Wolf Garten GTB 815 - Podkaszarka

GTB 815 - Podkaszarka Wolf Garten - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GTB 815 Wolf Garten w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Wolf Garten GTB 815 - page 72
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Wolf Garten

Model : GTB 815

Kategoria : Podkaszarka

SKIP

Często zadawane pytania - GTB 815 Wolf Garten

Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GTB 815 - Wolf Garten i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GTB 815 marki Wolf Garten.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GTB 815 Wolf Garten

1 Uchwyt poredni 2 Trzonek teleskopowy 3 Ustawienie Edgen 4 Nó ykowy 5 Ochrona rolin przed uszkodzeniem 6 Wcznik / wycznik 7 Uchwyt górny z odcieniem cigu kabla 8 Akku 9 Regulacja nachylenia trzonka 10 Szpulka z yk

  • p Gratulujemy zakupu produktu firmy WOLF Spis treYci Znaczenie symboli p. 72
  • Wskazówki bezpieczeªstwa p. 73
  • Eksploatacja p. 75
  • Ostrzeenie p. 77
  • Usuni«cie zakóceª p. 77
  • Cz«ci zamienne p. 78
  • Gwarancja Znaczenie symboli Prosimy dokadnie przeczyta¬ instrukcj« obsugi i zapozna¬ si« z prawidow obsug urzdzenia. Uwaga! W celu za- bezpieczenia si« przed poraeniem prdem, obraeniami ciaa i poarem podczas uywania narz«dzi elektrycz- nych, naley przestrzega¬ poniej poda- nych wskazówek dotyczcych bezpieczeªstwa. Za szkody poniesione w wypadkach przez osoby trzecie oraz poniesione przez nich szkody material- ne, odpowiada uytkownik urzdzenia. Nie naley pozwala¬ na uytkowanie urzdzenia przez dzieci lub inne osoby, które nie zapoznay si« z instrukcj obsugi. Urzdzenie nie moe by¬ uywane przez osoby nieletnie poniej 16 roku ycia. Minimalny wiek uytkownika tego rodzaju urz dzeª moe by¬ te regulowany przepisami obowizujcymi w danym kraju. Ostrzeenie!Przed uruchomieniem naley przeczyta¬ instrukcj« obsugi! Osoby trzecie utrzymywa¬ z dala od obszaru zagroenia! Oprzyrzdowanie nadne! Naley nosi¬ okulary ochronne! Nie naraa¬ na dziaanie deszczu! Dla cicia pionowego: Oson« ustawi¬ tak, aby strona wlotu yki (strona noa yki) skierowana bya na dó. Osony nie ustawia¬ do góry. Oryginalna instrukcja obsugi73 p. 78

Wskazówki bezpiecze\stwa Wskazówki ogólne z Ten trymer do trawy przewidziany jest do piel«gnacji trawników przez osoby prywatne. Ten trymer do trawy nie powinien by¬ stosowany w instytucjach publicznych, parkach, obiektach sportowych, na ulicach itd. jak równie w rolnictwie i lenictwie. z Z powodu zagroenia dla zdrowia uytkownika trymer do trawy nie moe by¬ stosowany: – do trymowania zaroli, ywopotów i krzewów; – do cinania rolin kwiatów – do rozdrabniania w sensie kompostowania. z Ze wzgl«dów bezpieczeªstwa modociani do lat 16 oraz osoby, które nie s zapoznane z obsug tego urzdzenia, nie mog go uytkowa¬. z Urzdzenia nie naley uruchamia¬, jeli w pobliu znajduj si« osoby (szczególnie dzieci) lub zwierz«ta; Paªstwo jestecie odpowiedzialni za szkody. z Naley przerwa¬ uywanie maszyny, jeli w pobliu znajduj si« inne osoby, przede wszystkim za dzieci lub zwierz«ta domowe. z Maszyn« mona stosowa¬ wycznie przy wietle dziennym lub dobrym sztucznym owietleniu. z Trymer mona uywa¬ tylko przy suchej pogodzie i nie zostawia¬ na deszczu. z Nale y zamontowa¬ metalowe elementy tnce. Przed zastosowaniem z Traw« naley oczyci¬ z cia obcych takich jak ga«zie, kamienie, drut itd. Podczas trymowania naley zwróci¬ uwag« na ciaa obce. z Nigdy nie naley uywa¬ urzdzenia z uszkodzonymi urzdzeniami zabezpieczajcymi lub osonami. z Ze wzgl«dów bezpieczeªstwa stosowa¬ mona tylko oryginalne cz«ci zamienne lub cz«ci zalecane przez producenta. Przy wymianie przestrzega¬ wskazówek montaowych! z Przed zaprzestaniem uywania lub czyszczeniem urzdzenia, wyczy¬ je i wyj¬ akumulator. Podczas pracy z R«ce i stopy naley zawsze trzyma¬ z dala od urzdzeª tncych przede wszystkim podczas wczania silnika. z Naley by¬ ostronym, aby nie doszo do skaleczenia o urzdzenie suce do obcinania yki. Po wyj«ciu nowej yki naley maszyn« trzyma¬ w jej normalnej pozycji roboczej, zanim zostanie wczona. z Trymer naley trzyma¬ podczas wczania równolegle do trawnika, poniewa w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeªstwo skaleczenia. z Take podczas pracy naley zachowa¬ odst«p bezpieczeªstwa do wirujcej yki. Nie naley dotyka¬ wirujcej y ki. z Naley zawsze nosi¬ odpowiedni strój roboczy; nie nosi¬ szerokiej odziey, która moe zosta¬ pochwycona przez oprzyrzdowanie tnce. Mocne obuwie! Naley chroni¬ równie swoje nogi (np. zakadajc dugie spodnie). z Nosi¬ ochron« oczu! z Podczas transportu do pojedynczych miejsc pracy naley wyczy¬ silnik. z Podczas przesuwania si« w ty naley zachowa¬ szczególn ostrono¬. Niebezpieczeªstwo potkni«cia! z Podczas przerw w pracy trymera nie naley pozostawia¬ bez nadzoru. Naley przechowywa¬ w bezpiecznym miejscu. z Zainstalowane na trymerze urzdzenia zabezpieczajce nie mog by¬ usuwane ani obchodzone (np. przez zainstalowanie cznika samopowrotnego na uchwycie).

Skrzynki z yk nie naley strca¬ na ziemi« i nie mocowa¬ na kraw«dziach muru. Jeli skrzynka z yk ulega ju raz silnemu uderzeniu, naley uwaa¬ na wzmoon wibracj« na uchwycie. Jeli tak jest, urzdzenie musi zosta¬ skontrolowane przez warsztat serwisowy.74

Po pracy z Podczas wyczania: Uwaga, niebezpieczeªstwo! Oprzyrzdowanie tnce nada! z Zawsze naley zaczeka¬ na unieruchomienie oprzyrzdowania tncego. z Prace konserwacyjne i regeneracyjne przy urzdzeniu oraz zdejmowanie urzdzeª ochronnych lub wymiana szpuli z yk mog by¬ przeprowadzane tylko przy unieruchomionym silniku i wyczonym oprzyrzdowaniu tncym i tylko, gdy wtyczka sieciowa jest wyj«ta. Naley stosowa¬ tylko oryginalne szpule z yk firmy WOLF, przestrzega¬ wskazówek montaowych! z Obcinak yki nie moe by¬ czyszczony pod biec wod, szczególnie za nie pod wysokim cinieniem. z Naprawy urzdzenia mog by ¬ prowadzone tylko przez stacje serwisowe firmy WOLF i autoryzowane warsztaty. z Naley zwróci¬ uwag« na to, eby otwory powietrzne byy wolne od zanieczyszczeª. z Maszyny nie naley przechowywa¬ w miejscach dost«pnych dla dzieci. ]adowarka z adowarka moe by¬ uywana tylko w suchych pomieszczeniach. z Poczenia kablowe mona rozdziela¬ jedynie przez pocigni«cie za wtyczk«. Pociganie za kabel mogoby spowodowa¬ uszkodzenie kabla i wtyczki przez co zagroone byoby bezpieczeªstwo elektryczne. z adowarki nie naley uywa¬, jeli kabel, wtyczka lub samo urzdzenie uszkodzone zostay przez dziaanie si zewn«trznych. Naley w takim wypadku urzdzenie zanie¬ do najbliszego punktu serwisowego. z W adnym wypadku nie naley otwiera¬ adowarki. W takim wypadku naley je zanie¬ do najbliszego punktu serwisowego. z Do adowania akumulatora uywa¬ wycznie odpowiedniej adowarki firmy Wolf-Garten. Uycie innych adowarek moe spowodowa¬ uszkodzenia lub poar. Batteria z W przypadku nieprawidowego uytkowania z akumulatora moe wyla¬ si« elektrolit. Unika¬ wtedy kontaktu z elektrolitem. W razie przypadkowego kontaktu spuka¬ wod. Jeli elektrolit dostanie si« do oczu, zwróci¬ si« dodatkowo o pomoc do lekarza. Elektrolit wydostajcy si« z akumulatora moe powodowa¬ podranienia lub oparzenia skóry. z Jeli zestawy akumulatorów s uszkodzone lub niewaciwie uywane, mog wydziela¬ si« opary. Doprowadzi¬ wiee powietrze i w razie dolegliwoci zwróci¬ si« do lekarza. Opary mog podrani¬ drogi oddechowe. 1 Niebezpiecze\stwo po^aru!

Akumulato rów nigdy nie adowa¬ w pobliu kwasów i materiaów atwopalnych. z Akumulator adowa¬ tyko w zakresie temperatur 10 – 45 °C. Po silnym obcieniu naley najpierw akumulator ochodzi¬. 1 Niebezpiecze\stwo wybuchu! z Urzdzenie chroni¬ przed podwyszon temperatur i ogniem. z Nie ka¬ na grzejnikach ani nie wystawia¬ na dugotrwae dziaanie soªca. z Urzdzenie uywa¬ wycznie w zakresie temperatur od -10 °C do + 45 °C. 1 Niebezpiecze\stwo zwarcia! z Do utylizacji, transportu lub skadowania akumulator musi by¬ zapakowany (torebka plastikowa, pudo) lub styki musz by¬ zaklejone. z Zestawu akumulatorów nie wolno otwiera¬.75

Akumulatory utylizowa_ zgodnie z zasadami ochrony Yrodowiska. Gospodarka odpadami Eksploatacja Czasy robocze z Prosimy o przestrzeganie prezepisów obowizujcych w danym regionie. ]adowanie 1 Przed pierwszym u^yciem akumulator nale^y qadowa_ przez okoqo 2 godzin.z Uywa¬ wycznie oryginalnej adowarki WOLF (cz«¬ nr 7420 068) !z Uwaga! adowarki uywa¬ tylko w suchych pomieszczeniach!1. Wyj¬ akumulator z podkaszarki do trawników

2. Podczy¬ adowark« do napi«cia sieciowego (230 V) (3).3. Woy¬ akumulator do adaptera adowarki

(4). 3 Wskazówki dla qadowarki. z czerwona dioda (5) wieci si«: akumulator jest adowany. zielona dioda (5) wieci si«: adowanie zakoªczone z czerwona dioda (5) miga: B

1 Samorozqadowanie Akumulatora! Po naadowaniu akumulatora zdejmij go z adowarki.z Akumulatory firmy WOLF-Garten wedug aktualnego stanu techniki nadaj si« najlepiej do zasilania urzdzeª elektrycznych niezalenych od sieci elektrycznej. Akumulatory litowo-jonowe s szkodliwe dla rodowiska, gdy usuwa si« je wraz z innymi odpadami domowymi.z Akumulatory firmy WOLF-Garten, to akumulatory litowo-jonowe i dlatego wymagaj utylizacji. Uszkodzone akumulatory odda¬ do handlu specjalistycznego. Przed zomowaniem urzdzenia naley wyj¬ z niego akumulatory.z Firmy WOLF-Garten pragnie sprzyja¬ przyjaznemu dla rodowiska post«powaniu konsumentów. We wspópracy z uytkownikiem i sprzedawcami produktów firmy WOLF-Garten gwarantujemy odbiór i recykling zuytych akumulatorów.Nie wyrzuca¬ urzdzeª elektrycznych i elektronicznych do zwykych pojem-ników na mieci. Sprz«t, urzdzenia i opakowania naley utylizowa¬ w spo-sób przyjazny rodowisku.

3 Ogólne wskazówki dotyczxce akumulatora:W celu zapewnienia dugiej ywotnoci akumulatora naley przestrzega¬ poniszych punktów: z Przy niskim napi«ciu akumulatora podkaszarka do trawy wyczaj si« automatycznie. W takim przypadku naley naadowa¬ akumulator.z Litowo-jonowy akumulator naley naadowa¬ przed duszymi przerwami, np. przed przechowaniem przez zim«.z Czas adowania cakowicie rozadowanej baterii wynosi 2 godzin. z Akumulator litowo-jonowy moe by¬ adowany w kadym stanie naadowania i adowanie mona w kadej chwili przerwa¬ nie powodujc uszkodzenia akumulatora (brak efektu pami«ciowego). Ustawienia Kt roboczy podkaszarki posiada czterostopniow regulacj«. Zapewnia to moliwo¬ wygodnego koszenia nawet problematycznych i trudno dost«pnych miejsc w ogrodzie.W celu ustawienia optymalnej pozycji roboczej, naley przestrzega¬ poniszych wskazówek. 3 Podczas pracy gqowica tnxca powinna by_ lekko przechylona do przodu. Kxty roboczy Swobodne koszenie - Kt roboczy 1+2 Podczas swobodnego koszenia naley prowadzi¬ podkaszark« przed sob ruchami pókolistymi.z Ustawianie kta roboczego . Koszenie pod krzewami / na wzniesieniach - Kt roboczy 3 z Ustawianie kta roboczego . Funkcja Edge (cicie pionowe) - Kt roboczy

Funkcja Edge umoliwia precyzyjne i wygodne podkaszanie wzdu kraw«dzi trawnika.1. Gowic« tnc obróci¬ o 90° .2. Ustawianie kta roboczego . Ochrona roYlin przed uszkodzeniem Ochrona rolin przed uszkodzeniem chroni krzewy, drzewai kwiaty rabatowe (1). W funkcji Edgen ochrona rolin przed uszkodzeniem musi by¬ umieszczona jak podano na rysunku (2). Trzonek teleskopowy i uchwyt Za pomoc trzonka teleskopowego i uchwytu poredniego dopasowuje si« urzdzenie do wysokoci ciaa obsugujcego . Wqxczanie / wyqxczanie (2) Wysuwanie ^yqki (3) Przycisk pod szpul reguluje wysuwanie yki.Krótkie docini«cie przycisku gdy podcinarka jest wyczona, np. o kraw«nik (si ok. 3 KG) spowoduje automatyczne wysuni«cie yki o ok. 2,5 cm. 3 Wskazówki dotyczxce podkaszania z Wysz traw« naley kosi¬ powoli i stopniowo.z W celu penego wykorzystania mocy baterii, podkaszarki nie naley bez powodu cz«sto wcza¬ i wycza¬. z ®ywotno¬ podkaszarki znacznie wzrasta, jeli przed i po kadym koszeniu szczeliny wentylacyjne oraz spodnia cz«¬ urzdzenia zostan oczyszczone z resztek trawy.

Ostrze^enie Wymiana szpulki z ^yqkx 1 Mechanizm tnxcy dziaqa pod wpqywem siqy bezwqadnoYci! Przed podj{ciem wszelkich prac przy urzxdzeniu nale^y odqxczy_ bateri{!1. Obudow« szpulki przytrzyma¬, pokryw« obróci¬ zgodnie z kierunkiem strzaki „AUF” i zdj¬, usun¬ pust szpul« z yk .2. Koªcówk« yki nowej szpulki przeoy¬ przez oczko (1). 3 Wskazówka: Przy tym nie naley wyjmowa¬ yki z otworu podtrzymujcego szpulki (2).3. Szpulk« przesun¬ przez metalow gowic« . Pocign¬ za yk«, a uwolni si« ona z otworu podtrzymujcego szpulki. 3 Wskazówka: Zwróci¬ uwag« na poprawne pooenie yki od szpulki do oczka. naoy¬ pokryw«4. Jedno z dwóch oznaczeª strzak (1). musi wskazywa¬ w kierunku oczka. Pokryw« przycisn¬ i obróci¬ w prawo a do wyra¯nie syszalnego zakleszczenia! (2). 1 Podczas wqxczania ^yqka obcinana jest do dqugoYci roboczej. Urzxdzenie wqxcza_ tylko w pozycji roboczej. Usuni{cie zakqóce\

Problem Mo^liwa przyczyna Pomoc przezPrzycisk zwalniania yki nie dziaa.• Szpulka jest pusta• Patrz wymiana szpuli z yk. RQ-FA (7117 081)• Zaz«bienie pomi«dzy czerwonym przyciskiem i szpulk yki jest zanieczyszczone.• Cz«ci wyczyci¬ szczotk.• ®yka tnca jest zerwana i wcigni«ta w szpulk« z yk.• ®yka tnca zakleszczya si« na szpulce.• Wyj¬ szpulk« z yk, w razie potrzeby lekko pocigajc nawin¬ na nowo i szpulk« woy¬ z powrotem.• ®yka tnca przykleia si« do szpulki.• Wyj¬ przyklejon cz«¬ yki, w razie potrzeby lekko pocigajc nawin¬ na nowo i szpulk« woy¬ z powrotem ®yka zrywa si« zbyt cz«sto.• Szpula jest zbyt sucha lub krucha.• Szpul« woy¬ do naczynia z wod na okoo 24 godziny, wysuszy¬ i zaoy¬.• ®yka uderza o stae obiekty, np. ogrodzenia, drzewa itp.• Uywa¬ kabka do ochrony rolin.Wprzypadkach wxtpliwych nale^y zawsze zwróci_ si{ do warsztatu serwisowego WOLF. 1 Urzxdzenie nale^y przed ka^dx kontrolx, czyszczeniem lub podj{ciem prac nad walcem wentylatora wyqxczy_ oraz wyjx_ oraz wyjx_ wtyczk{ sieciowx.78

Cz{Yci zamienne Gwarancja W kadym kraju obowizuj warunki gwarancji wy- danej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju lub przez importera. Ewentualne usterki urzdzenia usuwane s w okresie gwarancji bezpatnie, o ile spowodowane s one bêdem ma- teriaowym lub produkcyjnym. W przypadku rosz- czenia gwarancyjnego prosz« zwróci¬ si« do sprzedawcy lub najbliszego oddziau naszej fir- my. Nr zamówienia. Opis artykuu Opis artykuu 7117 081 RQ-FA Szpulka z yk

Ochrona rolin przed uszkodzeniem 7420 096 LI-ION POWER Pack 3 Baterie zapasowe 7420 068 adowarka (Standard) Dostawa przez sprzedawc{79

/ L WAg ); PL-Zmierzony / gwarantowany poziom haasu (L

); PL-Cinienie akustyczne (L