GT 830 - Tăietor de iarbă Wolf Garten - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului GT 830 Wolf Garten în format PDF.
Întrebări frecvente - GT 830 Wolf Garten
Întrebările utilizatorilor despre GT 830 Wolf Garten
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietor de iarbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. GT 830 - Wolf Garten și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. GT 830 mărcii Wolf Garten.
MANUAL DE UTILIZARE GT 830 Wolf Garten
1 Maner median
2 Fir de taiere
3 Comutator pornit/oprit
4 Maner superior cu dispositiv pentru descarcarea de tractiune mecanica a cablului
5 Ajustare pentru tăiere verticală
6 Caseta firului
7 Automatizare prin impuls
TR
Citi ci atentie sporita instruktunile deutilizare si familiarizati-va cu modulcorect deutilizare a masinii. Atentie! Lautilizarea dispositivelor electrice, in vederea protectei contra electrocutarii, ranirii si pericolului de incendiu, se vorrespecta urmatoarele instrutiuni privindsiguranta. Utilizatorul este raspunzatorpentru accidentarea altero persone sauavarierea bunurilor acestora.

Nu permitei niciodata copilor sa alter persone care nu cunosc instruuntile deutilizare sa foloseasca maquina. Minorilor sub 16 ani nu le este permis sa utilizeze maquina. Prin dispositi locale se poate stabili varsta minima a utilizatorului.
Cuprins
Sembifica sibbolurilor 91
Instruetiuni pentru siguranta 92
Utilizare 94
Intretinere 95
Inlaturarea defeciunilor 95
Conditii de garantie. 95
Sembificația symbolurilor

Atentie! Inainteapunerii in functiuneciti instructiunile defolosire!

Tineti terte persona ne la distanţă, in afara zonei periculoase!

Unealta se mai roteşte putin dupa oprire!

Puratai echipament
pertru protectia
ochilor!

Nu expuneti la ploaie!
In cazul tierilor lang muchii:

inei scutul de protecie cu latura intrrii fi rului (latura fi rului de tiere) in jos.

Scutul de protecie nu se ine in sus.
Instruţiuni pentru siguranta
Instruktiuni generale
-
Acest trimmer pentru marginile gazonului este proiectat pentru ingrijirea marginilor gazonului, precum si a suprafetelor mai mici cu iarba si gazon din domeniul privat. Acest trimmer nu se va utilize in gradinile publice, parcuri, amenajari pentru sport, pe strazi etc., precum si in agricultura si silvicultura.
-
Din cauza periclitarii corporale a utilizatorului nu se permite utilizes area trimmerului pentru gazon pentru:
-
tunderea tufisurilor, gardurilor vii si arbuistilor;
-taerea florilor; -
pentru marunţire in scopul obtinerii de compost.
-
Aceste aparate nu sunt destinate pentru a fi utilizes de persone lipsite de experiencă si/sau cunostinte sau de persone cu abilitàti limitate fizice, senzoriale sau mentale, chiar si dacă sunt supravegheate de o personă competente pentru siguranța lor, sau dacă au obtinut de la aceasta instruciuni despree cum trebuie să se utilizeze aceste aparate in situata data.
Adolescentii sub 16 ani nu au voie sa foloseasca aparatele.
- Nu este permisa punerea in functiune a utilajului, dacă in imediata apropiere se afla personane (mai ales copii) sau animale; dv. raspundeti pentru daunele produse.
- Intrerupeti utilizes area masinii, dacā in apropriere sunt persone, mai ales copii tau animale domestice.
Utilizi mașina doar la lumina zilei, sau cu o bună iluminare artificială.
Utilizati trimmerul doar pe vreme uscat 己 ,si nuI lasati sstea in ploaie.
- Nu montati niciodata elemente metalice detaiere.
Inainteautilizarii
-
Curatai gazonul de corpuri straine, ca ramuri, pietre, sarme, etc. Si in timpul lucrului cu trimme-rul avei grija la corpurile strane.
-
Cablul de conectare instalat in exteriorul utilajului si cablul prelimungitor trebuie sa fie verificate regulat sa nu fie deteriorate sau imbatrnanite (fragilizate). Folosi-it-le numai dacasunt in stare ireprosabilita!
- Nu utilizathi niciodata unutilaj cu dispositive de protectie sau capace deteriorate.
- Din motive de siguranta trebuie sa se utilizeze doar priese de schimb originale, sau avizate de fabricant. In cazul inlocuiri respectati indicative de montaj!
- Inaintea reglarii sau curatarii utilajului, sau inaintea verificarii cablului, sa nu fie torsionat sau deteriorat, decuplatei utilajul si scoatei stecherul din przya.
- Inaintea puneri maşinii in functiuneși după orice fel de ciocnire, va rugam sa verificati orice semn de uzura sau deteriorare a cablului de conectare,și solicitati efectuarea reparatilor necessities.
Cablul
Utiliziati exclusiv cabluri prelungitoare cu o seciune minimă de 3 × 1,5 ~mm^2 si o lungime max. de 25 m:
- in cazul cablurilor cu manta din cauciuc, nu mai usoare decat tipul HO7 RN-F
-
in cazul cablurilor cu manta din PVC, nu mai usoare decat tipul HO5 VV-F (cablurile de acest tip nu sunt adevate pentru/utilizare permanenta in aer liber - ca de ex.: pozare subterana pentru branșarea unei prize de grădina, branșarea unei pompene pentru iazuri sau depositare in aer liber)
-
Ele trebuie să fi e protejate contra stropirilor cu apă.
Utilizati un dispositiv de protectie fata de curentii vagabonzi (RCD), calibrat pentru nu mai mult de 30mA
Fixati cablul de alimentare in dispositivul pentru descarcarea de tractiuni mecanice. Nu lasati să se frece de muchii, sau obiecte ascutite. Nu striviti cablul cu ușa sau cu fereastr. Nu este permisa Índepartarea sau suntarea dispositive-lor pentru cuplare (de ex.legarea manetei de comanda direct pe ghidon)
In timpul lucrului
Tineni mainile si piciorele departe de dispositi-vul pentru taiere, mai ales atunci cand cuplei motorul.
Fiti atenti sa nu va raniti in dispositivul care serveste la ajustarea lungimii firului taietor. Dupa scoaterea unui nou fir tini masina mereu in positia ei normala de lucru, inante de a fi cuplata.
- Trimmerul pentru gazon se tine la pornire parallel cu gazonul, pentru ca altfel exista pericol de ranire.
- Si in timpul lucrului păstrați o distanță sigură fata de firele aflate in rotatie. Nu atingeti firele aflate in rotatie.
- Puratai intotdeauna imbracaminte adecvata de lucru; nu puratai haine largi, etc., care ar putea sá fie apucate de unealta täietoare. Incaltaminte adecvata! Protejati-và si picioarele (de ex. cu pantaloni lungi).
Puratai echipament pentru protectia ochilor!
In timpul transportului caret zonele individuale de lucru se va inchide motorul.
- Fit deosebit de atenti in cazul mersului cu spatele. Pericol de impiedicare!
- Menti ci caburile de alimentare la distanță de uneltele tăietoare.
In cazul in care cablul de alimentare se deteriorioreza in timpul functiaronii, trebuie sa fie decuplat imediat de la retea. Nu atingeti cablul inainte de a fi separat de la retea.
- In cazul intreruperii lucrului nu lasati niciodata trimmerul nasupravegheat. Va rugam sa-l depozitate intr-un loc sigur.
- Nu este permisa indepartarea sau suntarea dispo-zitivelor pentru cuplare (de ex. prin legarea buto-nului intrerupatorului direct pe maner).
- Nu loviti de podea cutia firului, si nu o izbiţi de muchiile zidurilor. In cazul in care cutia firului a suferit o data o lovitură puternică, trebuie să se urmarească dacă a apărut o vibratie marita in maner. Daca așa este, trebuie ca Utilajul să fie verificat de un atelier de service specializat.
După lucru
- Dupăutilizare scoatei stecherul din priza Şi verificati ca masina sa nu fie deteriorata.
La oprire: Atentie, pericoll! Unealta taietoare se mai roteste putin dupa oprire! - Aşteptaşi intotdeauna oprirea completeness a uneltei tāietoare.
Lucrările de intreținereși curătare a utilajului, precumși indepartarea disposizitivelor de proteție sau inlocuirea casetei firelor se vor efectua doar cu motorul opritși cu unealta tăietoare decupłata,și numai după ce se scoate stecherul din priză. Utilizăți numai casete pentru fir WOLF originale, respectăti instruetiunile de montaj!
-Unealta taietoare cu fir nu se va curata cu jet de apa, mai ales nu cu jet de presiune inalta. - Este permisă efectuarea reparatiilor utilajului doar de câtre statiile service WOLF sau de câtre ateliere autorizate.
Avei grijca orificile pentru aer sara ramanafara murdarie. - Nu deposizati masina lahindemana copiilor.
Evacuarea deseurilor

Nu aruncai aparatura electrica in gunoiul menajer. Reciclate aparatura, accesoriile si ambalajul in mod ecologic.
Utilizare
Program de utiliser
Vä rugam sa respectati prevederile regionale.
- Informati-va asupra programului de fonctionare la autoritatile dv. locale.
Reglarea manerului median A
Mânerul median poate să fie reglat cu butonul rotativ pentru dimensiunea corpului dv.
Montarea cablului in dispositivul pentru descărcarea de tractiune B
Dispositivul pentru descarcaea de tractiune mecanica de pe ghidon impiedica desfacerea neintentionata a cablului prelimungitor.
- Conectaţi maşina numai la prize prevăzute cu o siguranta de 10-16 Amp. (sau comutator LS tip B).

Notă: Dispositiv de protectie impotrivacurrentului rezidual
Aceste dispositive de protejează contra vătamărilor la atingerea cablurilor deteriorate, erorilor de izolatieși in anumite cazuriși la deteriorarile cablurilor aflate sub tensiune.
- Recommandam ca aparatul sa nu fie connectat decat la o przya de curent protejata de un dispositiv de protectie impotrivacurrentului rezidual (RCD), cu un current rezidual de cel mult 30mA
- Există truse de adaptare disponibile pentru instalatiile vechi. Consultați un specialist electrician
Positia de lucru C
Ghidaṭi aparatul tināndu-l de manerul superior s intermediar. Unghiul optim de lucru pentru tăierea lángă muchie sì pentru tăierea liberă este de circa 30^ . Pentru tăierea liberă (fara contact cu solul) trebuie să se realizze balansarea tutilajului in semicercuri in faça corpului.
Täirea verticala pe muchiile gazonului D E
Utilajul poate sā fie ajustat sa functioneze ca un trimmer pentru tundere verticală. Tineṭi ferm utilajul. Trageṭi tubul,.si rotiti-l cu 180^ până la blocarea sa. D
Cuplarea / Decuplarea F
Ajustarea firului G
justarea firului se realizează prin automatizare prin impuls. Se loveste scurt utilajul in mers de o bază solidă, de ex. o dală de trotuar (presiune de apăsare de circa 3 kg). Astfel firul tăietor este prelungit in mod automat cu circa 2,5 cm.
Sfaturi pentru tunderea cu trimmerul
Taiati lent sīn etape iarba mai inalta.
Conducei utilajul cu firul taietor numai pană in aproprierea copacilor si arbusilor, astfel incat sa nu fie coaja afectata.
- Atingerea prea intensa a zidurilor sau a dalelor de iarba duce la o prea mare uzura a firului.
- Māriṭi durata de viṭa a trimmerului dv. dacā inainte sau dupa ficare operatie de tundere cu ajutorul lui curatati fantele de aerisure sī partea inferioroara a utilajului de resturile de iarba.
Intretinere
Inlocuirea casetei firelor

Unealta tāietoare se mai roteşte puṭin dupa oprire! inaintea tuturor lucrārilor lautilaj scoateti stecherul din priză!
- Mentineti carcasa bobinei fixata, rotiti capacul in direccta sagetii "AUF" (deschis) si indepartati-l, scoatei casea cu fir goala .H
- Introduceci capatul firului din noua caseta prin urechea pentru fir 1).

Nu este permis ca in timpul operatiei firul sa fie eliberat din fanta de sustinere a casetei cu fir (2).
- Impingeti caseta firului pe butonul metallic. K Trageti de capatul firului, până ce se eliberează dinFTA de fixare a caseiei.

Aveṭi grijā sā introduceti caseta firului ca in figura.
- Reasezati capacul. Unul din cele doua marcaje cu sageata trebuie sa indicespre urechea pentru fir .Apasati capacul deasupra si rotiti-l la drepta pana ce se aude cum se blochează.

La cuplare firul este tăiat până la lungimea de lucru. Cuplăti utilajul numai atunci cand se află in poziția de lucru.
Inlăturarea defeciunilor
| Problema Cauza | Remediere | |
| Automatizarea prin impuls nu functionează | • bobina goală | • Înlocuirea caseiei firului RQ-FA (7117 081) |
| • Îmbinarea dințataÎntre butonul roșuși bobina firului este Îmbâcsită. | • Curățați cu peria murdăria de pepiese. | |
| • Firul tăietor este rupt și trasÎn interiorul cutiei firului. | • Scoateți bobina firului, even-tual printr-o tratage reșiară reînfășurăți-l, și reintroduceți bobina. | |
| • Firul tăietor s-a blocat pe bobina. | ||
| • Firul tăietor s-a sudat pe bobina. | • Îndepărtăți partea de fir sudăță, dacă este cazul reînfășurăți firul prin tratage ușoară, și reintroduceți bobina. |
In caz de dubii solicitati intotdeauna un atelier WOLF pentru service.

Atentie, opri trimmerul si scoatei-l din priza inaintea fiecarei verificari, curatari, sau lucrari la bobina.
Condiţii de garantie
In fiecare tara sunt valabile condiţile de garantie editate de societatea noastră sau de importerator. In tampul perioadei de garantie defecţunile dadorate unui defecte material sau de fabricatie se vor repara in mod Gratisit. In cazul producerii unei defecţuni care se incadreaza in garantie, va rugam să va adresati centrului de desfacere sau
celei mai apropriate unitati autorizate.