Wolf Garten GTB 815 - Tăietor de iarbă

GTB 815 - Tăietor de iarbă Wolf Garten - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului GTB 815 Wolf Garten în format PDF.

📄 136 pagini Română RO 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice Wolf Garten GTB 815 - page 111
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Wolf Garten

Model : GTB 815

Categorie : Tăietor de iarbă

SKIP

Întrebări frecvente - GTB 815 Wolf Garten

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietor de iarbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GTB 815 - Wolf Garten și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GTB 815 mărcii Wolf Garten.

MANUAL DE UTILIZARE GTB 815 Wolf Garten

1 Mâner median 2 Tij= telescopic= 3 Reglare t=iere lâng= muchii 4 Fir de t=iere 5 Arc pentru protec>ia plantelor 6 Comutator pornit/oprit 7 Mâner superior cu dispozitiv pentru desc=rcarea de trac>iune mecanic= a cablului 8 Acumulator 9 Reglare înclinare tij= 10 Caseta firului

  • oV§ felicit§m pentru achiziionarea unui produs WOLF Cuprins Semnifica>ia simbolurilor p. 111
  • Instruc>iuni pentru siguran>= p. 112
  • Utilizare p. 114
  • Între>inere p. 115
  • Înl=turarea defec>iunilor p. 116
  • Piese de schimb p. 116
  • Condi>ii de garan>ie Semnificaia simbolurilor Citi>i cu aten>ie sporit= instruc>iunile de utilizare Ôi familiariza>i-v= cu modul corect de utilizare a maÔinii. Aten>ie! La utilizarea dispozitivelor electrice, în ve- derea protec>iei contra electrocut=rii, r=nirii Ôi pericolului de incendiu, se vor respecta urm=toarele instruc>iuni privind siguran>a. Utilizatorul este r=spunz=tor pentru accidentarea altor persoane sau avarierea bunurilor acestora. Nu permite>i niciodat= copiilor sau altor persoane care nu cunosc instruc>iunile de utilizare s= foloseasc= maÔina. Minorilor sub 16 ani nu le este permis s= utilizeze maÔina. Prin dispozi>ii locale se poate sta- bili vârsta minim= a utilizatorului. Aten>ie! Înaintea punerii în func>iune citi>i instruc>iunile de folosire! Õine>i ter>e persoane la distan>=, în afara zonei periculoase! Unealta se mai roteÔte pu>in dup= oprire! Purta>i echipament pentru protec>ia ochilor! Nu expune>i la ploaie! În cazul tierilor lâng muchii: inei scutul de protecie cu latura intrrii fi rului (latura fi rului de tiere) în jos. Scutul de protecie nu se ine în sus. Instruc>iuni de func>ionare originale112 p. 116

Instruciuni pentru siguran§ Instruciuni generale z Acest trimmer pentru marginile gazonului este proiectat pentru îngrijirea marginilor gazonului, precum Ôi a suprafe>elor mai mici cu iarb= Ôi gazon din domeniul privat. Acest trimmer nu se va utiliza în gr=dinile publice, parcuri, amenaj=ri pentru sport, pe str=zi etc., precum Ôi în agricultur= Ôi silvicultur=. z Din cauza periclit=rii corporale a utilizatorului nu se permite utilizarea trimmerului pentru gazon pentru: – tunderea tufiÔurilor, gardurilor vii Ôi arbuÔtilor; – t=ierea florilor; – pentru m=run>ire în scopul ob>inerii de compost. z Din motive de siguran>= nu este permis= utilizarea trimmerului pentru gazon de c=tre adolescen>ii sub 16 ani, precum Ôi de c=tre persoanele care nu sunt familiarizate cu manipularea acestui utilaj. z Nu este permis= punerea în func>iune a utilajului, dac= în imediata apropiere se afl= persoane (mai ales copii) sau animale; dv. r=spunde>i pentru daunele produse. z Întrerupe>i utilizarea maÔinii, dac= în apropiere sunt persoane, mai ales copii sau animale domestice. z Utiliza>i maÔina doar la lumina zilei, sau cu o bun= iluminare artificial=. z Utiliza>i trimmerul doar pe vreme uscat=, Ôi nu- l l=sa>i s= stea în ploaie. z Nu monta>i niciodat= elemente metalice de t=iere. Înaintea utiliz§rii z Cur=>a>i gazonul de corpuri str=ine, ca ramuri, pietre, sârme, etc. ×i în timpul lucrului cu trimmerul ave>i grij= la corpurile str=ne. z Nu utiliza>i niciodat= un utilaj cu dispozitive de protec>ie sau capace deteriorate. z Din motive de siguran>= trebuie s= se utilizeze doar priese de schimb originale, sau avizate de fabricant. În cazul înlocuirii respecta>i indica>iile de montaj! z Înainte de reglarea sau cur=>area aparatului, aparatul se opreÔte Ôi se îndep=rteaz= acumulatorul. În timpul lucrului z Õine>i mâinile Ôi piciorele departe de dispozitivul pentru t=iere, mai ales atunci cand cupla>i motorul. z Fi>i aten>i s= nu v= r=ni>i în dispozitivul care serveÔte la ajustarea lungimii firului t=ietor. Dup= scoaterea unui nou fir >ine>i maÔina mereu în pozi>ia ei normal= de lucru, înainte de a fi cuplat=. z Trimmerul pentru gazon se >ine la pornire paralel cu gazonul, pentru c= altfel exist= pericol de r=nire. z ×i în timpul lucrului p=stra>i o distan>= sigur= fa>= de firele aflate în rota>ie. Nu atinge>i firele aflate în rota>ie. z Purta>i întotdeauna îmbr=c=minte adecvat= de lucru; nu purta>i haine largi, etc., care ar putea s= fie apucate de unealta t=ietoare. Înc =l>=minte adecvat=! Proteja>i-v= Ôi picioarele (de ex. cu pantaloni lungi). z Purta>i echipament pentru protec>ia ochilor! z În timpul transportului c=tre zonele individuale de lucru se va închide motorul. z Fi>i deosebit de aten>i în cazul mersului cu spatele. Pericol de împiedicare! z În cazul întreruperii lucrului nu l=sa>i niciodat= trimmerul nesupravegheat. V= rug=m s=-l depozita>i într-un loc sigur. z Nu este permis= îndep=rtarea sau Ôuntarea dispozitivelor pentru cuplare (de ex. prin legarea butonului întrerup=torului direct pe mâner). z Nu lovi>i de podea cutia firului, Ôi nu o izbi>i de muchiile zidurilor. În cazul în care cutia firului a suferit o dat= o lovitur= puternic=, trebuie s= se urm=reasc= dac= a ap=rut o vibra>ie m=rit= în mâner. Dac= aÔa este, trebuie ca utilajul s= fie verificat de un atelier de service specializat. Dup§ lucru z La oprire: Aten>ie, pericol! Unealta t=ietoare se mai roteÔte pu>in dup= oprire!113

z AÔtepta>i întotdeauna oprirea complet= a uneltei t=ietoare. z Lucr=rile de între>inere Ôi cur=>are a utilajului, precum Ôi îndep=rtarea dispozitivelor de protec>ie sau înlocuirea casetei firelor se vor efectua doar cu motorul oprit Ôi cu unealta t=ietoare decuplat=, Ôi numai dup= ce se scoate Ôtecherul din priz=. Utiliza>i numai casete pentru fir WOLF originale, respecta>i instruc>iunile de montaj! z Unealta t=ietoare cu fir nu se va cur=>a cu jet de ap=, mai ales nu cu jet de presiune înalt=. z Este permis= efectuarea repara>iilor utilajului doar de c=tre sta>iile service WOLF sau de c=tre ateliere autorizate. z Ave>i grij= ca orificiile pentru aer s= r=mân= f=r= murd=rie. z Nu depozita> i maÔina la îndemâna copiilor. Înc§rc§torul z Este permis= utilizarea înc=rc=torului doar în spa>ii uscate. z Separa>i conexiunea cu cabluri numai tragând de Ôtecher. Tragând de cablu se pot deteriora cablul Ôi Ôtecherul, Ôi nu ar mai fi garantat= siguran>a electric=. z Nu folosi>i niciodat= înc=rc=torul, dac= datorit= unor ac>iuni exterioare sunt deteriorate cablul, Ôtecherul sau însuÔi aparatul. Duce>i înc=rc=torul la cel mai apropiat atelier specializat. z În nici un caz nu deschide>i înc=rc=torul. În cazul unei defec>iuni duce>i-l într-un atelier specializat. z Utiliza>i pentru înc=rcarea acumulatorului numai înc=rc=toare Wolf-Garten adecvate. La utilizarea altor înc=rc=toare pot s= apar= defecte sau s= se declanÔeze incendii. Batteria z În cazul utiliz=rii neconforme poate s= se scurg= lichid din acumulator. Evita>i contactul cu acesta. În caz de contact sp=la>i cu ap=. Dac= lichidul intr= în ochi solicita>i în plus Ôi asisten>= medical=. Lichidul care se scurge din acumulator poate s= duc= la irita>ii ale pielii sau arsuri. z În cazul utiliz=rii defectuoase sau neconforme a pachetului de acumulatori pot s= apar= vapori. Aerisi>i Ôi consulta>i medicul în cazul apari>iei unor simptome nepl=cute. Vaporii pot s= irite c=ile respiratorii. 1 Pericol de incendiu! z Nu înc=rca>i nicodat= acumulatoarele în vecin=tatea acizilor sau materialelor uÔor inflamabile. z Acumulatorul se va înc=rca numai între 10 – 45 °C. Dup= o solicitare intens= se va l=sa acumulatorul s= se r=ceasc= întâi. 1 Pericol de explozie! z Proteja>i aparatul de c=ldur= excesiv= Ôi foc. z Nu depozita>i pe corpuri pentru înc=lzire sau nu expune>i timp îndelungat la radia>ie solar= intens=. z Utiliza>i aparatul numai la o temperatur= ambiant= cuprins= între -10 °C Ôi + 45°C. 1 Risc de scurtcircuit ! z La îndep=rtarea sa ca deÔeu, transport sau depozitare, acumulatorul trebuie s= fie ambalat (pung= de plastic, cutie) sau contactele trebuie s= fie lipite cu band= adeziv=. z Nu este permis= deschiderea pachetului de acumulatori. Îndep§rtarea ecologic§ ca deeuri a acumulatorilor z Conform stadiului actual al tehnicii acumulatorii WOLF- Garten sunt cei mai adecva>i pentru alimentarea cu energie a aparatelor electrice independete de re>eaua de curent electric. Celulele Li-ioni sunt d=un=toare pentru mediu, în cazul în care sunt îndep=rtate ca deÔeu o dat= cu restul gunoiului menajer.114

Evacuarea deeurilor Utilizare Program de utilizare z V= rug=m s= respecta>i prevederile regionale.z Informa>i-v= asupra programului de func>ionare la autorit=>ile dv. locale. Înc§rcare 1 Înaintea primei utiliz§ri acumulatorul trebuie s§ fie înc§rcat timp de circa 2 ore.z Utiliza>i numai înc=rc=torul WOLF original (nr. comp. 7420 068) !z Aten>ie! Utiliza>i înc=rc=torul doar în spa>ii uscate!1. Se scoate acumulatorul din trimmerul pentru gazon .2. Se conecteaz= înc=rc=torul la tensiunea de alimentare (230 V) (3).3. Se introduce acumulatorul în adaptorul înc=rc=torului (4). 3 Indicaii pentru înc§rc§tor. z LEDul roÔu (5) lumineaz=: acumulatorul se încarc=.z LEDul verde (5) lumineaz=: opera>ia de înc=rcare este încheiat=.z LEDul roÔu (5) clipeÔte: Eroare 1 Auto-desc§rcare de gestiune de baterii! Scoate>i bateria de la înc=rc=tor, o dat= ce este înc=rcat complet. 3 Indicaii generale pentru acumulator: Pentru a men>ine o durat= lung= de via>= a acumulatorului, trebuie s= respecta>i urm=toarele puncte: z În cazul unei tensiuni reduse a acumulatorului foarfecele trimmer pentru gazon vii se deconecteaz= automat. În acest caz trebuie s= se reîncarce acumulatorul.z Acumulatorul litiu-ioni trebuie s= se reîncarce înaintea pauzelor lungi, de ex. înaintea depozit=rii pe timp de iarn=.z Timpul de înc=rcare este de 2 ore pentru bateria complet desc=rcat=.z Acumultaorul cu litiu-ion poate fi încarcat indiferent de nivelul s=u de înc=rcare, Ôi înc=rcarea poate s= fie întrerupt= oricând, f=r= s= se deterioreze acumulatorul (nu exist= efect de memorizare). Regl§ri Trimmerul pentru gazon dispune de un un-ghi de lucru reglabil în 4 pozi>ii. Astfel pute>i s= ajunge>i comod în cele mai problematice Ôi greu accesibile locuri din gr=din=.Pentru a regla pozi>ia optim= de luc-ru trebuie s= respecta>i urm=toarele instruc>iuni. 3 În timpul lucrului capul t§ietor trebuie s§ fie înclinat puin în fa§.z Acumulatorii WOLF-Garten sunt acumulatori Li-ioni, Ôi de aceea îndep=rtarea lor ca deÔeuri se va face obligatoriu conform prevederilor legale. L=sa>i distribuitorii autoriza>i s= îndep=rteze ca deÔeu acumulatorii defec>i. Acumulatorii trebuie s= fie scoÔi din aparat înainte ca acesta s= fie valorificat ca fier vechi.z WOLF-Garten doreÔte s= sprijine comportamentul ecologic al consumatorilor. În colaborare cu dv. Ôi cu distribuitorii WOLF-Garten garant=m preluarea Ôi reciclarea acumulatorilor uza>i.Nu arunca>i aparatura electric= în gunoiul menajer. Recicla>i aparatura, accesoriile Ôi ambalajul în mod ecologic.

Unghiuri de lucru Tierea deschis - Unghi de lucru 1+2 Pentru t=ierea liber= trebuie s= se realizeze balansarea trimme-rului pentru gazon în semicercuri în fa>a corpului.z Regla>i unghiul de lucru .Tunderea sub arbuti / pe coaste - Unghi de lucru 3 z Regla>i unghiul de lucru .Funcia edge (pe muchie) - Unghi de lucru 4 Func>ia edge permite tunderea precis= Ôi comod= de-a lungul marginilor gazonului.1. Roti>i capul t=ietor cu 90° .2. Regla>i unghiul de lucru . Arcul pentru protecia plantelor Etrierul pentru protec>ia plantelor protejeaz= arbuÔtii, pomii Ôi rondurile cu flori (1). În timpul opera>iei de t=iere pe muchie (func>ia edge) arcul pentru protejarea plantelor trebuie s= r=mân= invers (2). Tija telescopic§ i mânerul Cu ajutorul tijei telescopice Ôi a mânerului se adapteaz= utilajul la dimeniunea corpului utilizatorului . Cuplarea / Decuplarea (2) Ajustarea firului (3) Ajustarea firului se realizeaz= prin automatizare prin impuls. Se loveÔte scurt utilajul în mers de o baz= solid=, de ex. o dal= de trotuar (presiune de ap=sare de circa 3 kg). Astfel se prelungeÔte firul t=ietor în mod automat cu circa 2,5 cm. 3 Sfaturi pentru tunderea cu trimmerul z T=ia>i lent Ôi în etape iarba mai înalt=.z M=ri>i durata de via>= a trimmerului dv. dac= înainte sau dup= fiecare opera>ie de tundere cu ajutorul lui cur=>a>i fantele de aerisire Ôi partea inferioar= a utilajului de resturile de iarb=.z Pentru a utiliza întraga capacitate a acumulatorilor nu trebuie s= cupla>i, resp. s= decupla>i, de multe ori în mod inutil trimmerul. Întreinere Înlocuirea casetei firelor 1 Unealta t§ietoare se mai rotete puin dup§ oprire! Înaintea tuturor lucr§rilor la utilaj scoatei acumulatorul!1. Men>ine>i carcasa bobinei fixat=, roti>i capacul în direc>ia s=ge>ii “AUF” (deschis) Ôi îndep=rta>i-l, scoate>i caseta cu fir goal= .2. Introduce>i cap=tul firului din noua caset= prin urechea pentru fir (1). 3 Nu este permis ca în timpul operaiei firul s§ fie eliberat din fanta de susinere a casetei cu fir (2).3. Împinge>i caseta firului pe butonul metalic . Trage>i de cap=tul firului, pân= ce se elibereaz= din fanta de fixare a casetei. 3 Avei grij§ s§ introducei caseta firului ca în figur§.4. ReaÔeza>i capacul. Unul din cele dou= marcaje cu s=geat= trebuie s= indice spre urechea pentru fir . Ap=sa>i capacul deasupra Ôi roti>i-l la dreapta pân= ce se aude cum se blocheaz=. 1 La cuplare firul este t§iat pân§ la lungimea de lucru. Cuplai utilajul numai atunci când se afl§ în poziia de lucru.

Înl§turarea defeciunilor Piese de schimb Condiii de garanie În fiecare >ar= sunt valabile condi>iile de garan>ie editate de societatea noastr= sau de importator. În timpul perioadei de garan>ie defec>iunile datorate unui defect de material sau de fabrica>ie se vor repara în mod gratuit. În cazul producerii unei defec>iuni care se încadreaz= în garan>ie, v= rug=m s= v= adresa>i centrului de desfacere sau celei mai apropiate unit=>i autorizate. Problem§ Cauz§ Remediere Automatizarea prin impuls nu func>ioneaz=

  • Înlocuirea casetei firului RQ-FA (7117 081)
  • Îmbinarea din>at= între butonul roÔu Ôi bobina firului este îmbâcsit=.
  • Cur=>a>i cu peria murd=ria de pe piese.
  • Firul t=ietor este rupt Ôi tras în interiorul cutiei firului.
  • Firul t=ietor s-a blocat pe bobin=.
  • Scoate>i bobina firului, even-tual printr- o tragere uÔoar= reînf=Ôura>i-l, Ôi reintroduce>i bobina.
  • Firul t=ietor s-a sudat pe bobin=.
  • Introduce>i bobina circa 24 de ore într-un recipient cu ap=, usca>i-o Ôi monta>i-o din nou.
  • Contactul firului cu obiecte fixe, ca de ex. garduri, copaci, etc.
  • Utiliza>i arcul pentru protec>ia plantelor. În caz de dubii solicitai întotdeauna un atelier WOLF pentru service. 1 Atenie, oprii trimmerul înaintea fiec§rei verific§ri, cur§§ri, sau lucr§ri la bobin§, i scoatei acumulatorul. Nr. comand§ Denumire articol Descriere articol 7117 081 RQ-FA Caseta firului 7130 102 Arc pentru protec>ia plantelor 7420 096 LI-ION POWER Pack 3 Acumulator de schimb 7420 068 Înc=rc=tor (Standard) Livrare prin distribuitorul dv.117

); RO-Presiunea sunetului (L