Wolf Garten GTE 850 - Podkaszarka

GTE 850 - Podkaszarka Wolf Garten - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GTE 850 Wolf Garten w formacie PDF.

📄 132 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Wolf Garten GTE 850 - page 73
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - GTE 850 Wolf Garten

Pytania użytkowników dotyczące GTE 850 Wolf Garten

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GTE 850 - Wolf Garten i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GTE 850 marki Wolf Garten.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GTE 850 Wolf Garten

Oryginalna instrukcja obsugi - pl 73

Originalna uputa za rad - hr 80

Originalny navod na obsluhu -sk 86

1 U c h w y t p o
2 Trzonek teleskopowy
3 Ustawienie Edgen
4 Noż zymiłowy

5 Ochrona roslin przed uszkodzeniem (Blue Power GTE 850)
6 Włacznik / wylacznik
7 Uchwyt gorny z odciażeniem ciagu kabla
8 Blue Power Button (Blue Power GTE 850)
9 Regulacja nachylenia trzonka
10 Podwozie (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11 Szpulka z zytlk
12 Przycisk zwalniania zylki

hr

1 Srednja ručka
2 Teleskopsko držalo
3 Podesavanje secenje ivica
4 N ož n i t i
5 Zengija za zašitu bilja (Blue Power GTE 850)
6 Sklopka uključi/isključi
7 Gornja ručka sa zašitom kabela od vučenja
8 Gumb Blue Power (Blue Power GTE 850)
9 Podesavanje nagibadrzala
10 Stajni trap (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11 Kazeta niti
12 Automatika za tipkanje

sk

1 Stredny drziak
2 Teleskopická násada
3 Nastavenie Edgen
4 Strunový nož
5 Chrnic rastlin (Bluey u Power GTE 850)
6 V y p i n a ČZAP/
7 Horná rukovát's od'ahcenim tahu kábla 8 T I aCIDlo Blue Pov (Blue Power GTE 850)
9 Nastavenie sklonu násady
10 Podvozok (GTE 845, gBlue Power GTE 850)
11 Strunová kazeta
12 Tipovacia automatika

sl

1 Srednji rocaj
2 Teleskopstiel
3 Nastavitev navpicnegarezanja
fleblz za rezanje nitke
5 Streme za zašcito rastlin (Blue Power GTE 850)
6 Stikalo za vklop/izklop

7 Z g o r n j i r o
razbremenitev kabla
8 Gumb Blue Power (Blue Power GTE 850)
9 Nastavitev naklona držaja
10 Kolesa (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11 Kaseta za nitko
12 Avtomatika na dotik

bg

1cpeHa pkoBAtka
2 TeileckoHNo ydbJkaBaCe npbT
3 peRyIpaHe BepTnKaIHo pR3aHe
4 HOK 3a HUUKaTa
5 npedna3Ha cko6a 3a paCTeHnra (Blue Power GTE 8
6 BknHouBaTeI/ npekcbaay
7 roHa pbkoBaTaKa c ostera 3a Ka6ena
8 ByToH Blue Power (Blue Power GTE 850)
9 perylnipaHe HAKIOHRAHe Ha npTa
10 xoIoba qacr (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11 kaceta Hnukata
12 ByToHNo nycKaHe n cnpaHe

ru

1 CpeHnra pyKoTka
2 Teneckonuuecka CTOnKa
3 PeryIaTOp BepTnKaJIbHOro cpe3a
4 Pekyuni Kopr
5 Cko6a dnia 3auntbI /YPpaCTeHn (Blue Power GTE
6 BknoyateIb / BkiouateIb
7 BepxHpyKoRTka c yctpoiCTBOM IJIa CHrTHHaTJKeHHa Ka6eIa
8 Khonka Blue Power (Blue Power GTE 850)
9 PeryIaTOp HAKIOHa CTOIKN
10 Uaccn (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11KatyuKa c KOpDoM
12ToJyKOBa aBtOMaTnKa

ca sponko za

1 Maner median
2 T i j ā telescopicá
3 Reglare taiere Iangamuchii
4 Firdetäiere
5 Arc pentru protectia plantelor (Blue Power GTE)
6 Comutator pornit/oprit
7 Maner superior cu\ dispositiv pentru\ descarcarea de tractiune\ mecanica a cablului
8 Butonul Blue Power (Blue Power GTE 850)
9 Reglare inclinare tija
10 Sasiu (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11 Caseta firului
12 Automatizare prin impuls

tr

1 Ortasa p
2 Teleskop kol
3 Dikey kesme ayari
4 Kesici misina
5 Bitki koruma masasi (Blue Power GTE 850)
6 Açma/Kapama duğmesi
7 Kablo cekme kuvveti azalticisiyla birlikte ust tutma kolu
8 Blue Power (Blue Power GTE 850)
9 K o I e gimi ayari
10 Yuruyen aksam (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11 Misina kaseti
12 Tipp-Automatik

el

1 Mεσαίλαβ
2 Tnλεκοτικός βαρχίονας
3 Puθμion καθετης κοῦns
4 Maxapi vnuatos
5 Pooataeutikn quTuV (Blue Power GTE 850)
6 DIAKOTTTNS eVeyoToinoN / aTEeVeyoToinoN
7 NaW aTPOΦIaKaalδiou
8 Blue Power Koi (Blue Power GTE 850)
9 Pθμiαn κλiαns βραχiova
10 Paaio (GTE 845, Blue Power GTE 850)
11 Kaetavnmuatoc
12 Autouataioos Aetoupyia Tipp

Prosimy dokladnie przyczytać instrukcję obstogi i zapoznać są prawidłowā obstęgā urzadzenia. Uwaga! W celu zabezpieczenia są przyrozem pradem, obrażeniami ciała i poźarem podczas uzywania narȩdzi elektrycznych, naleź przystręgać poniȩje podanych wskazowej dotycznych bezpieczność. Za szkody poniesione w wypadkach przyez osoby trzechie oraz poniesione przyznich szkody materialne, odpowienda uzytkownik urzadzenia.

Wolf Garten GTE 850 - el - 1

Nie nalezy pozwalać na uzytkowanie urzadzenia przyez daneci lub内在 osoby, ktorne Nie zapoznały sie z instrukcja obstugi. Urzadzenia nie sąbe byc uzywane przyez osobyNieletnie ponizej 16 roku zycia. Minimaly wiek uzytkownika unto rodzaju urzadzen sąbe byc tez regulowany przyepisami obowiazujacymi w danym kraju.

Spistresci

Znaczenie symboli. 73

Wskazówki bezpieczestewa 74

Eksploatacja. 75

Ostrzezenia 77

Usuniecie zaklocen 78

Czeci zamienne 79

Gwarancja. 79

Znaczenie symboli

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 1

Ostrzeżenie!Prze d uruchomieniem naleź przy przyczytać instruktów oblsugi!

Oprzyrzadowanie\ nadaźne!

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 2

Osoby trzeci utrzymywa c z dala od obszaru zagrozenia!

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 3

Osoby postronne powinny\ przebywac w\ bezpiecznje\ odlegosto ci od\ urzadzenia.

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 4

Naleź nosić okulary ochronne!

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 5

Zakladać osobiste srodki ochrys šuchu!

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 6

Nie narażć na dzialanie desczcu!

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 7

W przypadku uczkodzenia przywo
du zasilajacego natychmiast wycta
czy urzadzenie i wyjac wtyczke z
gniazdka!

Wolf Garten GTE 850 - Znaczenie symboli - 8

Wskazówki bezpieczewska

Wskazówki ogolne

  • Ten trymer do trawy przywidziany jest do pielegnacci trawników przyez osoby prywatne. Ten trymer do trawy nie powinien być stosowany w instytucjach publicznych, parkach, obiektach sportowych, na ulicach itd. jak rowników rolnictwie i leśnictwie.
  • Z powodu zagrozenia dla zdrowia uzytkownika trymer do trawyNieMZebyc stosowany: -do trymowanza zarosli,zywoplotówikrzewow; -do scinania roslin kwiatow -do Rozdrabniania w sensie kompostowania.
  • Omawiane urzadzenia nie są przyznaczone do uzywania przyez osoby z niedostatecznymdoswiadczeniem i/lub wiedza lub z agranic-zonymi zdolnosciami fi zycznych,zmyslowymi lub umyslowymi, chyba ze besteht pracowac pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczenstwo lub otrzymaja instrukcje, w jakisposob uzywać tych urzadzen.
  • Urzadzenia nieMZe uzywac mlokziez ponijej 16 roku zycia.
  • Urzadzenia nie nalewy uruchamiać, jestli w poplizu znajduja sie osoby (szczególnie daneci) lub zwierzeta; Państwo jestość odpowiedzialni za szkody!
  • Naleź przy przerwać uzywanie maszyny, są对他们 są znejduja są(inner osoby, przydede wszystkim za są dzieci lub zwierzeta domowe.
  • Maszynyość stosowej wyłączenia przy swietle dziennym lub dobrym sztucznym oświetleniu.
  • TrymerUNCTUZywaC tylko przySuchej pogodzie i nie zostawiac na deszczu.
  • Naleź yamontowac metalowe elementy gnace.

Przed zastosowaniem

  • Trawe nalezy ocyszeci z cial obych takich jak gałęzie, kamienie, drut itd. Podczas trymowania nalezy zwróci uwage na ciała obce.
  • Zainstalowany na zewnatrz urzadzenia kabel przyłączeniowy i kabel przyȩźajacy musza być kontrlowane regularnie pod wzygliem uszkodzen i starzenia są (famliwość). Uzytkowej wyłącznia w stanie sprawnym technicznie!
  • Nigdy nie naleź uzywać urzadzenia z uszkodzonymi urzadzeniami zabezpiecząymi lub ostonami.

  • Ze wźglȩdów bezpieczędwa stosowej są na tylko oryginalne częsci zamienne lub czȩci zalecane przyrozstawie przechrzegość wskazowej montażowych!

  • Przed regulacja lub czyszczemen urzadzenia lub przyłączeniowy jest zawiazany lub naderwany, urzadzenia sązy wymiptycę i wyjmć wtyczne siedowej.
  • Przed uruchomieniem maszyny i po jakimkolwiek zderzeniu, naleź skontrolowej przyłączeniowy pod katem oznak zużycia lub uszkodzeni i zlecić przyepamrowadzenia koniecznych napraw.

Kabel

Uzywac wyłacznie przyzewodu przydloźajacego ominimalnym przykroju 3× 1,5mm^2 i maksymal-nej dlugosci 25 m:

  • w przypadku przywodów w izolacje gumowej, nichejsze niz typu HO 7 RN-F
  • w przypadku przewodów w izolacje PVC, nie cieźnsze nitz typu HO5 VV-F (przewody tego typu nie nadaj są do stało uzytkowania na wolnym powietrzu - jak np.: do podziemné gołozenia dla podlaczenia gniażdka ogrodowej, podlaczenia pompy stawowej lub składowania na zewnatrz)

  • Musza posiadać ochrone przyskajęc woda.

  • Nalezy stosowac urzadzenie ochronne prudu uszkodzeniowego (RCD) z przemuszkodzeniowym nie Wiekszym niz 30mA .
    Kabel przyłączeniowy zamocowej na odcieżeni ciagu. Nie dopuść do tarcía o krawędzie lub ostre przytedmioty. Kabla nie naleźmy miażdźć prowadźć go przyszczeliny w drzwich lub uchylone okna. Urzadzenia przyłączenia nie powinny byc usunięte ani obchodzone (np. przyzmocowanie dzwigni wyłącznika na trzonku prowadźćm).

Podczas pracy

  • Rece i stopy nalezy zawsze trzymać z dala od urzadzen tnacych przydede wsystkim podczas właczania silnika.
  • Zachowac ostrożnosc, aby nie zranic sie na podzespole, kóty słuzy do przycinaniaźylki tnacej na odpowiednia dlugosc. Po wymiagnieciu nowejźylkinalezy zawsze najpierwchwycic maszyny w jej normalnej pozycji pracy i dopiero potem wączyc.

  • Trymer naleź trzymać podczas wączania równelegle do trawnika, poniewaz w przyciwnym razie istnieje niebezpiecześćtwo skaleczenia.

  • Takze podczas pracy nalezy zachować odstep bezpieczenstwa do wirujucej zylki. Nie nalezy dotykać wirujucej zylki.
  • Naleź zawsze nosić odpowiedni strój roboczy; niedosć szerokiej odzieź, która要去ść pochwycona przyż oprzȩzędawanie thace. Mocne obuwie! Naleź chronicówie sąwoje nogi (np. zakładajć dlugie spodnie).
  • Zakladać maskę lub okulary ochonne oraz osobiiste srodki ochrony sąchu!
  • Podczas transporte do pojedynczych.), pracy naleź wymiączyc silnik.
  • Podczas przyśwania są w tym sąȩzy zachować szczególny ostrożnosć. Niebeźpieczność potkNiecia!
  • Przewody przyłączeniowe sąȩzy trzymać z dala od oprzyrzadowania tnącego.
  • Jesli przyȩczeniowy zostanie uszkodzony podczas uzytkowania,NSEZY go natychmiast węȩczy z sieci. Przewodu nieNSEZY dotykać przyȩcieni go z sieci.
  • Podczas przyw w przyty trymera nie sązy pozostawiać bez nadzoru. Naleź przyzechowywać w bezpiecznym mistręc.
  • Zainstalowane na trymerze urzadzenia zabezmieczajce nie moga byc usuwane ani obchodzone (np. przyez zainstalowanie zacznika samopowrotnego na uchwycie).
  • Skrzynki z zylka nie nalezy stracac na ziemie i niemocować na krawedziach muru. Jesli skrzynka z zylka ulegla juices Raz silnemu uderzeniu, nalezy uwazać na wzmożona wibracje na uchwycie. Jesli tak jest, urzadzenia musi zostac skontrolowane przy zerosztat serwisowy.

Po pracy

  • Po uzyciu nalezy wyjać wtyczke sieciowa i skontrolowa maszynę pod katem uszkodzeń.
  • Podczas wyluczania: Uwaga, niebezpieczeniawo!
    Oprzyrzadowanie tnace nadaża!
  • Zawsze{nalezy zaczekac na unieruchomienie oprzyrzadowania tnaCego.
  • Przed przystapieniem do przygladu i konserwacje, czyszczenia urzadzenia, zdejmowania elementów ochronnych lub wymiany kasetyźylki daneź za-, bezwzgliednie najpierny wyłaczy silnik i narędzia tnace oraz wyjac wtyczka z gniażdka. Naleź stosowej tylko oryginalne szpule zźylka fimi ry WOLF-Garten, przystrzejaco wskazowyk montażowych!
  • Obcinak zylki nieMZe byc czyszczony pod bierzacwoda, szcegolnie zaSnie pod wysokim ciasnieniem.
  • Naprawy urzadzenia moga byc prowadzone tylko przystace serwisowe fi rmy WOLF-Garten i autoryzowane warsztaty.
  • Nalezy zworcić uwage na to, zeby otwory powietrzne byfy wolne od zanieczyszczeni.
  • Maszyny nie sąȩzy przechowywoć w mistręsach dostepnych dla daneci.

Gospodarka odpadami

Wolf Garten GTE 850 - Gospodarka odpadami - 1

Nie wyrzuć unrzadzen elektrycznych i elektronicznych do zwykthy pojemników na smieci. Sprzet, urzadzenia i opakowania naleź y utylizowej w spośb przyjazny srodowisku.

Eksploatacja

Czasy robocz

  • Prosimi o przyestrzeganie prezepisów obowiazujacych w danym regionie.

Kat pracy

GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 A

Podkaszarka ma 4-stopniowa regulacja kata pracy, co pozwala na wygodne dotarcie do trudno dostepnych obszarów ogrodu C.

  1. Nacisnac p rzycisk blokujacy 3
  2. Ustawic zadany kat pracy a b c d. Drażek slyszalnie zaskoczyl.

Eksploatacja „wgowietru” D

  1. Trzymać urzadzenia za uchwyty górný i srodkowy.
  2. Obracć urzadzenie polkolami przyded soba (nie dotykajc podloza).

Wolf Garten GTE 850 - Eksploatacja „wgowietru” D - 1

Uwaga

  • Optymalny kat przy w trakcie cięcia „w powietrzu"Dynosi 30^
  • Wyższa trawę naleź yksić powoli i stopniowo.

Przycinanie krawędzi

Funkcja przycinania krawędzi umożliwa precyzyjne wyrównanie krawędzi trawnika E.

GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 A

  1. Wcisnac przycisk blokowania ①
  2. Obróci glowice tnacá o 90^ (glowica tnacá blokuje sie w slyszalny sposób).
  3. Wcisnac przycisk blokowania 3
  4. Ustawic kat roboczyc (rkojeść blokuje są w slyszalny spośob).

GTE 830 B

  1. Nacisnac przycisk blokady ①
  2. Obróci glowice tnac o 180^ , az sie zablokuje 2

Kóltka

GTE 845 - Blue Power GTE 850

Aby uzyskać rownomiernie wysocki i czyste cięcie, naleź y stosowej kola F. Kola przydaj są szczególnie podczas przycinania krawędzi.
Montaž, wzgliednie zmiana wysokosci zgodnie z ry-sunkami G H J.

Ustawianie dlugosci trzonka K

GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850

  1. Odkrecić tulejke gwintowan a 1.
  2. Rozciagnac teleskopowa rekojesc na tyle, by uzyskać idealna dlugosć trzonka ②.
  3. Przykrećić tulejné gwintowana ③

Ustawianie uchwytuśrodkowej L

  1. Poluzować dzwignie ustalajacja przy uchwycie srokkowym ①.
  2. Przesunac uchwyt srodkowy na zaadanaywysokosc 2.
  3. Zacisné dzwignie ustalajça 3

Uchwyt ochraniajczy silnik/szyna prowadzaça i uchwyt chroniacy rośliny

Blue Power GTE 850 M

Uchwyt ochraniajacy silnik przyd uszkodzeniami na skutek uderzenia lub zderzenia. Uchwyt ochraniajczy sluzy rownoczesnie jako szyna prowadzaca, ktora zapewnia komfortowa obsluge 1.

Pałak ochronny chroni krzewy, drzewa i rośliny na rabatach.

Zdjac paak ochronny z glowicy tnaej i nafozyc go, jak przyzdawiono na rysunku 2

! Podczas przycinania krawędzi sąk ochronnyNSEZY umiescić w innym.),

Wsuwanie kabla do uchwytu odciażajacego N

Uchwyt odciazajacy w uchwycie prowadzacym zapobiega niezamierzonemu poluzowaniu sie przyewodu przydluzajacego.

  • Zamocowa przywod przydłużajacy w uchwycie ocieżajocy, jak przysstawiono na rysunku.

Podlaczanie do gniazdka elektrycznego (230 Volt, 50 Hz)

  • Urzadzenie podłaczać tylko do gniaźd zabezmierczonych bezpiecznikiem inercyjnym 10-16 amperów (lub bezpiecznikiem automatycznych typu B).
    Uwaga: Bezpiecznik prädu uszkodzeniwo
    wego

Te beziepoczni k chroni na wypadek dotkniécia uszkodzonych przewodów i wad izolacdji, a w pewnych przypadkach zapobiegaj takéciekim obraniw razie uszkodzenia przewodow pod napieciem.

  • Sprzęt naleź podłaczać wyłącznie do gniażda zabeźpieczzonego bezpiecznikiem prȩdu uszkodzeniowej (RCD), przy wartość prȩdu uszkodzeniowej poniȩj 30 mA.
  • Dostepe na zestawy modernizacyjne dla starych instalacji. Prosze zapytac o to elektryka.

Włacznie/wyłacznie O

Wolf Garten GTE 850 - Włacznie/wyłacznie O - 1

Uwaga! Wirujaca nić

Narędzie pracuje takawe po wyłaczenia urzadzenia!

Włuczanie urzadzenia

Wcisnac i przytrzymac wącznik/wyćzznik 1

Wylaczanie urzadzenia

Zwolnić wącznik/wyȩcznik.

Blue Power Button O

Blue Power GTE 850

Przycisk Blue Power Button umożliwa energoosczędna, przyjazna dla srodkowska i cicha prace ze zredukowaną prędkość obrotowa.

  • Aby zredukowac prędkość obrotowa, wcisnac przyczisk Blue Power Button przy pracujacym silniku ②.

  • Aby ponownie zwiększyc prędkość obrotowa, jestzsche raz wciśnac przyczysk Blue Power Button przy pracujacym silniku

Wysuwanie zylski

GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850

  • Jesli w Wyniku zużycia zylka tnaca stanie są zbyt krótka,-ninez urzadzenia wyłaczyc. Zylka wówczas automatycznie wysunie są do odpowiednej dlugosci.
  • Przy kaźdym wączeniu i wączeniu zȩka przy sądu są automatyczne o 6-8 mm. Częstewość i wączanie bez istotnégo powodu prowadzi są do nadmiernego zużycia zȩkni tampiej.

GTE 830 P

  • Krótkie docisiść przyciscu gdy podcinarka jest wylączona, np. o krawęznik (siłę ok. 3 KG) spowoduje automatyczne wysuniȩcie zymiło ok. 2,5 cm.

Ostrzeżenie

Czyszczenie

Wolf Garten GTE 850 - Czyszczenie - 1

Uwaga! Zylka obraca sie, Narzedzie jest wciądziała!

  • Przed podęciem wszelkich prac przy urzadzeniu naleź wyjac wtyczke sieciowa zgniazdka!

  • Zywnostoc podkaszarki znacznie wzrasta, jesti przydym koszeniu szczeliny wentylacyjne oraz spodnia częsć urzadzenia zostaną oczyszczone z resztek trawy.

Wymiana szpulki zźtykaj

Wolf Garten GTE 850 - Wymiana szpulki zźtykaj - 1

Uwaga! Zylka obraca sie, Narzedzie jest wcią działa!

  • Przed podęciem wszelkich prac przy urzadzeniu naleź wyjac wtyczke sieciowa zgniazdka!

Wolf Garten GTE 850 - Wymiana szpulki zźtykaj - 2

Przed wączeniem: Podkaszarkę trzymać równolegle do podłoza, poniewañ w przyciwonym razie istnieje niebepezcieństwo obrażen.

GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Q

  1. Pokrywę szpulki naleź y rownoczesnie nacisné na obu zamocOWANIACH i zdwć ① ②
  2. Zdjac szpulke z zytka.
  3. Usunac ewentualne zanieczyszczenia.
  4. Szpulke z zytka osadzic w obudowie 3
  5. Przewiec konieczny przy przy otworbiebna 4

Wolf Garten GTE 850 - GTE 840 - GTE 845 - Blue Power GTE 850 Q - 1

Aby uniknac przypadkowej odwinięcia, przy wędzem nowej kasety nie wyjmownik z rowków mocujacych 3.

  1. Pokrywę szpulki naleź y osadzić na ustalaczu szpulki w taki sposob, aby oba zamocowania wyrażnie zakleszczyty sie.

GTE830R

  1. Przycisnant rowoczesnie oba noski zatrzaskowe naPokrywie szpuli i zdjaćPokrywe 2.
  2. Wyjac szpule zylki.
  3. Usanagan ewentualne zanieczyszczenia.
  4. Koniec zylki nowej szpuli przyciagnac przyez oczkowPokrywie obudowy i kasete szpuli wlozyc do po-krywy obudowy 3

Wolf Garten GTE 850 - GTE830R - 1

Zwracac uwage, aby załozyc szpule zgodnie z rysunkiem.

  1. Pokrywę szpuli załość na zabierak w taki spośob, aby aba noski zatrzaskowe wyraźnie zaskoczyly

Wolf Garten GTE 850 - GTE830R - 2

Po wączeniu urzadzenia zȩłka zestanie automatycznie przycieta do odpowiednej dluguSci. Urzadzenia wączać tylko w poźycji pracy.

Usuniecie zaklocen

ProblemMоżliwa przyczyna Pomoc przyez
Regulacja nici nie dwiła.• Szpulka jest pusta• Patrz wymiana szpuli z przyłka.
•źYLka tnęca jest zerwana i wciagnęta w szpulę z przyłka. •źYLka tnȩca zakleszczyła są na szpulce.• Wyjać szpulę z przyłka, w razie potrzeby lekko pociągajć nawinȩć na nowo i szpulę włość z powrotem.
•źYLka tnȩca przykleły są do szpulki.• Wyjać przyklejona czȩć przyłki, w razie potrzeby lekko pociągajć nawinȩć na nowo i szpulę włość z powrotem.
• Brak napiȩcia sieciowego.• Skontrlować zasilanie prȩdom, w razie potrzeby zlecić naprawość wydkwalifikowanemu elektrykowy.
• Uszkodzenie kabla Uwaga! Uszkodzenie kablaMZE stać są przyczyna poraźenia elektrycznych. W przypadku przyȩciecia lub uszkodzenia kabla, bezpiecznik nie zawsze zestaje wyzwilony. • NieNSE sądy dotykać przyzewodu przyędzyciem wynczki zgniazda.• Naleź wymienić uszkodzony przywoód. Zaklejanie przyzewodu taśmą klejeść jest zabronione.

Wprzypadkach waptliwych主要集中 zawsze zworcić sie do warsztatu serwisowej WOLF-Garten.

Wolf Garten GTE 850 - GTE830R - 3

Urzadzenie nalezy przy kaźda kontrola, czyszczemien lub podjeciem prac nad walcem wentylatora wylaczyc oraz wyjac oraz wyjac wtyczke sieciowa.

Częsci zamienne

Nr zamówienia. Opis artykuu Opis artykuu
7136095GT-F5Szpulka zaturity (GTE 830)
49ATS0--650 GT-F10Szpulka zaturity (GTE 840, GTE 845, Blue Power GTE 850)

Dostawa przysz prśrzedawcę

Gwarancja

W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji wydanej przyez nasze przyzdstawicielstwo handlowe w tym kraju lub przyez importerera. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodOWANE są one bledem materialowym lub produkcyjnym. W przyypadku roszczenia gwarancjnego proszewrócić sie do sprezedawcy lub najbliszego oddzialu naszej firmy.

Odstrannenie poruch 91

Náhradné diely 91

Racordul la przyă (230 volti, 50 Hz)

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Wolf Garten

Model : GTE 850

Kategoria : Podkaszarka