dłużej niż 4 minuty. Mieszanie lekkich mieszanek (majonez, ciasto naleśnikowe, biszkopt itp.) Zamontuj ubijak do mieszania (10). Umieść składniki żywnościowe w misce na maks. ¾ wysokości miski. Włącz prędkość 3-4 i mieszaj tak długo, aż osiągniesz pożądaną gęstość. Używaj nie dłużej niż 4 minuty bez przerwy. Ubijanie (białka jajek, kremy do ciast, bita śmietana itp.) Załóż trzepaczkę do jajek (9). Do ubijania białek: Włóż białka do miski, aby uzyskać maksymalnie 24 jajka. Włącz prędkość 4-6 i miksuj około 5 minut, aż będzie sztywna. Czas mieszania uzależniony jest od wielkości jaj. Dla bitej śmietany: włóż co najmniej 250 ml świeżej śmietany (schłodzonej uprzednio w lodówce przez co najmniej 8 godzin). Mieszaj z prędkością 4 do 6 przez około 5 minut. Nie przekraczać ilości ½ wysokości miski nalanej świeżej śmietany, aby zachować wystarczająco dużo miejsca na bitą śmietanę. SPOSÓB UŻYCIA: funkcja mielenia 1. Pokrój wszystkie produkty spożywcze na kawałki (zaleca się wołowinę lub wieprzowinę bez ścięgien, kości i tłuszczu, w przybliżeniu o111 wymiarach: (20 mm x 20 mm x 60 mm), tak aby z łatwością zmieściły się w rurce do mielenia (17).

2. Podłącz urządzenie i włącz, a następnie obróć pokrętło regulacji prędkości (8) na prędkość 4-6.

3. Włóż żywność do tacy do mielenia (16). Użyj do tego tylko plastikowego popychacza (6).

4. Po użyciu wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania.

5. Używaj nie dłużej niż 4 minuty bez przerwy.

6. Urządzenie wyposażone jest w 3 sita z otworami o średnicy 3mm, 5mm i 7mm, dobierz odpowiednią płytkę otworową do pożądanej potrawy. - Sitko 3 mm – drobne oczka do mielenia na dość zwartą jednolitą konsystencję. Doskonale nadaje się do farszów i pasztetu. - Sitko 5 mm – średnie oczka do mielenia mięsa na kotlety mielone, burgery, pulpety oraz nadzienia do pierogów, naleśników i tortilli. Używając tego sitka zmielisz również warzywa, twardy ser a nawet orzechy. - Sitko 7 mm – grube oczka do mielenia mięsa o wyrazistej struktury. Sitko przeznaczone jest do wyrobu kiełbas i podrobów.

URZĄDZENIE ZABEZPIECZAJĄCE PRZED PRZEGRZANIEM

Urządzenie wyłączy się automatycznie po 15 minutach ciągłej pracy w celu ochrony silnika przed przegrzaniem. Przed kolejnym użyciem należy odłączyć urządzenie i pozwolić mu ostygnąć. Urządzenie po schłodzeniu będzie działać normalnie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1. Przed czyszczeniem urządzenia upewnij się, że przewód zasilający jest odłączony od gniazdka elektrycznego, a pokrętło regulacji prędkości znajduje się w pozycji „0”. Przed czyszczeniem poczekaj, aż urządzenie ostygnie. 2. Zdemontuj wszystkie akcesoria z obudowy silnika (2). Nie czyść akcesoriów zamontowanych na zespole napędowym urządzenia. 3. Do czyszczenia obudowy silnika (2) nie używaj agresywnych detergentów, gdyż może to spowodować usunięcie graficznych symboli informacyjnych takich jak: podziałka, oznakowanie, znaki bezpieczeństwa itp. 4. Nie myj metalowych części w zmywarce. Agresywne środki czyszczące stosowane w zmywarkach powodują, że metalowe części stają się czarne. Umyj metalowe części ręcznie przy użyciu tradycyjnego płynu do mycia naczyń. Użyj miękkiej szczoteczki.

5. Wytrzyj części zewnętrzne ręcznikiem kuchennym lub miękką ściereczką.

6. Nie używaj materiałów ściernych do czyszczenia urządzenia.

7. Nie zanurzaj obudowy silnika (2) w wodzie lub innych płynach.