GCM 12 GDL - Piła BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GCM 12 GDL BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GCM 12 GDL - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GCM 12 GDL marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GCM 12 GDL BOSCH
0 601 9C3 100 Levha malzeme, paneller ve çıtalar için testere bıçakları Testere bıçağı 305 x 30 mm, 60 dişli 2 608 641 768 Plastik ve demir dışı metaller için testere bıçakları Testere bıçağı 305 x 30 mm, 96 dişli 2 608 642 099 Testere bıçağı 305 x 30 mm, 96 dişli 2 608 640 453 Bütün laminat zemin türleri için testere bıçakları Testere bıçağı 305 x 30 mm, 96 dişli 2 608 642 137 Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşleri ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe-İstanbul Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-mail: iletisim@bosch.com.tr www.bosch.com.tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Ankara Tel.: +90 312 3415142 Tel.: +90 312 3410302 Fax: +90 312 3410203 E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk. No:18 Antalya Tel.: +90 242 3465876 Tel.: +90 242 3462885 Fax: +90 242 3341980 E-mail: info@fazmakina.com.tr Körfez Elektrik Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/2 Erzincan Tel.: +90 446 2230959 Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey/Gaziantep Tel.: +90 342 2316432 Fax: +90 342 2305871 E-mail: degerisbobinaj@hotmail.com Tek Çözüm Bobinaj Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A Şehitkamil/Gaziantep Tel.: +90 342 2351507 Fax: +90 342 2351508 E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü İstanbul Tel.: +90 212 8720066 Fax: +90 212 8724111 E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB Çiğli İzmir Tel.: +90232 3768074 Fax: +90 232 3768075 E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir İzmir Tel.: +90 232 4571465 Tel.: +90 232 4584480 Fax: +90 232 4573719 E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan Kayseri Tel.: +90 352 3364216 Tel.: +90 352 3206241 Fax: +90 352 3206242 E-mail: gunay@ankarali.com.tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C Samsun Tel.: +90 362 2289090 Fax: +90 362 2289090 E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 Tekirdağ Tel.: +90 282 6512884 Fax: +90 282 6521966 E-mail: info@ustundagsogutma.com Marmara Elektrik Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy İstanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: info@marmarabps.com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com Ermenistan, Azerbaycan, Gürcistan, Kırgızistan, Moğolistan, Tacikistan, Türkmenistan, Özbekistan TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir. Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek Türkçe | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 4CT | (20.07.2018)210 | Polski1 609 92A 4CT | (20.07.2018) Bosch Power Toolstek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanımömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmakve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yenidenkazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır. Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do- tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie- czeństwa dla dalszego zastosowania. Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bezprzewodu zasilającego). Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew-nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwegooświetlenia sprzyjają wypadkom.u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za-grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie-czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziemwytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py-łów lub oparów.u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa-gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowałysię w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszającemogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę-dziem.Bezpieczeństwo elektryczneu Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi-kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem. u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lubzwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenkiilodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażeniaprądem elektrycznym.u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz-czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrzaobudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz- nym. u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze-suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmowaćwtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewódnależy chronić przed wysokimi temperaturami, należygo trzymać zdala od oleju, ostrych krawędzi i rucho-mych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze-wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na-leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony dopracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczone-go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą-dem elektrycznym.u Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona-rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je doźródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronnyróżnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron-nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażeniaprądem elektrycznym.Bezpieczeństwo osóbu Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała. u Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źró dła zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urządzenia, należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzędzia lub klucze, pozostawione wruchomych czę- ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała.u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- acjach. u Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzy- mać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części. u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upew- nić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami. u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę- stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze- strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Należy do- brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy- kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej jest przystosowane. u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek- tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzędzia. u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- bezpieczne. u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie- nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz- ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek- tronarzędzi. u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze. u Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na- leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ- niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- znaczeniem jest niebezpieczne. u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach. Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia. Zasady bezpieczeństwa podczas pracy z ukośnicami u Ukośnice przeznaczone są do cięcia drewna lub pro- duktów drewnopochodnych: nie należy ich stosować z tarczami ściernymi do cięcia materiałów żelaznych, takich jak sztaby, pręty, śruby itp. Pył ścierny może spowodować blokadę ruchomych części, np. osłony dol- nej. Iskry powstające podczas cięcia tarczą ścierną mogą spowodować zapalenie się osłony dolnej, wypełnienia szczeliny tarczy i innych elementów wykonanych z two- rzywa sztucznego. u Należy stosować zaciski do mocowania obrabianego przedmiotu zawsze, gdy tylko jest to możliwe. Jeżeli obrabiany element przytrzymywany jest ręką, należy zawsze zwracać uwagę, aby ręka znajdowała się w od- ległości nie mniejszej niż 100mm od każdej ze stron tarczy pilarskiej. Pilarki nie wolno stosować do cięcia elementów, które są zbyt małe, aby można je było bez- piecznie zamocować w zacisku lub przytrzymać ręką. Jeżeli ręka osoby obsługującej znajduje się zbyt blisko tarczy pilarskiej, istnieje zwiększone ryzyko odniesienia obrażeń, spowodowane kontaktem z krawędzią skrawają- cą. u Obrabiany element należy unieruchomić i zablokować w zacisku lub przycisnąć równocześnie do prowadnicy i do stołu. W żadnym wypadku nie wolno podsuwać ob- rabianego materiału pod tarczę ani ciąć z ręki. Nieza- bezpieczone lub poruszające się elementy mogą zostać wyrzucone z dużą prędkością, powodując obrażenia. u Pilarkę należy przesuwać przez materiał, lekko ją po- pychając. Nie należy ciągnąć pilarki przez materiał. Aby wykonać cięcie, należy podnieść głowicę tnącą i przesunąć ją ponad materiałem przeznaczonym do ob- róbki. W następnej kolejności należy uruchomić silnik, docisnąć głowicę do dołu i prowadzić ją przez mate- riał, lekko popychając. Cięcie poprzez ciągnięcie maszy- ny może spowodować przemieszczenie się tarczy pilar- Polski | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 4CT | (20.07.2018)212 | Polski 1 609 92A 4CT | (20.07.2018) Bosch Power Tools skiej w stronę powierzchni obrabianego elementu i gwał- towny odrzut pilarki w kierunku osoby obsługującej. u Nie wolno trzymać rąk nad planowaną linią cięcia ani też przed lub za tarczą pilarską. Przytrzymywanie obra- bianego materiału na krzyż, tzn. trzymanie obrabianego elementu z prawej strony tarczy pilarskiej za pomocą le- wej ręki lub na odwrót, jest bardzo niebezpieczne. u W czasie, gdy tarcza pilarska się obraca, nie wolno żadną z rąk sięgać za prowadnicę np. po to, by usunąć wióry ani w żadnym innym celu. Należy zachować od- ległość nie mniejszą niż 100mm od każdej ze stron tarczy pilarskiej. Odległość obracającej się tarczy pilar- skiej od ręki nie zawsze można ocenić, co może spowodo- wać doznanie poważnych obrażeń ciała. u Przed przystąpieniem do cięcia materiał przeznaczony do obróbki należy poddać dokładnej kontroli. Jeżeli materiał jest nierówny lub wygięty, należy docisnąć go zewnętrzną stroną wygięcia do prowadnicy. Należy zawsze upewnić się, czy między obrabianym elemen- tem, prowadnicą a stołem nie ma luki wzdłuż linii cię- cia. Krzywe lub wygięte elementy mogą przekręcić się lub przemieścić i spowodować zablokowanie się tarczy pilar- skiej podczas cięcia. W obrabianym materiale nie mogą znajdować się gwoździe ani żadne inne obce elementy. u Nie wolno stosować pilarki przed uprzątnięciem ze stołu pilarskiego wszystkich narzędzi, wiórów itp. Na stole może znajdować się tylko element przeznaczony do obróbki. Drobne odpadki, kawałki drewna lub inne przedmioty mogą wejść w kontakt z obracającą się tarczą i zostać wyrzucone z dużą prędkością. u Wolno ciąć wyłącznie jeden element naraz. Elementów ułożonych jeden na drugim nie można w odpowiedni spo- sób zamocować ani podeprzeć, w związku z czym mogą one zostać pochwycone przez tarczę lub przemieścić się podczas cięcia. u Przed przystąpieniem do użytkowania należy upewnić się, czy ukośnica jest zamontowana lub umieszczona na równej, stabilnej powierzchni roboczej. Równa i sta- bilna powierzchnia robocza zmniejsza ryzyko przechyle- nia się lub przewrócenia ukośnicy. u Należy dobrze rozplanować swoją pracę. Przy każdej zmianie kąta cięcia lub nachylenia, należy upewnić się, że regulowana prowadnica jest odpowiednio za- mocowana, przytrzymuje obrabiany element i nie wej- dzie w kontakt z tarczą lub systemem osłon. Bez włą- czania urządzenia za pomocą przycisku “ON” i bez umieszczania materiału na stole roboczym, należy prze- prowadzić symulację procesu cięcia ukośnicą, aby upew- nić się, że tarcza pilarska nie wchodzi w kontakt z prowad- nicą i że nie wystąpi ryzyko przecięcia prowadnicy. u Należy zadbać o odpowiednie podparcie materiału, np. za pomocą przedłużek stołu, kozła itp., które wy- dłużą lub rozszerzą powierzchnię stołu pilarskiego. Elementy, które są dłuższe lub szersze niż stół do ukośnic i nie zostały odpowiednio zabezpieczone mogą się prze- chylić. Jeżeli obrabiany przedmiot, lub odcięty kawałek odchyli się, może on podnieść osłonę dolną lub zostać od- rzucony przez obracającą się tarczę. u Nie wolno wykorzystywać osób trzecich do podpiera- nia materiału, w zastępstwie przedłużek stołu. Niesta- bilne podparcie obrabianych elementów może spowodo- wać zablokowanie się tarczy lub przemieszczenie się ele- mentu podczas procesu cięcia, a co za tym idzie pocią- gnięcie osoby obsługującej i pomagającej w kierunku ob- racającej się tarczy. u Nie wolno w żadnym wypadku blokować ani dociskać odciętych kawałków materiału do obracającej się tar- czy pilarskiej. W przypadku stosowania ograniczników, np. ogranicznika długości, odcięty kawałek może zaklino- wać się w tarczy i zostać gwałtownie wyrzucony. u Należy zawsze stosować zaciski lub inne, specjalne elementy mocujące zaprojektowane do mocowania okrągłych elementów, takich jak pręty lub rury. Pręty mają tendencję do przekręcania się podczas cięcia, co powoduje "wcinanie" się tarczy w innym miejscu materia- łu. W konsekwencji obrabiany element wraz z ręką osoby obsługującej może zostać pociągnięty w kierunku tarczy. u Tarcza pilarska powinna osiągnąć pełną prędkość, za- nim zostanie przyłożona do obrabianego elementu. W ten sposób można obniżyć ryzyko odrzutu obrabianego elementu. u W razie zablokowania się obrabianego elementu lub tarczy należy wyłączyć ukośnicę. Odczekać, aż wszystkie obracające się elementy zatrzymają się, wy- jąć wtyczkę z gniazda sieciowego i/lub usunąć akumu- lator. Następnie wyjąć narzędzie robocze z materiału. Kontynuacja pracy z zablokowanym materiałem może spowodować utratę kontroli lub uszkodzenie ukośnicy. u Po zakończeniu cięcia należy zwolnić włącznik, usta- wić głowicę pilarki w pozycji dolnej, odczekać, aż tar- cza przestanie się obracać i dopiero potem usunąć cię- ty materiał. Zbliżanie ręki do obracającej się nadal tarczy jest niebezpieczne. u Wykonując cięcie częściowe lub zwalniając włącznik, zanim głowica tnąca znajdzie się w pozycji dolnej, na- leży mocno przytrzymać rękojeść pilarki. Działanie ha- mujące pilarki może spowodować szarpnięcie narzędziem w dół, niosąc ze sobą ryzyko obrażeń. u Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości. Szczególnie niebezpieczne są mieszanki materiałów. Pył z metalu lekkiego może się zapalić lub wybuchnąć. u Nie należy używać stępionych, wyszczerbionych, od- kształconych ani uszkodzonych tarcz pilarskich. Tar- cze pilarskie ze stępionymi lub niewłaściwie ustawio- nymi zębami, z powodu zbyt wąskiego rzazu, są przy- czyną zwiększonego tarcia i mogą doprowadzić do za- blokowania się tarczy w materiale oraz odrzutu. u Nie używać tarcz pilarskich z wysokostopowej stali szybkotnącej (stal HSS). Tego rodzaju tarcze są podatne na złamanie. u Należy zawsze stosować tarcze pilarskie o właściwych wymiarach i z odpowiednim otworem montażowym (np. gwiaździstym lub okrągłym. Tarcze pilarskie niedo-pasowane do otworu montażowego powodują bicie, co może prowadzić do utraty panowania nad elektronarzę- dziem. u Nie wolno zamieniać wbudowanego lasera na laser in- nego typu. Laser niepasujący do elektronarzędzia może być źródłem zagrożenia dla osób. u Nie wolno w żadnym wypadku usuwać resztek pozo- stałych z obróbki, opiłków itp. z obszaru pracy elek- tronarzędzia, podczas gdy jest ono włączone. Przed wyłączeniem elektronarzędzia należy zawsze najpierw ustawić głowicę elektronarzędzia w pozycji spoczynko- wej. u Nie dotykać tarczy pilarskiej po zakończeniu pracy, zanim tarcza się nie ochłodzi. Tarcza pilarska nagrzewa się podczas pracy do bardzo wysokich temperatur. u Należy dbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych, znajdujących się na elektronarzędziu. u Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani modyfikacji urządzenia laserowego. Opisane w niniejszej instrukcji obsługi możliwości ustawień mogą być stosowane bez żadnego ryzyka. Nie wolno kierować wiązki laserowej wstro- nę osób i zwierząt, nie wolno również spo- glądać w wiązkę ani w jej odbicie. Można w ten sposób spowodować czyjeś oślepienie, wy- padki lub uszkodzenie wzroku. u Ostrożnie: Użycie innych, niż podane w niniejszej in- strukcji, elementów obsługowych iregulacyjnych oraz zastosowanie innych metod postępowania może pro- wadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowa- nie laserowe. Symbole Następujące symbole mogą być ważne podczas użytkowania elektronarzędzia. Proszę zapamiętać te symbole i ich zna- czenia. Właściwa interpretacja symboli ułatwi użytkowniko- wi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie urządzenia. Symbole i ich znaczenia Urządzenie laserowe klasy1 Gdy elektronarzędzie jest włączone, należy trzymać dłonie z dala od ob- szaru pracy piły. Podczas kontaktu z tarczą pilarską istnieje niebezpieczeń- stwo doznania obrażeń. Należy stosować maskę przeciwpy- łową. Symbole i ich znaczenia Należy stosować okulary ochronne. Należy stosować środki ochrony słu- chu. Wpływ hałasu może spowodować utratę słuchu. Strefa niebezpieczna! W miarę moż- liwości nie zbliżać do tej strefy rąk, palców czy ramion. Należy zwrócić uwagę, aby przypad- kowo nie włożyć palców między ru- chome części głowicy. Istnieje nie- bezpieczeństwo przygniecenia i po- ważnego zranienia palców. Ø 30 Ø 305 mm Należy zwrócić uwagę na wymiary tar- czy pilarskiej. Średnica otworu musi pasować bez luzu do wrzeciona. Jeżeli konieczne jest użycie kształtek reduk- cyjnych, należy zwrócić uwagę, aby kształtka redukcyjna pasowała wymia- rami do grubości korpusu tarczy pilar- skiej i średnicy otworu, a także do średnicy wrzeciona narzędzia. W miarę możliwości należy stosować kształtki redukcyjne dostarczone wraz z tarczą pilarską. Średnica tarczy pilarskiej musi odpo- wiadać średnicy podanej na symbolu. Elektronarzędzie należy przenosić, trzymając je wyłącznie za specjalnie oznaczone miejsca (zagłębienia) lub za uchwyt transportowy. Nie wolno przenosić elektronarzędzia, trzymając je za rękojeść głowicy. Włączanie lasera Uchwyt mocujący jest otwarty: Istnieje możliwość ustawiania piono- wych kątów cięcia. Uchwyt mocujący jest zamknięty: Ustawiony pionowy kąt cięcia głowicy narzędzia jest utrzymywany. Polski | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 4CT | (20.07.2018)214 | Polski 1 609 92A 4CT | (20.07.2018) Bosch Power Tools Symbole i ich znaczenia Poszczególne kroki, które należy wyko- nać, aby ustawić pionowy kąt cięcia.
1. Zwolnić uchwyt mocujący
2. Lekko przechylić głowicę w lewo
3. Ustawić żądany pionowy kąt cięcia
za pomocą gałki obrotowej Ustawianie pionowych zakresów kąta cięcia za pomocą gałki obrotowej: Nachylenie tarczy pilarskiej w lewo (45° do 0°) Nachylenie tarczy pilarskiej w prawo (0° do 45°) Całkowity zakres wychylenia głowicy (–47° do +47°) Opis produktu i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki do- tyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- pieczeństwa izaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest urządzeniem stacjonarnym, przezna- czonym do wzdłużnego i poprzecznego cięcia drewna po linii prostej. Istnieje przy tym możliwość ustawienia kątów cięcia w poziomie, w zakresie od –52° od +60°, jak również w pio- nie, w zakresie od 47° (po lewej stronie) do 47° (po prawej stronie). Moc elektronarzędzia przystosowana jest do cięcia drewna twardego i miękkiego oraz do cięcia płyt wiórowych i pilśnio- wych. Możliwe jest też cięcie profili aluminiowych i tworzyw sztucz- nych, jednakże konieczne jest użycie odpowiednich tarcz. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno- si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych. (1) Rękojeść (2) Blokada włącznika/wyłącznika (3) Pokrywa ochronna (4) Osłona (5) Przestawna szyna oporowa (6) Szyna oporowa (7) Przedłużka stołu pilarskiego (8) Otwory montażowe (9) Podkładka (10) Klamra mocująca (11) Gałka nastawcza dla dowolnych kątów cięcia (w po- ziomie) (12) Dźwignia wstępnego ustawiania kątów cięcia (w po- ziomie) (13) Uchwyt mocujący dla dowolnych kątów cięcia (w pionie) (14) Ogranicznik dystansowy
(15) Nacięcia dla standardowych kątów cięcia (w pozio- mie) (16) Zagłębienia (17) Klucz sześciokątny (6 mm / 4 mm) (18) Klucz sześciokątny (2 mm) (19) Ścisk stolarski (20) Rolka ślizgowa (21) Wskaźnik zakresów kąta cięcia w prawo (0° do 47°) (w pionie) (22) Osłona przeciwwiórowa (23) Wyrzutnik wiórów (24) Przystawka do odsysania pyłu (25) Dźwignia zaciskowa mechanizmu przesuwnego (26) Tabliczka ostrzegawcza lasera (27) Osłona lasera (28) Głowica (29) Śruba regulacyjna ogranicznika głębokości (30) Ogranicznik głębokości (31) Zabezpieczenie transportowe (32) Skala dla kątów cięcia (w pionie) (33) Wskaźnik zakresów kąta cięcia w lewo (47° do 0°) (w pionie) (34) Pokrętło regulacyjne dla kąta cięcia 22,5° (w pio- nie) (35) Śruba blokująca ogranicznika długości
(36) Ogranicznik długości
(37) Skala dla kątów cięcia (w poziomie) (38) Stół pilarski (39) Gałka do regulacji zakresów kąta cięcia (w pionie) (40) Tarcza pilarska (41) Otwór wyjściowy wiązki laserowej (42) Śruba blokująca mechanizmu drążkowego osłony (43) Mechanizm drążkowy osłony (44) Przednia śruba mocująca (pokrywa/osłona) (45) Tylna śruba mocująca (pokrywa/osłona) (46) Pokrywa(47) Blokada wrzeciona (48) Śruba sześciokątna do zamocowania tarczy pilar- skiej (49) Kołnierz mocujący (50) Wewnętrzny kołnierz mocujący (51) Dźwignia zaciskowa przedłużki stołu pilarskiego (52) Śruba blokująca przestawnej szyny oporowej (53) Amortyzator (54) Śruby do regulacji amortyzacji (55) Otwory ścisku stolarskiego (56) Nakrętka motylkowa (57) Pręt gwintowany (58) Wskaźnik kąta cięcia (w poziomie) (59) Włącznik/wyłącznik (60) Włącznik/wyłącznik lasera (oznaczanie linii cięcia) (61) Śruby podkładki (62) Śruba zaciskowa ogranicznika długości
(63) Śruba osłony lasera (64) Śruba nastawcza do pozycjonowania lasera (wy- równanie) (65) Śruba mocująca płyty montażowej lasera (66) Śruba mocująca obudowy lasera (67) / (68) / (69) Śruby nastawcze do ustawiania pozycji podstawo- wej 0° (pionowy kąt cięcia) (70) Śruba nastawcza do ustawiania pozycji podstawo- wej 45° (pionowy kąt cięcia w lewo) (71) Śruba nastawcza do ustawiania pozycji podstawo- wej 45° (pionowy kąt cięcia w prawo) (72) Śruby nastawcze skali kąta cięcia (w poziomie) (73) Śruba wskaźnika kąta cięcia (w poziomie) (74) Śruba nastawcza do ustawiania siły zaciskowej uchwytu mocującego dla dowolnych kątów cięcia (w pionie) (75) Taśma z rzepem
Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Ukośnica do cięcia paneli GCM 12 GDL GCM 12 GDL GCM 12 GDL Numer katalogowy 3 601 M23 601 3 601 M23 631 3 601 M23 671 3 601 M23 661 3 601 M23 691 3 601 M23 6P1 Moc nominalna W 2000 1500 1800 Napięcie znamionowe V 230–240 110 220–240 Częstotliwość Hz 50/60 50/60 50/60 Prędkość obrotowa bez obciążenia min
Ogranicznik prądu rozruchowego ● – ● Typ lasera nm 650 650 650 mW < 1 < 1 < 1 Klasa lasera 1 1 1 Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 kg 32,1 32,1 32,1 Klasa ochrony / II / II / II Wymiary odpowiednich tarcz pilarskich Średnica tarczy pilarskiej mm 305 305 305 Grubość tarczy mm 1,7−2,6 1,7−2,6 1,7−2,6 maks. szerokość cięcia mm 3,2 3,2 3,2 Średnica otworu mm 30 30 30 Dopuszczalne wymiary obrabianego elementu (maksymalne/minimalne): (zob. „Dopuszczalne wymiary obrabianego elementu“, Strona221) Informacja o poziomie hałasu Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841-3-9. Określony wg skali Apoziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycz- nego 93dB(A); poziom mocy akustycznej 106dB(A). Nie- pewność pomiaru K=3dB. Stosować środki ochrony słuchu! Podany w niniejszej instrukcji poziom emisji hałasu został zmierzony zgodnie z określoną normą procedurą pomiarową Polski | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 4CT | (20.07.2018)216 | Polski 1 609 92A 4CT | (20.07.2018) Bosch Power Tools i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi. Moż- na go także użyć do wstępnej oceny poziomu emisji hałasu. Podany poziom emisji hałasu jest reprezentatywny dla pod- stawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektrona- rzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi na- rzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie właściwie kon- serwowane, poziom emisji hałasu może różnić się od poda- nej wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Aby dokładnie ocenić poziom emisji hałasu, należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować obni- żenie poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Montaż u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Podczas montażu oraz podczas innych prac przy elektronarzędziu wtyczka urządzenia nie może być podłączona do zasilania. Zakres dostawy Ostrożnie rozpakować dostarczone elementy. Usunąć całe opakowanie z elektronarzędzia i dostarczonego wraz z nim osprzętu. Przed pierwszym uruchomieniem elektronarzędzia spraw- dzić, czy wszystkie niżej wymienione części zostały dostar- czone: – Ukośnica do paneli z zamontowaną tarczą pilarską (40) – Gałka nastawcza (11) – Klucz sześciokątny (17) – Klucz sześciokątny (18) – Ścisk stolarski (19) Wskazówka: Skontrolować elektronarzędzie pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Przed każdym kolejnym użyciem elektronarzędzia należy sprawdzić wszystkie zabezpieczenia lub lekko uszkodzone części pod kątem ich prawidłowego i zgodnego z przezna- czeniem działania. Sprawdzić, czy ruchome części działają prawidłowo i czy się nie zakleszczają oraz czy któreś z części nie są uszkodzone. Wszystkie części muszą być prawidłowo zamontowane oraz spełniać wszystkie warunki gwarantujące prawidłowe działanie. Naprawę lub wymianę uszkodzonych systemów kontrolnych i zabezpieczających oraz uszkodzonych części należy zlecić autoryzowanej jednostce serwisowej. Narzędzia potrzebne do montażu, a nie wchodzące w za- kres dostawy: – Wkrętak krzyżowy – Klucz widełkowy (rozmiar: 8 mm) – Klucz oczkowy, widełkowy lub nasadowy (rozmiary: 10 mm i 17 mm) Montaż gałki nastawczej (zob. rys. a) – Wkręcić gałkę nastawczą (11) w odpowiedni otwór powy- żej dźwigni (12). u Przed rozpoczęciem cięcia należy zawsze dokręcić gałkę nastawczą (11) . W przeciwnym wypadku tarcza pilarska może się przechylić w obrabianym elemencie. Montaż stacjonarny lub wolnostojący u Dla zagwarantowania bezpiecznej obsługi, należy przed użyciem przymocować elektronarzędzie do rów- nej i stabilnej powierzchni (np. ławy roboczej). Montaż na powierzchni roboczej (zob. rys. b1) – Przymocować elektronarzędzie odpowiednimi śrubami do powierzchni roboczej. Do tego służą otwory montażowe (8). lub – Za pomocą dostępnych w handlu ścisków stolarskich przymocować elektronarzędzie za stopki do powierzchni roboczej. Montaż na stole roboczym Bosch (GTA 2500 W, GTA 3700, GTA 3800) (zob. rys. b2) Dzięki stopkom przestawianym na wysokość stoły robocze do ukośnic GTA, wyprodukowane przez firmę Bosch zapew- niają pewne zamocowanie elektronarzędzia na każdym pod- łożu. Blaty stołu zapewniają optymalne podparcie dłuższych elementów. u Należy w całości przeczytać wskazówki bezpieczeń- stwa oraz instrukcje, które zostały dostarczone wraz ze stołem roboczym. Błędy w przestrzeganiu tych wska- zówek i instrukcji mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. u Zmontować prawidłowo stół przed zamontowaniem do niego elektronarzędzia. Bezbłędne zmontowanie stołu zapobiega jego zawaleniu się. – Zamocować elektronarzędzie na stole roboczym w pozycji transportowej. Odsysanie pyłów/wiórów Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minera- łów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagroże- nie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz- ne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – O ile jest to możliwe, należy zawsze stosować system od- sysania pyłu, dostosowany do rodzaju obrabianego mate- riału. – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy.– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- czem klasy P2. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra- ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju materiałów. u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. System odsysania pyłu i wiórów może się zablokować py- łem, wiórami lub kawałkami obrabianego elementu. – Wyłączyć elektronarzędzie i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda. – Odczekać, aż tarcza pilarska całkowicie się zatrzyma. – Znaleźć przyczynę blokady i usunąć ją. Zewnętrzny system odsysania pyłu Do adaptera do odsysania pyłu (24) można podłączyć także wąż odkurzacza (Ø 35 mm) w celu odsysania pyłu. – Włożyć wąż odkurzacza w adapter do odsysania pyłu (24). Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału. Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia py- łów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego. Czyszczenie adaptera do odsysania pyłu Aby zagwarantować optymalną skuteczność odsysania, nale- ży regularnie czyścić adapter do odsysania pyłu (24). – Ruchem obrotowym zdjąć adapter do odsysania pyłu (24) z wyrzutnika wiórów (23). – Usunąć kawałki obrabianego materiału i wióry. – Założyć adapter do odsysania pyłu na wyrzutnik wiórów, wykonując ponownie ruch obrotowy tak, aby zaskoczył on na pierścieniu wyrzutnika. Wymiana tarczy pilarskiej (zob. rys. c1−c4) u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. u Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawic ochronnych. Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje nie- bezpieczeństwo zranienia. Należy stosować tarcze pilarskie, których maksymalnie do- puszczalna prędkość jest wyższa od prędkości obrotowej elektronarzędzia bez obciążenia. Stosować należy wyłącznie tarcze pilarskie, których parame- try są zgodne z podanymi w niniejszej instrukcji obsługi i zo- stały przetestowane zgodnie z wymaganiami normy EN847-1 i odpowiednio oznakowane. Stosować należy wyłącznie tarcze pilarskie, które zostały po- lecone przez producenta elektronarzędzia i które są dostoso- wane do rodzaju materiału przeznaczonego do obróbki. Dzięki temu można uniknąć przegrzania się zębów podczas cięcia. Demontaż tarczy pilarskiej – Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej. – Dokręcić ręką śrubę blokującą (42), tak aby mechanizm drążkowy (43) zwisał swobodnie. – Poluzować śrubę mocującą (44) (ok. 2 obroty) za pomo- cą klucza sześciokątnego (4 mm) (17). Nie należy całkowicie wykręcać śruby. – Poluzować śrubę mocującą (45) (ok. 6 obrotów) za po- mocą klucza sześciokątnego (4 mm) (17). Nie należy całkowicie wykręcać śruby. – Odsunąć pokrywę (46) od śruby mocującej (45), pocią- gając ją do przodu, a następnie ku dołowi. – Odchylić osłonę (4) do tyłu i przytrzymać ją w tej pozycji. – Zawiesić mechanizm drążkowy (43), zahaczając otworem o śrubę mocującą (45). Spowoduje to zablokowanie osłony w pozycji otwartej. – Odkręcić śrubę sześciokątną (48) za pomocą klucza sze- ściokątnego (6 mm) (17) i równocześnie nacisnąć bloka- dę wrzeciona (47), aby zaskoczyła w zapadce. – Trzymając blokadę wrzeciona (47) naciśniętą, wykręcić śrubę sześciokątną (48) zgodnie z ruchem wskazówek ze- gara (gwint lewoskrętny!). – Zdjąć kołnierz mocujący (49). – Zdjąć tarczę pilarską (40). Montaż tarczy pilarskiej W razie potrzeby oczyścić przed montażem wszystkie części, które mają być zamontowane. – Założyć nową tarczę pilarską na wewnętrzny kołnierz mo- cujący (50). u Podczas montażu należy zwrócić uwagę na to, by kie- runek cięcia zębów (kierunek strzałki na tarczy pilar- skiej) zgadzał się z kierunkiem strzałki na pokrywie ochronnej! – Nałożyć kołnierz mocujący (49) i śrubę sześciokątną (48). Nacisnąć blokadę wrzeciona (47), aż zaskoczy w zapadce, a następnie dokręcić śrubę w kierunku przeciw- nym do ruchu wskazówek zegara. – Zdjąć mechanizm drążkowy (43) ze śruby mocującej (45) i przechylić osłonę (4) do dołu. – Wsunąć pokrywę (46) pod śrubę mocującą (45). – Ponownie dokręcić śruby mocujące (45) i (44). – Przesunąć mechanizm drążkowy (43) w pozycję wyjścio- wą i ponownie dokręcić śrubę blokującą (42) ręką. Praca u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Zabezpieczenie transportowe (zob. rys. A) Zabezpieczenie transportowe (31) ułatwia transport elek- tronarzędzia na miejsce pracy. Odbezpieczanie elektronarzędzia (pozycja pracy) – Przesunąć głowicę (28), trzymając ją za rękojeść (1), aby odciążyć zabezpieczenie transportowe(31). – Wysunąć zabezpieczenie transportowe (31) w całości na zewnątrz. – Powoli przesunąć głowicę (28) do góry. Polski | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 4CT | (20.07.2018)218 | Polski 1 609 92A 4CT | (20.07.2018) Bosch Power Tools Zabezpieczanie elektronarzędzia (pozycja transportowa) – Przesunąć głowicę (28) całkowicie do tyłu i zabezpieczyć ją w tej pozycji (zob. „Zabezpieczenie głowicy (zob. rys. B2)“, Strona218). – Przesunąć głowicę w dół, aż zabezpieczenie transporto- we (31) będzie można całkowicie wsunąć do środka. Pozostałe wskazówki: (zob. „Transport (zob. rys. Z)“, Stro- na224) Blokada głowicy Mechanizm przesuwny głowicy (28) można zablokować za pomocą dźwigni zaciskowej (25). Możliwy jest przy tym wy- bór jednej z dwóch pozycji: – Głowica przesunięta całkowicie do tyłu (do przycinania) – Głowica przesunięta całkowicie do przodu (kompaktowa pozycja transportowa) Zwalnianie blokady głowicy (zob. rys. B1) Po zwolnieniu blokady głowicy (28) mechanizm przesuwny jest gotowy do użycia. – Nacisnąć dźwignię zaciskową (25) w dół, aż do oporu. – Klin blokujący dźwigni zaciskowej zwalnia oba dolne ele- menty przegubowe głowicy. Zabezpieczenie głowicy (zob. rys. B2) Głowica przesunięta całkowicie do tyłu: – Przesunąć głowicę (28) do tyłu, aż do oporu. – Oba górne elementy przegubowe głowicy znajdują się w pozycji pionowej i są zamknięte. – Przesunąć dźwignię zaciskową (25) do góry, tak aby klin blokujący znalazł się pomiędzy obydwoma dolnymi ele- mentami przegubowymi głowicy. – Przesunięta całkowicie do tyłu głowica (28) została za- blokowana. Głowica przesunięta całkowicie do przodu: – Przesunąć głowicę (28) do przodu, aż do oporu. – Mechanizm przesuwny jest teraz całkowicie wysunięty do przodu. – Przesunąć dźwignię zaciskową (25) do góry, tak aby klin blokujący znalazł się pomiędzy obydwoma dolnymi ele- mentami przegubowymi głowicy. – Przesunięta całkowicie do przodu głowica (28) została zablokowana. Przygotowanie pracy Wydłużanie powierzchni stołu pilarskiego (zob. rys. C) Długie elementy muszą być podparte na całej swej długości. Za pomocą specjalnych przedłużek (7) można wydłużyć po- wierzchnię stołu pilarskiego w prawą lub w lewą stronę. – Odchylić dźwignię zaciskową (51) do środka. – Wysunąć przedłużkę stołu pilarskiego (7) na zewnątrz (maks. 250 mm), do osiągnięcia żądanej długości. – Aby zablokować przedłużkę stołu, należy nacisnąć dźwi- gnię zaciskową (51) na zewnątrz. Przesuwanie szyny oporowej (zob. rys. D–E) Przy wykonywaniu poziomych i/lub pionowych cięć pod kątem należy, w zależności od kierunku cięcia, przesunąć lewą lub pra- wą przestawną szynę (5) na zewnątrz lub całkowicie ją zdjąć. pionowy kąt cię- cia poziomy kąt cię- cia 0°– 47° (po lewej stronie) ≤ 44° (po prawej/lewej stronie) – Odkręcić śrubę blokującą (52). – Wysunąć lewą przestawną szynę oporową (5) całkiem na zewnątrz. 0°– 47° (po lewej stronie) ≥ 45° (po prawej/lewej stronie) – Odkręcić śrubę blokującą (52). – Wysunąć lewą przestawną szynę oporową (5) całkiem na zewnątrz. – Odchylić przestawną szynę oporową całkowicie do góry. – Zdjąć śrubę blokującą (52). 0°– 47° (po prawej stro- nie) ≤ 44° (po prawej/lewej stronie) – Odkręcić śrubę blokującą (52). – Wysunąć prawą przestawną szynę oporową (5) całkiem na zewnątrz. – Odchylić przestawną szynę oporową całkowicie do góry. 0°– 47° (po prawej stro- nie) ≥ 45° (po prawej/lewej stronie) Ustawianie amortyzacji głowicy (zob. rys. F) Mechanizm przesuwny głowicy (28) jest ustawiony fabrycz- nie i w momencie dostawy nie jest amortyzowany. Amortyzację mechanizmu przesuwnego można ustawić indy- widualnie za pomocą amortyzatora (53): tryb twardy – kontrolowane ruchy robocze; tryb miękki – szybkie cięcia. – Poluzować obie śruby nastawcze (54) za pomocą klucza sześciokątnego (4 mm) (17) aby zapewnić większą amortyzację– lub – mocniej dokręcić obie śruby nastawcze (54), aby zapew- nić mniejszą amortyzację. Unieruchamianie obrabianego elementu (zob. rys. G) Aby zagwarantować optymalne bezpieczeństwo pracy, nale- ży zawsze unieruchomić obrabiany element. Nie obrabiać przedmiotów, które są za małe, aby można było je unieruchomić. – Mocno docisnąć obrabiany element do szyny oporowej (6). – Włożyć znajdujący się w wyposażeniu standardowym ścisk stolarski (19) w jeden z przewidzianych dla niego otworów (55). – Odkręcić nakrętkę motylkową (56) i dopasować ścisk do obrabianego elementu. Następnie dokręcić nakrętkę mo- tylkową. – Unieruchomić element obrabiany poprzez dokręcenie pręta gwintowanego (57). Ustawianie kątów cięcia Aby zagwarantować precyzję cięć, należy po intensywnym użytkowaniu skontrolować i w razie potrzeby zmodyfikować ustawienia podstawowe elektronarzędzia (zob. „Kontrola i modyfikacja ustawień podstawowych“, Strona223). u Przed rozpoczęciem cięcia należy zawsze dokręcić gałkę nastawczą (11) . W przeciwnym wypadku tarcza pilarska może się przechylić w obrabianym elemencie. Ustawianie standardowych poziomych kątów cięcia (zob. rys. H) Do szybkiego i precyzyjnego ustawiania często używanych poziomych kątów cięcia służą nacięcia (15): w lewo w prawo
45°; 31,6°; 22,5°; 15° 15°; 22,5°; 31,6°; 45°; 60° – Odkręcić gałkę nastawczą (11), jeśli była dokręcona. – Pociągnąć dźwignię (12) i obrócić stół pilarski (38) w prawo lub w lewo, do osiągnięcia żądanego nacięcia. – Zwolnić dźwignię. Dźwignia musi w sposób słyszalny za- skoczyć w nacięciu. – Ponownie dokręcić gałkę nastawczą (11). Ustawianie dowolnych poziomych kątów cięcia (zob. rys.
Poziomy kąt cięcia można ustawić w zakresie od 52° (lewa strona) do 60° (prawa strona). – Odkręcić gałkę nastawczą (11), jeśli była dokręcona. – Pociągnąć dźwignię (12) i równocześnie nacisnąć klamrę mocującą (10), aż zaskoczy ona w przewidzianym zagłę- bieniu. Dzięki temu można będzie swobodnie poruszać stołem pilarskim. – Obrócić stół pilarski (38), trzymając za gałkę nastawczą, w lewo lub w prawo, aż wskaźnik kąta (58) wskaże żąda- ny poziomy kąt cięcia. – Ponownie dokręcić gałkę nastawczą (11). – Aby ponownie zwolnić dźwignię (12) (w celu ustawiania standardowych kątów cięcia), należy pociągnąć dźwignię do góry. Klamra mocująca (10) powróci do pozycji wyjściowej, a dźwignia (12) będzie mogła ponownie (15) zostać zablo- kowana w nacięciach. Ustawianie pionowych kątów cięcia Aby zagwarantować precyzję cięć, należy po intensywnym użytkowaniu skontrolować i w razie potrzeby zmodyfikować ustawienia podstawowe elektronarzędzia (zob. „Kontrola i modyfikacja ustawień podstawowych“, Strona223). Pionowy kąt cięcia można ustawić w zakresie od 47° (lewa strona) do 47° (prawa strona). Do szybkiego i precyzyjnego ustawiania często używanych pionowych kątów cięcia przewidziano ograniczniki dla kątów 0°, 22,5° i 45° oraz 47°. Ustawienie lewego pionowego zakresu kąta cięcia (45° do 0°) – Wysunąć lewą przestawną szynę oporową (5) całkiem na zewnątrz (zob. „Przesuwanie szyny oporowej“, Stro- na218). – Zwolnić uchwyt mocujący (13). – Przesunąć głowicę (28) w lewo, trzymając za rękojeść (1), aż wskaźnik cięcia (33) wskaże żądany pionowy kąt cięcia. – Przytrzymać głowicę (28) w tej pozycji i dociągnąć uchwyt mocujący (13). Siła zaciskowa uchwytu musi być wystarczająca do utrzy- mania głowicy w bezpiecznej pozycji, niezależnie od usta- wienia pionowego kąta cięcia. Ustawienie prawego pionowego zakresu kąta cięcia (0° do 45°) (zob. rys. J) – Wysunąć prawą przestawną szynę oporową (5) całkiem na zewnątrz (zob. „Przesuwanie szyny oporowej“, Stro- na218). – Zwolnić uchwyt mocujący (13). – Wychylić głowicę (28), trzymając ją za rękojeść (1), z po- zycji 0° lekko w lewo i obrócić gałkę obrotową (39) aż do wskazania żądanego pionowego zakresu kąta cięcia. – Przesunąć głowicę (28), trzymając ją za rękojeść, (1), w prawo, aż wskaźnik kąta (21) wskaże żądany kąt cięcia. – Przytrzymać głowicę (28) w tej pozycji i dociągnąć uchwyt mocujący (13). Siła zaciskowa uchwytu musi być wystarczająca do utrzy- mania głowicy w bezpiecznej pozycji, niezależnie od usta- wienia pionowego kąta cięcia. Ustawianie standardowego pionowego kąta cięcia 0° Aby można było łatwo wrócić do ustawienia stan- dardowego pionowego kąta cięcia 0°, gałka obro- Polski | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 4CT | (20.07.2018)220 | Polski 1 609 92A 4CT | (20.07.2018) Bosch Power Tools towa (39) blokuje się w lewym pionowym zakresie kąta cięcia. – Przechylić głowicę (28) z prawej strony przez pozycję 0°. Ustawianie całkowitego pionowego zakresu kąta cięcia (–47° do +47°) – Wysunąć obie przestawne szyny oporowe (5) całkiem na zewnątrz (zob. „Przesuwanie szyny oporowej“, Stro- na218). – Zwolnić uchwyt mocujący (13). – Wychylić głowicę (28), trzymając ją za rękojeść (1), z po- zycji 0° lekko w lewo i obrócić gałkę obrotową (39) aż do wskazania żądanego pionowego zakresu kąta cięcia. – Przechylić głowicę (28), trzymając ją za rękojeść (1), w lewo lub prawo, aż wskaźnik kąta (33) lub (21) wskaże żądany poziomy kąt cięcia. – Przytrzymać głowicę (28) w tej pozycji i dociągnąć uchwyt mocujący (13). Siła zaciskowa uchwytu musi być wystarczająca do utrzy- mania głowicy w bezpiecznej pozycji, niezależnie od usta- wienia pionowego kąta cięcia. Ustawianie standardowego pionowego kąta cięcia 22,5° (zob. rys. K) Całkowicie wysunąć gałkę nastawczą (34) i obrócić ją o 90°. Następnie przechylić głowicę (28), trzymając ją za rękojeść (1), aż w sposób słyszalny zaskoczy ona w zapadce. Uruchamianie u Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce zna- mionowej elektronarzędzia. Włączanie (zob. rys. L) – Aby uruchomić elektronarzędzie, należy najpierw prze- sunąć blokadę włącznika/wyłącznika (2) w pozycję środ- kową, a następnie nacisnąć włącznik/wyłącznik (59) i trzymać go w pozycji wciśniętej. Wskazówka: Ze względów bezpieczeństwa włącznik/wy- łącznik (59) nie może zostać zablokowany do pracy ciągłej. Przez cały czas obróbki musi być naciśnięty przez osobę ob- sługującą. Wyłączanie – Aby wyłączyć, należy zwolnić włącznik/wyłącznik (59). Ogranicznik prądu rozruchowego Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego ogranicza pobór mocy podczas włączania elektronarzędzia i umożliwia eksploatację z bezpiecznikiem 16A. Wskazówka: Jeżeli elektronarzędzie tuż po włączeniu pra- cuje z pełną prędkością obrotową, oznacza to awarię ogra- nicznika prądu rozruchowego i zabezpieczenia przed ponow- nym rozruchem. Elektronarzędzie należy natychmiast ode- słać do specjalistycznego punktu obsługi klienta. Adresy: (zob. „Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowa- nia“, Strona225). Wskazówki dotyczące pracy Ogólne wskazówki dotyczące piłowania u Przed rozpoczęciem cięcia należy zawsze mocno do- kręcić gałkę nastawczą (11) i dociągnąć uchwyt mocu- jący (13). W przeciwnym wypadku tarcza pilarska może się przechylić w obrabianym elemencie. u Podczas każdego cięcia upewnić się najpierw, czy tar- cza pilarska nie styka się z szyną oporową, ściskami stolarskimi czy też z innymi częściami urządzenia. Usunąć ewentualnie zamocowane pomocnicze ogra- niczniki lub odpowiednio je dopasować. Tarcze pilarskie należy chronić przed upadkiem i uderzenia- mi. Nie należy poddawać tarcz działaniu sił bocznych. Nie piłować skrzywionych elementów. Obrabiany element musi równo przylegać do szyny oporowej. Pod wystającą część długiego i ciężkiego elementu należy coś włożyć, lub czymś podeprzeć. Należy upewnić się, czy osłona funkcjonuje prawidłowo i czy może się swobodnie poruszać. Podczas ruchu głowicy w dół osłona powinna się otwierać. Podczas ruchu głowicy w górę osłona powinna zamknąć się, zasłaniając tarczę pilarską, a następnie zablokować się w górnej pozycji głowicy. Oznaczanie linii cięcia (zob. rys. M) Dwie wiązki laserowe ukazują szerokość cięcia tarczy pilar- skiej. Dzięki temu możliwe jest dokładne ustawienie obrabia- nego elementu bez otwierania osłony. – Włączyć wiązki lasera za pomocą włącznika (60). – Zaznaczone do cięcia miejsce na obrabianym elemencie można ustawić kierując się linią przebiegającą pomiędzy oboma liniami lasera. Wskazówka: Przed przystąpieniem do cięcia należy upew- nić się czy linia cięcia jest prawidłowo wskazywana (zob. „Regulacja lasera“, Strona222). Wiązki lasera mogą ulec przemieszczeniu na przykład pod wpływem drgań spowodo- wanych intensywnym użytkowaniem. Pozycja pracy osoby obsługującej (zob. rys. N) u Nie należy ustawiać się w jednej linii z tarczą, z przodu elektronarzędzia. Należy stawać zawsze w pozycji lek- ko przesuniętej w bok. W ten sposób ciało jest poza za- sięgiem ewentualnego odrzutu. – Zachować bezpieczną odległość rąk, palców i ramion od obracającej się tarcza pilarskiej. – Nie krzyżować ramion przed głowicą (28). Wymiana podkładek (zob. rys. O) Czerwone podkładki (9) mogą się zużyć po dłuższym użytko- waniu elektronarzędzia. Należy wymienić uszkodzone podkładki. – Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej. – Wykręcić śruby (61) za pomocą klucza sześciokątnego (4 mm) (17) i wyjąć zużyte podkładki.– Włożyć nową prawą podkładkę. – Przykręcić podkładkę śrubami (61), umieszczając ją w pozycji jak najbardziej wysuniętej na prawo, tak aby tar- cza pilarska na całej długości posuwu nie zetknęła się z podkładką. – Powtórzyć kroki montażu dla lewej podkładki. Dopuszczalne wymiary obrabianego elementu Maksymalna wielkość elementu: poziomy kąt cię- cia pionowy kąt cię- cia wysokość x szerokość [mm] Obrabiany element przy szynie oporo- wej Obrabiany element przy ograniczniku dystansowym (osprzęt) 0° 0° 104 x 335 110 x 240 45° 0° 104 x 240 110 x110 0° 45° (po lewej stronie) 50 x 335 50 x 295 0° 45° (po prawej stronie) 40 x 335 40 x 295 45° 45° (po lewej stronie) 50 x 240 50 x 200 45° 45° (po prawej stronie) 40 x 240 40 x 200 Minimalna wielkość elementu (= wszystkie elementy, które można zamocować za pomocą znajdującego się w wyposażeniu standardowym ścisku stolarskiego (19) po lewej lub po prawej stronie tarczy pilarskiej: 160 x 335 mm (długość x szerokość) Maksymalna głębokość cięcia (0°/0°): 104 mm Cięcie u Przed rozpoczęciem cięcia należy zawsze mocno do- kręcić gałkę nastawczą (11) i dociągnąć uchwyt mocu- jący (13). W przeciwnym wypadku tarcza pilarska może się przechylić w obrabianym elemencie. Cięcie bez posuwu (przycinanie) (zob. rys. P) – Przesunąć głowicę (28) całkowicie do tyłu i zabezpieczyć ją w tej pozycji (zob. „Zabezpieczenie głowicy (zob. rys. B2)“, Strona218). Upewnić się, że ogranicznik głębokości (30) wciśnięty jest do środka, a śruba regulacyjna (29) przechodzi pod- czas ruchu głowicy narzędzia przez otwór, nie dotykając przy tym ogranicznika głębokości. – Unieruchomić obrabiany element, uwzględniając jego wy- miary. – W razie potrzeby ustawić żądany kąt cięcia (w poziomie i/ lub w pionie). – Włączyć elektronarzędzie (zob. „Włączanie (zob. rys. L)“, Strona220). – Przesunąć głowicę(28), trzymając ją za rękojeść (1), po- woli do dołu. – Przeciąć obrabiany element z równomiernym posuwem. – Wyłączyć elektronarzędzie i odczekać aż do całkowitego zatrzymania się tarczy. – Powoli przesunąć głowicę (28) do góry. Cięcie z posuwem (zob. rys. Q) u Rękojeść należy mocno przytrzymywać zarówno tuż przed włączeniem, jak i podczas całego procesu ob- róbki. Podczas cięcia należy wykonywać kontrolowa- ny ruch głowicą. Ze względu na wyjątkową łatwość pro- wadzenia głowicy nawet chwila nieuwagi może doprowa- dzić do poważnych urazów ciała. – Zwolnić blokadę głowicy (28) (zob. „Zwalnianie blokady głowicy (zob. rys. B1)“, Strona218). Poprzez wysunięcie i wsunięcie głowicy (28) skontrolo- wać prawidłowe funkcjonowanie mechanizmu przesuwu. – Unieruchomić obrabiany element, uwzględniając jego wy- miary. – W razie potrzeby ustawić żądany kąt cięcia (w poziomie i/ lub w pionie). – Odsunąć głowicę (28), trzymając ją za rękojeść, (1) od szyny oporowej (6), tak aby tarcza pilarska znalazła się przed obrabianym elementem. – Włączyć elektronarzędzie (zob. „Włączanie (zob. rys. L)“, Strona220). – Przesunąć głowicę(28), trzymając ją za rękojeść (1), po- woli do dołu. – Docisnąć głowicę (28) w kierunku szyny oporowej (6) i przeciąć element z równomiernym posuwem. – Wyłączyć elektronarzędzie i odczekać aż do całkowitego zatrzymania się tarczy. – Powoli przesunąć głowicę (28) do góry. Cięcie elementów jednakowej długości (zob. rys. R) W celu łatwiejszego cięcia elementów jednakowej długości można posłużyć się ogranicznikiem długości (36) (osprzęt). Ogranicznik długości można zamontować po obu stronach przedłużki stołu pilarskiego (7). – Odkręcić śrubę blokującą (35) i rozłożyć ogranicznik dłu- gości (36) nad śrubą zaciskową ogranicznika długości (62). Polski | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 4CT | (20.07.2018)222 | Polski 1 609 92A 4CT | (20.07.2018) Bosch Power Tools – Ponownie dokręcić śrubę blokującą (35). – Ustawić żądaną długość przedłużki stołu pilarskiego (7) (zob. „Wydłużanie powierzchni stołu pilarskiego (zob. rys. C)“, Strona218). Ustawianie ogranicznika głębokości (nacinanie rowków) (zob. rys. S) Do cięcia rowków lub do pracy przy użyciu ogranicznika dy- stansowego należy przestawić ogranicznik głębokości. – Odchylić ogranicznik głębokości (30) na zewnątrz. – Przesunąć głowicę (28), trzymając ją za rękojeść (1), w żądaną pozycję. – Obrócić śrubę regulacyjną (29), aż końcówka śruby do- tknie ogranicznika głębokości (30). – Powoli przesunąć głowicę (28) do góry. Nietypowe elementy Przy piłowaniu wygiętych lub okrągłych przedmiotów należy je szczególnie starannie zabezpieczyć przed przesuwaniem się. Na linii cięcia nie może powstać szczelina między obra- bianym elementem, szyną oporową i stołem pilarskim. W razie potrzeby należy wykonać specjalne uchwyty. Obróbka listew profilowanych (przypodłogowych i sufitowych) Listwy profilowe można ciąć w dwojaki sposób: Ustawianie obra- bianego elementu Listwa przypodło- gowa Listwa sufitowa – dostawiona do szyny oporowej – ułożona płasko na stole pilar- skim Ponadto, w zależności od szerokości listwy profilowej, moż- na wykonywać cięcia z posuwem lub bez posuwu. Zawsze należy najpierw wykonać cięcie próbne pod kątem (poziomym i/lub pionowym), używając do tego celu resztek drewna. Regulacja lasera W celu zapewnienia precyzji cięcia, po intensywnej eksplo- atacji narzędzia należy sprawdzić ustawienie wiązek lasero- wych i ew. je skorygować. Niezbędne jest do tego doświadczenie oraz odpowiednie specjalistyczne narzędzia. Serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i niezawodnie. Wskazówka: Aby móc przetestować działanie lasera, elek- tronarzędzie należy podłączyć do zasilania. u Podczas regulacji lasera (np. przesuwając głowicę) należy uważać, aby nie nacisnąć włącznika/wyłączni- ka. Niezamierzone uruchomienie elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała. – Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej. – Obrócić stół pilarski (38) aż do nacięcia (15) dla kąta 0°. Dźwignia (12) musi w sposób słyszalny zaskoczyć w na- cięciu. Kontrola (zob. rys. T1) – Narysować na obrabianym elemencie prostą linię cięcia. – Przesunąć głowicę(28), trzymając ją za rękojeść (1), po- woli do dołu. – Ułożyć obrabiany element w taki sposób, aby zęby tarczy pilarskiej znalazły się w jednej linii z linią cięcia. – Przytrzymać obrabiany element w tej pozycji i podnieść powoli głowicę narzędzia do góry. – Zamocować obrabiany element. – Włączyć wiązki lasera za pomocą włącznika (60). Wiązki lasera muszą znajdować się w tej samej odległości z lewej jak i z prawej strony na całej długości narysowanej linii cięcia na obrabianym elemencie, także wówczas, gdy głowi- ca przesuwana jest do dołu. Zdejmowanie osłony lasera (zob. rys. T2) – Odkręcić obie śruby (63) osłony lasera (27) za pomocą klucza sześciokątnego (4 mm) (17). Wskazówka: Aby dostać się do przedniej śruby osłony la- sera, konieczne jest przesunięcie głowicy nieco w dół, tak aby można było włożyć klucz sześciokątny przez jedną ze szczelin w osłonie. Regulacja wiązki laserowej (zob. rys. T3) – Zdjąć osłonę lasera (27).
1. Ustawianie wiązki laserowej po prawej stronie:
– Obrócić tylną śrubę nastawczą (64) za pomocą klucza sześciokątnego (18), aż wiązka laserowa po prawej stro- nie znajdzie się na całej długości na równi z linią cięcia za- znaczoną na materiale. Równocześnie poruszać się będzie także wiązka laserowa po lewej stronie. Obrót w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara porusza wiązkę laserową z lewej na prawą stronę, obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara porusza wiązkę laserową ze strony prawej na lewą.
2. Ustawianie wiązki laserowej po lewej stronie:
Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiada- ją wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporząd- zeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. Dokumentacja techniczna: * Ukośnica do cię- cia paneli Numer katalogowy
Notice-Facile