ETA0400E - Perceuse EGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ETA0400E EGO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Données non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Données non disponibles |
| Maintenance et Réparation | Données non disponibles |
| Sécurité | Données non disponibles |
| Informations Générales | Données non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - ETA0400E EGO
Questions des utilisateurs sur ETA0400E EGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ETA0400E - EGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ETA0400E de la marque EGO.
MODE D'EMPLOI ETA0400E EGO
FR Tarière à terre avec batterie au lithium-ion 56 V 18
AVERTISSEMENT : Pour garantir la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un réparateur qualifié.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
L'objectif des symboles de sécurité est d'attirer votre attention sur des dangers potentiels. Les symboles de sécurité et les explications les accompagnant doivent être lus attentivement et compris. Les symboles de mise en garde ne permettent pas par eux-mêmes d'éliminer les dangers. Les consignes et mises en garde ne se substituent pas à des mesures de prévention des accidents appropriées.
AVERTISSEMENT : Veillez à lire et comprendre toutes les consignes de sécurité du présent mode d'emploi, y compris les symboles d'alerte de sécurité tels que « DANGER », « AVERTISSEMENT » et « ATTENTION » avant d'utiliser cette machine. Le non-respect de toutes les instructions énumérées ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou de graves blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cette page décrit des symboles de sécurité pouvant être présents sur ce produit. Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions présentes sur l'outil avant d'essayer de l'assembler et de l'utiliser.

Alerte de sécurité

Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire la notice d'utilisation.

Porter une protection auditive Porter une protection oculaire

Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez-les dans un centre de recyclage agréé.

Ce produit est conforme aux directives CE applicables.

Courant continu Conformité Royaume-Uni évaluée

V Tension kg Kilogramme
°C Celsius
mm Millimètre
/min Tours par minute
IPX4 Protection contre les éclaboussures d'eau
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR LA MACHINE
AVERTISSEMENT : Lisez toutes les mises en garde, consignes, illustrations et spécifications fournies avec cette machine.
Le non-respect des consignes figurant ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et consignes pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DE L'AIRE DE TRAVAIL
- Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les endroits sombres ou désordonnés augmentent les risques d'accident.
- N'utilisez pas les machines dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, d'essence ou de poussières inflammables. Les machines génèrent des étincelles pouvant enflammer poussières et vapeurs.
■ Veillez à ce que les enfants et les passants restent éloignés de la machine pendant l'utilisation. Un moment d'inattention peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
- La fiche de la machine doit correspondre à la prise électrique. Ne modifiez jamais la prise de quelque manière que ce soit. N'utilisez jamais d'adaptateur avec des machines pourvues d'une mise à la terre. Les fiches non modifiées et les prises électriques appropriées réduisent le risque de choc électrique.
- Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre ou mises à la masse, telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre ou à la masse, directement ou indirectement.
N'exposez pas les machines à la pluie ou à l'humidité. Si de l'eau pénètre dans une machine, cela accroît le risque d'électrocution.
■ Prenez soin du câble d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon d'alimentation pour porter, tirer ou débrancher la machine. Veillez à ce que le câble d'alimentation n'entre jamais en contact avec de l'huile, des pièces mobiles, des arêtes tranchantes, et ne soit jamais exposé à de la chaleur. Les câbles d'alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
■ Quand vous utilisez une machine en extérieur, utilisez une rallonge électrique adaptée à un usage en extérieur. L'utilisation d'une rallonge conçue pour un usage en extérieur permet de réduire le risque de choc électrique.
- S'il est impossible d'éviter d'utiliser une machine dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite à la terre.
L'utilisation d'un DDFT réduit le risque de choc électrique.
FR
SÉCURITÉ DES PERSONNES
- Faites preuve de vigilance et de concentration sur ce que vous faites et exercez votre bon sens lors de l'utilisation d'une machine. N'utilisez pas une machine quand vous êtes fatigué(e), sous l'emprise de l'alcool, de stupéfiants ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'une machine peut provoquer des blessures corporelles graves.
- Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez toujours une protection oculaire. L'utilisation d'équipements de protection appropriés aux conditions de travail, tels qu'un masque anti-poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque et des protections auditives, permet de réduire les risques de blessures corporelles.
- Évitez les démarrages accidentels. Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt est dans la position arrêt avant de brancher la machine dans une prise électrique et/ou d'insérer la batterie, de le saisir ou de le transporter. Transporter des machines avec le doigt sur l'interrupteur marche/arrêt ou mettre sous tension des machines dont l'interrupteur est activé augmente le risque d'accidents.
- Retirez toutes les clés de réglage et de serrage avant de mettre la machine en marche. Une clé de réglage ou de serrage laissée sur une pièce rotative de la machine peut provoquer des blessures corporelles.
N'essayez pas d'atteindre des endroits difficiles d'accès. Conservez en permanence un bon appui et un bon équilibre. Cela permet un meilleur contrôle de la machine en cas de situations inattendues. - Portez une tenue adaptée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez vos cheveux et vos vêtements éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
三GO
■ Si un outil est conçu pour être utilisé avec des dispositifs d'extraction et de récupération des poussières, veillez à ce que ces dispositifs soient raccordés et correctement utilisés. L'utilisation de dispositifs de récupération des poussières permet de réduire les risques liés aux poussières.
- Continuez à respecter les principes de sécurité même si vous vous sentez familiarisé(e) à l'utilisation de la machine. La négligence peut provoquer de graves blessures en une fraction de seconde.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA MACHINE
- Ne forcez pas sur la machine. Utilisez une machine adaptée à votre travail. L'utilisation d'une machine qui convient au travail à effectuer permet de réaliser ce travail plus efficacement, avec une sécurité accrue et au rythme pour lequel la machine a été conçue.
- N'utilisez pas la machine si son interrupteur marche/arrêt ne permet pas de l'allumer et de l'éteindre. Une machine qui ne peut pas être contrôlée avec son interrupteur marche/arrêt est dangereuse et doit être réparée.
- Débranchez la fiche de l'alimentation électrique et/ou retirez la batterie, si amovible, de la machine avant tout réglage ou changement d'accessoire, et avant de ranger la machine. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de la machine.
■ Conservez la machine à l'arrêt hors de portée des enfants et ne laissez pas des personnes non familiarisées avec la machine ou les présentes consignes utiliser la machine. Les machines sont dangereuses dans les mains d'utilisateurs non formés. - Entretenez les machines et les accessoires. Contrôlez la machine pour vérifier qu'aucune pièce mobile n'est grippée ou mal alignée, qu'aucune pièce n'est cassée, et pour tout autre problème qui pourrait affecter son fonctionnement. Si elle est endommagée, faites réparer la machine avant utilisation. De nombreux accidents sont dus à des machines mal entretenues.
■ Veillez à ce que les machines de coupe restent affûtées et propres. Des machines de coupe bien entretenues et affûtées risquent moins de se coincer et sont plus faciles à contrôler. - Utilisez la machine, ses accessoires, mèches/embouts et toutes les autres pièces conformément au présent mode d'emploi, en prenant en compte les conditions d'utilisation et le travail à effectuer.
L'utilisation de la machine à d'autres finalités que celles pour lesquelles elle a été conçue peut engendrer des situations dangereuses.
- Maintenez les poignées et surfaces de préhension propres, sèches et exemptes d'huile et de graisse. Les poignées et surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de tenir et de contrôler la machine de manière sûre en cas de situations inattendues.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE DE LA MACHINE
■ Rechargez la batterie exclusivement avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté à un type de batterie en particulier peut présenter un risque d'incendie s'il est utilisé avec un type de batterie différent.
- Utilisez les machines uniquement avec la batterie indiquée. L'utilisation de toute autre batterie peut engendrer un risque de blessures et d'incendie.
■ Lorsque la batterie n'est pas utilisée, elle doit être rangée à l'écart de tout objet métallique, tel que les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et tous les autres petits objets métalliques pouvant mettre en contact ses bornes. Mettre en court-circuit les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures et un incendie.
Si la batterie est soumise à des conditions d'utilisation excessives, du liquide peut s'en échapper. Évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincez à grande eau. En cas de contact avec les yeux, vous devez en outre consulter un médecin. Le liquide qui s'échappe de la batterie peut provoquer des irritations et des brûlures.
- N'utilisez pas une batterie ou une machine endommagée ou modifiée. Les batteries modifiées ou endommagées peuvent avoir un comportement imprévisible provoquant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
- N'exposez pas la batterie ou la machine à des flammes ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à des températures supérieures à 130 °C peut provoquer une explosion.
- Respectez toutes les consignes de recharge et ne rechargez pas la batterie ou la machine hors de la plage de température spécifiée dans les consignes. La recharge incorrecte ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et accroître le risque d'incendie.
RÉPARATION
■ Faites réparer votre machine par un réparateur qualifié qui ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques. Ceci permet de garantir la sécurité de la machine.
- Ne réparez jamais les batteries endommagées. La réparation des batteries doit toujours être effectuée par le fabricant ou des réparateurs agréés.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TARIÈRE À TERRE
- Remplacez les tarières si elles sont fissurées, pliées ou endommagées de quelque manière que ce soit. Faire fonctionner la machine avec une tarière endommagée peut entraîner de graves blessures.
N'utilisez jamais la tarière avec les poignées au-dessus du niveau de la taille. Cela restreint le contrôle de la tarière et peut augmenter le risque de blessure.
■ Tenez la machine à deux mains par les poignées prévues à cet effet. Une perte de contrôle peut entraîner des blessures corporelles.
■ Tenez la machine par ses surfaces de préhension isolées quand vous effectuez une opération pendant laquelle l'accessoire de forage pourrait entrer en contact avec un fil électrique non visible. Si l'accessoire de forage entre en contact avec un câble électrique sous tension, les parties métalliques de l'outil peuvent se retrouver sous tension et l'opérateur risque de subir un choc électrique. - Afin de réduire le risque d'électrocution, n'utilisez jamais la tarière à proximité de câbles électriques enterrés. Le contact avec ou l'utilisation à proximité de câbles électriques enterrés peut provoquer de graves blessures ou un choc électrique potentiellement mortel.
■ Démarrez toujours la machine à basse vitesse et avec la pointe de la tarière en contact avec le sol.
À une vitesse trop élevée, le foret est susceptible de se courber s'il tourne librement sans toucher le sol, entraînant des blessures corporelles.
- Exercez une pression uniquement dans l'axe du foret et ne l'exercez pas de manière excessive. Les forets peuvent se courber et se briser ou entraîner une perte de contrôle de l'appareil pouvant mener à des blessures corporelles.
- Faites toujours attention à vos appuis. Assurez-vous que personne ne se trouve en dessous lorsque vous utilisez la machine dans des endroits en hauteur.
■ Tenez solidement la machine.
■ Gardez les mains à distance des pièces en rotati
- Ne laissez pas la machine en marche. Ne faites jamais fonctionner la machine sans la tenir en main.
- Ne touchez pas la tarière immédiatement après le travail. Elle peut être extrêmement chaude et causer des brûlures cutanées.
■ Si quelque chose ne va pas avec la machine (ex : bruits anormaux), arrêtez immédiatement de l'utiliser et contactez votre centre de service local pour réparation. - Afin de réduire le risque d'explosion, n'utilisez jamais la tarière à proximité de conduites de gaz enterrées, y compris les conduites d'eau et les canalisations. Le contact avec ou l'utilisation à proximité de conduites d'eau ou de gaz enterrées peut entraîner l'éclatement des conduites d'eau et l'explosion des conduites de gaz, avec un risque de blessures graves voire mortelles.
- Ne forez jamais à une vitesse supérieure à la vitesse maximale de la tarière. A une vitesse trop élevée, le foret est susceptible de se courber s'il tourne librement sans toucher la pièce, entraînant des blessures corporelles.
- Les machines alimentées par batterie n'ont pas à être branchées sur une prise de courant, elles sont donc toujours prêtes à l'emploi. Prenez garde aux dangers potentiels même lorsque la machine ne fonctionne pas. Faites attention pendant l'entretien ou la réparation.
■ Ne lavez pas l'outil avec un tuyau. Évitez que de l'eau ne pénètre dans le moteur et sur les connexions électriques. - Utilisez l'appareil uniquement avec les batteries et chargeurs spécifiés.
Conservez ce manuel d'utilisation. Consultez-la fréquemment et servez-vous-en pour informer les autres personnes souhaitant utiliser cette machine. Si vous prêtez cette machine à un tiers, prêtez-lui également ce manuel d'utilisation pour éviter l'utilisation incorrecte du produit et des blessures potentielles.
SPÉCIFICATIONS
| Diamètre du trou/de la tarière | 100 mm (ETA0400E)150 mm (ETA0600E)200 mm (ETA0800E) | |
| Profondeur de forage maximale | 800 mm | |
| Poids (sans la batterie) | 2,4 kg (ETA0400E)4,1 kg (ETA0600E)5,2 kg (ETA0800E) | |
| Température d’utilisation recommandée | -20 °C - 40 °C | |
| Température de stockage recommandée | -40 °C - 70 °C | |
| Niveau de puissance acoustique L_WA | 97,6 dB(A)K=3 dB(A) | |
| Niveau de pression acoustique L_PA | 89,6 dB(A)K=3 dB(A) | |
| Vibration a_h | Poignée droite | 3,09 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2 |
| Poignée gauche | 3,44 m/s ^2 K=1,5 m/s ^2 | |
- La valeur totale des vibrations indiquée a été mesurée selon une procédure conforme à une méthode de test standardisée et peut servir pour comparer différentes machines;
- La valeur totale des vibrations déclarée peut également servir pour effectuer une évaluation préliminaire de l'exposition.
REMARQUE : Le niveau de vibrations lors de l'utilisation réelle de la machine peut être différent de la valeur déclarée totale en fonction de la manière dont la machine est utilisée ; Afin de protéger l'opérateur, l'utilisateur doit porter des gants et des protections auditives en conditions réelles d'utilisation.
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les accessoires répertoriés ci-dessous. L'utilisation d'accessoires ne correspondant pas aux caractéristiques de l'équipement d'origine peut entraîner un dysfonctionnement et compromettre la sécurité.
| NOM DES PIÈCES NUMÉRO DE MODÈLE | |
| Extension de tarière ABE2000 | |
CONTENU DE L'EMBALLAGE (FIG. A)
DESCRIPTION
PRÉSENTATION DE VOTRE TARIÈRE À TERRE (Fig. A)
- Tarière à terre
- Goupille de blocage
- Clip de goupille
ASSEMBLAGE
INSTALLATION DE LA TARIÈRE À TERRE
⚠ AVERTISSEMENT : La tarière est très coupante.
Afin d'éviter les blessures, faites preuve d'une extrême prudence lors du nettoyage, de l'installation ou du retrait de la tarière. Portez toujours des gants de protection pour l'entretien de la tarière.
- Retirez la goupille de verrouillage avec le clip de la tarière à terre.
- Montez l'extrémité supérieure de la tarière sur l'arbre d'entraînement du bloc moteur (Fig. B1).
- Alignez les trous de raccordement de la tarière et de l'arbre d'entraînement.
- Insérez la goupille de verrouillage dans les trous de raccordement alignés.
- Fermez le clip pour empêcher la goupille de verrouillage de tomber (Fig. B2).
| nB1-1 | Arbre de transmission | B1-2 | Extrémité supérieure de la tarière |
| B2-1 | Arbre de transmission | B2-2 | Goupille de blocage |
| B2-3 | Clip de goupille |
FONCTIONNEMENT
APPLICATION
Vous pouvez utiliser cet outil pour les usages listés ci-dessous :
■ Forer des trous dans la terre à l'aide de la tarière prévue à cet effet.
DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA TARIÈRE À TERRE
Consultez la partie « DÉMARRAGE / ARRÊT DU BLOC MOTEUR » du manuel d'utilisation du bloc moteur PHA7400E.
TRAVAIL AVEC LA TARIÈRE À TERRE

AVERTISSEMENT :
- Contactez les autorités locales pour connaître l'emplacement des câbles et conduits souterrains avant d'utiliser la machine afin d'éviter tout contact avec les câbles et conduits souterrains.
■ N'utilisez pas la tarière à terre à d'autres fins que celles prévues.
■ Utilisez cette tarière à terre uniquement pour forer des, trous dans la terre. - Évitez de creuser dans un matériau qui, selon vous, pourrait contenir des clous cachés ou d'autres éléments susceptibles de coincer ou de casser la tarière.
Restez attentif à la force de réaction du couple de la machine. Gardez toujours une position de travail dans laquelle vous pouvez résister à la force de réaction du couple.
■ Faites extrêmement attention quand vous travaillez sur des pentes ou des surfaces irrégulières.
REMARQUE : Avant toute utilisation, vérifiez qu'il n'y a pas de corps étrangers (sable, saleté, etc.) coincés dans les ouvertures ou les pièces mobiles.
a. Gardez les pieds bien en appui sur la surface de travail et tenez-vous debout avec les poignées près de la taille. Tenez solidement la poignée droite de la main droite et la poignée gauche de la main gauche (Fig. C1).
C1-1 Poignée droite C1-2 Poignée gauche

AVERTISSEMENT : Ne tenez jamais la poignée
droite de la main gauche et la poignée gauche de la main droite. Une mauvaise position des mains peut entraîner de graves blessures (Fig. C2).

AVERTISSEMENT : Évitez un mauvais
positionnement (Fig. C3). Ne vous tenez pas trop loin de la machine. Une réaction et un contrôle appropriés pourraient être impossibles en cas de rebond.
b. Gardez la tarière éloignée de votre corps et dirigée vers le bas à un angle de 90° par rapport à la surface.
c. Réglez le sens de rotation et la vitesse de rotation.
d. Soulevez la machine au-dessus de la surface. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de verrouillage et appuyez sur la gâchette.

AVERTISSEMENT : Ne touchez pas la tarière
lorsque la machine est en marche.
e. Laissez la tarière atteindre sa pleine vitesse.
f. Abaissez la tarière dans la surface en maintenant l'angle de 90° (Fig. C4). Laissez la tarière mordre dans le matériau, puis laissez la machine faire le travail.
g. Lorsque la tarière commence à se remplir de débris, il est important de la nettoyer au fur et à mesure pour produire une coupe nette et réduire l'effort nécessaire. Pendant que la tarière fonctionne à pleine vitesse, sortez-la lentement du trou et laissez les débris se dégager de la mèche.
Quand vous avez fini d'utiliser cette machine, relâchez la gâchette et laissez la tarière s'arrêter complètement.
i. Lorsque vous quittez la machine, par exemple pendant une pause, ne la laissez pas enfoncée dans la terre et ne l'appuyez pas contre un mur.
CONSEILS D'UTILISATION DE LA TARIÈRE À TERRE
- Une pression excessive sur la machine n'accélère pas le forage. Une pression excessive ne servira qu'à endommager la tarière, à diminuer les performances de la machine et à raccourcir sa durée de vie.
■ Lorsque vous forez un trou profond ou dans un sol argileux, n'essayez pas de forer d'un seul coup. Forez le trou en soulevant la machine de haut en bas afin de permettre l'évacuation de la terre meuble du trou au fur et à mesure.
■ Si la vitesse de rotation de la machine ralentit en raison d'une sollicitation trop intense, soulevez légèrement la machine et déplacez-la de haut en bas pour forer par petites étapes.
ENTRETIEN

AVERTISSEMENT : Afin d'éviter des blessures
corporelles graves, retirez la batterie de l'appareil avant toute opération de réparation, nettoyage, changement d'accessoires ou de retrait de matières de l'outil.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
N'utilisez pas de solvant pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être détériorés par de nombreux types de solvants vendus dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour enlever les saletés, les poussières, l'huile, la graisse, etc.
FR
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les pièces en plastique n'entrent jamais en contact avec du liquide de frein, de l'essence, des produits à base de pétrole, du dégrippant, etc. Les produits chimiques peuvent endommager, fragiliser ou détruire les pièces en plastique, ce qui peut provoquer des blessures corporelles graves.
STOCKAGE DE LA TARIÈRE À TERRE
- Retirez la batterie.
- Retirez la tarière de la tarière de l'arbre d'entraînement du bloc moteur.
- Nettoyez soigneusement la tarière avant de la ranger.
- Rangez la tarière dans un endroit sec, bien aéré, fermé à clé ou en hauteur et hors de portée des enfants. Ne rangez pas la tarière sur ou à côté d'engrais, d'essence ou d'autres substances chimiques.
Protection de l'environnement

Ne jetez pas les équipements électriques, les batteries et les chargeurs usagés avec les ordures ménagères ! Apportez ce produit chez un recycleur agréé et rendez-le disponible pour une collecte séparée. Les outils électriques doivent être amenés dans un centre de recyclage pour assurer le respect de l'environnement.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| PROBLÈME CAUSE SOLUTION | ||
| La machine ne démarre pas ou s'arrête de manière inattendue. | ■ Batterie presque épuisée.■ La batterie est surchauffée ou trop froide.■ Le câble de la poignée droite n'est pas correctement raccordé au câble du bloc moteur. | ■ Rechargez le bloc de batterie.■ Attendez que la batterie refroidisse ou se réchauffe, après quoi la tarière peut être redémarrée.■ Connectez les câbles de la poignée droite et du bloc moteur en suivant la section « INSTALLATION DES POIGNÉES » du mode d'emploi du bloc moteur PHA7400E. |
| Il y a trop de bruit et/ou de vibrations pendant le travail. | ■ Certaines pièces sont détachées. | ■ Arrêtez la tarière, retirez la batterie, vérifiez et resserrez les pièces desserrées. |
| Le moteur tourne, mais la tarière reste stationnaire. | ■ Tarière mal fixée. | ■ Réinstallez la tarière en suivant la section « INSTALLATION DE LA TARIÈRE À TERRE » du présent mode d'emploi. |
| Le sens ou la vitesse de rotation de la tarière ne change pas après avoir appuyé sur le sélecteur de sens de rotation/vitesse. | ■ Le changement de sens de rotation entre la marche avant et la marche arrière n'est possible que lorsque la tarière est à l'arrêt.■ Autres causes non identifiées. | ■ Arrêtez complètement la tarière, mettez le sélecteur de sens de rotation/vitesse sur le sens de rotation souhaité puis redémarrez la tarière.■ Contactez le service EGO pour la réparation. |
FR
GARANTIE
POLITIQUE DE GARANTIE EGO
Rendez-vous sur le site web egopowerplus.eu pour consulter l'intégralité des conditions de la politique de garantie EGO.
| C1-1 | s3 | C1-2 | s |
ال Estimates: demands à la fréder les déances des autres activités à les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités à la fréder les autres activités :