VIGGBO 105.931.38 - Hotte IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIGGBO 105.931.38 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 60 cm de large, 15 cm de haut, 50 cm de profondeur |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte décorative |
| Débit d'air | Max : 400 m³/h |
| Niveau sonore | Max : 65 dB |
| Éclairage | LED intégré |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques lavables |
| Installation | Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation |
| Utilisation | Commandes tactiles, plusieurs niveaux de puissance |
| Maintenance | Filtres à nettoyer tous les 2-3 mois, remplacement des filtres à charbon selon usage |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Garantie de 5 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - VIGGBO 105.931.38 IKEA
Questions des utilisateurs sur VIGGBO 105.931.38 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIGGBO 105.931.38 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIGGBO 105.931.38 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI VIGGBO 105.931.38 IKEA
Informations de sécurité 25
Installation
Description du produit 27
Panneau de commande 28
Nettoyage et entretien 28
27
Que faire si...? 29
Données techniques 30
Protection de l'environnement 31
Garantie IKEA 31

Informations de sécurité
Avant la première utilisation
- Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuilles lire attentivement ce manuel avant son installation et sa mise en service.
- Retirez les pieces de protection en carton, le film de protection et les étiquettes adhésvises des accessoires. Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport.
- Pour éviter tout dommage, ne place pas d'objets pesant plus de 5 kg sur l'appareil.
Ce symbole est le symbole de prudence, relat à la sécurité, qui avertit les utilisateurs des risques pour eux-mêmes et pour les autres.
Tous les avertissements de sécurité sont precedés du symbole de prudence et des termes suivants:
DANGER:indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas evitee, entrainera des blessures graves.
AVERTISSEMENT: indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves.
Tous les averissements de sécurité donnant des détails spécifiques sur le danger potentiel ou l'rapidissement present, et indiquent comment réduire les risques de blessures, de dommages et d'électrocution resultant d'une
utilisation incorrecte de l'appareil.
Observe attentivement les instructions suivantes.
Précautions et recommendations générales:
- L'installation électrique et le raccordement électrique doivent être effectuels par un technician qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux règles de sécurité locales. Ne réparez ni ne remplacez aucune piece de l'appareil, sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation.
L'appareil doit etre débranché de l'alimentation electrique avant d'effectuer toute operation d'installation.
AVERTISSEMENT:Le fait
de ne pas installer les vis ou les éléments de fixation indiqués dans les instructions peut entraîner des risques électriques.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. (Impossible pour les hottes de classe II identifiées par le symbole sur la plaque signalétique.)
- Ne tirez pas sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil.
-
Les composants électriques ne doivent pas être accessibles à l'utilisateur après l'installation.
-
Ne touchez pas l'appareil avec une partie du corps mouillé ne ne l'utilisez pieds nus.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l'expérience ou de la connaissance nécessaire, s'ils sont sous surveillance ou ont reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation de l' apparéil et s'ils en complrennent les dangers. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance.
- Tous les autres services d'entretien doivent être effectuels par un technicien spécialisé.
- Lorsque vous percez le mur, veillez à ne pas endommager les connexions électriques ou les tuyaux.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation inappropriée ou des réglages erreçés.
- Un entretien et un nettoyage appropriés garantissant le bon fonctionnement et les mêilles performances de l'appareil. Nettoyez régulièrement toutes les saletés superficielles tenaces afin d'éviter l'accumulation de graisse. Retirez et nettoyez ou remplacez régulièrement le filtré. Cette opération doit être effectue conformément aux instructions « Nettoyage et entretien » fournies.
-
Ne faites pas cuire d'aliments sur la flamme (« flamber ») située sous l'appareil. L'utilisation de flames nues peut provoquer un incendie.
-
Le non-respect des instructions lors du nettoyage de la hotte et lors du nettoyage et du remplacement des filtres peut entraîner un risque d'incendie.
- La ventilation doit être suffisante si la hotte est utilisé en même temps que d'autres apparèils utilisant du gaz ou d'autres matérielux combustibles.
- Ne laïsez pas les poêles à frire sans surveillance lorsque vous faites de la friture, car l'huile de friture peut s'enflammer.
- La hotte n'est pas un plan de travail.
Ne placez pas d'objects d'un poids total supérieur à 5 kg sur la hotte. - Portez toujours des gants de travail appropriés lors de l'installation et de l'entretien.
- Cet apparéil ne convient pas à uneutilisation en extérieur.
AVERTISSEMENT:Lorsque la table de cuisson est utilisée,les parties accessibles de la hotte peuvent devenir chaudes.
En cas de problème, contactez un centre de service agree. Pour éviter tout dommage, ne sortez l'appareil de son emballage qu'au moment de l'installation.
Préparation en vue de l'installation
AVERTISSEMENT: La hote doit etre soulevee et installee par deux personnes ou plus.
La distance minimale entre la table de cuisson et la partie inférieure de la hotte ne doit pas etre inférieure a 65 cm pour les cusinières a gaz ou autres combustibles et a 50 cm pour les cusinières electriques. Avant l'installation, vérifie egalement les
distances minimales indiquées dans le manuel de la cuisine.
Si les instructions d'installation de la cuisineire indiquent une distance plus importante entre la cuisineire et la hotte, cette distance doit être respectée.
Branchement électrique
Assurez-vous que la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil est la même que la tension du réseau.
Cette information se trouve à l'intérieur de la hotte, sous le filtre àGRAisse. Le remplacement du cable d'alimentation (type H05 VV-F) doit être effectue par un
électricien qualifié. Contactez un centre d'entretien/agréé.
Si la hotte est équipée d'une fiche électrique, branche la fiche sur une prise conforme aux normes en vigueur, située dans un endroit accessible.
AVERTISSEMENT: En l'absence de fiche (raccordement direct au réseau) ou si la prise n'est pas située dans un endroit accessible, un electricien qualifié doit installer un interrupteur bipolaire normalisé qui permettra une isolation complète du réseau en cas de surtension de catégorie III, conformément aux règles de câblage.
Installation
La hotte est conque uniquement pour une « installation à recirculation »
Installation à recirculation
(Se reporter au symbole dans le livre d'installation)
L'air est filtré à travers un filtré à charbon, puis renvoyé dans la pierce.
IMPORTANT: assurez-vous que l'air circule correctement autour de la hotte.
IMPORTANT: la hotter est livrée avec un filtré à charbon préinstallé.
Des filtres de rechange sont disponibles dans les magasins IKEA ou sur IKEA.com.
La hotte doit être installée à l'écart des zones particulièrement sales, des fenêtres, des portes et des sources de chaleur, car ces éléments sont susceptibles de réduire l'efficacité du système et d'augmenter le risque d'accordance.
Les accessoires de fixation murale ne sont pas inclus, car les murs constitués de matérieliaux différents requisérant des accessoires de fixation différents. Utilisez des systèmes de fixation adaptés aux murs de votre habitation et au poids de l'appareil. Pour plus de détails, contactez un revendeur spécialisé.
Conservez ce livre pour le consulter par la suite.
Description du produit

1 Interrupteur 2 Filtré àGRAISSÉ
Panneau de commande

position marche
O:position arrêt
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT:
- N'utilisez jamais d'équipement de nettoyage à la vapeur.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation.
IMPORTANT: n'utilise pas de détergents corrosifs ou abrasifs. Si l'un de ces produits entre accidentellement en contact avec l'appareil, nettoyez-le immédiatement avec un chiffon humide.
- Nettoyez la surface avec un chiffon humide. Si elle est très sale, ajoutez quelques gouttes de détergent à l'eau. Terminatez avec un chiffon sec.
IMPORTANT: n'utilise pas déponges abrasives, de grattoirs métalliques ou de raclettes. Avec le temps, ils risquent d'endommager la surface.
- Utilisez des déterments spécifique conçus pour le nettoyage de l'appareil et suivez les instructions du fabricant.
IMPORTANT: nettoyez les filtres au moins une fois par mois pour éliminer les résidus d'huile ou de graisse.
Nettoyage du filtré àGRAISSE
Le filtré à graisse métallique a une durée de vie illimitée et doit être lavé une fois par mois à la main ou dans un lave-vaisselle en utilisant un cycle court à basse température. Lors du nettoyage au lave-vaisselle, le filtré à graisse peut s'emousse, ce qui n' affecte pas sa capacité de filtrage.
Entretien du filtré à charbon
- Debranche l'appareil ou coupe l'alimentation electrique.
-
Retirez les vis.
-
Retirez le panneau.

- Tournez et retirez le charbon actif usage. Remplacez le charbon actif usage par du charbon actif neuf. Le charbon actif usage ne peut etre recupere et nettoyed. Le remplacement est recommendé tous les 2 ou 3 mois.

- ÀpRES avoir démontré le panneau, retirez le filtrer pour le nettoyer.

- Remettez le filtré sur le panneau esthetique, insérez-le à travers le panneau arrêté et serrez les 5 vis.


Que faire si...?
| Problème Causes possibles Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | Absence d'alimentation électrique | Vérifiez que l'appareil est bien alimenté en électricité. Éteignez l'appareil et redémarrez-le pour vérifier si le problème persiste. |
| L'appareil n'est pas raccordé au réseau électrique. | Vérifiez que l'appareil est bien raccordé au réseau électrique. Éteignez l'appareil et redémarrez-le pour vérifier si le problème persiste. | |
| Le niveau d'aspiration de la hotte est insuffisant. | Les filtres anti-odeurs sont encrassés. | Vérifiez que les filtres anti-odeurs sont correctement lavés selon les recommendations. |
| La plaque de réglage du conduit d'air est mal réglée. | Vérifiez que la plaque de réglage du conduit d'air est réglée sur le mode d'évacuation externe | |
Avant de contacter le centre de service agreeé :
Remettez l'appareil en marche pour vérifier si le problème a disparu. Si ce n'est pas le cas, eteignez-le a nouveau et repetez l'opération au bout d'une heures. Si votre apparéil ne fonctionne toujours pas correctement après avoir effectué les contrôleles mentionnés dans le guide de dépannage et après avoir rallumé l' apparéil, contactez le centre d'assistance agrée en expliquant clairément le problème et en précisant :
- le type de panne;
- le modele;
- le type et le numéro de série de l'appareil (indiqués sur la plaque signalétique).
Données techniques
| Type de produit Hotte | murale | ||
| Dimensions | Largeur mm 522 | ||
| Profondeur mm 458 | |||
| Hauteur totale dans la version de l'installation avec extraction min-max | mm 149 | ||
| Hauteur totale dans la version de l'installation avec recirculation min-max | mm 149 | ||
| Puisance totale W 30 | |||
| Hauteur minimale d'installation - plaque de cuisson au gaz mm 650 | |||
| Hauteur minimale d'installation - plaque de cuisson électrique mm 500 | |||
| Poids du produit kg 5,5 | |||
| Identifiant du modèle | VIGGBO 70593135 VIGGBO 10593138 VIGGBO 40593132 | |
| Débit d'air maximal m³/h 90 | ||
| Consommation électrique à l'accêt W 0 | ||
| Puisance acoustique pondérée A à la vitesse maximale dB(A) 56 |
Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.

Protection de l'environnement
Élimination de l'emballage
L'emballage est recyclable à 100% et porte le symbole du recyclage des différentes parties de l'emballage doivent donc être éliminées de manière responsable et dans le respect des réglementations locales en matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut du produit
- Cet apparéil est marqué conformément à la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE).
- En vous assurant que ce produit est correctement jeté, vous aidez à éviter les conséquences potentiellement néfastes pour l'environnement et la santé publique, qui poursaient sinon être causées par une manipulation des ordures inadaptée à ce produit.
Le symbole aposé sur le produit ou sur la documentation qui I'accompagne indique qu'il ne doit pas etre traite comme un dechet
domestique, mais qu'il doit être remis à un centre de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques etlectroniques.
Conseils pour economiser l'énergie
- Remplacez le(s) filtré(s) à charbon lorsque cela est nécessaire pour maintainir une bonne efficacité de réduction des odeurs.
- Nettoyez le(s) filtré(s) àGRAISSÉ lorsquecela est nécessaire pourmaintenirunebonne efficacité du filtréàgraisse.
Déclaration de conformité C€
Cet apparéil a été concu, fabriqué et commercialisé en conformité avec ce qui suit :
- aux objectifs de sécurité de la directive « Basse tension » 2014/35/UE;
- à la norme européen EN 61591;
- aux exigences de protection de la directive CEM 2014/30/UE.
La sécurité électrique de l'appareil ne peut être garantie que s'il est correctement raccordé à une installation de mise à la terre agrée.
Garantie IKEA
Combien de temps la garantie IKEA est-elle valable?
Cette garantie est valable pendant deux 5 ans à compter de la date d'achat initiale de votre apparéil chez IKEA. La preuve d'achat originale est requise. Si des travaux d'entretien sont effectuels sous garantie, cela ne prolongera pas la période de garantie de l' apparéil.
Quifournit le service?
Le prestataire de services IKEA fournira le service par le biais de ses propres opérations de service ou d'un réseau de partenaires de service autorisés.
Que couvre cette garantie?
La garantie couvre les défauts de l'appareil dus à des vices de matière ou de fabrication à compter de la date d'achat chez IKEA. Cette garantie s'applique uniquement à un usage domestique. Les exceptions sont précises à la section « Qu'est-ce qui n'est pas couvert par cette garantie ? » Pendant la période de garantie, les coûts de correction du defaulted, par exemple les réparations, les pieces, la main-d'oeuvre et les déplacements, seront couverts, à
condition que l'appareil soit accessible pour être réparé sans nécessiter de dépenses spéciales. Dans ces conditions, les directives de l'UE (DIRECTIVE (UE) 2019/771) et les réglementations locales respectives sont applicables. Les pièces replacées deviennent sur propriété d'IKEA.
Dequelle maniere IKEA résoudra-t-il le problème?
Le prestataire de services désigné par IKEA examinera le produit et décidera, à sa seule discrétion, s'il est couvert ou non par la presente garantie. S'il est considéré comme couvert, le prestataire de services IKEA ou son partenaire de service agrée, par le biais de ses propres opérations de service, réparera alors, à sa seule discrétion, le produit défectueux ou le remplacera par un produit identique ou comparable.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par cette garantie?
L'usurenormale.
- Les dommages occasionnels sciemment ou par négligence, les dommages résultat du non-respect des instructions d'utilisation, d'une installation inadéquate ou d'une
alimentation electrique inadéquate, les dommages causés par des réactions chimiques ou electrochimiques, la rouille, la corrosion ou un dégât des eaux, y compris, notamment, les dommages causés par un excès de calcaire dans l'eau, les dommages causés par des conditions environnementales anormales.
- Les consommables, y compris les ampoules et les piles.
- Les éléments non fonctionnels et décoratifs qui n' affectent pas l'usage normal de l'appareil, y compris les rayures et les évventuelles différences de couleur.
- Les dommages accidentels causés par des corps étrangers ou des substances, et le nettoyage et le débouchage des filtres, des systèmes de vidange ou des compartments à savon.
- Les dommages occasionnés aux éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselet et a couverts, tuyaux d'alimentation et de vidange, joints, ampoules et diffuseurs, écrans, boutons, revêtements et parties de revêtements. Sauf s'il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.
- Les cas où aucun défaut n'a pu être constaté lors de la visite d'un technicien.
- Les réparations qui ne sont pas effectuees par nos fournisseurs de services designés ou un partenaire contractuel de service autorisé ou lorsque des pieces non originales ont ete utilisées.
- Les réparations consécutives à une installation inadéquate ou non conforme aux spécifications.
- L'utilisation de l'appareil dans un environnement non domestique (p. ex. professionnel).
- Les dommages occasionnés par ou durant le transport. Si un client transporte personnellement le produit jusqu'à son domicile ou une autre adresse, IKEA decline toute responsabilité en cas de dommages pendant le transport. Si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison indiquée par le client, tout eventuel dommage se produit en cours de livraison sera couvert par IKEA.
- Les frais liés à l'installation initiale de l'appareil IKEA. Toutefois, si un prestataire de services désigné par IKEA ou son partetaire contractuel agréé répare ou remplace l'appareil dans le cadre de la presente garantie, le prestataire de services désigné par IKEA ou son partetaire contractuel agréé réinstallera l'appareil réparé ou
installera l'appareil de remplacement, si nécessaire.
Ces restrictions ne s'appliquent pas aux travaux sans défaut effectués par un spécialiste qualifié utilisant nos pieces d'origine afin d'adapter l'appareil aux specifications techniques de sécurité d'un autre pays de l'UE.
Loi nationale applicable
La garantie IKEA vous donne des droits légaux spécifiques, qui couvrent ou dépassent les exigences locales. Cependant, ces conditions ne limitent enaucun casles droits des consommateursurs décrits dans la législation locale.
Zone de validité
Pour les appareils achetés dans un pays de l'UE et transports dans un autre pays de l'UE, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie normales dans le nouveau pays.
L'obligation de fournir des services dans le cadre de la garantie n'existe que si l'appareil est conforme et installé conformément aux :
- specifications techniques du pays dans lequel la demande de garantie est formulée;
- instructions de montage et aux informations relatives aux consignes de sécurité figurant dans le manuel d'utilisation.
Le service APRÈS-VENTE dédié aux apparciels IKEA
N'hésitez pas à contacter le service après-vente agréé IKEA, dans les cas suivants :
- faire une demande d'intervention sous garantie;
- demander des précisions sur l'installation de l'appareil IKEA dans le meuble de cuisine IKEA dédié ;
- demander des précisions au sujet des fonctions des appareils IKEA.
Afin de vous garantir la(Meilleure assistance possible, nous vous prions de dire attentivement les instructions d'assemblage et le mode d'emploi avant de nous contacter.
Comment nous joindre en cas de besoin

Veuillez yous reporter a la
derniere page de ce manuel
pour obtenir laiste complete
des centres de service agreees par
IKEA et les numeros de telephone
nationaux correspondants.
Afin de vous offrir un service plus rapide, nous vous recommendons d'utiliser les nombres de téléphone spécifiques indiqués dans ce manuel. Reportez-vous toujours aux nombres indiqués dans la brochure de l'appareil spécifique pour lequel vous avez besoin d'une assistance. Veuillez également toujours vous reférer au numéro d'article IKEA (code à 8 chiffres) et au numéro de service à 8 chiffres figurant sur la plaque signalétique de votre apparéil.
GARDEZ LE TICKET DE CAISSE!
Votre preuve d'achat est nécessaire pour faire appliquer la garantie. Le nom et le numero d'article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque apparéil achété figurent également sur la preuve d'achat.
Besoin d'aide supplémentaire?
Pour toute autre question non relative au service après-vente de vos apparèils, contactez le centre d'appeil de votre magasin IKEA. Nous vous recommendons de dire attentivement toute la documentation fournie avec l' apparèil avant de nous contacter.
Indice
Tu kaountel autn neyyunon;
H eyyunon kauntei 3a8c tnc ouokue nou npoknknav ano eopalmev n kataokeun n ano aotoic uakou ano tn npoumvia ayopac ano tnv IKEA. H eyyunon autn loxu e1 mvo yia oiklakn xphon. OI eapoeic opizovtal otnv evotnta Tt dev kauntei autn n eyyunon; KaTn diapkeia loxuc nC eyyunonk kaunetai to koTOc anokataotaanctc 3a8n, p.x. enIOKeuEc, Eaaptmuata, epyatiká