LYCOS E280 T - Podkaszarka Wolf Garten - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LYCOS E280 T Wolf Garten w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LYCOS E280 T - Wolf Garten i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LYCOS E280 T marki Wolf Garten.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LYCOS E280 T Wolf Garten
OSTRZEĩENIE! Przed pierwszym uruchomieniem XU]ąG]HQLDSU]HF]\WDüVWDUDQQLHQLQLHM- V]ąLQVWUXNFMĊREVáXJLLVWRVRZDüVLĊGR QLHM=DFKRZDüQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊREVáXJL ZFHOXSyĨQLHMV]HMNRQVXOWDFMLOXEQD Z\SDGHNVSU]HGDĪ\XU]ąG]HQLD Î Przed pierwszym uruchomieniem koniecznie zapoznaü siĊ z zasadami bezpieczeĔstwa! Nieprzestrzeganie instrukcji obsáugi i zasad bezpieczeĔstwa moĪe prowadziü do uszkodzenia urządzenia oraz stwarzaü ryzyko dla uĪytkownika oraz innych osób. Î Wszystkie osoby odpowiedzialne za urucho- mienie, obsáugĊ i konserwacjĊ urządzenia muszą mieü odpowiednie kwali¿kacje. Zakaz samowolnych zmian i modyfikacji Zabrania siĊ wprowadzania zmian konstrukcyjnych urządzenia oraz podáączania go do innych urzą- dzeĔ. Zmiany te mogą prowadziü do obraĪeĔ ciaáa lub nieprawidáowej pracy urządzenia. Î Prace związane z naprawą urządzenia mogą byü wykonywanie tylko przez upowaĪnione i prze- szkolone osoby. Stosowaü zawsze oryginalne czĊĞci zamienne. Tylko w ten sposób moĪna zapewniü bezpieczną obsáugĊ urządzenia. Symbole informacyjne w niniejszej instrukcji Celem oznaczeĔ i symboli w niniejszej instrukcji jest umoĪliwienie szybkiego korzystania z instrukcji obsáugi oraz bezpiecznej obsáugi urządzenia. :VND]yZND
,QIRUPDFMHGRWQDMZ\GDMQLHMV]HMLQDMOHSV]HM
REVáXJLXU]ąG]HQLD Î CzynnoĞü Opis czynnoĞci do wykonania przez uĪytkownika. 3 Wynik Rezultat kilku kolejno wykonanych czynnoĞci. [1]Numer pozycji Numery pozycji ujĊto w tekĞcie w nawiasy kwa- dratowe [ ].
Oznaczenie ilustracji Ilustracje i odnoĞniki do konkretnych ilustra- cji w tekĞcie oznaczono odpowiednio literami alfabetu.
- Numer czynnoĞci KolejnoĞü wykonywanych czynnoĞci zostaáa okre- Ğlona w tekĞcie za pomocą kolejnych cyfr. Dla wáasnego bezpieczeĔstwa Znaczenie symboli OSTRZEĩENIE! Przed uruchomieniem przeczytaü instrukcjĊ eksploatacji! OstroĪnie! Zadbaü o to, aby w stre¿e zagroĪe- nia nie przebywaáy osoby trzecie. 360° OstroĪnie! Zadbaü o to, aby w stre¿e zagroĪe- nia nie przebywaáy inne osoby. OstroĪnie! NarzĊdzie porusza siĊ nadal, mimo Īe silnik jest wyáączony. Przed rozpoczĊciem wszelkich prac przy urządzeniu oraz w przypadku uszkodzenia lub zaplątania siĊ prze- wodu przyáączeniowego wyáączyü urządzenie i wyciągnąü wtyczkĊ sieciową z gniazdka! Nosiü okulary ochronne! / Nosiü nauszniki ochronne! Chroniü urządzenie przed desz- czem! Spis treĞci Znaczenie symboli p. 108
- Dla wáasnego bezpieczeĔstwa p. 108
- Zasady bezpieczeĔstwa p. 109
- UĪytkowanie zgodne z przeznaczeniem p. 111
- Tabliczka znamionowa p. 112
- MontaĪ p. 112
- Eksploatacja p. 112
- Konserwacja p. 113
- Usuwanie usterek p. 115
- Gwarancja p. 115
- Deklaracja zgodnoĞci WE p. 115
- Utylizacja bezpieczna dla Ğrodowiska =DVDG\EH]SLHF]HĔVWZD p. 115
Zasady bezpieczeĔstwa Stopnie zagroĪenia we wskazówkach ostrze- gawczych W niniejszej instrukcji eksploatacji stosowane są poniĪsze oznaczenia stopnia zagroĪenia w celu wskazania potencjalnych sytuacji niebezpiecznych: NIEBEZPIECZEēSTWO! GroĪąca bezpoĞrednio niebezpieczna sytuacja, która moĪe doprowadziü do powaĪnych obraĪeĔ lub nawet Ğmierci, o ile nie zostaną przedsiĊwziĊte odpowiednie Ğrodki. OSTRZEĩENIE! Niebezpieczna sytuacja, która moĪe wystąpiü i doprowadziü do powaĪnych obraĪeĔ lub nawet Ğmierci, o ile nie zostaną przedsiĊwziĊte odpowiednie Ğrodki. OSTROĩNIE! Niebezpieczna sytuacja, która moĪe wystąpiü i doprowadziü do lekkich lub Ğrednio ciĊĪkich obraĪeĔ, o ile nie zostaną przedsiĊwziĊte odpowiednie Ğrodki. 8ZDJD Sytuacja, która moĪe potencjalnie doprowadziü do szkód materialnych, o ile nie zostaną przedsiĊwziĊte odpowiednie Ğrodki. Struktura zasad bezpieczeĔstwa NIEBEZPIECZEēSTWO! Rodzaj i Ĩródáo niebezpieczeĔstwa! ÂSkutek nieprzestrzegania instrukcji ¾ ĝrodki zapobiegawcze Zasady bezpieczeĔstwa Ochrona uĪytkownika i innych osób ¾ Urządzenie nie moĪe byü obsáugiwane przez dzieci poniĪej 16. roku Īycia i osoby o ograniczonych zdolnoĞciach ¿zycznych, umysáowych lub sensorycznych lub osoby nieposiadające dostatecznego doĞwiadczenia i wystarczającej wiedzy. Zabronione jest równieĪ uĪytkowanie urządzenia przez osoby, które nie zapoznaáy siĊ z niniejszą instrukcją obsáugi. Lokalne przepisy mogą okreĞlaü ograniczenia wieku uĪytkowników. ¾ Ze wzglĊdów bezpieczeĔstwa podkaszarki nie mogą uĪywaü dzieci poniĪej 16. roku Īycia lub osoby, które nie znają instrukcji uĪytkowania. Lokalne przepisy mogą okreĞlaü minimalny wiek uĪytkownika. ¾ Nie uĪywaü podkaszarki, je Īeli w pobliĪu znajdują siĊ ludzie (zwáaszcza dzieci) lub zwierzĊta. Zadbaü o to, aby dzieci nie bawiáy siĊ podkaszarką. ¾ Przerwaü uĪywanie urządzenia, jeĪeli w pobliĪu pojawią siĊ inne osoby (zwáaszcza dzieci) lub zwierzĊta domowe. ¾ Wáączaü silnik tylko wtedy, gdy stopy i dáonie znajdują siĊ w bezpiecznej odlegáoĞci od narzĊdzia tnącego. ¾ Zawsze odáączaü urządzenie od zasilania elektrycznego przed pozostawieniem go bez nadzoru lub w przypadku usuniĊcia blokady. ¾ Podczas prac z podkaszarką lub przy podkaszarce nosiü zawsze solidne obuwie i dáugie spodnie oraz korzystaü ze Ğrodków ochrony indywidualnej (okulary ochronne, nauszniki ochronne, rĊkawice robocze itp.).
Īywanie Ğrodków ochrony indywidualnej zmniejsza ryzyko obraĪeĔ. Unikaü noszenia luĨnej odzieĪy itp., która mogáaby zostaü pochwycona przez narzĊdzie tnące. Przed uĪyciem ¾ Przed rozpoczĊciem pracy zapoznaü siĊ z podkaszarką, jej funkcjami oraz elementami obsáugowymi. ¾ Nie montowaü metalowych elementów tnących. ¾ Nie uĪywaü podkaszarki, jeĪeli uszkodzony jest wáącznik i nie jest moĪliwe wáączenie i wyáączenie podkaszarki. NaprawĊ wáącznika zleciü wykwali¿kowanemu specjaliĞcie lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Nie podáączaü uszkodzonych przewodów do sieci zasilania elektrycznego. Nie dotykaü uszkodzonego przewodu przed odáączeniem go od sieci zasilania elektrycznego. JeĞli przewody są uszkodzone, moĪe dojĞü do dotkniĊcia czĊĞci znajdujących siĊ pod napiĊciem.=DVDG\EH]SLHF]HĔVWZD
Zasady bezpieczeĔstwa ¾ Nie uĪywaü urządzenia z uszkodzonymi lub brakującymi zabezpieczeniami lub osáonami. NaprawĊ lub ew. wymianĊ tych elementów zleciü wykwali¿kowanemu specjaliĞcie lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Upewniü siĊ przed rozpoczĊciem podkaszania, Īe w trawie nie znajdują siĊ gaáĊzie, kamienie, druty itp. oraz sprawdzaü trawnik na bieĪąco przez caáy czas podczas podkaszania. ¾ Przed dokonaniem ustawieĔ w podkaszarce, wyczyszczeniem jej lub przed sprawdzeniem przewodów przyáączeniowych wyáączyü podkaszarkĊ i wyciągnąü wtyczkĊ sieciową. ¾ Przed uruchomieniem podkaszarki i po kaĪdym uderzeniu sprawdziü przewód przyáączeniowy pod kątem zuĪycia lub uszkodzenia. Wymagane naprawy zleciü elektrykowi lub w specjalistycznym punkcie serwisowym.
Przed kaĪdym uĪyciem sprawdziü, czy kabel urządzenia z wtyczką sieciową lub kabel poáączeniowy są uszkodzone, áamliwe/ zestarzaáe czy zuĪyte. Przed dalszym uĪytkowaniem zleciü niezwáoczną wymianĊ uszkodzonych kabli w specjalistycznym warsztacie. Przewody ¾ UĪywaü wyáącznie przewodów przedáuĪających o przekroju minimalnym wynoszącym 3 x 1,5 mm
- jeĞli stosowane są przewody gumowe, to nie lĪejsze niĪ typ HO7RN-F
- jeĞli stosowane są przewody PVC, to nie lĪejsze niĪ typ HO5 VV-F (przewody tego typu nie nadają siĊ do ciągáego uĪywania na zewnątrz, np. przy uáoĪeniu pod ziemią w celu podáączenia ogrodowego gniazda wtykowego, podáączenia pompy zanurzenio- wej lub przechowywania na zewnątrz) ¾ Wtyk i záącze muszą byü chronione przed wodą rozpryskową. ¾ UĪywaü tylko wyáączników róĪnicowo- prądowych (RCD) z prądem zadziaáania wynoszącym nie wiĊcej niĪ 30 mA. ¾ Przymocowaü przewód przy áączeniowy do uchwytu zapobiegającemu jego nadmiernemu naprĊĪeniu. Nie ocieraü przewodem o krawĊdzie i ostre przedmioty. Nie przeciskaü przewodu przez szpary w drzwiach lub oknach. Nie usuwaü i nie mostkowaü elementów przeáączeniowych (np. mocując dĨwigniĊ przeáączającą do paáąka prowadzącego). ¾ Stosowaü tylko przewody przyáączeniowe w sprawnym stanie technicznym. Podczas uĪywania ¾ Nie uĪywaü urządzenia w otoczeniu zagroĪonym wybuchem, w którym znajdują siĊ palne ciecze, gazy lub pyáy. Podkaszarka moĪe iskrzyü, co z kolei moĪe spowodowaü zapalenie siĊ pyáu lub oparów. ¾ W przypadku przerwy w pracy nie pozostawiaü podkaszarki bez nadzoru i przechowywaü ją w bezpiecznym miejscu. ¾ Przy wáączaniu trzymaü podkaszarkĊ równolegle do trawy; w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeĔstwo obraĪeĔ ciaáa. ¾ Podczas pracy zachowaü odstĊp bezpieczeĔstwa od obracającej siĊ Īyáki. ¾ Nie siĊgaü dáoĔmi do strefy obracającej siĊ Īyáki. ¾ Zachowaü ostroĪnoĞü i unikaü obraĪeĔ w stre¿e przyrządu sáuĪącego do skracania Īyáki. Po wyciągniĊciu nowej Īyáki zawsze trzymaü urządzenie w normalnej pozycji roboczej przed jego wáączeniem. ¾ Nosiü odpowiednie okulary ochronne i nauszniki ochronne! ¾ Unikaü nienaturalnej pozycji ciaáa. Zadbaü o stabilną postawĊ, umoĪliwiającą utrzymanie równowagi przez caáy czas. Nigdy nie biec, zawsze iĞü spokojnym krokiem do przodu. UmoĪliwia to lepszą kontrolĊ nad urządzeniem w nagáych sytuacjach. ¾ Zachowaü szczególną ostroĪnoĞü podczas cofania siĊ . Ryzyko potkniĊcia! ¾ Przed przeniesieniem urządzenia z jednego miejsca pracy na drugie wyáączyü silnik. ¾ Trzymaü przewody przyáączeniowe z dala od narzĊdzi tnących, aby uniknąü uszkodzenia przewodów, mogących doprowadziü do kontaktu z elementami pod napiĊciem. ¾ W celu unikniĊcia zagroĪeĔ, w razie uszkodzenia przewodu zasilającego urządzenia, musi on byü wymieniony przez producenta lub jego punkt serwisowy albo przez inne podobnie wykwali¿kowane osoby.=DVDG\EH]SLHF]HĔVWZD
¾ Nie mostkowaü i nie usuwaü zainstalowanych elementów przeáączeniowych (np. mocując przeáącznik do uchwytu). ¾ Nie rzucaü na ziemiĊ pojemnika z Īyáką i nie dociskaü go do krawĊdzi muru. JeĞli pojemnik z Īyáką zostaá mocno uderzony, zwróciü uwagĊ na drgania na uchwycie. JeĞli wystĊpują drgania, podkaszarka musi zostaü sprawdzona przez fachowca lub w specjalistycznym punkcie serwisowym i w razie potrzeby naprawiona. ¾ Wyáączyü urządzenie w poniĪszych sytuacjach i wyjąü wtyczkĊ zasilania. Upewniü siĊ, Īe wszystkie ruchome czĊĞci caákowicie siĊ zatrzymaáy: - Przed opuszczeniem urządzenia; - przed zwolnieniem blokady; - przed wykonaniem prac związanych z czysz- czeniem, konserwacją lub ustawieniami; - przed sprawdzeniem urządzenia pod kątem uszkodzeĔ, np. po uderzeniu przez ciaáo obce; - przy nadmiernie silnych drganiach urządzenia. Po uĪyciu ¾ Wyáączyü podkaszarkĊ, wyciągnąü wtyczkĊ i skontrolowaü podkaszarkĊ pod kątem uszkodzeĔ. Uwaga: niebezpieczeĔstwo! NarzĊdzie tnące wciąĪ siĊ obraca, mimo Īe noĪyce do Īywopáotu są wyáączone! ¾ W przypadku wykonywania przy podkaszarce prac związanych z konserwacją i czyszczeniem wyáączyü podkaszarkĊ i wyciągnąü wtyczkĊ. ¾ Zawsze zaczekaü, aĪ narzĊdzie tnące siĊ zatrzyma. ¾ ZdjĊcie zabezpieczeĔ lub wymiana szpuli Īyáki są dozwolone tylko przy zatrzymanym silniku i wyáączonym narz Ċdziu tnącym oraz po wyjĊciu wtyczki sieciowej. UĪywaü tylko oryginalnej szpuli Īyáki i przestrzegaü instrukcji montaĪu! ¾ Zadbaü o to, aby otwory wentylacyjne byáy wolne od zabrudzeĔ. ¾ Nie czyĞciü urządzenia wodą. ¾ Odstawiaü podkaszarkĊ w bezpiecznym miejscu. ¾ Przechowywaü podkaszarkĊ poza zasiĊgiem dzieci. ¾ Nie wykonywaü samodzielnie napraw urządzenia, lecz zleciü je tylko wykwali¿kowanemu specjaliĞcie lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Przed odstawieniem podkaszarki odczekaü, aĪ ostygnie silnik. Ogólne zasady bezpieczeĔstwa ¾ CzĊĞci zamienne muszą speániaü wymagania okreĞlone przez producenta. Stosowaü tylko oryginalne czĊĞci zamienne lub czĊĞci zamienne dopuszczone przez producenta. W przypadku wymiany zawsze przestrzegaü doáączonych instrukcji montaĪowych i wyciągnąü uprzednio wtyczkĊ sieciową. ¾ Wykonanie napraw zlecaü tylko wykwali¿kowanemu specjaliĞcie lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. Adresy specjalistycznych punktów serwisowych moĪna znaleĨü na naszej stronie internetowej. ¾ Podkaszarka jest przeznaczona do uĪytku prywatnego do pielĊgnacji niewielkich powierzchni trawiastych i trawników. Z uwagi na niebezpieczeĔstwo obraĪeĔ ciaáa operatora lub innych osób podkaszarka nie moĪe byü uĪywana do celów niezgodnych z jej przeznaczeniem. ¾ UĪywaü podkaszarki tylko przy Ğwietle dziennym lub dobrym oĞwietleniu sztucznym. Zadbaü o czystoĞü i dobre oĞwietlenie strefy roboczej. ¾ UĪywaü podkaszarki tylko w suchym otoczeniu. Nie wystawiaü jej na dziaáanie deszczu lub wilgoci. WnikniĊcie wody do wnĊtrza podkaszarki zwiĊksza ryzyko poraĪenia prądem elektrycznym. ¾ Nie uĪywaü urządzenia, jeĞli istnieje ryzyko wystąpienia deszczu lub burzy. ¾ Nawet przestrzeganie wszystkich zasad bezpieczeĔstwa i instrukcji obsáugi nie wyklucza pozostaáego ryzyka obraĪeĔ i szkód rzeczowych. NaleĪy zawsze mieü tego ĞwiadomoĞü. ¾ Wymieniaü wszystkie zuĪyte lub uszkodzone tabliczki informacyjne na urządzeniu. Zasady bezpieczeĔstwa8Ī\WNRZDQLH]JRGQH]SU]H]QDF]HQLHP
UĪytkowanie zgodne z przeznaczeniem Podkaszarka jest przeznaczona wyáącznie do uĪytku prywatnego do pielĊgnacji niewielkich powierzchni trawiastych i trawników. KaĪdy odbiegający od powyĪszego sposób uĪytkowania jest uznawany za niezgodny z przeznaczeniem. Za szkody wynikáe z uĪytkowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiada uĪytkownik. UĪytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Zabronione jest uĪywanie podkaszarki w obiektach publicznych, w parkach, obiektach sportowych, na ulicach itp. oraz w rolnictwie i leĞnictwie. Z uwagi na niebezpieczeĔstwo obraĪenia ciaáa uĪyt- kownika zabronione jest uĪytkowanie podkaszarki: - do przycinania krzewów, Īywopáotów i krzaków; - do ciĊcia kwiatów; - do rozdrabniania na kompost. Tabliczka znamionowa PoáoĪenie Tabliczka znamionowa znajduje siĊ na obudowie podkaszarki. :VND]yZND 2]QDF]HQLHSRVLDGDZDUWRĞüGRNXPHQWX LQLHPRĪHE\ü]PLHQLDQHOXE]DPDVNRZDQH Budowa MTD Products AGIndustriestraße 23D-66129 SaarbrückenXXX WXX kg230V~ 50HzXXXX min
Î ZáoĪyü górną i dolną czĊĞü podkaszarki do sáy- szalnego zatrzaĞniĊcia poáączenia. Mocowanie osáony
Î Ustawiü osáonĊ na podkaszarce
Î Zamocowaü osáonĊ Ğrubami mocującymi
:VND]yZND Przed uruchomieniem urządzenia usunąü zabezpieczenie przed skaleczeniem na Īyáce
:VND]yZND Podkaszarka moĪe byü uĪywana do przycinania niewielkich trawników
i podkaszania przy krawĊdziach
Eksploatacja OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ w wyniku kontaktu z narzĊdziem tnącym. ¾ Przed dokonaniem ustawieĔ w podkaszarce wyáączyü silnik i zaczekaü, aĪ narzĊdzie tnące siĊ zatrzyma, a nastĊpnie wyciągnąü wtyczkĊ sieciową. Elementy obsáugowe
Godziny eksploatacji Î Przestrzegaü lokalnych przepisów. Î ZasiĊgnąü informacji na temat dopuszczalnych godzin eksploatacji we wáaĞciwym urzĊdzie. WáoĪyü przewód do uchwytu zapobiegające- mu nadmiernego naprĊĪeniu przewodu
Uchwyt zapobiegający nadmiernemu naprĊĪeniu przewodu uniemoĪliwia nieumyĞlne odáączenie prze- wodu przedáuĪającego. Î Zamocowaü przewód przedáuĪający w uchwycie zapobiegającym nadmiernemu naprĊĪeniu prze- wodu zgodnie z rysunkiem. Podáączenie do gniazdka (230 V, 50 Hz) OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ i szkód materialnych. ¾ Zwróciü uwagĊ na napiĊcie sieci. ¾ NapiĊcie Ĩródáa prądu musi zgadzaü siĊ z danymi widniejącymi na tabliczce znamionowej urządzenia. ¾ Podáączaü podkaszarkĊ tylko do gniazdek wyposaĪonych w bezpiecznik zwáoczny 10–16 A (lub wyáącznik nadmiarowo-prądowy typu B). :VND]yZND :\áąF]QLNLWHVáXĪąGRRFKURQ\SU]HG
- Podáączaü podkaszarkĊ tylko do gniazdek za- bezpieczonych wyáącznikiem róĪnicowo-prądo- wym (RCD) z prądem zadziaáania wynoszącym nie wiĊcej niĪ 30 mA.
- Istnieje moĪliwoĞü doposaĪenia istniejących instalacji. Zalecamy konsultacjĊ z elektrykiem. Wáączanie/wyáączanie
OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ w wyniku kontaktu z obracającą siĊ Īyáką. ÂWybieg narzĊdzia! ¾ Zawsze zaczekaü, aĪ narzĊdzie tnące siĊ zatrzyma. ¾ Przed wáączeniem trzymaü podkaszarkĊ równolegle do trawy. Wáączanie podkaszarki Î Nacisnąü i przytrzymaü przycisk odblokowania
Î Nacisnąü wáącznik/wyáącznik
Î Zwolniü przycisk odblokowania. 3 NarzĊdzie tnące pracuje. Wyáączanie urządzenia Î Zwolniü wáącznik/wyáącznik. 3 NarzĊdzie tnące zatrzymuje siĊ po krótkim czasie. Wersje ciĊcia do eksploatacji Przycinanie niewielkich trawników ? Î Trzymaü podkaszarkĊ za uchwyt górny i Ğrod- kowy. Î Wykonywaü póákoliste ruchy podkaszarką, trzy- mając ją przed sobą (bez kontraktu z ziemią). :VND]yZND 2SW\PDOQ\NąWURERF]\GODFLĊFLDZ\QRVLRN :\VRNąWUDZĊQDOHĪ\NRVLüSRZROL LVWRSQLRZR Podkaszanie przy krawĊdzi
Funkcja podkaszania przy krawĊdzi umoĪliwia pre- cyzyjne podkaszanie wzdáuĪ krawĊdzi trawnika. OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ w wyniku kontaktu z narzĊdziem tnącym. ¾ Ustawienia przy podkaszarce przeprowadzaü tylko po wyáączeniu silnika i przy nieruchomym narzĊdziu tnącym. Î Nacisnąü przycisk blokady
Î Obróciü górną czĊĞü podkaszarki o 180° w lewo, aĪ do sáyszalnego zatrzaĞniĊcia
Î Trzymaü podkaszarkĊ za uchwyt górny i Ğrod- kowy. Î Poprowadziü urządzenie wzdáuĪ krawĊdzi traw- nika (bez kontaktu z podáoĪem)
Î Docisnąü wáączoną podkaszarkĊ przyciskiem regulacyjnym do twardej powierzchni, np. páyty chodnikowej (nacisk ok. 3 kg). Spowoduje to auto- matyczne wyregulowanie Īyáki tnącej o ok. 1,5 cm..RQVHUZDFMD
Konserwacja OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ i szkód materialnych. ¾ Prace związane z konserwacją i czyszczeniem podkaszarki mogą byü przeprowadzane tylko przy wyáączonym silniku i zatrzymanym narzĊdziu tnącym. ¾ Przed rozpoczĊciem wszelkich prac wyciągnąü wtyczkĊ sieciową podkaszarki! ¾ Naprawy i prace konserwacyjne oraz wymianĊ elementów zabezpieczających zlecaü wyáącznie wykwali¿kowanemu specjaliĞcie lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. Czyszczenie podkaszarki Î Wyáączyü podkaszarkĊ i odczekaü, aĪ narzĊdzie tnące caákowicie siĊ zatrzyma. Î Po kaĪdym uĪyciu oczyĞciü podkaszarkĊ zmiotką. Î CzyĞciü otwory wentylacyjne i spód podkaszarki z resztek trawy w regularnych odstĊpach czasu. 8ZDJD Nie czyĞciü urządzenia wodą. Wymiana szpuli Īyáki :69 OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ w wyniku kontaktu z narzĊdziem tnącym. ¾ Ustawienia przy podkaszarce przeprowadzaü tylko po wyáączeniu silnika i przy nieruchomym narzĊdziu tnącym. ¾ Nie siĊgaü dáoĔmi do strefy obracającej siĊ Īyáki. ¾ Przed rozpoczĊciem wszelkich prac wyciągnąü wtyczkĊ sieciową podkaszarki! Î ĝcisnąü listwy przytrzymujące pokrywĊ szpuli
i Ğciągnąü pokrywĊ razem ze szpulą
Î Zdjąü szpulĊ Īyáki
Î Usunąü ewentualne zabrudzenia. Î UmieĞciü nową szpulĊ Īyáki w pokrywce
Î Przewlec koĔce Īyáki przez ucha pokrywy szpuli
Î Po záoĪeniu szpuli i nawleczeniu Īyáki do pokrywy pociągnąü mocno za oba koĔce Īyáki, aby wycią- gnąü je ze szczelin przytrzymujących szpuli. Î ZaáoĪyü pokrywĊ szpuli ze szpulą Īyáki w taki sposób na uchwyt szpuli, aby obie listwy przytrzy- mujące pokrywy szpuli wyczuwalnie siĊ zatrza- snĊáy
OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ w wyniku kontaktu z obracającą siĊ Īyáką. ÂPodczas wáączania nastĊpuje przyciĊcie. Īyáki na odpowiednią dáugoĞü. ¾ Wáączaü podkaszarkĊ tylko w pozycji roboczej. Transport i przechowywanie OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ w wyniku kontaktu z narzĊdziem tnącym. ¾ Przed transportem i przechowaniem wyáączyü zawsze urządzenie i odczekaü, aĪ narzĊdzie tnące siĊ zatrzyma. ¾ Wyciągnąü wtyczkĊ sieciową! Przechowywanie Î Po zakoĔczeniu sezonu dokáadnie wyczyĞciü urządzenie. Î Przechowywaü podkaszarkĊ w czystym i suchym pomieszczeniu. Î W przypadku dáuĪszego przechowywania zimą chroniü podkaszarkĊ przed rdzą/utlenieniem.8VXZDQLHXVWHUHN
Usuwanie usterek OSTRZEĩENIE! Ryzyko obraĪeĔ i szkód materialnych. ¾ W razie wątpliwoĞci zawsze zasiĊgnąü porady w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Przed kaĪdym przeglądem i przystąpieniem do prac przy podkaszarce wyáączyü podkaszarkĊ i wyciągnąü wtyczkĊ sieciową. Problem MoĪliwa przyczyna ĝrodki zaradcze Regulacja Īyáki nie dziaáa. Szpula Īyáki jest pusta. Wymieniü szpulĊ Īyáki. ĩyáka tnąca jest przerwana i zostaáa wciągniĊta do szpuli. Wyjąü szpulĊ Īyáki, w razie potrzeby po- nownie nawinąü ĪyákĊ, lekko ją pociąga- jąc, a nastĊpnie wáoĪyü szpulĊ. ĩyáka tnąca zakleszczyáa siĊ na szpuli. ĩyáka tnąca jest zgrzana ze szpulą. Usunąü zgrzaną czĊĞü Īy áki, w razie potrzeby ponownie nawinąü ĪyákĊ, lekko ją pociągając, a nastĊpnie wáoĪyü szpulĊ. Silnik nie pracuje. Brak napiĊcia sieciowego. Sprawdziü zasilanie elektryczne i w ra- zie potrzeby zleciü jego naprawĊ przez elektryka. Uszkodzenie przewodu: Uwaga! PoraĪenie prądem wskutek uszkodzenia przewodu! W przypadku przerwania lub uszkodzenia prze- wodu nie zawsze wyzwalany jest bezpiecznik. Î Nie dotykaü przewodu przed wyciągniĊciem wtyczki z gniazdka. Podkaszarka zaczy- na zbyt mocno drgaü. NapĊd jest blokowany lub uszkodzone jest áoĪysko. Zleciü kontrolĊ i ewentualną naprawĊ podkaszarki w specjalistycznym punkcie serwisowym. Gwarancja W kaĪdym kraju obowiązują przepisy gwarancyjne wydane przez naszą ¿rmĊ lub importera. Usterki urządzenia usuwamy w ramach rĊkojmi nieodpáat- nie, jeĪeli ich przyczyną byáa wada materiaáu lub báąd w produkcji. W przypadku roszczeĔ gwarancyj- nych prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub najbliĪ- szym oddziaáem naszej ¿rmy. Deklaracja zgodnoĞci WE 6]F]HJyáRZHLQIRUPDFMHRXU]ąG]HQLX ]QDMGXMąVLĊZRGG]LHOQHMGRáąF]RQHM GHNODUDFML]JRGQRĞFL:(VWDQRZLąFHM LQWHJUDOQąF]ĊĞüQLQLHMV]HMLQVWUXNFMLREVáXJL Utylizacja bezpieczna dla Ğrodowiska ElektronarzĊdzia, akcesoria i opakowania naleĪy poddaü procesowi ekologicznej utylizacji. Nie wyrzucaü urządzeĔ elektrycznych z odpadami komunalnymi! Oddawaü je do wáaĞciwych zakáadów utylizacyjnych.9ê]QDPV\PEROĤ
Notice-Facile