DE 4002 - Myjka ciśnieniowa KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DE 4002 KARCHER w formacie PDF.

📄 254 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice KARCHER DE 4002 - page 185

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DE 4002 - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DE 4002 marki KARCHER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DE 4002 KARCHER

Pomoc przy poruchach

Nebezpec!

Przed pierwszym użyciem urzadzeniaNSEZY przechytać orygi-

nalna instrukcje obslugi, postepować wedlug jej wskazań i zachowac są do poźniejszego wykorzystania lub dla nastepnégo uzytkownika.

  • Przed pierwszym uruchomieniem nalezy koniecznie przyczytać uwagi dotyczace bezpieczność nr 5.956-345!
  • Nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obstugi i wskazówek bezpiecznych sągowadzić do uszkodzenia urzadzenia oraz sytuacji niebezpiecznych dla obstugujacego lub innych osob.
  • Ewertualne uszkodzenia transportowenelezny niedzwocznie zglosic sprezedawy.

Spis tresci

Spistresci. PL 1
Ochronaśrodowska PL 1
Wskazówki bezpiecznejstwa PL . . .1
Wskazówki dotyczę zastosowania PL 2
Elementy urzadzenia... PL 3
Uruchamianie. PL 4
Obstuga PL 4
Zastosowanie wyposzazenia PL . . .6
Transport PL 7
Przechowywanie urzadzenia PL . . .8
Czyszczenenikonserwacja PL 8
Usuwanie usterek. PL 9
Gwarancja PL 9
Wyposaßenie dodatkowe i czę-Sci zamienne PL .9
Deklaracja zgodnosci UE.. PL ..10
Dane techniczne PL 11

Ochronaśrodowiska

Materialy uzyte do opakowania nada- ja sie do recyklingu. Opakowania nie nalezy wrzucac do zwykchych pojemnikow na smieci, lecz do pojemnikow na surowce wtórne.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtörne, któ powinny byc oddawane do utylizacji. Z tego powodu nalezy uswuć zuzyte urzadzenia za posrebindtewem odpowiednich systemów utylizacji.

Wskazówki dotyczęs skladników (REACH)

Aktualne informacja dotycznych skladników znajdujcie pod:

Wskazówki bezpieczeste sta

Symbole w instrukcji obsprugi

NiebepezceiNSTwo

Przy bezposrednim niebezpiecześćwie, prowadzącym do cięzkich obrażnychciała lub do smierci.

Ostrzeżenie

Przy mozliwość zaistnia niebezmiecznej sytuacje mogacej prowadzić do cięzkich obrażnych lub smierci.

Uwaga

Przy mozliwość zaistnia niebezmiecznej sytuacje mogacej prowadzić do lekkich obrażnych lub szkód materialnych.

Symbole na urzadzeniu

Para UWA

rzenia

Para

UWAGA - niebezpiecz内分泌 opa

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

  • Urzadzenie przy uzyciu pary i można je uzywać z zastosowaniem odpowiedniago wyposzazenia opisanego w niniejszej instrukcji obśglu.
  • Urzadzenie przyznaczone jest do za-stosowan profesjonalnych.

Zabezpieczenia

Zabepieczenia sluza ochrione uzytkownikka i nie moga byc odlaczone albo pominiete w swoim dzialaniu.

Regulator ciśnienia

Podczas pracy regulator ciśnienia utrzymuje moziwie state ciśnienie w kotle. Po osiagnęci maksymalné go ciśnienia roboczego 4 bar w kotle grzǎka wyłacza sie i sączā sie po-nownie przy spadku ciśnienia w kotle na skutek podoru pary.

Termostat braku wody

Gdy woda w kotle konczy sie, temperatura przy grzalic zwrasta. Termostat braku wody odacza grzalic i zapala sie czerwona konrolka „Brak wody". Ponowne wączenia grzalic jest blokOWane tak dlugo, az kociol wystygnie lub zostanie napelnionny na nowo.

Termostat zabezmieczajacy

Gdy termostat braku wody ulegnie awarii urzadzenie przyegrzeje sie, to termostat bezpieczestewa wyłacza urzadzenie.

W celu zresetowania termostatu bezpiecz nestwa nalezy zwrócić sie do serwisuk KÄRCHER.

Zawór bezpieczewska

Zawórbezpieczénstwa stanowizamknięcie pozwalajcye utrzymać ciasnienie w kotle. W przypadku uszkodzenia regulatora ciasnienia i wytworzenia sie nadcisznia w kotle, w zamknięciu bezpieczénstwa otwiera sie zawór nadciszniemiowy i para uchodzi przyez zamkniȩce na zewnatrz.

Przed ponownym uruchomieniem urzadzenia nalezy zworcić sie do wąsciwogo serwisu KÄRCHER.

Wskazówki dotyczace zastosowania

Oświeżanie tekstyliusw

Przed uzyciem urzadzenia parowo do czyszczenia tekstymiłow sąwy zawsze najpierw w niewidocznym.), sprawdzić odpoprność tych materiały na pare: Napiierw zwilżyć para, nastepnie pozostawić do wyschniecia, a potem sprawdzić, czyNie miały.), zmiany w kolorze lub ksztalucie.

Czyszczenie powierzchni powlekanych lub lakierowanych

Przy czyszczeniu mebli kuchennych i pokojowych, drzwi, parkietów, powierzchni lakierowanych lub powlekanych tworzywem sztucznym moga sie oddzielić wosk, politura meblowa, okladzina z tworzywa sztuczego albo farba wzgl. moga.powsta plamy. Przy czyszczeniu tych powierzchni naleź krótko naparowania scierke, a nastepnie wytrzech nią meble.

Czyszczenie szkla

Przy niskich temperaturach zewétrznych, przebe wszystkim w zimie,NSEyogrzac szyb okiennaglekko zwiljacz para powierzchnie szyby.W ten sposob unika sie naprezenia powierzchni, ktore moze prowadzić do pęknięcia szyby.

Elementy urzadzenia

KARCHER DE 4002 - Elementy urzadzenia - 1

1 pistolot parowy
2 Pokrtto do regulaçji ilosci pary
3 przycisk oblokowujacy
4 Blokada (zabezpieczenie przydzieymi)
5 Przelacznik pary
6 wtyczka przyzewodu parowego
7 Przycisk resetu - Odkamienianie

8 Gałka obrotowa do regulazioni VAPOHY-DRO
9 Wskaźnik temperatury
10 Gałka obrotowa do regulacje ilosci pary
11 Kontrolka - Odkamienianie (biała)
12 Kontrolka - Brak wody w zbiorniku dodatkowym (czerwona)
13 Kontrolka - Grzalic (žóřta)

14 Przelacznik - Grzalka (Zał./Wyl.)
15 Przelacznik - Doplyw pary
16 Kontrolka - Brak wody w kotle parwym (czerwona)
17 Zawór bezpieczność
18 Klamra pojemnika
19 Lejek do napelniania
20 Rury przydłużajace (2 szt.)
21 Dysza ze strumieniem punktowym (180 mm)
22 szczotka okragla
23 Przedluzka
24 Dysza Power (czerwona)
25 dysza ręczna
26 nakladka frotte
27 Dysza do okien (wyposaazenie spejalne)
28 Ssawka podtogowa
29 scierka do podlóg
30 Želazko (wyposażenie spejalne)
31 regulator temperature
32 przyȩcznik - Prasowanie parowe
33 kontrlka - Grzanie zelazka
34 Uchwyr rury przydłużajść
35 Uchwytnadysspepodtogowa
36 Dysza ze strumieniem punktowym (120 mm)

Uruchamanie

Montaż akcesiorów

Wtyczke przy tym zatrzasnac sie w pokrywie gniazda urzadzenia.
Element wyposzażenia (dysza podłogowa, dysza ręczna lub dysza ze strumieniem punktowym) połaczyc z pistoletem parowym. Czeki wsunarć jeder w druga,ź przycisk blokujczy zatrzejnie są na pistolecie parowym.
→ W razie potrzeby uzyc rurek przydluza-jacych. Czeci wsunac jeder w druga, aż odpowiedni przycisk blokujocy za-trzaśnie sie.
Nacisnac przycisk blokujacy w celu odłączenia elementów wyposzazenia.

Napelnianie woda

Odkrecic od urzadzenia zamkniecie bezpieczentwa.
Wlacdo kotla przy uzyciu lejka maks.2 litry swiejej wody wodociagowej.Ciepla woda skraca czas nagrzewania.

Wskazówka

Przy poziomo stojącym urzadzeniu kociotMHze bynapehniony do poziomu ok. 2 cm ponijej krawedzi krócca wlewowej.

Ostrzeżenie

Nie uzywac srodka czyszczacego.
Ponownie mocno przykrecić zamknięcie bezpieczność do urzadzenia.

Zbiornik dodatkowy

Na dluszcy czas pracy moza wypelnic rowniez zbiornik dodatkowy.

Odkrécic zamek pojemnika od zbiornika dodatkowego.
Wlac do zbiornika dodatkowego przy uzyciu lejka maks. 2 litry wody wodociągowej.
Nakrciczamekpojemnika na zbiornik dodatkowy.

Obsługa

Wskaznik temperature

Wskaznik temperaturePokazuje,czy praca odbywa sie w oppowiednim zakresie temperatur (zakres Zielony).

Wlaczenia urzadzenia

→ Włoźcy wtyczkę sieciowa do gniażdka.
→ Włączyć urzadzenia uzywajć przyȩćznika dopływu pary i przyȩćznika grzȩcki. Kontrolki swieca są.

Wskazówka

Pełna moc grzewcza dostepna jest Jedynie wtedy, gdy wtyczka przywodu parowej podłoczona jest do urzadzenia podczas nagrzewania.

Gdy kontrlka „Grzalic" gaśnie, system jest gotowy do dzialania.

Wskazówka

Właczonego urzadzenia nie ustawiać pionowo. W przyciwnym wypadku po krótkim czasie grzȩka wyłąca są automatycznie i zapala są czerwona kontrlka „Brak wody".

→ Przy użyciu przy.§ćznika wymićźyc grzȩkę do transportu urzadzenia.
Nacisnac przyęcznik pary; wydostajsie para. Pistolet parowy nalezy zawsze najpierw kierować na scierke, az parazacznie sie wydobywać rownomiernie.
Grzalka w czasie uzytkowania regularnie sie wącza (kontrolka swieci sie na zielono), aby utrzymać ciśnienie w kotle.
Gdy urzadzenie zostanie wączone bez wody, njapierw kontrlka „Ogrzewanie" swieci sie naźolto, a potem termostat braku wody wymićza grzalic. Nastepnie zapala sie czerwona kontrlka „Brak wody".

Regulacja ilosci pary przy urzadzeniu z gałka obrotowa

Podczas przy z wyposażieniem standardowym lub z zełazkiem ilosci pary regulowa za pomocag gaiki obrotowej.

Regulacja ilosci pary pokrzem przy pistolecie parowym

Ilośc pary przy pracach z wyposzażem standardowym regulowa za po-mocąPokretę przy pistolecie parowym. Gałka obrotowa przy urȩdzeniu jest wtedyNieaktywna.

Wskazowska

GdyPokretto jest ustawione na małę ilosc, po zwolnieniu przy.§ćznika pary sącie są jejeczne przychwil wydostawć są para dochwili redukcyci sicsnia w przyzewodzie parowym. Cisnienie to sąze zostac zredukowane rornyż szybciej, gdy regulator ilosci pary ustawic są na krótko na wiełka ilosc.

Regulator VAPOHYDRO z gałka obrotowa

W wilgotnych pomieszczeniach brud można również spłukać, zamiast zbierac go za pomocą scierki. W tym celu naleź yustawic wilgotnosć pary za pomocą gałki obrotowej regulatora VAPOHYDRO. Imȩka zwilgotnosć pary, czyli imość wody zagierowa strumień pary, tymȩka zskutecznosć przy spłukiwaniu. Gdy gałę obrotowa obróci sie calkiem w kierunku „+“ i wydostaje są gorący strumień wody, wówczas skutecznosć płukania jest najȩka zsa.
Zaleca sie uzywanie VAPOHYDRO np. w połaczeniu z dysza ze strumieniem punktowym do czyszczenia zaienki.
W czasie prac ze scierka (dysza podtogowa, dysza ręczna) regulator VAPO-HYDRO naleź ustawic calkowicie na „-, aby w strumieniu pary była sąwiwie najmiejsza ilosć wilgoci. W ten sposób para poprawia zdalnosć Rozpuszczania zanieczyszczcen.

Wskazowska

Gdy gałka obrotowa regulatora VAPOHY-DRO przyzekrecona jest na „+, „ wówczas kociot opróznia są szybciej.

Uzupelnianie wody

Wskazówka

Po zużciu wody w zbiorniku dodatkowym, rozlega sie sygnat, a kontrlka „Brak wody w zbiorniku dodatkowym" świeci są naczerwono.

Wlac do zbiornika dodatkowego przy uzyciu lejka maks. 2 litry wody wodociagowej.

Gdy kontrlka „Grzalic" gaśnie, system jest gotowy do dzialania.

Wskazówka

Gdy pomimo peñego zbiornika dodatkowego, pompa nie tóczy wody, kocić naleź odkamienić.

Zdejmowanie akcesoriów

Ostrzeżenie

Przy odłuczaniu elementów wyposzazenia要去 wyciekać goraca woda! Nigdy nie odzielę akcesiorów, gdy wydobywa są para – grozi to poparzeniem!

Węłacznie urzadzenia

→ Wyłaczy urzadzenia przy użyciu przy.§ćzników.
PodnieśćPokrywęgniazda urzadzenia i wyjac wyczke przewodu parowej.
Wyciagnac wyczke z gniazdka.

Wskazówka

Reszta wodyMZe pozostacw urzadzeniu.

Zastosowanie wyposazenia

Pistolet parowy

Przyklady zastosowania pistoletu parowego bez akcesoriów:

  • do usuwania zapachów i faldów z wisi-zacych ubrań, kierujuc na nie pare z odlegósci 10-20 cm.
  • do odkurzania roslin. Tutaj nalezy za-chowwyac odleglość od 20-40 cm.
  • do wilgotnego wycierania kurzów, sciereczę lekko zwilżajć para, a nastepnie wycierȩac nią meble.

Dysza ze strumieniem punktowym

  • Efekt czyszczenia jest tym silniejszy, im blüzej czyszczonego.), znejduje sie dysza, poniewaz temperatura i ci⁻nienie pary są największe bezposred⁻nio w.), wiedybowania sie pary z dyszy.
  • Dysza ze strumieniem punktowym z roznymi nakladkami nadaje są do czyszczenia trudno dostepnych.),np.rogów,fug itd.,zaluzji, elementów centralnego ogrzewania,toalet,stali nierdzewnej,okien,luster,armatury, powierzchni malowanych i emaliowanych oraz do usuwania plum.
    Dysza Power zwieksza prędkość wydobywania są pary. Z togo wźględu do

brze nadaje sie do czyszczenia szczegónlie mocnych zanieczyszczecn, przychodmuciwania rogow, fug itd.

Wskazówka

Szczotka okragta nie nadaje sie do czyszczenia delikatnych powierzchni.

Ssawka podłogowa

  • Nadaje są do wsztkich zmywalnych wykladzin podłogowych iSciennych, np. podlóg kamiennych, płytek podtogowych i podlóg z PCW. Na silnie jabrudzonych powierzchniach pracstawic powoli, aby para mogla dzialać przyez dluźsy czas.
  • Sicerke do podlóg regularnie obracá i wymieniác, aby poprawić zdolnosć wchłaniania brudu.

Wskazówka

Pozostañosci po srodkach czyszczących lub emulsjach pielegnacyjnych, któ znajduja sie jesteczne na czyszczonej powierzchni, moga przy czyszczeniu para prowadzić dogowstawania smug, któ"Justnak przy kilkakrotnym zastosowaniuznikaja.

Sicerke do podlrog zamocowac na dy-szy podtogowej.
1 Tkanine zlozyc wzdluz i ustawic na niedysze podlogowa.
2 Otworzyc klamry mocujuce.
3 Umiescić koncówki tkaniny w otworach.
4 Zamknać klamry mocujuce.

Ostrzeżenie

Nie umieszczac palców między klamrami.

Dysza ręczna

Nadaje sie szeczególnie do małych powierzchni zmywalnych, kabin prysznicowych, luster i tkanin meblowych.

Nakladke z frotte przyciagnac przyez dyszse reczna.

Zelazko (wyposazenia specjalne)

Nr katalog. 6.959-262.0

Polaczyc wtyczke przewodu parowej zelazka z urzadzeniem.

Prasowanie parowe

Galke obrotowa regulatora VAPOHY-DRO ustawic calkiem na „.
Przekrecić regulator temperature do pracowania wzystkich materiałow co najmiej do zakresu 3. Wydostajca sie para zapobiega przyegrzaniu tkaniny.

Gdy tylko zgaśnie kontrlka na zełazku, wówczas jest ono gotowe do pracy.

Wskazówka

Im wyźysz ustawi sie temperature, tym bardziej sucha i niewidoczna para, ilosc pary pozostaje jakn takama.

  • Przelącznik prasowania parowo go nacisné do przyodu: Para wydostaje są w sposób ciągly.
  • Przelęcznik prasowania parowo go nacisność tychy: Wydostaje sie uderzenie pary.
    Najpierw tak dlugo nakierować pare na scierk, az przyestanie wydostawać sie woda.
    Ustawic regulator ilosci pary w urzadzeniu na zaadanilosc pary.

W celu parowania firanek, odziezy itd., ze-lazko moins takze utrzymywać pionowo.

Prasowanie na SUCH

→ Prasowanie bez pary: Włączyć przystęcznik dopływu pary przy urzadzeniu i wączyć przystȩcznik grzȩcki.
→ Przekrecić regulator temperature przy zełazku na zędany rodzaj materialu.

Włókno syn- tetyczneWełnaLen
C C

Dysza do okien (wyposaßenie specjalne)

Nr katalog. 4.130-145.0

Naparować powierzchnie szkła równomiernie z odlegósci ok. 20 cm.
Wyłaczydopły w pary.
Zetrzech pasami powierzchnie szkla od gory do dou uzywajc sciagacza.
Sciagacz i dolną krawędź okna zetrzeć do sucha po kaźdym starty m pasie.

Narędzie do odklejania tapet (wyposażenie specjalne)

Nr katalog. 2.863-076.0

Uzymie naręźdia od odklejania tapet umożliwa wykorzystanie oczyszczacza pa-rowego do usuwania tapet.

→ Narzędzie do odklejania tapet nałoźć na calej powierzchni paska tapety i pozwolnic na dzialanie pary, az tapeta rozmieknie (ok. 10 sekund).
→ Przesunć naręźdie do odklejania tapet bez seinen wyłączania. Poluzowy kawalek tapety podniać przy użyciu szpachelki i zȩć ze sciany.

Przy tapetach typu "surowe wól Okno"Pokrytych kilkoma warstwami farby para moze nie byc w stanie przeniknac przy bez tapete. W tym przypadku zaleca sie obróbkewstepna przy uzyciu walka perforacyjngo.

Transport

Uwaga

Niebezpieczentwo zranienia i uszkodzenia! Zwrocić uwage na cięzar urzadzenia w czasie transportu.

Transport urzadzenia

W czasie prac przy uzyciu rurek przydłuza-jacych i dyszy podłogowej, urzadzenia można w prosty sposob transportować, np. przysz schody.

→ Wylaczyc grzalic przy uzyciu przyęznika.
→ Urzadzenie ustawic pionowo.
Rurke przydłużajacja z uzychytem za-wiesić na dolnej stronie urzadzenia.

Przechowywanie urzadzenia

Uwaga

Niebezpieczenia zranenia i uszkodzenia! Zwrocić uwage na cięzar urzadzenia przy seinenicychowymi.

Urzadzenie moze byc przechowwane Jedynie w pomieszczeniach wewnetrzych.

Przechowywanie urzadzenia

Dyszc reczna, dysze ze strumieniem punktowym i male czeci umiecić w schowku na akcesoria.
Kabel nawinac o uchwyt u spodu urzadzenia. Rurki przyȩzajace pojedynczo wlozyc do szczelin na dnie urzadzenia.

Wskazówka

Zawsze schłodzic szczotki, abyunikacja jakiejkolwiek deformacijs szczeciny.

Czyszczenie i konserwacja

NiebepezceiNSTwo

Prace konserwacyjne:noza wykonywać tylko po wyȩciu wyczki przywodu zasilajęcego z gniażdka i po ostygniȩciu urzadzenia.

Plukanie zbiornika

KARCHER DE 4002 - Plukanie zbiornika - 1

Kociotoczyszczacza parowego przyȩkać najpólnej po 5 napelnieniu kotla.

Napelnic zbiornik woda i mocno wstrzasac. W ten sposob oddzielaja sie pozostalość kamenia, kró osadzily sie na dnie kotla.
Wylać wode.

Odkamienianie zbiornika

Wskazowska

W przypadku staęgo stosowania dostepnej w handlu wody destylowanej odkamenianie kotka nie jest konieczne.

Do usuwania kamenia ze scianki kotla za- lecamy stosowanie kotla z odkamieniaczem ekologicznym firmy KARCHER RM 511. W przypadku odkamieniacza ekologzninger KARCHER RM 511 chodzi o produkt na bazie kwasu cytrynowego, ktory ulega pehnaj degradaci biologicnej.

Uwaga

Naleź stosowej wyłączne produkty dopuszczone przy fizme KÄRCHER, aby niedoprowadzić do uszkodzenia urzędzenia.

Wyciagnac wyczke z gniazdka.
Wylacata wodez kotla parowego.
Dwa woreczki odkamieniacza calkowicie Rozpuisci w 2 litrach cieplej wody stale ja mieszajac.
Roztwó r odkamieniacza wlać do kotla i pozostawić na ok. 8 godzin.

Niebezpieczestewo

Podczas odkamieniania nie nakrcac zamkniecia bezpieczentwa na urzadzenie. Nie uzywac urzadzenia, gdy w kotle znajduje sie jesteczne odkamieniacz.

Wylac roztwor odkamieniacza. Kociol wplukaç重点领域 co najmnej dwa razy zimna woda, aby zapewnic, izw urzadzeniu brak jest jakichkolwiek resztek.
→ Włączyc urzadzenia.
Nacisnac przycisk resetu, aż do zgaśniece kontrlki „Odkamienianie".

Urzadzenie jest teraz znowu gotowe do pracy. Po ok. 50 roboczogodzinach kontrola „Odkamienianie" wskazuje nastepne konieczne odkamienianie.

Wymiana filtra

KARCHER DE 4002 - Wymiana filtra - 1

Uzywanie zanieczyszczonej wodyMZe prowadzić do zapchania sie filtra. Można je Rozpoźnać po niedzwykle dlugim czasie praczy pompy lub awarii działania.

Wymienic filtr.

Usuwanie usterek

Niebepzpieczestewo

Prace konserwacyjneUNCTa wykonywać tylko po wyȩciu wyczki przywodu zasilajęcego zgniazdki i po ostygniȩciu urzadzenia.

Niebepezeneistwo

Do naprawy urzadzenia uprawniony jest tylko autorzowany serwis.

Kontrolka "Brak wody" swieci na czerwono

Uzupelnić wode.

Kontrolka „Odkamienianie“ swieci sie na biało.

Odkamienic urzadzenie.

Gwarancja

W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji okreslone przydysybrutora urzadzen Karcher. Jakiekolwiek usterki akcesiorów usuwamy w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodOWane są one bldekem materiałowym lub produktуonym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować są z dowodem zakupu do dystruybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.

Wyposażenie dodatkowej i czȩsci zamienne

Stosowac wyłacznie wyposazenia dodatkowe i czeci zamienne dopuszczone przyez produkta. Oryginalne wyposazenia i oryginalne czeci zamienne gwarantuja bezpieczna i bezusterkowa prace urzadzenia.
Wybor najcieszciej potrzebnych czeci zamiennych znajduje sie na koncu instrukcji obstugi.
Dalsze informacja o czȩciach zamiennych dostepne na stronie internetowej www.kaercher.com w dziale Serwis.

Wyposaßenie specjalne

Uzywać moins{jynie wyposzażenia spe-cjalné autoryzowanego przyez producenta.

NazwaNr.częsci
Odkamieniacz ekologicz- ny RM 511 (3x 100 g proszku)6.290-239.0
Wózek Caddy6.962-239.0
Zestaw wieńczy szczotkami masiéznymi2.863-075.0
Zestaw wieńczy2.863-077.0
Ściekerza z mikrofibry6.905-921.0

Deklaracja zgodnosci UE

Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone poniżej urzadzenia opdowiata pod względem koncepjni, konstrukcji oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obwiazujacym wymogom dyrektyw UE dotyczymi wymagań w zakresie bezpieczność z zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduź utrata zawość temo oswiadczenia.

Produkt: Myjka parowa

Typ: 1.092-xxx

Obwiazujace dyrektywy WE

2006/95/WE

2004/108/WE

Zastosowane normy zharmonizowane

EN 55014-1:2006 + A1:2009

EN 55014-2: 1997 + A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-54

EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009

EN 61000-3-3: 2008

EN 62233: 2008

Zastosowane normy krajowe

TRD 801

Rok oznaczenia CE

1998

5.957-470

Z upoważnienia zarzadu przyśedziebiorstwa.

KARCHER DE 4002 - Deklaracja zgodnosci UE - 1
H.Jenner
CEO

Pelnomocnik dokumentaci:

S. Reiser

Podłączenia do sieci
Rodzaj prȩdu--1~
CzęstotliwośćHz50/60
NapiȩcieV230-240
Stopiéń ochronyIPX4
Napiȩcie w ryckojeśćV24
Przewód siediocyNr katalogowyEU 6.647-757.0
CH 6.647-832.0
GB 6.647-831.0
Parametry robocze
Moc grzewczaW2300
PompaW50
Maks. ciasnienie roboczeMPa (bar)0,32 (3,2)
Dopuszczalne ciasnienie roboczeMPa (bar)0,57 (5,7)
Temperatura°C145
Czas grzania na 1 litr wodyminca. 4,5
maks. przypeły w paryg/min82
Wymiary i ciȩzar
Cȩźar bez akcesoriówkg8,0
Ilość wodyI4,0
Pojemnosć zbiornikaI2,0
Pojemnosć kotłaI2,4
Długośćmm480
szerokośćmm305
wysokośćmm265

KARCHER DE 4002 - Deklaracja zgodnosci UE - 2

Montarea accesoriilor

Desprinderea accesoriilor

Avertisment

In cazul detasari unor accesori, este posibila scurgerea picaturilor de apa fierbinte! Nu desprindeti niciodata accesoriile in tampce iese abur - pericol de arsuri!

Oprirea aparatului

Pokyny k zlożeniu (REACH)

Spis treści Cliquez un titre pour y accéder
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KARCHER

Model : DE 4002

Kategoria : Myjka ciśnieniowa